La voix qui crie dans le désert

 

PRÉFACE - LEXIQUES HÉBREU ET GREC - CONCORDANCE EXHAUSTIVE - CONCORDANCE THÉMATIQUE - DICTIONNAIRE WESTPHAL - DICTIONNAIRE J.A. BOST

LA SAINTE BIBLE DE MACHAIRA AVEC CODES STRONG

 

- CONCORDANCE EXHAUSTIVE DE LA BIBLE DE MACHAIRA -

Répertoire extensif qui regroupe tous les mots dans la Bible de Machaira  avec références des contextes où ils figurent, et qui permet une étude comparative de leurs diverses acceptions, présentant des exemples rencontrés pour chaque mot et donnant pour chaque occurrence le contexte et les endroits dans lesquels chaque mot se trouve. Les chiffres (***) entre parenthèses indiquent le nombre de fois qu'un mot se retrouve dans la Bible. Le mot étudié est retrouvé en caractère rouge et figure obligatoirement dans la ligne du milieu du texte qui le contient. La fin de chaque passage ou verset où se trouve le mot recherché contient un numéro qui dirige vers le texte source. Pour un meilleur rendement, nous vous suggérons d'utiliser les navigateurs de FireFox ou celui de Chrome car Explorer peut occasionner quelques difficultés dans l'ouverture des pages.

 

 
 MANGERA..........................74
mangera du pain levé, depuis le premier jour jusqu'au septième, sera retranchée 4372
maisons; car toute personne qui mangera du pain levé, sera retranchée de 4382
Nul étranger n'en mangera.<br> 4444
circonciras, et alors il en mangera.<br> 4446
incirconcis n'en mangera.<br> 4454
EXO|13|7||On mangera des pains sans levain pendant sept jours; et l'on ne verra 4474
bœuf sera lapidé, et l'on ne mangera point sa chair, et le maître du bœuf sera 5016
faite pour les consacrer, pour les sanctifier; mais un étranger n'en mangera 5636
tu brûleras ce reste au feu. On n'en mangera point; c'est une chose sainte.<br>5638
mangera sans levain, dans un lieu saint; ils le mangeront dans le parvis du 6844
LEV|6|18||Tout mâle d'entre les fils d'Aaron en mangera; c'est une ordonnance 6848
mangera pas.<br> 6862
LEV|6|26||Le sacrificateur qui offrira le sacrifice pour le péché, le mangera; 6868
LEV|6|29||Tout mâle parmi les sacrificateurs en mangera:<br> 6874
LEV|7|6||Tout mâle parmi les sacrificateurs en mangera; il sera mangé dans un 6888
lendemain on en mangera le reste.<br> 6914
pur en mangera.<br> 6922
LEV|7|20||Mais la personne qui mangera de la chair du offrande de paix qui 6922
LEV|7|25||Car quiconque mangera de la graisse des bêtes dont on offre un 6934
LEV|7|27||Toute personne qui mangera d'un sang quelconque, sera retranchée de 6940
on ne les mangera pas, c'est une abomination: l'aigle, l'orfraie, et le vautour;<br>7202
LEV|11|40||Celui qui mangera de son corps mort lavera ses vêtements, et sera 7256
mangera point.<br> 7260
eux, mangera de quelque sang que ce soit, je tournerai ma face contre celui qui 7790
ne mangera du sang, et l'étranger qui séjourne parmi vous, ne mangera pas de 7796
ne mangera du sang, et l'étranger qui séjourne parmi vous, ne mangera pas de 7796
d'aucune chair; car l'âme de toute chair est son sang; quiconque en mangera, 7804
LEV|17|15||Et toute personne, née au pays ou étrangère, qui mangera d'une bête 7806
LEV|19|6||On le mangera au jour du sacrifice, et le lendemain; ce qui restera 7884
LEV|19|8||Celui qui en mangera portera son iniquité; car il aura profané ce qui 7888
incirconcis; ils vous seront incirconcis pendant trois ans; on n'en mangera 7928
mangera point des choses consacrées jusqu'à ce qu'il soit purifié. De même celui 8098
mangera point des choses consacrées, mais il lavera son corps dans l'eau.<br>8104
LEV|22|8||Il ne mangera point d'une bête morte d'elle-même, ou déchirée, afin de 8108
LEV|22|10||Or nul étranger ne mangera des choses consacrées; celui qui demeure 8112
mangera; de même que celui qui sera né dans sa maison; ceux-là mangeront de sa 8116
mangera point des choses consacrées, offertes par élévation.<br> 8118
enfants, retourne à la maison de son père, comme dans sa jeunesse, elle mangera 8120
de la nourriture de son père; mais nul étranger n'en mangera.<br> 8122
de raisins, et ne mangera point de raisins frais ni secs.<br> 9190
NOM|6|4||Pendant tout le temps de son Nazaréat, il ne mangera rien de tout ce 9192
NOM|18|10||Tu les mangeras dans le lieu très-saint; tout mâle en mangera; ce 10216
pur dans ta maison en mangera.<br> 10220
mangera.<br> 10226
jours on mangera des pains sans levain.<br> 10990
DEU|14|19||Et tout reptile qui vole vous sera souillé; on n'en mangera point.<br>12728
sera dans tes portes, et il la mangera, ou on la vendra à un étranger. Car tu es 12732
DEU|28|33||Un peuple que tu n'auras point connu, mangera le fruit de ton sol et 13592
de vin, et tu n'en recueilleras rien; car le ver les mangera.<br> 13606
DEU|28|51||Qui mangera le fruit de ton bétail, et le fruit de ton sol, jusqu'à 13630
mangera, parce qu'il ne lui restera rien du tout, durant le siège et dans 13646
mangera en secret, durant le siège et dans l'extrémité où ton ennemi te réduira 13652
serment à ses pères, pays où coulent le lait et le miel, et il mangera, et sera 13876
JUG|13|14||Elle ne mangera rien du produit de la vigne, elle ne boira ni vin ni 16834
boisson forte, et elle ne mangera rien d'impur; elle observera tout ce que je 16836
qu'il monte au haut lieu pour manger; car le peuple ne mangera point jusqu'à ce 18248
du pain à manger. Et Méphibosheth, le fils de ton maître, mangera toujours à ma 20486
seigneur, commande à son serviteur. Et Méphibosheth, dit le roi, mangera à ma 20490
On en mangera, et on en aura de reste.<br> 24198
2RO|19|29||Et voici le signe que tu en auras, ô Ézéchias. On mangera cette année 25428
PRO|13|25||Le juste mangera et sera rassasié à souhait; mais le ventre des 40044
l'usage, en mangera les fruits.<br> 40340
PRO|27|18||Celui qui garde le figuier, mangera de son fruit; ainsi celui qui 40856
mais Dieu ne le laisse pas maître d'en manger, car un étranger le mangera. Cela 41372
ESA|7|15||Il mangera de la crème et du miel, jusqu'à ce qu'il sache rejeter le 42282
ESA|7|22||Et elles produiront tant de lait qu'il mangera de la crème; car tous 42296
lion mangera du fourrage comme le bœuf.<br> 42506
ESA|37|30||Et voici le signe que tu en auras, ô Ézéchias! On mangera cette année 43744
ESA|65|25||Le loup et l'agneau paîtront ensemble; le lion mangera de la paille 45162
JER|31|30||Mais chacun mourra pour son iniquité; tout homme qui mangera des 47328
sept jours; on mangera des pains sans levain.<br> 52482
pas la blessée, et ne nourrira pas celle qui est saine; mais il mangera la chair 56278
Heureux celui qui mangera du pain dans la Souveraineté de Dieu!<br> 62308
1CO|11|27||C'est pourquoi, quiconque mangera de ce pain, ou boira de la 69674
 
