La voix qui crie dans le désert

 

PRÉFACE - LEXIQUES HÉBREU ET GREC - CONCORDANCE EXHAUSTIVE - CONCORDANCE THÉMATIQUE - DICTIONNAIRE WESTPHAL - DICTIONNAIRE J.A. BOST

LA SAINTE BIBLE DE MACHAIRA AVEC CODES STRONG

 

- CONCORDANCE EXHAUSTIVE DE LA BIBLE DE MACHAIRA -

Répertoire extensif qui regroupe tous les mots dans la Bible de Machaira  avec références des contextes où ils figurent, et qui permet une étude comparative de leurs diverses acceptions, présentant des exemples rencontrés pour chaque mot et donnant pour chaque occurrence le contexte et les endroits dans lesquels chaque mot se trouve. Les chiffres (***) entre parenthèses indiquent le nombre de fois qu'un mot se retrouve dans la Bible. Le mot étudié est retrouvé en caractère rouge et figure obligatoirement dans la ligne du milieu du texte qui le contient. La fin de chaque passage ou verset où se trouve le mot recherché contient un numéro qui dirige vers le texte source. Pour un meilleur rendement, nous vous suggérons d'utiliser les navigateurs de FireFox ou celui de Chrome car Explorer peut occasionner quelques difficultés dans l'ouverture des pages.

 

 
 MAINTENEZ........................1
AMO|5|15||Haïssez le mal, et aimez le bien; maintenez la justice dans le conseil. 54632
 
 MAINTENIR........................2
ESA|33|23||Tes cordages sont relâchés; ils ne pourront maintenir leur mât, ni 43530
maintenir, non à cause des œuvres, mais à cause de celui qui appelle:)<br> 68500
 
 MAINTENU.........................4
GEN|6|6||Et YEHOVAH se remit en mémoire d'avoir maintenu les êtres humains sur 472
JOB|27|6||J'ai maintenu ma justice, et je ne faiblirai pas; ma conscience ne me 33516
PS|9|4||(9-5) Car tu as maintenu mon droit et ma cause; tu t'es assis sur ton 34582
pour le témoignage qu'ils avaient maintenu.<br> 75444
 
 MAINTENUE........................2
soumettre à eux, afin que la vérité du message de la grâce fût maintenue parmi 70876
HEB|13|1||Que l'affection fraternelle <em>soit</em> maintenue.<br> 73828
 
 MAINTES..........................1
des cieux; et maintes fois tu les as délivrés, selon tes miséricordes.<br> 31454
 
 MAINTIENDRA......................2
maison des justes se maintiendra.<br> 39952
MIC|5|4||Il se maintiendra, et il gouvernera avec la force de YEHOVAH, avec la 55186
 
 MAINTIENDRAI.....................2
le temps qu'il vivra, je le maintiendrai prince, pour l'amour de David, mon 22856
je maintiendrai ma conduite devant lui.<br> 32924
 
 MAINTIENDRAS.....................1
choses; car en les faisant, tu te maintiendras toi-même, et ceux qui t'écoutent.<br>72584
 
 MAINTIENS........................1
SUIS ton Dieu! Je te fortifie, je t'aide, et je te maintiens par la droite de ma 43936
 
 MAINTIENT........................2
YEHOVAH des armées, dans la ville de notre Dieu; Dieu la maintient à jamais. 35870
LUC|4|35||Et Jésus, le redressant, <em>lui</em> dit: Maintient ta paix, et 61140
 
 MAIS.............................2283
dans les Originaux, mais sont suggéré par le contexte ou les règles de grammaire, 14
GEN|1|5||Et Dieu invita la lumière gracieuse; mais il convoqua les 28
du sol. Mais une excitation surgit de la stabilité et couvrit la présence 112
dépérissement. Mais, quant à l'assurance de la connaissance du bien et du 154
et à tous les êtres vivants des champs; mais, pour le productif, il ne trouva 168
ses consciences éveillées dans l'expansion <em>de son existence</em>; mais, pour 172
mouriez. Mais quant à l'avantage de l'assurance de <em>l'indépendance</em> 206
vous serez comme des dieux, connaissant le bien et le mal. Mais Dieu sait 212
tu voudras exercer le contrôle sur ton mari, mais il dominera sur toi. Il 264
tu voudras exercer le contrôle sur ton vivant, mais il dominera sur toi.<br>266
êtres vivants, mais l'usurpation gardait les hommes sous l'esclavage.<br> 310
carbonisé, et son apparence fut disgraciée. Mais il n'eut point égard à 320
GEN|4|7||Si tu fais bien, ta présence ne sera-t-elle pas restaurée? Mais, si tu 324
espèce, le mâle et sa femelle; mais des bêtes qui ne sont pas pures, deux, le 512
mais elle ne retourna plus à lui.<br> 588
C'est sa femme; et ils me tueront; mais ils te laisseront vivre.<br> 822
GEN|14|4||Douze ans ils avaient été assujettis à Kedor-Laomer; mais la treizième 888
ne sera point ton héritier; mais celui qui sortira de tes entrailles, sera ton 948
mit chaque moitié vis-à-vis de l'autre; mais il ne partagea point les oiseaux.<br>960
GEN|15|11||Et les oiseaux de proie fondirent sur ces bêtes mortes; mais Abram 960
GEN|17|5||Et l'on ne t'appellera plus Abram (père élevé), mais ton nom sera 1032
GEN|17|9||Puis Dieu dit à Abraham: Mais toi, tu garderas mon alliance, toi et ta 1042
Saraï, mais Sara (princesse) est son nom.<br> 1058
GEN|18|15||Et Sara nia, en disant: Je n'ai point ri; car elle eut peur. Mais il 1118
GEN|18|22||Alors ces hommes, partant de là, allèrent vers Sodome; mais Abraham 1132
matin vous vous lèverez, et vous continuerez votre chemin. Mais ils dirent: Non, 1170
Mais ses gendres crurent qu'il se moquait.<br> 1202
ta miséricorde envers moi, en me sauvant la vie. Mais moi, je ne puis me sauver 1214
vint, et coucha avec son père; mais il ne s'aperçut ni quand elle se coucha, ni 1246
la plus jeune se leva et coucha avec lui; mais il ne s'aperçut ni quand elle se 1252
il priera pour toi, et tu vivras. Mais si tu ne la rends pas, sache que tu 1276
répondit: Me voici, mon fils. Et il dit: Voici le feu et le bois; mais où est 1388
GEN|24|33||Et on lui présenta à manger. Mais il dit: Je ne mangerai point, que 1550
homme des champs; mais Jacob était un homme paisible, se tenant dans les tentes.<br>1682
GEN|25|28||Et Isaac aimait Ésaü; car la venaison était de son goût; mais Rébecca 1684
est la voix de Jacob; mais les mains sont les mains d'Ésaü.<br> 1828
GEN|27|40||Et tu vivras de ton épée, et tu serviras ton frère; mais il arrivera, 1872
GEN|29|31||Et YEHOVAH, voyant que Léa était haïe, la rendit féconde; mais Rachel 2004
GEN|30|30||Car ce que tu avais avant moi était peu de chose; mais depuis il 2072
moi comme auparavant; mais le Dieu de mon père a été avec moi.<br> 2120
mais Dieu ne lui a point permis de me faire du mal.<br> 2124
GEN|31|29||J'ai en main le pouvoir de vous faire du mal; mais le Dieu de votre 2168
de ton père; mais pourquoi as-tu dérobé mes dieux?<br> 2172
Et il chercha; mais il ne trouva point les théraphim.<br> 2186
GEN|32|21||Le présent marcha donc devant lui; mais lui, il passa cette nuit-là 2290
GEN|32|26||Et cet homme lui dit: Laisse-moi aller, car l'aurore est levée. Mais 2300
GEN|32|28||Alors il dit: Ton nom ne sera plus Jacob, mais Israël (qui lutte avec 2304
GEN|34|5||Or, Jacob apprit qu'il avait déshonoré Dina sa fille; mais ses fils 2370
donnerai comme vous me direz; mais donnez-moi la jeune fille pour femme.<br>2386
mais Israël sera ton nom. Et il lui donna le nom d'Israël.<br> 2454
(fils de ma douleur); mais son père l'appela Benjamin (fils de la droite).<br>2472
GEN|37|10||Et il le raconta à son père, et à ses frères; mais son père le 2594
GEN|37|11||Et ses frères furent jaloux de lui; mais son père retint ces choses.<br>2596
GEN|37|35||Et tous ses fils, et toutes ses filles vinrent pour le consoler; mais 2648
gage des mains de cette femme; mais il ne la trouva point.<br> 2698
GEN|39|12||Et elle le saisit par son vêtement, en disant: Couche avec moi; mais 2752
coucher avec moi; mais j'ai crié à haute voix.<br> 2758
GEN|40|23||Or, le chef intendant ne se souvint point de Joseph; mais il 2832
magiciens et tous les sages d'Égypte, et Pharaon leur raconta ses songes; mais 2850
aux magiciens; mais nul ne me l'explique.<br> 2886
l'avait dit. Et la famine fut dans tous les pays; mais dans tout le pays 2954
GEN|42|7||Et Joseph vit ses frères, et les reconnut; mais il fit l'étranger avec 2978
GEN|42|8||Joseph reconnut donc ses frères; mais eux ne le reconnurent point.<br>2982
GEN|42|10||Et ils lui répondirent: Non, mon seigneur, mais tes serviteurs sont 2986
GEN|42|12||Et il leur dit: Non! mais vous êtes venus pour observer les lieux 2990
commettez point ce péché contre cet enfant? Mais vous n'écoutiez point; et voici 3014
point des espions, mais des gens de bien; je vous rendrai votre frère, et vous 3042
GEN|43|34||Et il leur fit porter des mets de devant lui; mais la portion de 3140
mains de qui la coupe a été trouvée, sera mon esclave; mais vous, remontez en 3180
GEN|44|26||Et nous avons répondu: Nous ne pouvons descendre; mais si notre jeune 3200
Mais ses frères ne pouvaient lui répondre; car ils étaient terrifiés de sa 3228
GEN|45|8||Et maintenant, ce n'est pas vous qui m'avez envoyé ici, mais c'est 3240
c'est lui qui gouverne tout le pays d'Égypte. Mais son cœur resta froid, car il 3282
GEN|46|12||Les fils de Juda: Er, Onan, Shéla, Pharets et Zarach. Mais Er et Onan 3310
GEN|48|21||Et Israël dit à Joseph: Voici, je vais mourir, mais Dieu sera avec 3494
GEN|49|19||Gad! des troupes l'attaqueront; mais lui, il attaquera leur 3532
tes frères et leur péché; car ils t'ont fait du mal; mais maintenant, pardonne, 3610
GEN|50|20||Vous aviez pensé à me faire du mal; mais Dieu l'a pensé en bien, pour 3618
GEN|50|24||Puis Joseph dit à ses frères: Je vais mourir; mais Dieu ne manquera 3626
les verrez sur les sièges, si c'est un fils, vous le ferez mourir; mais si c'est 3676
tous les fils qui naîtront, mais laissez vivre toutes les filles.<br> 3690
EXO|2|15||Or, Pharaon, ayant appris ce fait, chercha à faire mourir Moïse. Mais 3726
buisson; et il regarda, et voici, le buisson était tout en feu; mais le buisson 3754
leur dirai: Le Dieu de vos pères m'a envoyé vers vous; mais s'ils me disent: 3782
EXO|4|1||Et Moïse répondit, et dit: Mais voici, ils ne me croiront point, et ils 3810
Pharaon; mais j'endurcirai son cœur, et il ne laissera point aller le peuple.<br>3860
Tout-Puissant; mais sous mon nom, YEHOVAH, je n'ai point été connu d'eux.<br>3942
EXO|6|9||Moïse parla donc ainsi aux enfants d'Israël; mais ils n'écoutèrent 3956
mais la verge d'Aaron engloutit leurs verges.<br> 4028
produire les poux, mais ils ne purent pas. Les poux furent donc sur les hommes 4104
EXO|8|19||Alors les magiciens dirent à Pharaon: C'est le doigt de Dieu. Mais le 4106
mourut; mais du bétail des enfants d'Israël il ne mourut pas une seule bête.<br>4158
bétail d'Israël. Mais le cœur de Pharaon s'appesantit, et il ne laissa point 4160
pendant trois jours. Mais pour tous les enfants d'Israël il y eut de la lumière 4292
EXO|11|10||Et Moïse et Aaron firent tous ces miracles devant Pharaon. Mais 4332
EXO|12|9||N'en mangez rien à demi cuit, ni qui ait été bouilli dans l'eau; mais 4354
s'approchera pour la faire, et il sera comme celui qui est né au pays; mais nul 4452
EXO|14|4||Et j'endurcirai le cœur de Pharaon, et il les poursuivra; mais je 4524
fut d'un côté une nuée obscure; mais, de l'autre, elle éclairait la nuit; et ils 4564
entrés dans la mer; et YEHOVAH a fait retourner sur eux les eaux de la mer; mais 4630
EXO|15|23||Puis ils vinrent à Mara, mais ils ne purent boire des eaux de Mara, 4640
sont pas contre nous, mais contre YEHOVAH.<br> 4678
EXO|16|26||Pendant six jours vous le recueillerez, mais au septième jour, qui 4718
recueillir; mais ils n'en trouvèrent point.<br> 4722
plus fort, mais quand il reposait sa main, Amalek était le plus fort.<br> 4770
affaires, qu'ils te les rapportent; mais qu'ils jugent eux-mêmes toutes les 4834
EXO|19|13||On ne mettra pas la main sur lui, mais il sera lapidé ou percé de 4874
toi; mais que les sacrificateurs et le peuple ne fassent pas irruption pour 4902
EXO|20|19||Et ils dirent à Moïse: Parle-nous toi-même, et nous écouterons; mais 4942
EXO|21|2||Si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années, mais la 4962
EXO|21|13||Que s'il ne lui a point dressé d'embûches, mais que Dieu l'ait fait 4984
pierre, ou du poing, de telle sorte qu'il n'en meure pas, mais qu'il soit obligé 4994
maître; mais ce qui est mort sera à lui.<br> 5032
bœuf; mais le bœuf mort sera à lui.<br> 5038
EXO|23|12||Six jours durant tu feras ton ouvrage, mais au septième jour tu te 5132
point, et tu n'imiteras point leurs œuvres; mais tu les détruiras complètement, 5162
EXO|24|2||Et Moïse s'approchera seul de YEHOVAH; mais eux ne s'en approcheront 5188
d'entre les enfants d'Israël; mais ils virent Dieu, et ils mangèrent et burent.<br>5210
à part; mais tu redoubleras la sixième tenture sur le devant de la tente.<br>5330
EXO|26|24||Elles seront doubles par le bas, mais en même temps elles seront 5362
de fin lin; mais tu feras la ceinture en ouvrage de broderie.<br> 5540
faite pour les consacrer, pour les sanctifier; mais un étranger n'en mangera 5636
mais sa hauteur sera de deux coudées. L'autel aura des cornes qui en sortiront.<br>5674
EXO|31|15||On travaillera pendant six jours; mais, au septième jour, ce sera le 5786
YEHOVAH a fait en six jours les cieux et la terre, mais au septième jour il a 5792
et que je les consume; mais je ferai de toi une grande nation.<br> 5824
mais maintenant je monterai vers YEHOVAH; peut-être obtiendrai-je le pardon de 5874
ira devant toi; mais, au jour où j'exercerai la punition, je punirai sur eux 5884
ami; puis Moïse retournait au camp; mais son serviteur Josué, jeune homme, fils 5916
EXO|33|23||Et je retirerai ma main, et tu me verras par-derrière; mais ma face 5944
l'iniquité, le crime et le péché, mais ne tient point le coupable pour innocent; 5964
EXO|34|21||Tu travailleras six jours; mais au septième jour tu te reposeras; tu 5998
EXO|35|2||On travaillera pendant six jours, mais le septième jour sera pour vous 6038
sanctuaire. Mais ceux-ci lui apportaient encore, chaque matin, des offrandes 6124
EXO|36|29||Elles étaient doubles par le bas, mais en même temps elles étaient 6180
chapiteaux, et leurs tringles; mais leurs cinq soubassements étaient d'airain.<br>6202
LEV|2|12||Vous pourrez les offrir à YEHOVAH comme offrande des prémices; mais 6602
LEV|6|28||Le vase de terre dans lequel il aura cuit sera brisé; mais s'il a cuit 6872
LEV|6|30||C'est une chose très sainte. Mais nul sacrifice pour le péché, dont il 6876
servir à tout usage; mais vous n'en mangerez point;<br> 6934
l'assemblée; mais que vos frères, toute la maison d'Israël, pleurent à cause de 7132
celles qui ont l'ongle divisé: le chameau, car il rumine, mais il n'a point 7180
LEV|11|5||Le lapin, car il rumine, mais il n'a point l'ongle divisé; il vous 7182
LEV|11|6||Le lièvre, car il rumine, mais il n'a point l'ongle divisé; il vous 7184
LEV|11|7||Le porc, car il a l'ongle divisé et le pied fourché, mais il ne rumine 7186
pures; mais qui touchera leur corps mort sera souillé.<br> 7248
LEV|13|33||L'homme se rasera, mais il ne rasera pas l'endroit de la teigne; et 7382
lavera dans l'eau et il sera pur. Ensuite il entrera dans le camp, mais il 7470
rien qui puisse le faire tomber; mais tu craindras ton Dieu: JE SUIS YEHOVAH.<br>7902
contre les enfants de ton peuple; mais tu aimeras ton prochain comme toi-même: 7912
servante, promise à un homme, mais qui n'a pas été rachetée, ou à qui la liberté 7918
ou prostituée; mais il prendra pour femme une vierge d'entre ses peuples.<br>8066
mangera point des choses consacrées, mais il lavera son corps dans l'eau.<br>8104
de la nourriture de son père; mais nul étranger n'en mangera.<br> 8122
ayant quelque membre trop long ou trop court; mais il ne sera point agréé pour 8144
LEV|23|3||On travaillera six jours; mais le septième jour est le sabbat, le jour 8172
LEV|24|21||Celui qui aura tué une bête, la remplacera; mais celui qui aura tué 8320
LEV|25|17||Que nul de vous ne fasse tort à son prochain; mais crains ton Dieu; 8368
LEV|25|36||Tu ne tireras de lui ni intérêt ni profit; mais tu craindras ton 8414
LEV|25|43||Tu ne domineras point sur lui avec rigueur; mais tu craindras ton 8428
posséder en propriété; vous vous servirez d'eux à perpétuité; mais quant à vos 8436
d'enfants. Mais Éléazar et Ithamar exercèrent la sacrificature, en présence 8866
NOM|5|31||Et le mari sera exempt de faute; mais cette femme-là portera son 9182
ce qui leur est confié; mais il ne fera plus de service. Tu feras ainsi à 9484
et ne partaient point; mais quand elle se levait, ils partaient.<br> 9540
NOM|10|7||Quand on convoquera l'assemblée, vous sonnerez, mais non d'un son 9558
NOM|10|30||Et Hobab lui répondit: Je n'irai point, mais j'irai dans mon pays, et 9610
Et dès que l'Esprit reposa sur eux, ils prophétisèrent; mais ils ne continuèrent 9694
été inscrits, mais ils n'étaient point sortis vers le tabernacle; et ils 9698
NOM|13|31||(13-32) Mais les hommes qui étaient montés avec lui, dirent: Nous ne 9816
NOM|14|10||Alors toute l'assemblée parla de les lapider; mais la gloire de 9848
NOM|14|12||Je le frapperai de mortalité, et je le détruirai; mais je te ferai 9852
NOM|14|13||Et Moïse dit à YEHOVAH: Mais les Égyptiens l'apprendront, car tu as 9854
l'iniquité et le forfait; mais il ne tient point le coupable pour innocent; il 9868
mais l'arche de l'alliance de YEHOVAH et Moïse ne sortirent pas du milieu du 9930
NOM|16|12||Et Moïse envoya appeler Dathan et Abiram, fils d'Éliab; mais ils 10062
moment. Mais ils tombèrent sur leurs visages,<br> 10140
pour t'appeler, lève-toi, va avec eux; mais tu ne feras que ce que je te dirai.<br>10538
NOM|22|27||Et l'ânesse vit l'ange de YEHOVAH, et se coucha sous Balaam. Mais la 10554
NOM|22|35||Et l'ange de YEHOVAH dit à Balaam: Va avec ces hommes; mais tu ne 10574
NOM|22|38||Et Balaam répondit à Balak: Voici, je suis venu vers toi; mais 10582
NOM|23|25||Alors Balak dit à Balaam: Ne le maudis point, mais ne le bénis pas 10646
point, comme les autres fois, chercher des enchantements; mais il tourna son 10660
beaucoup d'honneurs; mais voici, YEHOVAH t'a empêché d'être honoré.<br> 10684
NOM|24|17||Je le vois, mais non maintenant; je le contemple, mais non de près; 10696
NOM|24|17||Je le vois, mais non maintenant; je le contemple, mais non de près; 10696
Amalek est la première des nations; mais son avenir est la perdition.<br> 10704
NOM|26|19||Fils de Juda: Er et Onan; mais Er et Onan moururent au pays de 10794
NOM|26|33||Or, Tselophcad, fils de Hépher, n'eut point de fils, mais des filles. 10822
NOM|27|3||Notre père est mort dans le désert; mais il n'était point dans 10904
mais il est mort pour son péché, et il n'avait point de fils.<br> 10906
convocation; vous ne ferez aucune œuvre servile; mais vous célébrerez une fête à 11046
NOM|30|3||(30-4) Mais quand une femme aura fait un vœu à YEHOVAH, et qu'elle se 11114
NOM|30|5||(30-6) Mais si son père la désapprouve le jour où il l'a entendue, 11118
NOM|30|8||(30-9) Mais si, au jour que son mari l'apprend, il la désapprouve, il 11128
NOM|30|9||(30-10) Mais le vœu d'une veuve ou d'une répudiée, tout ce à quoi elle 11132
NOM|30|12||(30-13) Mais si son mari les annule le jour qu'il les a entendus, 11138
NOM|30|15||(30-16) Mais s'il les annule quelque temps après les avoir entendus, 11148
purifiera avec l'eau de purification. Mais tout ce qui ne va pas au feu, vous le 11204
d'Israël, jusqu'à ce que nous les ayons fait entrer dans leur lieu; mais nos 11308
NOM|32|32||Nous passerons en armes devant YEHOVAH au pays de Canaan; mais nous 11344
mort du souverain sacrificateur; mais, après la mort du souverain sacrificateur, 11584
témoins; mais un seul témoin ne suffira pas pour faire mourir quelqu'un.<br>11588
tribu; mais chacune des tribus des enfants d'Israël se tiendra à son héritage.<br>11628
DEU|1|43||Je vous le rapportai, mais vous ne m'avez point écouté; et vous avez 11756
DEU|1|45||Et vous êtes revenu et avez pleuré devant YEHOVAH; mais YEHOVAH 11762
vous. Mais soyez bien sur vos gardes;<br> 11774
DEU|2|11||Ils étaient des géants réputés (Rephaïm) comme les Anakim; mais les 11792
DEU|2|12||Les Horiens demeuraient aussi auparavant à Séir; mais les descendants 11794
Anakim; mais YEHOVAH les détruisit devant eux, et ils les dépossédèrent, et 11816
m'exauça point, mais il me dit: C'est assez; ne me parle plus de cette affaire.<br>11926
cœur, aucun des jours de ta vie; mais tu les enseigneras à tes enfants, et aux 11958
parlait, mais vous ne voyiez aucune figure; vous entendiez seulement une voix.<br>11968
DEU|4|22||Et je vais mourir dans ce pays, je ne passerai point le Jourdain; mais 11992
Jourdain. Vous n'y prolongerez point vos jours, mais vous serez entièrement 12004
DEU|5|3||Ce n'est point avec nos pères que YEHOVAH a traité cette alliance, mais 12070
malignes d'Égypte que tu as connues, il ne les mettra point sur toi; mais il les 12246
DEU|8|3||Il t'a donc humilié et t'a laissé avoir faim; mais il t'a fait manger 12286
de te faire connaître que l'homme ne vivra pas de pain seulement, mais que 12288
que tu entres dans leur pays pour le posséder; mais c'est à cause de l'impiété 12346
les cieux; mais je te ferai devenir une nation plus puissante et plus grande que 12372
mais je priai aussi pour Aaron en ce temps-là.<br> 12388
l'autel de YEHOVAH ton Dieu; mais le sang de tes autres sacrifices sera répandu 12624
le lièvre et le lapin; car ils ruminent, mais ils n'ont point l'ongle divisé: 12708
DEU|14|8||Le pourceau aussi; car il a l'ongle divisé, mais il ne rumine point: 12710