 MANGERAI.........................7
GEN|24|33||Et on lui présenta à manger. Mais il dit: Je ne mangerai point, que 1550
1SM|28|23||Mais il refusa, et dit: Je ne mangerai point. Cependant ses 19766
et je ne mangerai point de pain, ni ne boirai d'eau avec toi dans ce lieu;<br>23014
Le maître dit: Où est le lieu où je mangerai la pâque avec mes disciples?<br>60412
la maison: Le Maître te dit: Où est le lieu où je mangerai la pâque avec mes 62992
LUC|22|16||Car je vous dis, que je ne la mangerai plus, jusqu'à ce qu'elle 63002
mangerai point de viande <em>sacrifiée aux idoles</em> en ce temps, pour ne pas 69456
 
 MANGERAIENT......................2
car ils avaient appris qu'ils mangeraient là le pain.<br> 3116
mangeraient ni ne boiraient qu'ils n'eussent tué Paul.<br> 67422
 
 MANGERAIS........................2
ne mangerais point de ton pain; mais si tu fais un offrande à brûler, tu 16840
maison, je n'entrerais pas chez toi, et je ne mangerais de pain ni ne boirais 22994
 
 MANGERAIT........................1
mangerait et boirait? Pourrais-je encore entendre la voix des chanteurs et des 21328
 