DEU|15|3||Tu pourras presser l'étranger; mais si tu as affaire avec ton frère, 12764
il te servira six ans, mais à la septième année tu le renverras libre de chez 12790
et les devins; mais pour toi, YEHOVAH ton Dieu ne t'a point permis d'agir ainsi.<br>12970
DEU|19|13||Ton œil ne l'épargnera point; mais tu ôteras d'Israël le sang de 13024
DEU|20|12||Mais si elle ne traite pas avec toi, mais qu'elle te fasse la guerre, 13074
DEU|21|23||Son corps mort ne passera point la nuit sur le bois; mais tu ne 13154
DEU|23|20||Tu pourras prêter à intérêt à l'étranger, mais tu ne prêteras point à 13278
des raisins selon ton appétit, pour te rassasier, mais tu n'en mettras point 13290
des épis avec ta main; mais tu ne mettras point la faucille dans les blés de ton 13292
DEU|28|30||Tu fianceras une femme, mais un autre homme couchera avec elle; tu 13584
DEU|28|39||Tu planteras des vignes et tu les cultiveras, mais tu ne boiras point 13604
DEU|28|41||Tu engendreras des fils et des filles, mais ils ne seront pas à toi; 13608
ton pied n'aura pas de repos; mais YEHOVAH te donnera là un cœur tremblant, des 13674
DEU|29|20||YEHOVAH ne consentira point à lui pardonner; mais alors la colère de 13734
DEU|29|29||Les choses cachées appartiennent à YEHOVAH notre Dieu, mais les 13762
DEU|32|47||Car ce n'est pas une parole vaine pour vous, mais c'est votre vie; et 14016
DEU|32|52||Car tu verras le pays devant toi, mais tu n'entreras point dans le 14030
yeux, mais tu n'y entreras point.<br> 14110
JOS|1|8||Que ce livre de la loi ne s'éloigne point de ta bouche, mais médite-le 14162
Moïse vous a donné, de l'autre côté du Jourdain; mais vous, vous passerez en 14178
dit: Il est vrai que ces hommes sont venus chez moi, mais je ne savais d'où ils 14202
sa tête et nous en serons innocents; mais pour tous ceux qui seront avec toi 14244
JOS|5|5||Car tout le peuple qui sortit, était circoncis; mais on n'avait 14384
les enfants d'Israël n'eurent plus de manne, mais ils mangèrent, cette année-là, 14406
JOS|5|14||Et il répondit: Non, mais JE SUIS le Chef de l'armée de YEHOVAH; 14412
Mais le septième jour vous ferez le tour de la ville sept fois, et les 14424
leurs cors; mais l'arrière-garde suivait l'arche; en marchant on sonnait des 14440
JOS|7|4||Environ trois mille hommes du peuple y montèrent donc; mais ils 14506
s'établirent entre Béthel et Aï, à l'occident d'Aï; mais Josué demeura cette 14596
JOS|8|29||Il pendit au bois le roi d'Aï, jusqu'au soir; mais, au coucher du 14648
de l'assemblée leur en avaient fait serment par YEHOVAH, le Dieu d'Israël; mais 14720
JOS|9|21||Les chefs leur dirent donc: Ils vivront! Mais ils furent employés à 14726
villes, et le bétail; mais ils firent passer au fil de l'épée tous les hommes, 14902
eux de merci, mais afin de les exterminer, comme YEHOVAH l'avait commandé à 14918
demi-tribu, au delà du Jourdain; mais il ne donna point parmi eux d'héritage aux 15056
et l'on ne donna point de part aux Lévites dans le pays, mais seulement des 15060
du peuple; mais moi, je suivis pleinement YEHOVAH mon Dieu.<br> 15072
Guézer; et les Cananéens ont habité au milieu d'Éphraïm jusqu'à ce jour; mais 15228
Manassé, n'eut point de fils, mais il n'eut que des filles, dont voici les noms: 15240
JOS|17|8||Le pays de Thappuach appartenait à Manassé; mais Thappuach, près de la 15252
possession parmi nous; mais ne vous révoltez point contre YEHOVAH, et ne vous 15624
mais afin qu'il soit témoin entre nous et vous.<br> 15654
mais quant à vous, personne jusqu'à ce jour n'a subsisté devant vous.<br> 15698
ces nations devant vous; mais elles seront pour vous un filet et un piège, un 15706
Séir, pour la posséder; mais Jacob et ses fils descendirent en Égypte.<br> 15732
ou les dieux des Amoréens, dans le pays desquels vous habitez; mais pour moi et 15764
JUG|1|6||Cependant Adoni-Bézek s'enfuit; mais ils le poursuivirent, le saisirent, 15840
mais ils ne dépossédèrent point les habitants de la vallée, parce qu'ils avaient 15872
firent passer au fil de l'épée; mais ils laissèrent aller cet homme-là et toute 15886
tributaires; mais il ne les chassa pas entièrement.<br> 15896
Guézer; mais les Cananéens habitèrent avec lui à Guézer.<br> 15898
de Nahalol; et les Cananéens habitèrent avec lui, mais ils lui furent 15900
habitants de Beth-Anath; mais il habita parmi les Cananéens, habitants du pays; 15906
Shaalbim; mais la main de la maison de Joseph pesa sur eux, et ils furent rendus 15912
pays, et vous démolirez leurs autels. Mais vous n'avez point obéi à ma voix. 15922
JUG|2|3||Aussi j'ai dit: Je ne les chasserai point devant vous; mais ils seront 15924
JUG|4|8||Et Barak lui dit: Si tu viens avec moi, j'irai; mais si tu ne viens pas 16072
JUG|4|9||Et elle répondit: J'irai, j'irai avec toi; mais tu n'auras point de 16074
Amoréens, dans le pays desquels vous habitez. Mais vous n'avez point écouté ma 16214
leur bouche, fut de trois cents hommes; mais tout le reste du peuple se courba 16322
les hommes d'Israël, chacun en sa tente, mais il retint les trois cents hommes. 16328
JUG|8|4||Or Gédéon, étant arrivé au Jourdain, le passa; mais les trois cents 16390
JUG|8|20||Puis il dit à Jéther, son premier-né: Lève-toi, tue-les! Mais le jeune 16432
pas son lieutenant? Servez les hommes d'Hémor, père de Sichem. Mais nous, 16538
descend du haut des montagnes. Mais Zébul lui dit: Tu prends l'ombre des 16558
tinrent à l'entrée de la porte de la ville; mais les deux autres bandes se 16578
JUG|11|1||Jephthé, le Galaadite, était un vaillant guerrier, mais fils d'une 16656
par ton pays. Mais le roi d'Édom n'y consentit pas. Et il en envoya de même au 16698
JUG|11|27||Je ne t'ai point offensé, mais tu agis mal avec moi, en me faisant la 16724
stérile, et tu n'as pas d'enfants; mais tu concevras, et tu enfanteras un fils.<br>16806
femme, comme elle était assise dans un champ; mais Manoah, son mari, n'était pas 16824
ne mangerais point de ton pain; mais si tu fais un offrande à brûler, tu 16840
mangèrent; mais il ne leur raconta pas qu'il avait pris ce miel dans le corps du 16890
vers ma femme, dans sa chambre. Mais le père ne lui permit pas d'y entrer.<br>16930
livrerons entre leurs mains; mais nous ne te tuerons point. Ils le lièrent donc 16962
à sa rencontre. Mais l'Esprit de YEHOVAH le saisit, et les cordes qu'il avait 16964
lui dit: Les Philistins sont sur toi, Samson! Mais il rompit les cordes, comme 17006
embuscade dans une chambre. Mais il rompit comme un fil les grosses cordes qu'il 17016
sur toi, Samson! Mais il se réveilla de son sommeil, et arracha la cheville du 17024
de leurs mains. Mais il ne savait pas que YEHOVAH s'était retiré de lui.<br>17044
JUG|18|23||Et ils crièrent après eux. Mais eux, tournant visage, dirent à Mica:<br>17172
père, qui était né à Israël; mais le nom de la ville était auparavant Laïs.<br>17188
serviteur; mais son beau-père, père de la jeune femme, lui dit: Voici, 17220
d'étrangers, où il n'y a point d'enfants d'Israël; mais nous irons jusqu'à 17232
travail. Cet homme était de la montagne d'Éphraïm, mais il demeurait à Guibea, 17242
plaira; mais ne commettez pas sur cet homme une action si infâme.<br> 17266
continuer son chemin; mais voici, la femme, sa concubine, était étendue à la 17274
JUG|19|28||Et il lui dit: Lève-toi, et allons-nous-en. Mais elle ne répondit 17276
nous les fassions mourir, et que nous ôtions le mal du milieu d'Israël. Mais les 17318
première fois. Mais les enfants d'Israël disaient: Fuyons, et attirons-les loin 17372
désert; mais l'armée d'Israël les serra de près; et ceux des villes, ils les 17402
à qui on avait laissé la vie parmi les femmes de Jabès de Galaad; mais il ne 17456
JUG|21|25||En ces jours-là il n'y avait point de roi en Israël, mais chacun 17486
Et elle les baisa. Mais elles élevèrent la voix et pleurèrent,<br> 17524
belle-mère; mais Ruth s'attacha à elle.<br> 17534
l'aire; mais ne te fais point connaître à cet homme, jusqu'à ce qu'il ait achevé 17626
RUT|3|12||Et maintenant, il est très vrai que j'ai droit de rachat; mais il y en 17646
rachat envers toi, à la bonne heure, qu'il en use; mais s'il ne lui plaît pas de 17648
seconde Péninna; et Péninna avait des enfants, mais Anne n'en avait point.<br>17740
1SM|1|5||Mais il donnait à Anne une portion double, car il aimait Anne; mais 17746
affligée en son esprit; je n'ai bu ni vin ni boisson forte, mais je répandais 17772
1SM|2|9||Il gardera les pieds de ses bien-aimés, mais les méchants périront dans 17824
1SM|2|11||Et Elkana s'en alla à Rama en sa maison; mais l'enfant resta au 17830
sacrificateur; car il ne prendra point de toi de la chair bouillie, mais de la 17842
1SM|2|25||Si un homme pèche contre un autre homme, Dieu le jugera; mais si 17866
quelqu'un pèche contre YEHOVAH, qui interviendra pour lui? Mais ils n'obéirent 17866
maison et la maison de ton père marcheraient devant moi à jamais; mais 17882
m'honorent, mais ceux qui me méprisent seront méprisés.<br> 17884
1SM|3|5||Et il courut vers Héli, et lui dit: Me voici, car tu m'as appelé. Mais 17910
Ne crains point; car tu as enfanté un fils. Mais elle ne répondit rien, et n'y 18004
était tombé, le visage contre terre, devant l'arche de YEHOVAH; mais ils prirent 18018
renvoyez point à vide; mais ne manquez pas de lui payer un SACRIFICE DE 18054
sa main ne nous a point touchés, mais que ceci nous est arrivé par hasard.<br>18076
Philistins s'approchèrent pour combattre contre Israël; mais YEHOVAH tonna avec 18140
1SM|8|3||Et ses fils ne marchèrent point dans ses voies, mais ils s'en 18164
te diront; car ce n'est pas toi qu'ils ont rejeté, mais c'est moi qu'ils ont 18176
choisi, mais YEHOVAH ne vous exaucera point.<br> 18202
mais il y aura un roi sur nous,<br> 18204
Shalisha, mais ils ne les trouvèrent point; puis ils passèrent par le pays de 18222
1SM|9|7||Et Saül dit à son serviteur: Mais si nous y allons, que porterons-nous 18230
serviteur qu'il passe devant nous (et il passa); mais toi, arrête-toi 18290
père ne pense plus aux ânesses, mais il est en peine de vous, disant: Que 18298
allés? Et il répondit: Chercher les ânesses; mais voyant qu'elles ne se 18332
trouvées; mais il ne lui déclara pas le discours que Samuel avait tenu touchant 18336
vos maux et de toutes vos afflictions, et vous dites: Non, mais établis un roi 18344
cherchèrent; mais il ne se trouva point.<br> 18350
mais il fit le sourd.<br> 18366
avons abandonné YEHOVAH, et nous avons servi les Baals et les Ashtharoth; mais 18436
vous, vous m'avez dit: Non! mais un roi régnera sur nous; bien que YEHOVAH, 18442
mal; néanmoins ne vous détournez point d'après YEHOVAH, mais servez YEHOVAH de 18464
prier pour vous; mais je vous enseignerai le bon et droit chemin.<br> 18470
1SM|13|8||Et il attendit sept jours, selon le terme marqué par Samuel; mais 18496
l'autre côté. Mais il ne le dit point à son père.<br> 18538
montés des environs avec eux dans le camp; mais eux aussi se joignirent aux 18590
1SM|14|26||Le peuple entra donc dans la forêt, et vit le miel qui coulait, mais 18602
reste. Et ils dirent: Fais tout ce qui te semble bon. Mais le sacrificateur dit: 18632
Philistins? Les livreras-tu entre les mains d'Israël? Mais il ne lui donna point 18636
fait par mon fils Jonathan, certainement il mourrait! Mais de tout le peuple nul 18640
a; et ne l'épargne point, mais fais mourir et les hommes et les femmes, et les 18682
l'homme regarde; l'homme regarde à ce qui paraît aux yeux; mais YEHOVAH regarde 18788
1SM|16|8||Et Isaï appela Abinadab, et le fit passer devant Samuel; mais il dit: 18790
1SM|16|9||Et Isaï fit passer Shamma; mais Samuel dit: YEHOVAH n'a pas non plus 18792
Il reste encore le plus jeune; mais, voici, il paît les brebis. Alors Samuel dit 18796
serons assujettis; mais si j'ai l'avantage sur lui et que je le tue, vous nous 18852
pour insulter Israël qu'il est monté. Mais si quelqu'un le tue, le roi le 18892
lance et le javelot; mais moi, je viens contre toi au nom de YEHOVAH des armées, 18944
la muraille; mais David se détourna de lui, par deux fois.<br> 19008
YEHOVAH. Or Saül disait: Que ma main ne soit point sur lui, mais que la main des 19020
douaire, mais cent prépuces de Philistins, afin que le roi soit vengé de ses 19040
mourir David; mais Jonathan, fils de Saül, était fort affectionné à David.<br>19058
mais il se déroba devant Saül, qui frappa de sa lance la paroi; et David 19080
peur qu'il n'en soit affligé. Mais, certainement, comme YEHOVAH est vivant, et 19128
devrais m'asseoir avec le roi pour manger; mais laisse-moi aller, et je me 19134
1SM|20|7||S'il dit ainsi: C'est bon! tout va bien pour ton serviteur; mais s'il 19138
serviteur en alliance avec toi au nom de YEHOVAH. Mais s'il y a quelque iniquité 19142
contre la muraille; et Jonathan se leva, et Abner s'assit à côté de Saül, mais 19184
commun sous la main, j'ai seulement du pain sacré; mais tes gens se sont-ils au 19242
point averti. Mais les serviteurs du roi ne voulurent point porter la main ni se 19324
la montagne, au désert de Ziph. Et Saül le cherchait tous les jours; mais Dieu 19378
trouvera point, mais tu régneras sur Israël, et moi je serai le second après 19384
1SM|23|24||Ils se levèrent donc et s'en allèrent à Ziph, devant Saül; mais David 19402
1SM|23|25||Ainsi Saül et ses gens allèrent à la recherche; mais on le rapporta à 19404
devant Saül. Mais comme Saül et ses gens environnaient David et les siens pour 19410
1SM|24|5||(24-6) Mais, après cela, David fut ému en son cœur de ce qu'il avait 19430
aujourd'hui entre mes mains, dans la caverne, et l'on m'a dit de te tuer; mais 19444
toi; mais ma main ne sera point sur toi.<br> 19452
une femme de bon sens, et belle de visage, mais l'homme était dur, et méchant 19482
David environ quatre cents hommes; mais deux cents demeurèrent auprès du bagage.<br>19506
mais il s'est emporté contre eux.<br> 19510
est résolue contre notre maître, et contre toute sa maison. Mais il est si 19516
vous. Mais elle n'en dit rien à Nabal, son mari.<br> 19522
seigneur! mais que ta servante parle, je te prie, devant toi, et écoute les 19536
a de la folie en lui. Mais moi, ta servante, je n'ai point vu les gens que mon 19540
Dieu; mais il lancera au loin, comme du milieu d'une fronde, l'âme de tes 19554
préservé son serviteur de faire du mal! Mais YEHOVAH a fait retomber la malice 19582
1SM|26|11||Que YEHOVAH me garde de porter la main sur l'oint de YEHOVAH! Mais, 19624
l'offrande lui soit agréable; mais si ce sont les hommes, qu'ils soient maudits 19648
1SM|28|6||Et Saül consulta YEHOVAH; mais YEHOVAH ne lui répondit point, ni par 19718
1SM|28|13||Et le roi lui répondit: Ne crains point; mais que vois-tu? Et la 19736
jour-ci; mais tu ne plais point aux princes.<br> 19794
1SM|29|8||Et David dit à Akish: Mais qu'ai-je fait, et qu'as-tu trouvé en ton 19796
comme un ange de Dieu; mais les chefs des Philistins ont dit: Il ne montera 19800
le matin, pour retourner au pays des Philistins; mais les Philistins montèrent à 19806
petits et les grands; ils n'avaient tué personne, mais ils les avaient emmenés, 19814
fils et de ses filles; mais, David se fortifia en YEHOVAH son Dieu,<br> 19824
des outrages. Mais son écuyer ne le voulut point faire, car il était fort 19902
l'un de ces jeunes gens, et prends sa dépouille pour toi. Mais Asaël ne voulut 20056
David; mais David allait se fortifiant, et la maison de Saül allait 20090
David, pendant qu'il était encore jour; mais David fit serment et dit: Que Dieu 20174
mais ces gens, les fils de Tséruja, sont trop puissants pour moi. Que YEHOVAH 20184
cité de David; mais il la fit conduire dans la maison d'Obed-Édom, de Gath.<br>20306
2SM|6|20||David s'en retourna aussi pour bénir sa maison; mais Mical, fille de 20330
yeux; mais je serai en honneur auprès des servantes dont tu parles.<br> 20338
fait monter les enfants d'Israël hors d'Égypte jusqu'à ce jour, mais que j'ai 20354
pied; et il coupa les jarrets aux chevaux de tous les chars, mais il en réserva 20428
pays des enfants d'Ammon et assiégèrent Rabba. Mais David demeura à Jérusalem.<br>20552
l'enivra; mais le soir il sortit pour coucher dans son lit, avec les serviteurs 20582
nous, et sont sortis contre nous dans la campagne; mais nous les avons repoussés 20608
maison, et elle fut sa femme, et elle lui enfanta un fils. Mais l'action que 20620
lui; mais il a pris la brebis de l'homme pauvre, et l'a apprêtée pour l'homme 20632
2SM|12|12||Car tu l'as fait en secret; mais moi je le ferai en présence de tout 20652
faire lever de terre; mais il ne le voulut point, et ne mangea point avec eux.<br>20664
faire revenir? Je m'en irai vers lui, mais lui ne reviendra pas vers moi.<br>20682
2SM|13|9||Puis elle prit la poêle et les versa devant lui; mais Amnon refusa 20726
2SM|13|11||Et elle les lui présenta afin qu'il en mangeât; mais il se saisit 20732
tu m'as fait, de me chasser! Mais il ne voulut pas l'écouter;<br> 20746
mais sois comme une femme qui depuis longtemps pleure un mort;<br> 20808
la vie, mais il médite les moyens de ne pas repousser loin de lui l'exilé.<br>20842
2SM|14|20||Ton serviteur Joab m'a fait donner ce tour à mon discours. Mais mon 20858
ne voulut point venir vers lui. Il le manda encore pour la seconde fois, mais il 20880
2SM|15|3||Absalom lui disait: Vois, ta cause est bonne et droite; mais tu n'as 20902
2SM|15|16||Le roi sortit donc, et toute sa maison le suivait; mais le roi laissa 20934
2SM|16|3||Et le roi dit: Mais où est le fils de ton maître? Et Tsiba répondit au 21002
2SM|16|18||Mais Cushaï répondit à Absalom: Non, mais je serai à celui qui a été 21040
donné tel et tel conseil à Absalom et aux anciens d'Israël; mais moi j'ai donné 21094
périraient, on ne ferait point attention à nous; mais maintenant, tu en vaux dix 21148
nouvelles, mais tu le seras un autre jour; car aujourd'hui tu ne porterais pas 21196
serviteur du roi et moi, ton serviteur; mais je ne sais ce que c'était.<br>21222
2SM|19|27||Et il a calomnié ton serviteur auprès du roi, mon seigneur; mais le 21308
2SM|19|36||Ton serviteur ira un peu au delà du Jourdain avec le roi. Mais 21332
ville, près du tombeau de mon père et de ma mère. Mais voici, ton serviteur 21334
notre roi? Mais les hommes de Juda parlèrent plus rudement que les hommes 21354
Shéba, fils de Bicri; mais les hommes de Juda s'attachèrent à leur roi, depuis 21362
où elles furent gardées. Il les y nourrit, mais il n'alla point vers elles. 21366
2SM|20|5||Amasa s'en alla donc pour assembler à cri public ceux de Juda; mais il 21370
2SM|20|21||La chose n'est pas ainsi. Mais un homme de la montagne d'Éphraïm 21416
n'étaient point des enfants d'Israël, mais un reste des Amoréens; et les enfants 21434
2SM|21|21||Cet homme outragea Israël; mais Jonathan, fils de Shimea, frère de 21494
2SM|22|19||Ils m'avaient surpris au jour de ma calamité, mais YEHOVAH fut mon 21532
2SM|22|27||Avec celui qui est pur, tu te montres pur; mais avec le pervers, tu 21546
2SM|22|28||Tu sauves le peuple affligé; mais de ton regard tu abaisses les 21548
2SM|22|42||Ils regardent, et point de libérateur! Ils crient à YEHOVAH, mais il 21574
l'ayant apportée, ils la présentèrent à David; mais il n'en voulut point boire, 21634
2SM|23|23||Il fut plus honoré que les trente; mais il n'égalait pas les trois 21654
mon seigneur, le voient! Mais pourquoi le roi, mon seigneur, prend-il plaisir à 21684
dit: Voici, c'est moi qui ai péché, c'est moi qui ai commis l'iniquité; mais ces 21724
2SM|24|24||Et le roi répondit à Arauna: Non; mais je l'achèterai de toi pour un 21740
servait; mais le roi ne la connut point.<br> 21772
Joab, le chef de l'armée; mais il n'a point invité ton serviteur Salomon.<br>21810
un de ses cheveux à terre; mais s'il se trouve du mal en lui, il mourra.<br>21894
allais à Mahanaïm; mais il descendit au-devant de moi vers le Jourdain, et je 21922
savoir ce que tu lui devras faire; mais tu feras descendre ensanglantés ses 21924
Israël s'attendait à ce que je régnasse; mais la royauté a été transférée, et 21936
le roi: Sors de là! Et il dit: Non; mais je mourrai ici. Et Bénaja fit rapport 21976
postérité à toujours; mais il y aura paix de la part de YEHOVAH, à toujours, 21986
demandé ni une longue vie, ni des richesses, ni la mort de tes ennemis, mais que 22052
était mort; mais je l'ai considéré avec attention le matin, et voici, ce n'était 22080
qui est mort est ton fils. Mais celle-là dit: Non, celui qui est mort est ton 22082
qui est mort; et l'autre dit: Non; mais c'est ton fils qui est mort, et celui 22086
ferai délivrer là; tu les y prendras; mais, de ton côté, tu me satisferas en 22196
extrémités du lieu saint, sur le devant du sanctuaire; mais elles ne se voyaient 22462
maison où fût mon nom; mais j'ai choisi David, pour qu'il fût établi sur mon 22480
1RO|8|19||Néanmoins, tu ne bâtiras point cette maison; mais ton fils, issu de 22486
1RO|8|41||Et l'étranger lui-même, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, mais 22552
qu'il ne nous abandonne point et ne nous délaisse point; mais qu'il incline 22598
données, mais elles ne lui plurent point;<br> 22658
brûlée; et il avait tué les Cananéens qui habitaient cette ville; mais il la 22666
1RO|9|22||Et d'entre les enfants d'Israël Salomon ne fit point de serf; mais ils 22680
d'autres dieux; mais il n'observa point ce que YEHOVAH lui avait commandé.<br>22796
tu demandes ainsi de t'en aller en ton pays? Et il lui répondit: Rien; mais 22826
1RO|11|39||Ainsi j'affligerai la postérité de David à cause de cela; mais non 22870
1RO|11|40||Or Salomon chercha à faire mourir Jéroboam; mais Jéroboam se leva et 22872
1RO|12|4||Ton père a mis sur nous un joug pesant; mais toi, allège maintenant 22888
sur nous un joug pesant, mais toi, allège-le; tu leur parleras ainsi: Mon petit 22906
1RO|12|11||Or, mon père vous a imposé un joug pesant; mais moi, je rendrai votre 22908
joug plus pesant encore. Mon père vous a châtiés avec des fouets; mais moi, je 22908
père a mis sur vous un joug pesant; mais moi, je rendrai votre joug plus pesant 22916
encore. Mon père vous a châtiés avec des fouets; mais moi, je vous châtierai 22916
mais tout Israël le lapida, et il mourut. Et le roi Roboam se hâta de monter sur 22928
1RO|13|33||Néanmoins Jéroboam ne se détourna point de sa mauvaise voie; mais il 23058
donné; mais que tu n'as point été comme David, mon serviteur, qui a gardé mes 23084
1RO|17|11||Et elle s'en alla pour en prendre; mais il la rappela et lui dit: Je 23336
1RO|18|14||Et maintenant, tu dis: Va, dis à ton maître: Voici Élie! Mais il me 23404
1RO|18|18||Mais il répondit: Je n'ai point troublé Israël; mais c'est toi et la 23412
boiterez-vous des deux côtés? Si YEHOVAH est Dieu, suivez-le; mais si c'est 23422
Baal, suivez-le! Mais le peuple ne lui répondit pas un mot.<br> 23422
eux; qu'ils le dépècent et le mettent sur le bois; mais qu'ils n'y mettent point 23426
invoquez le nom de votre dieu; mais n'y mettez pas le feu.<br> 23434
exauce-nous! Mais il n'y eut ni voix, ni réponse; et ils sautaient autour de 23438
car il est dieu; mais il pense à quelque chose, ou il est à quelque affaire, ou 23440
1RO|18|42||Et Achab monta pour manger et pour boire. Mais Élie monta au sommet 23478
brisait les rochers devant YEHOVAH: mais YEHOVAH n'était point dans ce vent. 23520
ferai; mais ceci, je ne puis le faire. Et les messagers s'en allèrent et lui 23574
de montagnes, c'est pourquoi ils ont été plus forts que nous; mais combattons 23610
vis-à-vis d'eux, comme deux petits troupeaux de chèvres; mais les Syriens 23622
autres. Mais au septième jour ils en vinrent aux mains; et les enfants d'Israël 23630
Parole de YEHOVAH: Frappe-moi, je te prie; mais il refusa de le frapper.<br>23650
n'est plus en vie, mais il est mort.<br> 23714
peut consulter YEHOVAH; mais je le hais; car il ne me prophétise rien de bon, 23774
mais seulement du mal: C'est Michée, fils de Jimla. Et Josaphat dit: Que le roi 23774
prophétise rien de bon quand il s'agit de moi, mais seulement du mal?<br> 23800
combat; mais toi, revêts-toi de tes habits. Ainsi le roi d'Israël se déguisa et 23828
ses chars, disant: Vous n'attaquerez ni petit ni grand, mais seulement le roi 23830
mais Josaphat poussa un cri.<br> 23834
1RO|22|47||Il n'y avait point alors de roi en Édom; mais le gouverneur était 23870
l'or; mais on n'y alla point, parce que les navires furent brisés à 23872
aillent avec les tiens sur les navires. Mais Josaphat ne le voulut pas.<br>23876
lequel tu es monté, mais certainement tu mourras. Et Élie s'en alla.<br> 23910
monté, mais certainement tu mourras.<br> 23916
capitaines de cinquantaine, avec leurs cinquante hommes; mais maintenant, que ma 23940
mais certainement tu mourras!<br> 23948
jusqu'à Béthel. Mais Élisée dit: YEHOVAH est vivant, et ton âme est vivante! je 23958
Jérico. Mais il répondit: YEHOVAH est vivant et ton âme est vivante! je ne te 23964
Jourdain. Mais il répondit: YEHOVAH est vivant et ton âme est vivante! je ne te 23970
ville est bon, comme mon seigneur le voit; mais les eaux sont mauvaises, et le 24006
faisant le tour, ils marchèrent pendant sept jours; mais l'eau manqua pour le 24040
2RO|3|24||Ainsi, ils vinrent au camp d'Israël; mais les Israélites se levèrent 24078
lui sept cents hommes tirant l'épée, pour pénétrer jusqu'au roi d'Édom; mais ils 24086
2RO|4|14||Et Guéhazi répondit: Mais, elle n'a pas de fils, et son mari est vieux.<br>24124
pieds. Et Guéhazi s'approcha pour la repousser; mais l'homme de Dieu lui dit: 24154
mais il n'y eut ni voix ni signe d'attention; et il revint au-devant d'Élisée, 24164
2RO|4|40||Et on en versa à ces gens pour manger; mais sitôt qu'ils eurent mangé 24186
2RO|4|43||Et son serviteur dit: Comment en donnerais-je à cent hommes? Mais 24196
Syriens par son moyen; mais cet homme fort et vaillant était lépreux.<br> 24204
vivant! je n'en accepterai pas. Et Naaman le pressa d'accepter, mais il refusa.<br>24246
2RO|5|17||Alors Naaman dit: Mais, je te prie, ne pourrait-on pas donner de cette 24248
seigneur; mais Élisée, le prophète qui est en Israël, déclare au roi d'Israël 24308
lui, le roi envoya un homme devant lui. Mais, avant que le messager fût arrivé, 24358
cela arriverait-il? Et Élisée dit: Voici, tu le verras de tes yeux, mais tu n'en 24372
voici, il n'y a personne, et on n'y entend la voix d'aucun homme; mais il n'y a 24400
dit: Voici, tu le verras de tes yeux, mais tu n'en mangeras point.<br> 24428
2RO|8|10||Élisée lui répondit: Va, dis-lui: Certainement, tu en relèveras! Mais, 24462
2RO|8|13||Hazaël répliqua: Mais qui est ton serviteur, qui n'est qu'un chien, 24470
battit les Iduméens qui l'entouraient et les chefs des chars; mais le peuple 24492
il ne revient point; mais la manière de conduire a l'air de celle de Jéhu, fils 24570
2RO|9|22||Et dès que Joram eut vu Jéhu, il dit: Y a-t-il paix, Jéhu? Mais Jéhu 24576
jardin; mais Jéhu le poursuivit, et dit: Frappez-le aussi sur son char! Ce fut à 24592
2RO|9|35||Ils y allèrent donc pour l'ensevelir; mais ils ne trouvèrent d'elle 24610
Vous êtes justes! Voici, j'ai conspiré contre mon maître, et je l'ai tué; mais 24644
que peu; mais Jéhu le servira beaucoup.<br> 24672
aucun des serviteurs de YEHOVAH, mais les seuls serviteurs de Baal.<br> 24684
mais laissez-le pour les réparations du temple.<br> 24800
Jéroboam, qu'il avait fait commettre à Israël; mais ils y marchèrent, et même 24858
Israël; mais il y marcha.<br> 24872
enfants pour les pères; mais on fera mourir chacun pour son péché.<br> 24924
mon fils. Mais les bêtes sauvages qui sont au Liban ont passé et ont foulé 24932
Lakis. Mais on envoya après lui à Lakis, et on le tua là.<br> 24958
montèrent contre Jérusalem pour combattre, et ils assiégèrent Achaz; mais ils ne 25088
tout le sang des offrandes à brûler, et tout le sang des sacrifices. Mais, quant 25120
2RO|17|19||Juda même ne garda pas les commandements de YEHOVAH, son Dieu; mais 25184
2RO|17|32||Ils adoraient aussi YEHOVAH. Mais ils établirent pour sacrificateurs 25220
mais qu'ils avaient transgressé son alliance, et qu'ils n'avaient ni écouté ni 25278
2RO|18|20||Tu parles, mais ce ne sont que des paroles! Le conseil et la force 25300
serviteurs de mon maître? Mais tu te confies en l'Égypte, pour trouver des chars 25312
naître; mais il n'y a point de force pour enfanter.<br> 25358
dieux, mais l'ouvrage des mains de l'homme, du bois et de la pierre; aussi les 25398
encore sans qu'on sème; mais, la troisième année, vous sèmerez et vous 25430
non, mais que l'ombre rétrograde de dix degrés.<br> 25474
montaient pas à l'autel de YEHOVAH à Jérusalem, mais ils mangeaient des pains 25660
d'Assyrie, vers le fleuve d'Euphrate; et Josias marcha contre lui. Mais, dès que 25722
2RO|23|35||Et Jéhojakim donna l'argent et l'or à Pharaon. Mais il taxa le pays, 25738
fut assujetti trois ans; mais il se révolta de nouveau contre lui.<br> 25750
1CH|2|34||Shéshan n'eut point de fils, mais il eut des filles. Il avait un 26020
1CH|5|1||Fils de Ruben, premier-né d'Israël (car il était le premier-né; mais 26174
mais le droit d'aînesse est à Joseph).<br> 26180
outrages. Mais celui qui portait ses armes ne voulut pas, car il était fort 26586
Mais David s'empara de la forteresse de Sion; c'est la cité de David.<br> 26624
apportée, ils la présentèrent à David; mais David ne voulut pas la boire, et il 26656
1CH|11|25||Il était le plus honoré des trente, mais il n'égala pas les trois 26674
vous; mais si c'est pour me tromper au profit de mes ennemis, bien que je ne 26736
avec les Philistins pour combattre contre Saül. Mais David et ses gens ne les 26744
mais il la fit conduire dans la maison d'Obed-Édom, le Guitthien.<br> 26826
1CH|16|26||Car tous les dieux des peuples sont des idoles! mais YEHOVAH a fait 26972
monter Israël hors d'Égypte, jusqu'à ce jour; mais j'ai été de tabernacle en 27026
hommes de pied; il coupa les jarrets des chevaux de tous les chars; mais il en 27092
1CH|20|7||Il outragea Israël; mais Jonathan, fils de Shimea, frère de David, le 27200
dénombrement du peuple? C'est moi qui ai péché et qui ai très mal agi; mais ces 27246
prie, et sur la maison de mon père, mais qu'elle ne soit pas sur ton peuple, 27248
1CH|21|24||Le roi David dit à Ornan: Non, mais je veux l'acheter ce que cela 27266
d'autres enfants, mais les enfants de Réchabia furent très nombreux.<br> 27368
1CH|23|22||Éléazar mourut sans avoir de fils; mais il eut des filles; et les 27374
1CH|27|24||Joab, fils de Tséruja, avait commencé le dénombrement, mais il ne 27628
toi; mais si tu l'abandonnes, il te rejettera pour toujours.<br> 27684
palais n'est pas pour un homme, mais il est pour YEHOVAH Dieu.<br> 27724
de ceux qui te haïssent, ni même des jours nombreux, mais que tu as demandé pour 27848
en avant de l'arche, sur le devant du sanctuaire; mais elles ne se voyaient 28036
2CH|6|9||Seulement ce n'est pas toi qui bâtiras cette maison; mais c'est ton 28076
2CH|6|32||Et l'étranger lui-même, qui ne sera pas de ton peuple d'Israël, mais 28144
d'Israël; mais ils étaient gens de guerre, et chefs de ses meilleurs guerriers, 28260
nous un joug pesant, mais toi, allège-le; tu leur répondras ainsi: Mon petit 28394
2CH|10|11||Or, mon père vous a imposé un joug pesant, mais moi, je rendrai votre 28396
joug plus pesant encore. Mon père vous a châtiés avec des fouets, mais moi, je 28398
père a mis sur vous un joug pesant; mais moi, j'y ajouterai encore. Mon père 28404
vous a châtiés avec des fouets; mais moi, je vous châtierai avec des fouets 28406
mais les enfants d'Israël l'assommèrent à coups de pierres, et il mourut. Et le 28418
soir. Car nous gardons ce que YEHOVAH notre Dieu veut qu'on garde; mais vous, 28548
le cherchez, vous le trouverez; mais si vous l'abandonnez, il vous abandonnera.<br>28624
ayant des chars et des cavaliers en fort grand nombre? Mais parce que tu 28688
YEHOVAH, mais les médecins.<br> 28700
peut consulter YEHOVAH; mais je le hais, car il ne me prophétise rien de bon, 28768
mais toujours du mal; c'est Michée, fils de Jimla. Et Josaphat dit: Que le roi 28770
prophétise rien de bon quand il s'agit de moi, mais seulement du mal?<br> 28796
combat; mais toi, revêts-toi de tes habits. Ainsi le roi d'Israël se déguisa; et 28826
disant: Vous n'attaquerez ni petit ni grand, mais seulement le roi d'Israël.<br>28828
C'est le roi d'Israël! et ils l'environnèrent pour l'attaquer; mais Josaphat 28830
pour l'homme que vous jugerez, mais pour YEHOVAH, qui sera avec vous quand vous 28854
faire; mais nos yeux sont sur toi.<br> 28908
vous de combattre, mais à Dieu.<br> 28918
précieuses, avec des villes fortes en Juda; mais il avait donné le royaume à 28988
de David, mais non dans les tombeaux des rois.<br> 29036
maison de votre Dieu d'année en année, et hâtez cette affaire. Mais les Lévites 29150
prophètes qui témoignèrent contre eux; mais ils ne voulurent point les écouter.<br>29192
l'ensevelit dans la cité de David; mais on ne l'ensevelit pas dans les tombeaux 29214
2CH|25|2||Il fit ce qui est droit aux yeux de YEHOVAH, mais non d'un cœur 29224
les enfants pour les pères; mais on fera mourir chacun pour son péché.<br> 29230
2CH|25|8||Sinon, tu peux aller, agir, être vaillant au combat; mais Dieu te fera 29242
2CH|25|9||Et Amatsia dit à l'homme de Dieu: Mais que faire à l'égard des cent 29244
afin qu'elles retournassent chez elles; mais leur colère s'enflamma contre Juda, 29248
retira, mais en disant: Je sais que Dieu a résolu de te détruire, parce que tu 29266
mon fils. Mais les bêtes sauvages qui sont au Liban ont passé et ont foulé 29274
conspiration contre lui à Jérusalem, et il s'enfuit à Lakis; mais on envoya 29296
Ozias, d'offrir le parfum à YEHOVAH, mais aux sacrificateurs, fils d'Aaron, qui 29346
pour servantes, les enfants de Juda et de Jérusalem! Mais n'est-ce pas vous, 29414
2CH|28|20||Or Thilgath-Pilnéser, roi d'Assyrie, vint vers lui; mais il 29444
des principaux du peuple, pour faire des présents au roi d'Assyrie, mais sans en 29448
afin qu'ils me soient en aide. Mais ils furent cause de sa chute et de celle de 29454
et de Manassé, et jusqu'à Zabulon; mais l'on se moquait d'eux et l'on s'en 29600
pâque, sans se conformer à ce qui est écrit. Mais Ézéchias pria pour eux, en 29622
2CH|32|8||Avec lui est le bras de la chair, mais avec nous est YEHOVAH, notre 29744
2CH|33|10||Et YEHOVAH parla à Manassé et à son peuple; mais ils n'y voulurent 29846
2CH|33|17||Toutefois le peuple sacrifiait encore dans les hauts lieux, mais 29866
moi et toi, roi de Juda? Ce n'est pas à toi que j'en veux aujourd'hui, mais à 30056
ESD|2|62||Ceux-là cherchèrent leurs titres généalogiques; mais ils ne se 30270
notre Dieu; mais nous la bâtirons nous seuls à YEHOVAH, le Dieu d'Israël, comme 30348
main de notre Dieu est favorable à tous ceux qui le cherchent; mais sa force et 30646
abandonnés dans notre servitude. Mais il nous a fait trouver grâce devant les 30714
étrangères d'entre les peuples de ce pays. Mais maintenant il est encore à cet 30744
NEH|2|12||Puis je me levai, de nuit, moi et quelque peu de gens avec moi; mais 30914
mais il n'y avait point de lieu par où la monture, sur laquelle j'étais monté, 30922
mais vous, vous n'avez ni part, ni droit, ni souvenir dans Jérusalem.<br> 30942
NEH|3|5||À côte d'eux, travaillèrent les Thékoïtes; mais les principaux d'entre 30954
et même leurs serviteurs dominaient sur le peuple; mais je n'ai pas fait ainsi, 31126
mais tu l'inventes toi-même.<br> 31162
NEH|6|12||Et je connus bien que Dieu ne l'avait pas envoyé, mais qu'il avait 31172
NEH|7|4||Or la ville était spacieuse et grande, mais le peuple peu nombreux, et 31202
NEH|7|64||Ils cherchèrent leur inscription parmi les généalogies; mais elle n'y 31286
tu avais faites en leur faveur, mais ils raidirent leur cou, et dans leur 31416
rébellion ils se donnèrent un chef, pour retourner dans leur servitude. Mais 31418
NEH|9|29||Et tu les adjurais de revenir à ta loi; mais ils se sont élevés avec 31456
adjuras par ton Esprit, par le ministère de tes prophètes; mais ils ne leur ont 31460
mais nous avons agi avec méchanceté.<br> 31472
NEH|11|1||Les principaux du peuple s'établirent à Jérusalem; mais le reste du 31562
du pain et de l'eau, mais qu'ils avaient soudoyé Balaam contre eux, pour les 31730
maudire; mais notre Dieu changea la malédiction en bénédiction.<br> 31732
point parler la langue des Judéens, mais bien la langue de tel ou tel peuple.<br>31794
Vasthi n'a pas seulement mal agi à l'égard du roi, mais aussi envers tous les 31872
à son égard. Mais Mardochée ne s'inclinait, ni ne se prosternait.<br> 31972