 MANGERAS.........................49
mangeras point; car au jour où tu en mangeras, certainement tu mourras de 152
mangeras point; car au jour où tu en mangeras, certainement tu mourras de 152
sur ton ventre, et tu mangeras la poussière tous les jours de ta vie. 252
as mangé de l'arbre au sujet duquel je t'avais donné cet ordre: Tu n'en mangeras 268
point! le sol sera maudit à cause de toi; tu en mangeras les fruits avec peine 270
GEN|3|18||Et il te produira des épines et des chardons; et tu mangeras l'herbe 276
GEN|3|19||Tu mangeras le pain à la sueur de ton visage, jusqu'à ce que tu 278
EXO|13|6||Pendant sept jours tu mangeras des pains sans levain, et au septième 4472
EXO|23|15||Tu observeras la fête des pains sans levain (tu mangeras des pains 5138
EXO|34|18||Tu observeras la fête des pains sans levain. Tu mangeras pendant sept 5990
NOM|18|10||Tu les mangeras dans le lieu très-saint; tout mâle en mangera; ce 10216
des oliviers, que tu n'as point plantés; et que tu mangeras, et seras rassasié;<br>12170
DEU|8|9||Un pays où tu ne mangeras pas ton pain avec insuffisance, où tu ne 12302
DEU|8|10||Tu mangeras donc, et tu seras rassasié, et tu béniras YEHOVAH ton 12304
mangeras et tu seras rassasié.<br> 12508
DEU|12|18||Mais tu les mangeras devant YEHOVAH ton Dieu, au lieu que YEHOVAH ton 12602
ton Dieu t'aura donné, comme je te l'ai commandé, et tu en mangeras dans tes 12612
DEU|12|22||Tu en mangeras simplement comme on mange du daim et du cerf; celui 12614
ne mangeras point l'âme avec la chair.<br> 12618
DEU|12|24||Tu ne le mangeras point; tu le répandras sur la terre comme de l'eau.<br>12618
DEU|12|25||Tu ne le mangeras point, afin que tu sois heureux, toi et tes enfants 12620
sur l'autel de YEHOVAH ton Dieu, et tu en mangeras la chair.<br> 12626
DEU|14|3||Tu ne mangeras aucune chose abominable.<br> 12700
DEU|14|23||Et tu mangeras, devant YEHOVAH ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi 12736
mangeras là, devant YEHOVAH ton Dieu, et tu te réjouiras, toi et ta famille.<br>12748
DEU|15|20||Tu le mangeras, toi et ta famille, chaque année, devant YEHOVAH ton 12810
DEU|15|22||Mais tu le mangeras dans tes portes; celui qui est souillé et celui 12814
DEU|15|23||Seulement tu n'en mangeras point le sang, tu le répandras sur la 12816
DEU|16|3||Tu ne mangeras point de pain levé avec la Pâque; pendant sept jours, 12824
tu mangeras, en la célébrant, des pains sans levain, du pain d'affliction, car 12826
DEU|16|7||Et tu la feras cuire et tu la mangeras, au lieu que YEHOVAH ton Dieu 12836
DEU|16|8||Pendant six jours tu mangeras des pains sans levain, et au septième 12838
bétail et tout ce qui sera dans la ville, tout son butin. Et tu mangeras le 13080
DEU|27|7||Tu y offriras aussi des sacrifices de prospérité, et tu mangeras là, 13472
DEU|28|31||Ton bœuf sera égorgé sous tes yeux, et tu n'en mangeras point; ton 13586
DEU|28|53||Et tu mangeras, durant le siège et dans l'extrémité où ton ennemi te 13638
ton père; et toi, tu mangeras toujours à ma table.<br> 20480
1RO|13|9||Car j'ai reçu cet ordre de YEHOVAH, qui m'a dit: Tu ne mangeras point 22996
1RO|13|17||Car il m'a été dit par la Parole de YEHOVAH: Tu n'y mangeras point de 23016
mangeras point.<br> 24372
dit: Voici, tu le verras de tes yeux, mais tu n'en mangeras point.<br> 24428
PS|128|2||Car tu mangeras du travail de tes mains, tu seras bienheureux et tu 38786
que tu seras couché sur ton côté; tu en mangeras pendant trois cent 49526
EZE|4|10||La nourriture que tu mangeras sera du poids de vingt sicles par jour; 49528
tu en mangeras de temps à autre.<br> 49528
EZE|4|12||Tu mangeras des gâteaux d'orge, que tu cuiras sous leurs yeux avec des 49532
EZE|12|18||Fils de l'homme, tu mangeras ton pain dans l'agitation; tu boiras ton 49954
MIC|6|14||Tu mangeras et tu ne seras point rassasiée, et le vide sera au-dedans 55244
bu; et après cela tu mangeras et tu boiras.<br> 62526

 

 

© Copyright 2014 All Rights Reserved LEVIGILANT.COM