Mardochée, et pour qu'il ôtât son sac de dessus lui; mais il ne les accepta 32028
délivrés par quelque autre moyen; mais toi et la maison de ton père, vous 32052
EST|5|9||Or, Haman sortit, en ce jour-là, joyeux et le cœur content; mais 32084
EST|6|12||Puis Mardochée retourna à la porte du roi; mais Haman se retira 32130
tu ne l'emporteras point sur lui; mais tu tomberas devant lui.<br> 32136
palais; mais Haman se tint là, afin de prier la reine Esther pour sa vie; car il 32156
EST|9|10||Dix fils d'Haman, fils d'Hammédatha, l'oppresseur des Judéens; mais 32248
quatorzième jour du mois d'Adar, et ils tuèrent à Suse trois cents hommes; mais 32262
mais ils ne mirent point la main au pillage.<br> 32266
JOB|4|2||Si l'on tente de te parler, te fâcheras-tu? Mais qui pourrait retenir 32478
JOB|5|3||J'ai vu l'insensé étendant ses racines, mais soudain j'ai maudit sa 32520
JOB|6|25||Oh! que les paroles droites ont de force! Mais que veut censurer votre 32614
JOB|6|26||Sont-ce des mots que vous voulez censurer? Mais il faut laisser au 32616
JOB|8|20||C'est ainsi que Dieu ne rejette pas l'homme intègre, mais il ne donne 32704
JOB|20|3||J'ai entendu une leçon outrageante, mais l'esprit tire de mon 33222
JOB|20|11||Ses os sont pleins de jeunesse, mais elle reposera avec lui dans la 33236
JOB|21|19||Vous dites: Dieu réserve la peine à ses enfants; mais qu'Il le 33306
JOB|33|14||Dieu parle cependant une fois, deux fois, mais on n'y prend pas 33858
JOB|34|5||Job a dit: Je suis juste, mais Dieu met mon droit de côté;<br> 33900
JOB|37|24||C'est pourquoi les hommes le craignent. Mais il ne regarde pas ceux 34094
JOB|42|5||Mes oreilles avaient entendu parler de toi; mais, maintenant, mon œil 34352
PS|1|4||Il n'en sera pas ainsi des méchants; mais ils seront comme la paille que 34408
PS|1|6||Car YEHOVAH connaît la voie des justes, mais la voie des méchants périra.<br>34412
PS|3|3||(3-4) Mais toi, YEHOVAH, tu es un bouclier autour de moi, tu es ma 34442
PS|5|7||(5-8) Mais moi, dans l'abondance de ta grâce, j'entrerai dans ta maison, 34484
PS|5|11||(5-12) Mais que tous ceux qui se retirent vers toi se réjouissent! 34494
conçu le crime, mais il n'enfante que mensonge.<br> 34546
PS|7|15||(7-16) Il a creusé un trou profond; mais il tombera dans la fosse qu'il 34548
PS|9|7||(9-8) Mais YEHOVAH règne à jamais; il prépare son trône pour le jugement.<br>34588
PS|11|5||YEHOVAH sonde le juste; mais son âme hait le méchant et celui qui aime 34662
PS|18|18||(18-19) Ils m'avaient surpris au jour de ma calamité; mais YEHOVAH fut 34822
PS|18|26||(18-27) Avec celui qui est pur, tu te montres pur; mais avec le 34838
PS|18|41||(18-42) Ils crient, mais il n'y a point de libérateur; ils crient à 34866
YEHOVAH, mais il ne leur répond pas.<br> 34868
chevaux; mais nous, du nom de YEHOVAH, notre Dieu.<br> 34930
PS|20|8||(20-9) Ils ont plié et sont tombés, mais nous nous sommes relevés et 34932
PS|22|2||(22-3) Mon Dieu, je crie le jour, mais tu ne réponds point; et la nuit, 34968
PS|22|6||(22-7) Mais moi, je suis un ver, et non un homme; l'opprobre des hommes 34976
l'affligé; il ne lui a point caché sa face; mais il l'a exaucé quand il criait 35010
PS|30|5||(30-6) Car il n'y a qu'un moment dans sa colère, mais toute une vie 35206
dans sa faveur; les pleurs ne viennent que le soir, mais la joie vient le matin.<br>35208
PS|31|14||(31-15) Mais moi, YEHOVAH, je me confie en toi; j'ai dit: Tu es mon 35250
tes yeux; mais tu as exaucé la voix de mes supplications, quand j'ai crié à toi.<br>35268
fidèles, mais il rend à celui qui agit avec orgueil tout ce qu'il a mérité.<br>35270
PS|32|10||Beaucoup de douleurs atteindront le méchant; mais la grâce environnera 35296
PS|34|10||(34-11) Les lionceaux ont disette et ont faim; mais ceux qui cherchent 35360
PS|34|19||(34-20) Le juste a des maux en grand nombre; mais YEHOVAH le délivre 35378
PS|35|20||Car ils ne parlent point de paix, mais ils méditent des tromperies 35422
PS|37|9||Car ceux qui font le mal seront retranchés, mais ceux qui s'attendent à 35484
PS|37|17||Car les bras des méchants seront brisés, mais YEHOVAH soutient les 35496
PS|37|21||Le méchant emprunte, et ne rend pas; mais le juste a compassion, et il 35504
PS|37|22||Car ceux qu'il bénit hériteront la terre, mais ceux qu'il maudit 35506
PS|37|25||J'ai été jeune, et je suis devenu vieux; mais je n'ai point vu le 35512
sont gardés à jamais, mais la postérité des méchants est retranchée.<br> 35516
PS|38|13||(38-14) Mais moi, comme un sourd, je n'entends point; je suis comme un 35562
PS|41|10||(41-11) Mais toi, YEHOVAH, aie pitié de moi et relève-moi; et je le 35674
PS|41|12||(41-13) Mais tu me soutiens dans mon intégrité; tu m'as établi devant 35678
PS|44|22||(44-23) Mais, à cause de toi, nous sommes mis à mort tous les jours, 35764
PS|49|7||(49-8) Mais l'homme ne saurait racheter son frère, ni payer à Dieu sa 35898
PS|49|12||(49-13) Mais l'homme ne peut demeurer dans son éclat; il est rendu 35908
PS|49|15||(49-16) Mais Dieu rachètera mon âme de la main du Sépulcre, quand il 35914
mais qui s'assurait sur ses grandes richesses, et qui se fortifiait dans sa 36028
PS|52|8||(52-10) Mais moi, comme un olivier verdoyant dans la maison de Dieu; je 36030
PS|55|13||(55-14) Mais c'est toi, un homme traité comme mon égal, mon compagnon 36096
PS|55|16||(55-17) Mais moi, je crierai à Dieu, et YEHOVAH me sauvera.<br> 36102
PS|55|21||(55-22) Les paroles de sa bouche sont plus douces que le beurre, mais 36112
la guerre est dans son cœur; ses paroles sont plus onctueuses que l'huile, mais 36114
hommes de sang et de fraude n'atteindront pas la moitié de leurs jours; mais 36118
PS|59|8||(59-9) Mais toi, YEHOVAH, tu te riras d'eux; tu te moqueras de toutes 36220
PS|59|16||(59-17) Mais moi, je chanterai ta force; je célébrerai dès le matin ta 36238
PS|60|4||(60-6) Mais tu as donné à ceux qui te craignent une bannière<br> 36252
ils se plaisent au mensonge; de leur bouche ils bénissent, mais dans leur cœur 36294
PS|63|9||(63-10) Mais ceux qui cherchent ma vie pour la détruire, descendront 36330
PS|63|11||(63-12) Mais le roi se réjouira en Dieu, et quiconque jure par lui, 36334
PS|64|7||(64-8) Mais Dieu leur lance une flèche; soudain les voilà frappés.<br>36350
PS|65|3||(65-4) Les iniquités avaient prévalu sur moi; mais c'est toi qui FAIS 36362
le feu et dans l'eau; mais tu nous as mis au large et dans l'abondance.<br>36410
PS|68|3||(68-4) Mais les justes se réjouiront, ils triompheront devant Dieu, et 36448
les captifs, et les met au large; mais les rebelles demeurent dans des lieux 36454
PS|69|10||(69-11) Et j'ai pleuré en jeûnant; mais cela même m'a été un opprobre.<br>36538
PS|69|11||(69-12) J'ai aussi pris le sac pour vêtement; mais j'ai été l'objet de 36540
attendu de la compassion, mais il n'y en a point; des consolateurs, mais je n'en 36560
attendu de la compassion, mais il n'y en a point; des consolateurs, mais je n'en 36560
PS|71|7||J'ai été comme un monstre aux yeux de plusieurs; mais toi, tu es ma 36616
PS|73|4||Car ils n'y a point liens dans leur mort, mais leur force est en son 36694
PS|73|26||Ma chair et mon cœur défaillaient; mais Dieu est le rocher de mon cœur 36736
PS|75|10||(75-11) Je romprai toutes les forces des méchants; mais les forces du 36810
PS|78|53||Il les mena en sûreté et sans crainte; mais la mer couvrit leurs 36982
PS|81|11||(81-12) Mais mon peuple n'a pas écouté ma voix; Israël n'a pas voulu 37106
PS|89|33||(89-34) Mais je ne lui retirerai pas ma bonté, et ne lui fausserai 37372
PS|92|8||(92-9) Mais toi, YEHOVAH, tu <em>es hautement</em> élevé à toujours.<br>37490
PS|92|10||(92-11) Mais tu me fais lever la tête comme le buffle; je suis oint 37494
PS|96|5||Car tous les dieux des peuples sont des idoles; mais YEHOVAH a fait les 37588
PS|102|12||(102-13) Mais toi, YEHOVAH, tu règnes à perpétuité, et ta mémoire 37716
PS|102|26||(102-27) Ils périront, mais toi tu subsisteras; ils vieilliront tous 37742
PS|102|27||(102-28) Mais toi, tu es toujours le même, et tes années ne finiront 37744
se souvinrent point de la multitude de tes bontés; mais ils furent rebelles 37950
PS|106|15||Alors il leur accorda leur demande; mais il envoya sur eux la 37964
PS|106|43||Maintes fois il les délivra; mais ils se montraient rebelles dans 38012
PS|107|42||Les hommes droits le voient et s'en réjouissent; mais tous les 38102
PS|109|28||Ils maudiront, toi tu béniras; ils s'élèvent, mais ils rougiront, et 38182
PS|115|1||Non point à nous, YEHOVAH, non point à nous, mais à ton nom donne 38280
PS|115|16||Quant aux cieux, les cieux sont à YEHOVAH; mais il a donné la terre 38302
PS|118|10||Toutes les nations m'avaient environné; mais au nom de YEHOVAH je les 38354
PS|118|11||Elles m'avaient environné, oui, elles m'avaient environné; mais au 38356
PS|118|13||Tu m'avais rudement poussé pour me faire tomber, mais YEHOVAH m'a 38360
PS|118|17||Je ne mourrai point, mais je vivrai, et je raconterai les œuvres de 38368
PS|118|18||YEHOVAH m'a châtié sévèrement, mais il ne m'a pas livré à la mort.<br>38370
PS|119|3||Qui ne commettent point d'iniquité, mais qui marchent dans ses voies!<br>38392
PS|119|23||Les puissants mêmes se sont assis et ont parlé contre moi; mais ton 38418
PS|119|51||Des orgueilleux me couvrent de railleries; mais je ne m'écarte point 38468
PS|119|67||Avant d'être affligé, je m'égarais: mais maintenant j'observe ta 38492
PS|119|83||Car je suis comme une outre dans la fumée; mais je n'oublie point tes 38520
PS|119|87||Encore un peu, et ils me détruisaient sur la terre; mais je 38528
PS|119|95||Les méchants m'ont attendu pour me faire périr; mais je suis attentif 38540
PS|119|110||Les méchants m'ont tendu des pièges; mais je ne me suis point écarté 38570
PS|119|113||Je hais les pensées vaines; mais j'aime ta loi.<br> 38576
PS|119|141||Je suis petit et méprisé; mais je n'oublie point tes commandements.<br>38624
PS|119|143||La détresse et l'angoisse m'ont atteint; mais tes commandements sont 38626
PS|119|157||Mes persécuteurs et mes adversaires sont en grand nombre; mais je ne 38650
PS|119|161||Les grands m'ont persécuté sans cause; mais mon cœur est émerveillé 38658
PS|120|7||Je veux la paix; mais dès que je parle, ils sont pour la guerre.<br>38694
PS|126|6||Celui qui porte la semence pour la répandre, marche en pleurant; mais 38770
PS|129|2||Ils m'ont fort tourmenté dès ma jeunesse, mais ils n'ont pas prévalu 38798
PS|145|20||YEHOVAH garde tous ceux qui l'aiment, mais il détruira tous les 39210
PS|146|9||YEHOVAH garde les étrangers; il soutient l'orphelin et la veuve; mais 39230
PRO|1|7||La crainte de YEHOVAH est le commencement de la connaissance; mais les 39350
PRO|1|28||Alors ils crieront vers moi, mais je ne répondrai point; ils me 39390
chercheront de grand matin, mais ils ne me trouveront point;<br> 39392
PRO|3|32||Car celui qui va de travers est en abomination à YEHOVAH; mais il est 39502
PRO|3|33||La malédiction de YEHOVAH est dans la maison du méchant; mais il bénit 39504
PRO|3|34||Il se moque des moqueurs; mais il fait grâce aux humbles.<br> 39506
PRO|3|35||Les sages hériteront la gloire; mais l'ignominie accablera les 39506
PRO|10|1||Proverbes de Salomon. L'enfant sage réjouit son père; mais l'enfant 39814
PRO|10|2||Les trésors de méchanceté ne profitent point; mais la justice délivre 39816
PRO|10|3||YEHOVAH ne permet pas que le juste souffre de la faim; mais il 39818
PRO|10|4||La main paresseuse appauvrit; mais la main des diligents enrichit.<br>39820
PRO|10|6||Il y a des bénédictions sur la tête du juste; mais la violence fermera 39822
PRO|10|7||La mémoire du juste sera en bénédiction; mais le nom des méchants 39824
PRO|10|8||Celui qui a le cœur sage, reçoit les avertissements; mais celui qui a 39826
PRO|10|9||Celui qui marche dans l'intégrité, marche en assurance; mais celui qui 39828
PRO|10|11||La bouche du juste est une source de vie; mais la violence fermera la 39832
PRO|10|12||La haine excite les querelles; mais la charité couvre toutes les 39834
PRO|10|13||La sagesse se trouve sur les lèvres de l'homme sage; mais la verge 39836
PRO|10|14||Les sages tiennent la science en réserve; mais la bouche de l'insensé 39838
PRO|10|15||Les biens du riche sont sa ville forte; mais la pauvreté des 39840
PRO|10|16||L'œuvre du juste conduit à la vie; mais le fruit du méchant est le 39842
PRO|10|17||Celui qui garde l'instruction, est dans le chemin de la vie; mais 39844
PRO|10|19||La multitude de paroles n'est pas exempte de péché; mais celui qui 39848
PRO|10|20||La langue du juste est un argent de choix; mais le cœur des méchants 39850
PRO|10|21||Les lèvres du juste nourrissent beaucoup d'hommes; mais les insensés 39852
PRO|10|24||Ce que le méchant craint, lui arrivera; mais Dieu accordera aux 39858
PRO|10|25||Comme le tourbillon passe, ainsi le méchant disparaît; mais le juste 39860
PRO|10|27||La crainte de YEHOVAH multiplie les jours; mais les années des 39864
PRO|10|28||L'espérance des justes est la joie; mais l'attente des méchants 39866
PRO|10|29||La voie de YEHOVAH est la force de l'homme intègre; mais elle est la 39868
PRO|10|30||Le juste ne sera jamais ébranlé; mais les méchants n'habiteront point 39870
PRO|10|31||La bouche du juste produira la sagesse; mais la langue perverse sera 39872
PRO|10|32||Les lèvres du juste connaissent ce qui est agréable; mais la bouche 39874
PRO|11|1||La balance fausse est en abomination à YEHOVAH; mais le poids juste 39878
PRO|11|2||L'orgueil est-il venu, aussitôt vient l'ignominie; mais la sagesse est 39880
PRO|11|3||L'intégrité des hommes droits les conduit; mais la perversité des 39882
PRO|11|4||Les biens ne serviront de rien au jour de l'indignation; mais la 39884
PRO|11|5||La justice de l'homme intègre aplanit son chemin; mais le méchant 39886
PRO|11|6||La justice des hommes droits les délivre; mais les perfides sont pris 39888
PRO|11|8||Le juste est délivré de la détresse; mais le méchant y tombe à sa 39892
PRO|11|9||L'impie ruine son prochain par ses paroles; mais les justes sont 39894
PRO|11|10||La ville se réjouit du bien des justes; mais il y a un chant de 39896
PRO|11|11||La ville est élevée par la bénédiction des hommes droits; mais elle 39898
PRO|11|12||Celui qui méprise son prochain, est dépourvu de sens; mais l'homme 39900
PRO|11|13||Celui qui va médisant, révèle le secret; mais celui qui a un cœur 39902
PRO|11|14||Le peuple tombe, faute de prudence; mais la délivrance est dans la 39904
PRO|11|15||Celui qui cautionne un étranger, ne peut manquer d'avoir du mal; mais 39906
PRO|11|17||L'homme bienfaisant se fait du bien à soi-même; mais celui qui est 39910
PRO|11|18||Le méchant fait une œuvre qui le trompe; mais la récompense est 39912
PRO|11|19||Ainsi la justice mène à la vie; mais celui qui poursuit le mal 39914
PRO|11|20||Ceux qui ont le cœur dépravé, sont en abomination à YEHOVAH; mais 39916
PRO|11|21||Tôt ou tard, le méchant ne demeurera point impuni; mais la race des 39918
PRO|11|23||Le souhait des justes n'est que le bien; mais l'attente des méchants 39922
PRO|11|26||Celui qui retient le blé est maudit du peuple; mais la bénédiction 39928
PRO|11|27||Celui qui recherche le bien, acquiert de la faveur; mais le mal 39930
PRO|11|28||Celui qui se fie en ses richesses, tombera; mais les justes 39932
PRO|12|1||Celui qui aime la correction, aime la science; mais celui qui hait 39940
PRO|12|2||L'homme de bien attire la faveur de YEHOVAH; mais Dieu condamnera 39942
PRO|12|3||L'homme ne sera point affermi par la méchanceté; mais la racine des 39944
PRO|12|4||Une femme vertueuse est la couronne de son mari; mais celle qui fait 39946
PRO|12|5||Les pensées des justes ne sont que justice; mais les conseils des 39948
mais la bouche des hommes droits les délivrera.<br> 39950
PRO|12|7||Sitôt que les méchants sont renversés, ils ne sont plus; mais la 39952
PRO|12|8||L'homme sera loué suivant sa prudence; mais le cœur dépravé sera dans 39954
PRO|12|10||Le juste a soin de la vie de sa bête; mais les compassions des 39958
PRO|12|11||Celui qui cultive sa terre, sera rassasié de pain; mais celui qui 39960
PRO|12|12||Le méchant convoite ce qu'ont pris les méchants; mais la racine du 39962
PRO|12|13||Il y a un piège funeste dans le péché des lèvres; mais le juste 39964
PRO|12|15||La voie de l'insensé est droite à ses yeux; mais celui qui écoute le 39968
PRO|12|16||Le dépit de l'insensé se connaît le jour même; mais celui qui est 39970
PRO|12|17||Celui qui dit la vérité, rend un témoignage juste; mais le faux 39972
mais la langue des sages est guérison.<br> 39974
PRO|12|19||La lèvre véridique est affermie pour toujours; mais la langue fausse 39976
PRO|12|20||La tromperie est dans le cœur de ceux qui machinent le mal; mais la 39978
PRO|12|21||Aucun malheur n'arrivera au juste; mais les méchants seront accablés 39980
PRO|12|22||Les lèvres fausses sont en abomination à YEHOVAH; mais ceux qui 39982
PRO|12|23||L'homme prudent cache ce qu'il sait; mais le cœur des insensés publie 39984
PRO|12|24||La main des diligents dominera; mais la main paresseuse sera 39986
PRO|12|25||Le chagrin qui est dans le cœur de l'homme, l'accable; mais une bonne 39988
PRO|12|26||Le juste l'emporte sur son voisin; mais la voie des méchants les 39990
PRO|12|27||Le paresseux ne rôtira point sa chasse; mais les biens les plus 39992
PRO|13|1||L'enfant sage écoute l'instruction de son père; mais le moqueur 39996
PRO|13|2||L'homme sera rassasié de bien par le fruit de sa bouche; mais l'âme 39998
PRO|13|3||Celui qui garde sa bouche, garde son âme; mais celui qui ouvre trop 40000
PRO|13|4||L'âme du paresseux ne fait que souhaiter, et il n'a rien; mais l'âme 40002
PRO|13|5||Le juste hait la parole de mensonge; mais le méchant se rend odieux, 40004
PRO|13|6||La justice garde celui qui marche dans l'intégrité; mais la méchanceté 40006
PRO|13|8||Les richesses font qu'un homme peut racheter sa vie; mais le pauvre 40010
PRO|13|9||La lumière des justes réjouira; mais la lampe des méchants s'éteindra.<br>40012
PRO|13|10||L'orgueil ne produit que des querelles; mais la sagesse est avec ceux 40014
PRO|13|11||Les richesses mal acquises, seront diminuées; mais celui qui amasse 40016
PRO|13|12||L'espérance différée fait languir le cœur; mais le souhait accompli 40018
PRO|13|13||Celui qui méprise la Parole, se perd; mais celui qui respecte le 40020
PRO|13|15||Une raison saine donne de la grâce; mais la voie de ceux qui agissent 40024
PRO|13|16||Tout homme bien avisé agit avec intelligence; mais l'insensé fait 40026
PRO|13|17||Le méchant messager tombera dans le mal; mais le messager fidèle 40028
l'instruction; mais celui qui profite de la réprimande, sera honoré.<br> 40030
PRO|13|19||Le souhait accompli est une chose douce à l'âme; mais se détourner du 40032
PRO|13|20||Celui qui fréquente les sages, deviendra sage; mais le compagnon des 40034
PRO|13|21||Le mal poursuit les pécheurs; mais le bonheur est la récompense des 40036
mais les richesses du pécheur sont réservées pour le juste.<br> 40038
PRO|13|23||Il y a beaucoup à manger dans le champ défriché par le pauvre; mais 40040
PRO|13|24||Celui qui épargne la verge, hait son fils; mais celui qui l'aime se 40042
PRO|13|25||Le juste mangera et sera rassasié à souhait; mais le ventre des 40044
PRO|14|1||Toute femme sage bâtit sa maison; mais la folle la renverse de ses 40046
PRO|14|2||Celui qui marche dans la droiture, révère YEHOVAH; mais celui dont les 40048
PRO|14|3||La bouche de l'insensé est une verge pour son orgueil; mais les lèvres 40050
PRO|14|4||Où il n'y a point de bœuf, la grange est vide; mais la force du bœuf 40052
PRO|14|5||Le témoin fidèle ne ment jamais; mais le faux témoin avance des 40054
PRO|14|6||Le moqueur cherche la sagesse et ne la trouve point; mais la science 40056
PRO|14|8||La sagesse d'un homme habile est de prendre garde à sa voie; mais la 40060
PRO|14|9||Les insensés se raillent du péché; mais la bienveillance est parmi les 40062
PRO|14|11||La maison des méchants sera détruite; mais la tente des hommes droits 40066
PRO|14|12||Il y a telle voie qui semble droite à l'homme, mais dont l'issue est 40068
PRO|14|14||Celui qui a le cœur pervers, sera rassasié de ses voies; mais l'homme 40072
PRO|14|15||Un homme simple croit tout ce qu'on dit; mais l'homme bien avisé 40074
PRO|14|16||Le sage craint, et il évite le mal; mais l'insensé est arrogant et 40076
PRO|14|18||Les imprudents possèdent la folie; mais les bien avisés sont 40078
PRO|14|20||Le pauvre est haï, même de son ami; mais les amis du riche sont en 40082
PRO|14|21||Celui qui méprise son prochain, s'égare; mais celui qui a pitié des 40084
PRO|14|22||Ceux qui machinent du mal, ne se fourvoient-ils pas? Mais la 40086
PRO|14|23||En tout travail il y a quelque profit; mais les vains discours ne 40088
PRO|14|24||La richesse est une couronne pour le sage; mais la folie des insensés 40090
PRO|14|25||Le témoin fidèle délivre les âmes; mais celui qui prononce des 40092
PRO|14|28||Dans la multitude du peuple est la gloire d'un roi; mais quand le 40098
PRO|14|29||Celui qui est lent à la colère est d'un grand sens; mais celui qui 40100
PRO|14|30||Un cœur tranquille est la vie du corps; mais l'envie est la carie des 40102
PRO|14|31||Celui qui fait tort au pauvre, déshonore celui qui l'a fait; mais 40104
PRO|14|32||Dans le malheur, le méchant est renversé; mais le juste reste en 40106
PRO|14|34||La justice élève une nation; mais le péché est la honte des peuples.<br>40110
PRO|14|35||La faveur du roi est pour le serviteur prudent; mais il aura de 40112
PRO|15|1||Une réponse douce apaise la fureur; mais la parole dure excite la 40114
PRO|15|2||La langue des sages embellit la science; mais la bouche des insensés 40116
PRO|15|4||Une langue qui corrige est comme l'arbre de vie; mais une langue 40120
PRO|15|5||L'insensé méprise l'instruction de son père; mais celui qui prend 40122
PRO|15|6||Il y a grande abondance dans la maison du juste; mais il y a du 40124
PRO|15|7||Les lèvres des sages sèment la science; mais il n'en est pas ainsi du 40126
PRO|15|8||Le sacrifice des méchants est en abomination à YEHOVAH; mais la 40128
PRO|15|9||La voie du méchant est en abomination à YEHOVAH; mais il aime celui 40130
PRO|15|13||Le cœur joyeux embellit le visage; mais la tristesse du cœur abat 40138
PRO|15|14||Un cœur intelligent cherche la science; mais la bouche des fous se 40140
PRO|15|15||Tous les jours de l'affligé sont mauvais; mais un cœur joyeux est un 40142
PRO|15|18||L'homme violent excite les disputes; mais celui qui est lent à la 40148
PRO|15|19||La voie du paresseux est comme une haie de ronces; mais le sentier 40150
PRO|15|20||L'enfant sage réjouit son père; mais l'homme insensé méprise sa mère.<br>40152
PRO|15|21||La folie est la joie de celui qui est dépourvu de sens; mais l'homme 40154
PRO|15|22||Les projets échouent où manquent les conseils; mais ils 40156
PRO|15|25||YEHOVAH démolit la maison des orgueilleux; mais il affermit les 40162
PRO|15|26||Les pensées du méchant sont en abomination à YEHOVAH; mais les 40164
PRO|15|27||Celui qui est adonné au gain déshonnête, trouble sa maison; mais 40166
PRO|15|28||Le cœur du juste médite ce qu'il doit répondre; mais la bouche des 40168
PRO|15|29||YEHOVAH s'éloigne des méchants; mais il exauce la requête des justes.<br>40170
PRO|15|32||Celui qui rejette l'instruction, méprise son âme; mais celui qui 40174
PRO|16|1||Les projets du cœur dépendent de l'homme; mais la réponse de la langue 40180
PRO|16|9||Le cœur de l'homme délibère sur sa conduite; mais YEHOVAH dirige ses 40194
PRO|16|14||La fureur du roi est un messager de mort; mais l'homme sage l'apaise.<br>40204
PRO|16|22||La prudence est à ceux qui la possèdent une source de vie; mais le 40218
PRO|16|25||Il y a telle voie qui semble droite à l'homme, mais dont l'issue est 40224
PRO|16|33||On jette le sort dans le pan de la robe; mais tout ce qui en résulte 40240
PRO|17|3||Le fourneau est pour éprouver l'argent, et le creuset pour l'or; mais 40248
PRO|17|9||Celui qui couvre les fautes, cherche l'amitié; mais celui qui en fait 40260
PRO|17|11||Le méchant ne cherche que des querelles; mais un messager cruel sera 40264
PRO|17|22||Le cœur joyeux vaut un remède; mais l'esprit abattu dessèche les os.<br>40286
PRO|17|24||La sagesse est devant l'homme prudent; mais les yeux de l'insensé 40288
PRO|18|2||Ce n'est pas à la prudence que l'insensé prend plaisir; mais c'est à 40302
PRO|18|12||Le cœur de l'homme s'élève, avant que la ruine arrive; mais 40322
PRO|18|14||L'esprit de l'homme le soutiendra dans la maladie; mais si l'esprit 40326
PRO|18|17||Celui qui plaide le premier, paraît juste; mais sa partie vient et 40332
PRO|18|23||Le pauvre parle en suppliant; mais le riche répond avec dureté.<br>40342
PRO|18|24||Celui qui a beaucoup de compagnons les a pour son malheur; mais il y 40344
PRO|19|4||Les richesses amènent beaucoup d'amis; mais le pauvre est délaissé, 40352
PRO|19|12||L'indignation du roi est comme le rugissement d'un jeune lion; mais 40368
PRO|19|14||Une maison et des richesses sont l'héritage venu des pères; mais une 40372
PRO|19|16||Celui qui garde le commandement, garde son âme; mais celui qui ne 40376
PRO|19|18||Châtie ton enfant pendant qu'il y a de l'espérance, mais ne va pas 40380
PRO|19|21||Il y a des pensées en grand nombre dans le cœur de l'homme; mais le 40386
PRO|20|3||C'est une gloire pour l'homme de s'abstenir des disputes; mais tout 40408
moisson il mendiera; mais il n'aura rien.<br> 40412
PRO|20|6||La plupart des hommes vantent leur bonté; mais qui trouvera un homme 40414
PRO|20|15||Il y a de l'or, et beaucoup de perles; mais les lèvres sages sont un 40432
PRO|20|17||Le pain acquis par la tromperie est agréable à l'homme; mais ensuite 40436
PRO|20|22||Ne dis point: Je rendrai le mal; mais attends YEHOVAH, et il te 40444
PRO|21|2||Toutes les voies de l'homme sont droites à ses yeux; mais c'est 40464
PRO|21|5||Les projets de celui qui est diligent, produisent l'abondance; mais 40470
PRO|21|8||La voie du coupable est tortueuse; mais l'innocent agit avec droiture.<br>40476
PRO|21|15||C'est une joie pour le juste de faire ce qui est droit; mais c'est 40490
PRO|21|20||Les trésors précieux et l'huile sont dans la demeure du sage; mais 40500
PRO|21|26||Il ne fait que souhaiter tout le jour; mais le juste donne, et 40510
PRO|21|28||Le témoin menteur périra; mais l'homme qui écoute, pourra toujours 40514
PRO|21|29||L'homme méchant a un air hautain; mais le juste affermit sa voie.<br>40516
PRO|21|31||Le cheval est équipé pour le jour de la bataille; mais la délivrance 40520
PRO|22|3||L'homme bien avisé prévoit le mal, et se met à l'abri; mais les 40526
PRO|22|12||Les yeux de YEHOVAH protègent la sagesse; mais il confond les paroles 40544
PRO|22|15||La folie est attachée au cœur de l'enfant; mais la verge du châtiment 40550
bois; mais son cœur n'est point avec toi.<br> 40590
PRO|23|17||Que ton cœur ne porte point envie aux pécheurs; mais adonne-toi à la 40606
PRO|24|16||Car le juste tombera sept fois, et il sera relevé; mais les méchants 40672
PRO|25|2||La gloire de Dieu est de cacher les choses; mais la gloire des rois 40714
PRO|25|9||Plaide ta cause contre ton prochain; mais ne révèle point le secret 40726
PRO|25|16||Quand tu auras trouvé du miel, manges-en, mais pas plus qu'il ne t'en 40740
PRO|26|24||Celui qui hait, dissimule en parlant; mais au-dedans de lui il cache 40812
PRO|27|3||La pierre est pesante, et le sable est lourd; mais la colère d'un 40828
PRO|27|4||La colère est cruelle; et la fureur est comme une inondation; mais qui 40830
PRO|27|6||Les blessures faites par un ami sont fidèles, mais les baisers d'un 40832
PRO|27|7||Celui qui est rassasié, foule aux pieds les rayons de miel; mais celui 40834
PRO|27|12||L'homme bien avisé prévoit le mal, et se met à l'abri; mais les 40846
PRO|28|1||Le méchant fuit sans qu'on le poursuive; mais le juste a de 40876
PRO|28|2||Quand un pays est en révolte, il a plusieurs chefs; mais le 40878
PRO|28|4||Ceux qui abandonnent la loi, louent les méchants; mais ceux qui 40882
PRO|28|5||Les gens adonnés au mal n'entendent point ce qui est juste; mais ceux 40884
PRO|28|7||Celui qui garde la loi est un enfant entendu; mais celui qui se plaît 40888
tombera dans la fosse qu'il aura faite; mais les hommes intègres hériteront le 40896
PRO|28|11||L'homme riche pense être sage; mais le pauvre qui est intelligent le 40898
PRO|28|12||Quand les justes se réjouissent, la gloire est grande; mais quand les 40900
PRO|28|13||Celui qui cache ses transgressions, ne prospérera point; mais celui 40902
PRO|28|14||Heureux est l'homme qui est continuellement dans la crainte; mais 40904
PRO|28|16||Le prince qui manque d'intelligence fait beaucoup d'exactions; mais 40908
PRO|28|18||Celui qui marche dans l'intégrité trouve le salut; mais celui qui 40912
PRO|28|19||Celui qui cultive sa terre sera rassasié de pain; mais le compagnon 40914
PRO|28|20||L'homme loyal abondera en bénédictions; mais celui qui se hâte de 40916
PRO|28|25||Celui qui a le cœur enflé excite les querelles; mais celui qui 40926
PRO|28|26||Celui qui se confie en son propre cœur, est un insensé; mais celui 40928
PRO|28|27||Celui qui donne au pauvre, n'aura point de disette; mais celui qui en 40930
PRO|28|28||Quand les méchants s'élèvent, chacun se cache; mais quand ils 40932
PRO|29|2||Quand les justes sont les plus nombreux, le peuple se réjouit; mais 40936
PRO|29|3||L'homme qui aime la sagesse, réjouit son père; mais celui qui se plaît 40938
PRO|29|4||Le roi affermit le pays par la justice; mais celui qui aime les 40940
PRO|29|6||Il y a un piège dans le crime du méchant; mais le juste chante et se 40944
PRO|29|7||Le juste prend connaissance de la cause des pauvres; mais le méchant 40946
PRO|29|8||Les hommes moqueurs soufflent le feu dans la ville; mais les sages 40948
PRO|29|10||Les hommes sanguinaires haïssent l'homme intègre; mais les hommes 40952
PRO|29|11||L'insensé met dehors tout ce qu'il a dans l'esprit; mais le sage le 40954
PRO|29|15||La verge et la répréhension donnent la sagesse; mais l'enfant livré à 40962
mais les justes verront leur ruine.<br> 40964
PRO|29|18||Lorsqu'il n'y a point de vision, le peuple est sans frein; mais 40968
bien, mais ne répond pas.<br> 40970
PRO|29|23||L'orgueil de l'homme l'abaisse; mais celui qui est humble d'esprit, 40978
PRO|29|25||La crainte qu'on a de l'homme, fait tomber dans le piège; mais celui 40982
PRO|29|26||Plusieurs recherchent la faveur de celui qui domine; mais c'est 40984
PRO|31|29||Plusieurs filles ont une conduite vertueuse; mais toi, tu les 41112
PRO|31|30||L'élégance est trompeuse, et la beauté s'évanouit; mais la femme qui 41114
ECC|1|4||Une génération passe, et une autre vient; mais la terre subsiste 41140
sottise et la folie; mais j'ai connu que cela aussi était un tourment d'esprit.<br>41168
et jouis du bonheur; mais voici, cela est aussi une vanité.<br> 41172
mais j'ai reconnu aussi que la même chose leur arrive à tous.<br> 41204
et la joie; mais il donne au pécheur la tâche de recueillir et d'amasser, afin 41232
ECC|4|10||Car s'ils tombent, l'un peut relever l'autre; mais malheur à celui qui 41302
ECC|4|11||De même si deux couchent ensemble, ils auront chaud; mais celui qui 41304
beaucoup aussi dans la multitude des paroles; mais crains Dieu.<br> 41334
mais le rassasiement du riche ne le laisse pas dormir.<br> 41346
mais Dieu ne le laisse pas maître d'en manger, car un étranger le mangera. Cela 41372
ECC|7|4||Le cœur des sages est dans la maison de deuil; mais le cœur des 41406
mais la science a cet avantage, que la sagesse fait vivre celui qui la possède.<br>41422
sagesse; mais elle s'est éloignée de moi.<br> 41446
Dieu lui échappera; mais le pécheur sera pris par elle.<br> 41452
ECC|7|28||Voici ce que mon âme cherche encore, mais que je n'ai point trouvé. 41456
J'ai trouvé un homme entre mille; mais je n'ai pas trouvé une femme entre elles 41456
droit; mais ils ont cherché toutes sortes d'imaginations.<br> 41460
ECC|9|5||Les vivants, en effet, savent qu'ils mourront, mais les morts ne savent 41522
ECC|10|2||Le sage a le cœur à sa droite; mais le fou a le cœur à sa gauche.<br>41558
devra redoubler d'efforts; mais la sagesse a l'avantage de donner de l'adresse.<br>41574
ECC|10|12||Les paroles de la bouche du sage sont pleines de grâce; mais les 41578
selon le regard de tes yeux; mais sache que pour toutes ces choses Dieu te fera 41620
ECC|12|1||(12-3) Mais souviens-toi de ton créateur pendant les jours de ta 41624
CAN|1|5||Ô filles de Jérusalem, je suis noircie, mais belle. Je suis comme les 41684
l'ai cherché, mais je ne l'ai point trouvé.<br> 41748
mais je ne l'ai point trouvé.<br> 41752
CAN|5|2||J'étais endormie, mais mon cœur veillait; et voici la voix de mon 41812
CAN|5|6||J'ouvris à mon bien-aimé; mais mon bien-aimé s'était retiré, il avait 41822
passé; mon âme se pâma de l'avoir entendu parler; je le cherchai, mais je ne le 41822
trouvai point; je l'appelai, mais il ne me répondit pas.<br> 41824
CAN|6|12||Je ne sais, mais mon affection m'a rendu semblable aux chars 41872
des enfants et je les ai élevés; mais ils se sont rebellés contre moi.<br> 41956
ESA|2|9||Et les hommes sont humiliés, et les grands sont abaissés; mais tu ne 42042
qu'elle produirait des raisins; mais elle a produit des grappes sauvages.<br>42144
festins; mais ils ne prennent pas garde à l'œuvre de YEHOVAH, ils ne voient pas 42170
ESA|6|9||Et il dit: Va! et dis à ce peuple: Vous entendrez, mais vous ne 42234
comprendrez point; vous verrez, mais vous n'apercevrez point.<br> 42236
Mais, comme un térébinthe ou un chêne conservent un tronc lorsqu'on les abat, il 42246
montèrent contre Jérusalem pour l'assiéger; mais ils ne purent l'assiéger.<br>42252
viendra plus, par crainte des ronces et des épines; mais on y mettra les bœufs 42304
ESA|8|14||Il sera un sanctuaire, mais aussi une pierre d'achoppement et une 42334
ESA|9|1||(8-23) Mais il ne fera pas toujours sombre, là où l'angoisse avait 42356
ESA|9|13||(9-12) Mais le peuple ne retourne pas à celui qui le frappe; ils ne 42386
Mais son cœur pense à déchirer, à exterminer des peuples en grand nombre.<br>42426
Jacob ne continueront plus à s'appuyer sur celui qui les frappait; mais ils 42458
contre moi; mais ta colère a pris fin et tu m'as consolé.<br> 42534
sécurité; mais je ferai mourir de faim ta postérité, et on tuera ce qui sera 42664
ta semence; mais, au jour de la jouissance, la récolte a fui, et la douleur est 42758
ESA|17|13||Les nations grondent, comme grondent les grandes eaux: mais il les 42762
du vieil étang. Mais vous ne regardez pas à Celui qui a fait ceci, vous ne voyez 42934
ESA|24|16||Du bout de la terre nous entendons chanter: Honneur au juste! Mais 43044
ESA|25|10||Car la main de YEHOVAH reposera sur cette montagne; mais Moab sera 43086
ESA|25|11||Là il étendra les mains, comme le nageur les étend pour nager; mais 43088
celui qui est accablé, c'est ici le soulagement. Mais ils n'ont pas voulu 43202
sur le cumin la roue du chariot; mais on bat l'aneth avec une verge, et le cumin 43242
ESA|28|28||On bat le blé, mais on ne le foule pas sans fin, en y poussant la 43244
ESA|29|2||Elle ne sera que plaintes et gémissements; mais elle sera pour moi 43250
ESA|29|8||Comme un homme affamé songe qu'il mange, mais quand il s'éveille, son 43268
âme est vide; et comme un homme altéré songe qu'il boit, mais quand il 43268
ivres, mais non pas de vin; ils chancellent, mais non par la boisson forte!<br>43272
ivres, mais non pas de vin; ils chancellent, mais non par la boisson forte!<br>43272
et qu'ils m'honorent de leurs lèvres, mais leur cœur est éloigné de moi; puisque 43282
ESA|30|1||Malheur, dit YEHOVAH, aux enfants rebelles, qui prennent conseil, mais 43312
non pas de moi, qui traitent alliance, mais sans mon Esprit, afin d'ajouter 43312
ni pour aider, ni pour secourir, mais qui sera leur honte, et même leur 43322
le repos et la confiance que sera votre force. Mais vous ne l'avez pas voulu.<br>43352
ESA|30|16||Et vous avez dit: Non; mais nous nous enfuirons sur des chevaux! à 43352
mais ceux qui t'enseignent ne disparaîtront plus, et tes yeux verront ceux qui 43364
proie; on appelle contre lui les bergers en foule, mais il n'est point effrayé 43418
la sainteté. Celui qui est souillé n'y passera point; mais il sera pour eux 43598
et ne s'y trouveront point; mais les rachetés y marcheront.<br> 43602
serviteurs de mon maître? Mais tu te confies en l'Égypte, pour trouver des chars 43630
moment de naître, mais il n'y a point de force pour enfanter.<br> 43674
dieux, mais l'ouvrage des mains de l'homme, du bois et de la pierre; aussi les 43714
sème; mais la troisième année, vous sèmerez et vous moissonnerez: vous planterez 43746
ESA|40|8||L'herbe sèche, la fleur tombe, mais la Parole de notre Dieu demeure 43854
mais toi, tu te réjouiras en YEHOVAH, tu te glorifieras dans le Saint d'Israël.<br>43950
l'a dit à l'avance, que nous disions: Il est juste? Mais personne ne l'a 43976
contenu; mais je crierai comme celle qui enfante, je serai haletant et je 44018
ESA|42|20||Tu as vu beaucoup de choses, mais tu n'y as pas pris garde; vous avez 44032
ne m'as pas rassasié de la graisse de tes sacrifices. Mais tu m'as tourmenté par 44106
être déserte, mais qui la forma pour être habitée: JE SUIS YEHOVAH, et il n'y en 44232
et il y reste; il ne bougera pas de son lieu. Puis on crie à lui; mais il ne 44270
ESA|48|10||Voici, je t'ai épurée, mais non comme l'argent; je t'ai éprouvée au 44352
inutilement et sans fruit. Mais mon droit est auprès de YEHOVAH, et mon salaire 44390
mais je suis honoré aux yeux de YEHOVAH, et mon Dieu a été ma force.<br> 44394
pitié du fils de son sein? Mais quand elles les oublieraient, moi je ne 44420
comme des mouches, ses habitants périront: mais mon salut durera toujours, et ma 44502
comme la laine; mais ma justice durera toujours, et mon salut d'âge en âge.<br>44508
ESA|51|21||C'est pourquoi, écoute ceci, toi qui es affligée, ivre mais non pas 44540
Égypte pour y habiter; mais Assur l'a opprimé sans sujet.<br> 44558
fuyant; mais YEHOVAH marche devant vous, et votre arrière garde est le Dieu 44576
ESA|53|9||On lui a donné un sépulcre avec les méchants, mais il est avec le 44608
ESA|54|7||Je t'ai abandonnée pour un peu de temps; mais je te recueillerai avec 44638
mais j'ai compassion de toi, par une miséricorde éternelle, dit YEHOVAH, ton 44640
Voici, le vent les enlèvera tous, un souffle les emportera. Mais celui qui se 44768
qui intercède. Mais son bras l'a délivré, et sa propre justice l'a soutenu.<br>44876
les peuples; mais sur toi se lèvera YEHOVAH, et sur toi paraîtra sa gloire.<br>44896
serviront; car je t'ai frappée dans ma colère, mais, dans ma bienveillance, j'ai 44918
ruine dans tes frontières; mais tu appelleras tes murailles Salut, et tes portes 44940
de la lune ne t'éclairera plus; mais YEHOVAH sera pour toi une lumière 44944
désolée; mais on t'appellera: Mon plaisir en elle, et ta terre: La mariée; car 44994
ESA|63|18||Pour un peu de temps ton peuple saint a possédé le pays; mais nos 45062
ESA|65|6||Voici, cela est écrit devant moi; je ne m'en tairai point; mais je le 45110
n'avez pas écouté; mais vous avez fait ce qui est mal à mes yeux, et vous avez 45126
Seigneur, YEHOVAH te fera mourir; mais il appellera ses serviteurs d'un autre 45136
n'ont point écouté, mais ils ont fait ce qui est mal à mes yeux, et ils ont 45178
Que YEHOVAH montre sa gloire, et que nous voyions votre joie! Mais ils seront 45182
JER|1|19||Ils combattront contre toi, mais ne pourront te vaincre; car JE SUIS 45294
mangiez les fruits et les biens. Mais, sitôt que vous y êtes entrés, vous avez 45314
dit: Je ne servirai point! Mais, sur toute colline élevée et sous tout arbre 45348
JER|2|25||Garde ton pied de se déchausser, ton gosier d'avoir soif! Mais tu dis: 45362
Mais mon peuple m'a oublié durant des jours sans nombre!<br> 45382
Mais elle n'est pas revenue. Et sa sœur, Juda, la perfide, l'a vu.<br> 45412
sœur, Juda, la perfide, n'en a point eu de crainte; mais elle s'en est allée et 45414
moi de tout son cœur, mais elle l'a fait avec mensonge, dit YEHOVAH.<br> 45420
mal; mais ils ne savent pas faire le bien.<br> 45518
JER|5|4||Je disais: mais ce ne sont que les petits; ils se montrent insensés, 45552
connaissent la voie de YEHOVAH, le droit de leur Dieu. Mais, eux aussi, ils ont 45554
JER|5|10||Montez sur ses murailles, et renversez-les! Mais ne détruisez pas 45568
passera point? Ses vagues s'agitent, mais elles sont impuissantes; elles 45598
grondent, mais elles ne la passeront point.<br> 45598
JER|7|24||Mais ils n'ont point écouté, ils n'ont point prêté l'oreille; mais ils 45752
JER|7|27||Et tu leur prononceras toutes ces paroles; mais ils ne t'écouteront 45760
pas. Tu crieras après eux; mais ils ne te répondront pas.<br> 45762
dira plus Thopheth et la vallée du fils de Hinnom, mais la vallée de la tuerie; 45776
l'hirondelle et la grue observent le temps où elles doivent venir; mais mon 45802
nous? Mais voici, la plume menteuse des scribes en fait un mensonge!<br> 45806
JER|8|15||On attendait la paix, mais il n'y a rien de bon; un temps de guérison, 45826
paix dans la bouche avec son prochain, mais au-dedans il lui dresse des 45864
JER|10|19||Malheur à moi! Je suis brisée! Ma plaie est douloureuse! Mais moi je 45960
eux un mal duquel ils ne pourront sortir; ils crieront vers moi, mais je ne les 46008
vers les dieux auxquels ils offrent leurs parfums; mais ils ne les sauveront 46012
que pour commettre la fraude! Mais on ôtera de devant toi la chair sacrée. Quand 46020
fructifient. Tu es près de leur bouche, mais loin de leur cœur.<br> 46050
sur tes reins; mais ne la trempe pas dans l'eau.<br> 46094
lieu où je l'avais cachée, mais voici, la ceinture était gâtée; elle n'était 46104
mais ils ne m'ont point écouté.<br> 46116
peut sauver? Mais tu es au milieu de nous, ô YEHOVAH! et ton nom est invoqué sur 46178
Vous ne verrez point d'épée, et vous n'aurez point de famine; mais je vous 46190
attend la paix, mais il n'y a rien de bon; un temps de guérison, et voici la 46212
JER|15|6||Tu m'as abandonné, dit YEHOVAH, tu es allée en arrière; mais j'étends 46236
réjouir; mais, à cause de ta main, je me suis assis solitaire, car tu me 46264
ensevelis; mais ils seront comme du fumier sur la terre; ils seront consumés par 46286
verra point venir le bien; mais il habitera au désert, dans les lieux secs, dans 46354
long d'une eau courante; qui, lorsque vient la chaleur, ne la craint point, mais 46358
JER|17|11||Celui qui acquiert des richesses, mais non point avec droit, est 46366
sabbat; et ne faites aucune œuvre; mais sanctifiez le jour du sabbat, comme je 46394
JER|17|23||Cependant ils n'ont pas écouté; ils n'ont pas incliné l'oreille; mais 46396
ne sera plus appelé Thopheth, ni la vallée du fils de Hinnom, mais où on 46486
lui dit: YEHOVAH ne t'a pas appelé Pashur (en sécurité tout autour), mais 46522
je m'efforce de le contenir, mais je ne le puis.<br> 46544
famine, ou par la peste; mais celui qui sortira et se rendra aux Chaldéens qui 46594
moi comme un Galaad, comme le sommet du Liban; mais certainement, je ferai de 46624
condoléances. Mais pleurez, pleurez celui qui s'en va; car il ne reviendra plus, 46634
JER|22|12||Il n'y reviendra plus; mais il mourra dans le lieu où on l'a 46638
vous ai parlé, parlé dès le matin; mais vous n'avez point écouté.<br> 46830
envoyés dès le matin; mais vous n'avez point écouté, vous n'avez point prêté 46832
entendit ses paroles; et le roi voulut le faire mourir; mais Urie, l'ayant 46982
des jougs de bois; mais, au lieu de ceux-là, tu auras des jougs de fer.<br>47090
Hanania! YEHOVAH ne t'a pas envoyé; mais tu as fait que ce peuple a mis sa 47096
mais vous n'écoutiez pas, dit YEHOVAH.<br> 47154
entièrement toutes les nations parmi lesquelles je t'ai dispersé; mais toi, je 47218
mais il sera certainement livré aux mains du roi de Babylone, et il lui parlera 47368
JER|32|23||Et ils vinrent et en prirent possession. Mais ils n'ont point obéi à 47416
enseignés dès le matin; mais ils n'ont pas été dociles pour recevoir 47446
toi. Mais vos pères ne m'ont point écouté et n'ont point prêté l'oreille.<br>47588
ne planterez pas de vigne, et vous n'en posséderez point; mais vous habiterez 47632
obéi à l'ordre de leur père. Mais moi, je vous ai parlé, parlé dès le matin, et 47650
et vous demeurerez dans le pays que j'ai donné à vous et à vos pères. Mais vous 47656
instances auprès du roi, pour qu'il ne brûlât pas le rouleau; mais il ne les 47740
Jérémie, le prophète; mais YEHOVAH les cacha.<br> 47744
Mais il ne l'écouta pas. Jiréija saisit donc Jérémie, et l'emmena vers les 47798
l'épée, par la famine ou par la peste; mais celui qui sortira vers les Chaldéens 47826
prospérité, mais le malheur de ce peuple.<br> 47832
mais de la boue; et Jérémie enfonça dans la boue.<br> 47838
enfants; et toi, tu n'échapperas point de leurs mains, mais tu seras saisi par 47886
JER|38|27||Tous les chefs vinrent donc vers Jérémie, et l'interrogèrent. Mais il 47896
JER|39|12||Prends-le, et aie soin de lui, et ne lui fais aucun mal; mais 47932
l'épée; mais tu auras ta vie pour butin, parce que tu as eu confiance en moi, 47948
toi. Mais s'il ne te plaît pas de venir avec moi à Babylone, ne le fais pas; 47962
Chaldéens qui viendront vers nous. Mais vous, recueillez le vin, les fruits 47986
envoyé Ismaël, fils de Néthania, pour t'ôter la vie? Mais Guédalia, fils 47998
JER|42|14||Vous disiez: Non; mais nous irons au pays d'Égypte, où nous ne 48096
JER|42|21||Or je vous l'ai déclaré aujourd'hui; mais vous n'écoutez pas la voix 48120
pays de Juda en fort petit nombre; mais tout le reste de Juda, tous ceux qui 48258
voici, je vais faire venir le malheur sur toute chair, dit YEHOVAH; mais je te 48278
JER|46|20||L'Égypte est comme une très belle génisse; mais la destruction vient, 48326
Mais eux aussi, ils tournent le dos, ils fuient ensemble; ils ne tiennent pas 48330
serviteurs. Mais après cela, elle sera habitée comme aux jours d'autrefois, dit 48344
dispersé; mais toi, je ne te détruirai point entièrement; je te châtierai avec 48352
JER|48|45||À l'ombre de Hesbon s'arrêtent les fuyards, à bout de forces. Mais le 48472
coupe la boiront, et toi, en serais-tu exempt? Tu n'en seras pas exempt; mais tu 48514
d'Assyrie l'a dévorée le premier; mais ce dernier, Nébucadnetsar, roi de 48634
l'iniquité d'Israël, mais elle ne sera plus; et les péchés de Juda, mais ils ne 48642
l'iniquité d'Israël, mais elle ne sera plus; et les péchés de Juda, mais ils ne 48642
sorte qu'il n'y ait plus d'habitant, ni homme ni bête, mais qu'il soit réduit en 48874
LAM|1|19||J'ai appelé mes amis, mais ils m'ont trompée. Mes sacrificateurs et 49042
ne t'ont point découvert ton iniquité, pour détourner ta captivité, mais ils ont 49096
LAM|4|3||Les chacals mêmes tendent la mamelle, et allaitent leurs petits: mais 49228
ne se tournaient point, mais allaient chacun droit devant soi.<br> 49354
langue barbare que je t'envoie, mais vers la maison d'Israël.<br> 49442
afin de sauver sa vie, ce méchant-là mourra dans son iniquité; mais je 49474
de sa méchanceté ni de sa mauvaise voie, il mourra dans son iniquité, mais toi 49476
mention des choses justes qu'il avait faites; mais je redemanderai son sang de 49482
EZE|7|4||Mon œil ne t'épargnera point, et je n'aurai pas de compassion, mais je 49646
EZE|7|9||Mon œil ne t'épargnera point, et je n'aurai point de compassion; mais 49658
EZE|7|14||On a sonné de la trompette; tout est prêt, mais personne ne marche au 49672
EZE|7|25||La destruction arrive! Ils cherchent le salut, mais il n'y en a point.<br>49700
sanctuaire? Mais tu verras encore de plus grandes abominations.<br> 49726
EZE|8|15||Et il me dit: As-tu vu, fils de l'homme? Mais tu verras encore de plus 49746
jusqu'à extermination; mais n'approchez pas de quiconque portera la marque, et 49776
tournaient point dans leur marche; mais de quelque côté que se dirigeât la tête, 49818
avez étendus au milieu d'elle, c'est la viande, et elle, la chaudière; mais 49864
EZE|11|8||Vous avez peur de l'épée, mais je ferai venir sur vous l'épée, dit le 49866
statuts, ni gardé les ordonnances; mais vous avez agi d'après les lois des 49876
l'emmènerai à Babylone, dans le pays des Chaldéens; mais il ne le verra point, 49944
se souillent plus par toutes leurs transgressions, mais qu'ils soient mon peuple 50080
Seigneur, YEHOVAH, ils ne sauveraient ni fils ni filles, mais eux seuls seraient 50098
compassion pour toi; mais tu fus jetée sur la surface d'un champ, par mépris 50146
formèrent, tu devins nubile, mais tu étais nue, et entièrement découverte.<br>50152
EZE|16|33||On paie un salaire à toutes les femmes débauchées, mais toi, tu as 50216
abominations; c'était trop peu; mais tu t'es corrompue plus qu'elles dans toute 50256
mais elle ne soutenait pas la main de l'affligé et du pauvre.<br> 50262
donnerai pour filles, mais non en vertu de ton alliance.<br> 50292
EZE|17|6||Le plant poussa, devint un cep de vigne étendu, mais peu élevé; ses 50310
EZE|17|10||Voici, il est planté; mais réussira-t-il? Dès que le vent d'orient le 50324
main, de leur donner; mais ils ont regardé toute colline élevée et tout arbre 50562
moi; je les ferai sortir du pays où ils séjournent; mais ils n'entreront point 50590
servir chacun vos idoles! Mais, après cela, vous m'écouterez et ne profanerez 50592
serments sur serments; mais lui, il se souvient de leur iniquité, en sorte 50678
détruise pas; mais je ne trouve personne.<br> 50776
les délices de tes yeux; mais tu ne mèneras point deuil, tu ne pleureras point, 50936
EZE|24|17||Soupire en silence, mais ne prends pas le deuil des morts; attache ta 50938
vous ne mènerez point deuil, et ne pleurerez pas; mais vous serez frappés de 50954
Pathros, dans leur pays d'origine; mais ils formeront un faible royaume.<br>51260
mais il lui rappellera son iniquité, alors qu'elle se tournait vers eux, et ils 51266
dans sa main; mais je briserai le bras de Pharaon, et il poussera devant lui des 51338
EZE|30|25||Je fortifierai les bras du roi de Babylone, mais les bras de Pharaon 51340
ses gardes; son sang sera sur lui; mais s'il se tient pour averti, il sauvera sa 51498
iniquité, mais je redemanderai son sang à la sentinelle.<br> 51504
son iniquité, mais je te redemanderai son sang.<br> 51508
sans qu'il s'en détourne, il mourra à cause de son iniquité; mais toi, tu 51510
point plaisir à la mort du méchant, mais à ce que le méchant se détourne de sa 51516
justice; mais il mourra à cause de l'iniquité qu'il a commise.<br> 51526
toi, et ils écoutent tes paroles, mais ne les mettent point en pratique. Ils en 51572
écoutent tes paroles, mais ne les mettent point en pratique.<br> 51574
égarées, et n'avez pas cherché les perdues; mais vous les avez dominées avec 51588
souci de mes brebis, mais se paissaient eux-mêmes au lieu de faire paître mes 51598
brebis, et ils ne se paîtront plus eux-mêmes; mais je délivrerai mes brebis de 51604
panserai la blessée et fortifierai la malade; mais je détruirai les grasses et 51620
YEHOVAH: Je n'agis pas de la sorte à cause de vous, maison d'Israël, mais à 51754
chair, la peau les couvrit, mais il n'y avait point d'esprit en eux.<br> 51816
EZE|42|6||Il y avait trois étages, mais pas de colonnes comme celles des parvis; 52224
lieu saint au parvis extérieur; mais ils déposeront là les vêtements avec 52248
EZE|44|8||Vous n'avez point fait le service de mon sanctuaire; mais vous les 52356
s'approcheront ni de mon sanctuaire, ni de mes lieux très saints; mais ils 52372
cheveux; mais ils couperont leur chevelure.<br> 52392
EZE|44|22||Ils ne prendront point pour femme une veuve ou une répudiée; mais ils 52396
plus mon peuple; mais ils donneront le pays à la maison d'Israël, selon ses 52448
qui regarde l'Orient, sera fermée les six jours ouvriers; mais elle sera ouverte 52496
par le chemin de la porte par laquelle on sera entré, mais on sortira par celle 52520
qu'en aucun des vivants, mais pour que l'interprétation en soit donnée au roi, 52860
et il ne s'en trouva plus de vestige; mais la pierre qui avait frappé la statue 52874
partie de fer, ce sera un royaume divisé; mais il y aura en lui de la force du 52888
mêleront par des alliances humaines; mais ils ne seront pas unis l'un à l'autre, 52894
l'administration de la province. Mais Daniel était à la porte du roi.<br> 52912
et à adorer la statue que j'ai faite; mais si vous ne vous prosternez pas, au 52958
devins, et je leur dis le songe, mais ils ne m'en firent pas connaître 53022
ne peut me la donner; mais pour toi, tu le peux, car l'esprit des dieux saints 53054
DAN|5|8||Alors les sages du roi entrèrent; mais ils ne purent lire l'écriture, 53142
afin de lire cette écriture et de m'en donner l'interprétation, mais ils ne 53164
Daniel, au sujet des affaires du royaume; mais ils ne purent trouver aucune 53216
as écrite; mais trois fois le jour il fait sa prière à son Dieu.<br> 53246
mais avant qu'ils eussent atteint le sol de la fosse, les lions les saisirent et 53274
fleuve; et il avait deux cornes, et ces deux cornes étaient hautes, mais l'une 53378
avait personne qui délivrât de sa puissance; mais il faisait tout ce qu'il 53382
DAN|8|8||Et le bouc grandit extrêmement; mais quand il fut puissant, sa grande 53392
DAN|8|18||Et comme il me parlait, je m'assoupis la face contre terre; mais il me 53418
sa place sont quatre rois qui s'élèveront de cette nation, mais ils n'auront pas 53426
DAN|8|24||Sa puissance s'accroîtra, mais non pas par sa propre force. Il fera 53430
il s'élèvera contre le Prince des princes; mais il sera brisé sans le secours 53436
DAN|8|26||La vision des soirs et des matins, qui a été dite, est véritable. Mais 53438
la vision, mais personne ne la comprit.<br> 53442
YEHOVAH notre Dieu est juste dans toutes les œuvres qu'il a faites, mais nous 53482
cause de nos justices que nous présentons nos supplications devant ta face, mais 53496
rétablis, mais en un temps fâcheux.<br> 53518
moi ne la virent point; mais une grande frayeur tomba sur eux, et ils 53546
les quatre vents des cieux, mais il ne passera point à sa postérité, et n'aura 53598
DAN|11|5||Et le roi du midi deviendra fort, mais l'un de ses chefs deviendra 53600
midi viendra vers le roi du nord pour rétablir l'accord. Mais elle ne conservera 53604
contre le roi du nord. Et celui-ci mettra sur pied une grande multitude, mais la 53620
tomber des milliers, mais il n'en sera pas fortifié.<br> 53624
hommes violents de ton peuple s'élèveront, afin d'accomplir la vision, mais ils 53628
perdre; mais cela ne lui réussira pas et ne sera pas pour lui.<br> 53638
DAN|11|18||Puis il tournera sa face vers les îles et en prendra plusieurs. Mais 53640
DAN|11|19||Et il tournera sa face vers les forteresses de son pays, mais il 53642
l'honneur de la royauté; mais il viendra feignant la paix, et il s'emparera de 53648
grande et très forte armée, mais il ne subsistera pas, parce qu'on formera 53660
table ils parleront avec fausseté. Mais cela ne réussira pas, car la fin ne 53666
DAN|11|29||Au temps marqué, il reviendra et marchera contre le midi; mais cette 53670
DAN|11|32||Il séduira par des flatteries les prévaricateurs de l'alliance; mais 53678
mais il y en aura qui tomberont par l'épée et par la flamme, par la captivité et 53682
Il entrera dans le pays de gloire; et plusieurs pays succomberont, mais ceux-ci 53704
DAN|12|8||Et moi j'entendis, mais je ne compris pas. Et je dis: Mon seigneur, 53738
DAN|12|10||Plusieurs seront purifiés, blanchis et éprouvés, mais les méchants 53742
agiront avec méchanceté, et aucun des méchants ne comprendra, mais les 53744
cherchera, mais elle ne les trouvera point. Puis elle dira: J'irai, et je 53814
OSE|5|2||Par leurs sacrifices ils rendent leurs rébellions plus profondes; mais 53916
OSE|5|6||Ils iront avec leurs brebis et leurs bœufs chercher YEHOVAH, mais ils 53926
et on envoie vers le roi Jareb; mais il ne pourra ni vous guérir, ni vous 53940
OSE|6|1||Venez, retournons à YEHOVAH! Car il a déchiré, mais il nous guérira; il 53950
a frappé, mais il bandera nos plaies. Il nous rendra la vie dans deux jours.<br>53950
contre moi. Moi, je les rachèterais; mais ils disent contre moi des mensonges.<br>54000
OSE|7|15||Je les ai châtiés; j'ai fortifié leurs bras; mais ils méditent du mal 54002
OSE|7|16||Ils retournent, mais non point au Souverain; ils sont comme un arc 54004
OSE|8|4||Ils ont fait des rois, mais non de ma part; des chefs, mais à mon insu. 54012
OSE|8|4||Ils ont fait des rois, mais non de ma part; des chefs, mais à mon insu. 54012
la mangent; mais YEHOVAH ne les agrée point. Maintenant il se souvient de leur 54034
multiplié les villes fortes; mais j'enverrai dans les villes de celui-ci un feu 54038
OSE|9|8||La sentinelle d'Éphraïm est avec mon Dieu; mais le prophète est un 54058
comme le premier fruit d'un figuier qui commence. Mais ils sont allés vers Baal-Péor; 54062
séjour; mais Éphraïm mènera ses fils à celui qui les tuera.<br> 54070
OSE|10|11||Éphraïm est une génisse dressée, et qui aime à fouler le grain; mais 54106
OSE|11|3||C'est moi qui guidai les pas d'Éphraïm, le prenant par les bras. Mais 54124
OSE|11|5||Ils ne retourneront pas au pays d'Égypte, mais leur roi sera Assur, 54130
Souverain, mais aucun ne l'exalte.<br> 54134
OSE|13|1||Dès qu'Éphraïm parlait, on tremblait. Il s'était élevé en Israël. Mais 54180
la fumée qui s'échappe d'une fenêtre! Mais JE SUIS YEHOVAH ton Dieu dès le pays 54188
mais les rebelles y tomberont.<br> 54240
cieux et la terre sont ébranlés; mais YEHOVAH est pour son peuple une retraite, 54422
lui des présents de blé: vous avez bâti des maisons en pierres de taille, mais 54622
vous n'y habiterez point; vous avez planté des vignes délicieuses, mais vous 54622
famine dans le pays; non une famine de pain ni une soif d'eau, mais celle 54766
à la mer les objets qui étaient dans le navire, pour l'alléger; mais Jonas était 54910
JON|1|13||Et ces hommes ramaient pour gagner la terre, mais ils ne le purent, 54930
fermé sur moi ses barres pour toujours. Mais tu as fait remonter ma vie hors de 54954
JON|2|9||(2-10) Mais moi, je t'offrirai des sacrifices avec chant de louange, 54960
MIC|3|4||Alors ils crieront à YEHOVAH, mais il ne leur répondra pas; il leur 55116
de toi; tu mettras de côté, mais tu ne sauveras point, et ce que tu auras sauvé, 55246
MIC|6|15||Tu sèmeras, mais tu ne moissonneras point; tu presseras l'olive, mais 55248
MIC|6|15||Tu sèmeras, mais tu ne moissonneras point; tu presseras l'olive, mais 55248
NAH|1|3||YEHOVAH est lent à la colère et grand en force, mais il ne tient pas le 55324
NAH|2|5||Le roi de Ninive se souvient de ses hommes vaillants; mais ils 55366
Ils fuient!... Arrêtez! Arrêtez!... Mais personne ne se retourne!<br> 55372
HAB|2|4||Voici, l'âme de celui qui s'élève n'est pas droite en lui; mais le 55500
auront bâti des maisons, mais ils n'y habiteront point; ils auront planté des 55634
vignes, mais ils n'en boiront pas le vin.<br> 55634
chaque matin il met en lumière ses jugements, il n'y manque pas; mais l'injuste 55700
sera pas détruite, ce que j'avais ordonné contre elle! Mais ils se sont hâtés de 55706
langue trompeuse; mais ils paîtront, et ils se reposeront, et il n'y aura 55724
AGG|1|6||Vous avez semé beaucoup, mais peu recueilli; vous mangez, mais vous 55772
AGG|1|6||Vous avez semé beaucoup, mais peu recueilli; vous mangez, mais vous 55772
n'êtes pas rassasiés; vous buvez, mais vous n'êtes pas désaltérés; vous êtes 55772
vêtus, mais vous n'êtes pas réchauffés; et celui qui gagne met son salaire dans 55774
chez vous, mais j'ai soufflé dessus. Pourquoi? dit YEHOVAH des armées. À cause 55780
figuier, au grenadier et à l'olivier, rien n'a rapporté. Mais, dès ce jour, je 55848
et de vos mauvaises actions; mais ils n'ont pas écouté, ils n'ont point fait 55884
la tête; mais ceux-ci sont venus pour les effrayer, pour abattre les cornes des 55924
adresse à Zorobabel, disant: Ce n'est point par puissance, ni par force, mais 55994
Mais aimez la vérité et la paix.<br> 56154
ZAC|10|9||Je les ai disséminés parmi les peuples, mais dans les pays éloignés 56230
pas la blessée, et ne nourrira pas celle qui est saine; mais il mangera la chair 56278
retranchées et périront, mais la troisième y demeurera de reste.<br> 56342
moitié de la ville s'en ira en captivité. Mais le reste du peuple ne sera pas 56352
ZAC|14|6||Et en ce jour-là, il n'y aura pas de lumière, mais les lumières 56364
mais sur le soir il y aura de la lumière.<br> 56368
ZAC|14|11||On y habitera, et il n'y aura plus d'interdit; mais Jérusalem 56378
MAL|1|4||Si Édom dit: Nous sommes détruits, mais nous rebâtirons les ruines! 56432
ainsi a dit YEHOVAH des armées: Ils bâtiront, mais je renverserai; et on les 56434
point dans les Originaux, mais sont suggéré par le contexte ou les règles de 56602
reconsidération; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je 56744
aire, et amassera son froment dans le grenier; mais il brûlera la paille au feu 56748
seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu.<br> 56770
MAT|5|13||Vous êtes le sel de la terre; mais si le sel perd sa saveur, 56842
mais sur un lampadaire; et elle éclaire tous ceux qui sont dans la maison.<br>56848
je ne suis pas venu abolir, mais accomplir.<br> 56852
souveraineté suprême; mais celui qui les aura observés et enseignés, celui-là 56858
parjureras point, mais tu garderas tes serments envers le Seigneur.<br> 56894
MAT|5|39||Mais moi je vous dis de ne pas résister au méchant; mais si 56904
MAT|6|13||Et ne nous amène point dans les épreuves, mais délivre-nous du 56956
MAT|6|18||Afin qu'il ne paraisse pas aux hommes que tu jeûnes, mais <em>56966
brebis, mais qui au-dedans sont des loups voraces.<br> 57038
MAT|7|17||Ainsi tout bon arbre porte de bons fruits; mais le mauvais arbre 57040
entrera dans la souveraineté suprême; mais <em>seulement</em> celui qui fait la 57048
mais va toi-même te montrer au sacrificateur, et offre le don que Moïse a 57078
digne que tu entres sous mon toit; mais dis seulement une parole, et mon 57086
de l'air des nids; mais le Fils, l'expression humaine, n'a pas où reposer sa 57116
sorte que la barque était caché par les vagues <em>agitées</em>; mais il 57124
à la repentance, mais des pécheurs.<br> 57182
peuvent-ils s'affliger pendant que l'Époux est avec eux? Mais le temps viendra 57188
mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et tous les deux se 57194
vint l'adorer, et lui dit: Ma fille vient de mourir; mais viens lui imposer les 57196
MAT|9|24||Retirez-vous; car cette jeune fille n'est pas morte, mais elle 57210
mais <em>il y a</em> peu d'ouvriers.<br> 57240
mais si elle n'en est pas digne, que votre paix retourne à vous.<br> 57270
MAT|10|20||Car ce n'est pas vous qui parlerez, mais c'est l'Esprit de 57286
MAT|10|22||Et vous serez haïs de tous à cause de mon nom; mais celui qui 57290
peuvent faire mourir l'âme; mais craignez plutôt celui qui peut faire périr et 57306
JE SUIS venu apporter, non la paix, mais l'Épée.<br> 57320
MAT|10|39||Celui qui estime sa vie, la perdra; mais celui qui abandonnera 57328
Mais la sagesse a été justifiée par ses enfants.<br> 57380
étaient avec lui, mais aux sacrificateurs seuls?<br> 57418
blasphème sera pardonné aux hommes; mais le blasphème contre la Sainte Présence 57476
il lui sera pardonné; mais celui qui aura parlé contre la Sainte Présence n'en 57480
cœur; mais le méchant tire de mauvaises choses du mauvais trésor <em>de son cœur</em>.<br>57486
adultère demande un miracle; mais il ne lui en sera accordé aucun autre que 57494
connaître les mystères de la souveraineté suprême; mais cela ne leur est point 57552
MAT|13|12||Car on donnera à celui qui a, et il aura encore davantage; mais 57554
qui entend la Parole; mais les soucis de ce monde et la séduction des richesses 57582
l'ivraie, et liez-la en faisceaux pour la brûler; mais assemblez le froment dans 57604
mais quand il a crû, il est plus grand que les légumes, et il devient un arbre; 57610
MAT|13|57||De sorte qu'ils se scandalisaient de lui. Mais Jésus leur dit: 57666
MAT|14|5||Et il aurait bien voulu le faire mourir; mais il craignait le 57678
MAT|14|9||Et le roi <em>en</em> fut fâché; mais à cause de son serment et 57688
mais leur cœur est bien éloigné de moi.<br> 57766
dans la bouche qui souille l'homme; mais ce qui sort de la bouche, c'est ce qui 57770
MAT|15|20||Ce sont ces choses-là qui souillent l'homme; mais de manger 57790
mais on ne lui en accordera aucun autre que celui du prophète Jonas. Et, les 57846
MAT|16|12||Alors ils comprirent que ce n'était pas du levain du pain, mais 57864
Jona; car ce n'est pas la chair et le sang qui t'ont révélé <em>cela</em>, mais 57876
Dieu, mais à celles des hommes.<br> 57894
reconnu, mais ils lui ont fait tout ce qu'ils ont voulu; c'est ainsi qu'ils 57934
MAT|17|16||Et je l'ai présenté à tes disciples, mais ils n'ont pu le 57942
MAT|17|23||Et ils le feront mourir, mais il ressuscitera le troisième 57960
est vrai, qu'il arrive des attrapes; mais malheur à l'homme par qui la 57988
jusqu'à sept fois, mais jusqu'à septante fois sept <em>fois</em>.<br> 58030
MAT|19|6||Ainsi ils ne sont plus deux, mais une seule chair. Ce que Dieu a 58072
vous a permis de répudier vos femmes; mais il n'en était pas ainsi au 58078
MAT|19|11||Mais il leur dit: Tous ne sont pas capables de cela, mais <em>58084
imposât les mains, et qu'il priât; mais les disciples les reprenaient.<br> 58092
bon, sauf Dieu seul. Mais si tu veux entrer dans la vie, garde les 58100
impossible; mais quant à Dieu, toutes choses sont possibles.<br> 58122
davantage; mais ils reçurent aussi chacun un denier.<br> 58156
premiers seront les derniers; car il y en a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.<br>58170
crucifié; mais il ressuscitera le troisième jour.<br> 58176
vous serez introduits dans l'engagement que je dois expier; mais d'être assis à 58186
servi, mais pour servir et donner sa vie en rançon pour plusieurs.<br> 58200
MAT|20|31||Et le peuple les reprit, pour les faire taire; mais ils 58204
de prière; mais vous en avez fait une caverne de brigands.<br> 58242
MAT|21|19||Et voyant un figuier sur le chemin, il y alla, mais il n'y 58254
vous feriez ce <em>qui a été fait</em> au figuier; mais même, si vous disiez à 58260
Celui-ci répondit: J'<em>y vais</em>, seigneur; mais il n'<em>y</em> alla pas.<br>58286
l'avez point cru; mais les péagers et les femmes de mauvaise vie l'ont cru; et 58292
MAT|21|46||Et ils cherchaient à se saisir de lui; mais ils craignirent le 58324
invités aux noces; mais ils ne voulurent point venir.<br> 58332
MAT|22|8||Alors il dit à ses serviteurs: Les noces sont bien prêtes, mais 58342
MAT|22|14||Car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.<br> 58356
femmes, ni <em>les femmes</em> de maris; mais ils seront comme les anges de Dieu 58390
Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants.<br> 58396
mais ne faites pas comme ils font, parce qu'ils disent et ne font pas.<br> 58426
mettent sur les épaules des hommes; mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.<br>58428
jure par le temple, cela n'est rien; mais celui qui aura juré par l'or du 58456
n'est rien; mais s'il a juré par le don qui <em>est</em> sur <em>l'autel</em>, 58460
ressemblez à des sépulcres blanchis, qui paraissent beaux par dehors, mais <em>58482
MAT|23|28||Vous de même, au-dehors vous paraissez justes aux hommes, mais 58486
arrivent; mais ce ne sera pas encore la fin.<br> 58528
pourrait échappé; mais à cause des élus ils seront abrégés.<br> 58562
MAT|24|35||Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront 58592
perçoit, non pas même les anges du ciel, mais seul mon Père.<br> 58594
mais à celui qui n'a pas, on ôtera même ce qu'il a.<br> 58690
MAT|25|46||Et ils iront aux afflictions éternelles; mais les justes <em>58732
MAT|26|11||Vous aurez toujours des pauvres avec vous; mais vous ne m'aurez 58756
été écrit de lui; mais malheur à l'homme par qui le Fils, l'expression humaine, 58784
passe loin de moi. Toutefois, non pas comme je veux, mais comme tu <em>veux</em>.<br>58820
tentation; car l'esprit <em>est</em> voulant, mais la chair <em>est</em> faible.<br>58824
MAT|27|4||En disant: J'ai péché; j'ai trahi le sang innocent. Mais ils 58916
MAT|27|23||Et le gouverneur leur dit: Mais quel mal a-t-il fait? Alors ils 58956
MAT|27|24||Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais <em>que</em> 58958
mais quand il <em>en</em> eut goûté, il refusa d'en boire.<br> 58982
MAT|28|17||Et quand ils le virent, ils l'adorèrent; mais quelques-uns 59096
MAC|1|8||Pour moi je vous ai consacrés d'eau, mais lui vous consacrera de 59138
MAC|1|44||Garde-toi d'en rien dire à personne; mais va toi-même <em>et</em> 59212
ouvertement dans la ville; mais il se tenait dehors dans des lieux écartés, et 59216
ceux qui sont en santé qui ont besoin de médecin, mais ceux qui se portent mal; 59260
JE SUIS venu appeler à la reconsidération non les justes, mais les pécheurs.<br>59262
sont détruites; mais le vin nouveau doit être mis dans des outres neuves.<br>59276
divisée, elle ne peut subsister; mais elle prend fin.<br> 59344
divine</em>, n'en obtiendra jamais le pardon; mais il sera sujet à une 59352
Souveraineté de Dieu; mais pour ceux du dehors, tout est annoncé en paraboles;<br>59388
est semée, mais aussitôt qu'ils l'ont entendue, la contradiction vient et enlève 59396
MAC|4|25||Car on donnera à celui qui a; mais à celui qui n'a pas, on ôtera 59422
MAC|4|34||Et il ne leur parlait point sans similitudes; mais, en 59442
disaient l'un à l'autre: Mais qui est celui-ci, que le vent même et la mer lui 59460
reçu aucun soulagement, mais qui était plutôt allée en empirant,<br> 59518
<em>pourquoi</em> pleurez-vous? l'enfant n'est pas morte, mais elle dort.<br>59546
MAC|5|40||Et ils se moquaient de lui; mais <em>les</em> ayant tous fait 59548
désirait de le faire mourir; mais elle ne le pouvait,<br> 59602
MAC|6|50||Car ils le virent tous, et ils furent troublés; mais aussitôt il 59674
sujet, quand il a dit: Ce peuple m'honore des lèvres; mais leur cœur est bien 59708
le souiller; mais ce qui sort de lui, voilà ce qui souille l'homme.<br> 59728
MAC|7|19||Parce que cela ne lui entre point dans le cœur, mais dans le 59736
sût; mais il ne put être caché.<br> 59746
fût; mais plus il <em>le</em> leur défendait, plus ils <em>le</em> publiaient.<br>59772
pensées ne sont pas aux choses de Dieu, mais à celles des hommes.<br> 59850
MAC|8|35||Car quiconque voudra sauver sa vie, la perdra; mais quiconque 59854
mais ils ne l'ont pu.<br> 59906
pour le faire périr; mais si tu y peux quelque chose, aide-nous et aie 59914
mourir; mais après avoir été mis à mort, il ressuscitera le troisième jour.<br>59938
reçoit; et quiconque me reçoit, ce n'est pas moi qu'il reçoit, mais celui qui 59950
MAC|9|50||<em>C'est</em> une bonne chose <em>que</em> le sel; mais si le 59980
mais une seule chair.<br> 59998
touchât; mais les disciples reprenaient ceux qui <em>les</em> présentaient.<br>60008
MAC|10|24||Et ses disciples furent étonnés de ce discours. Mais Jésus, 60034
impossible aux hommes, mais non à Dieu; car toutes choses sont possibles à Dieu.<br>60044
au visage, et le feront mourir; mais il ressuscitera le troisième jour.<br>60062
servi, mais pour servir et pour donner sa vie en rançon pour plusieurs.<br>60088
MAC|10|48||Et plusieurs le reprenaient, pour le faire taire; mais il 60094
Ma maison sera appelée une maison de prières pour toutes les nations? mais vous 60142
son cœur, mais qui croira que ce qu'il dit arrivera; ce qu'il dit lui sera <em>60154
MAC|12|4||Il leur envoya encore un autre serviteur; mais ils lui jetèrent 60188
qu'il avait dit cette similitude contre eux; mais ils craignirent le peuple; 60206
regardes point à l'apparence des hommes, mais tu enseignes la voie de Dieu selon 60212
femmes, ni <em>les femmes</em> de maris; mais ils seront comme les anges qui <em>60242
MAC|12|27||Dieu n'est point <em>le Dieu</em> des morts; mais le Dieu des 60246
MAC|12|44||Car tous ont mis de leur superflu; mais celle-ci a mis de son 60290
mais <em>ce</em> ne <em>sera</em> pas encore la fin.<br> 60308
point; mais dites ce qui vous sera inspiré à cette heure-là; car ce ne sera pas 60320
vous qui parlerez, mais ma Sainte Présence.<br> 60322
MAC|13|13||Et vous serez haïs de tous à cause de mon nom, mais celui qui 60326
n'eût échappé; mais il a abrégé ces jours à cause des élus qu'il a choisis.<br>60342
MAC|13|31||Le ciel et la terre passeront; mais mes paroles ne passeront 60364
connaît, ni les anges qui sont dans le ciel, ni le Fils; mais seulement le Père.<br>60368
fois que vous voudrez, vous pourrez leur faire du bien; mais vous ne m'aurez pas 60394
selon ce qui a été écrit de lui; mais malheur à l'homme par qui le Fils, 60426
détourne cette coupe de moi; toutefois non pas comme je veux, mais comme tu <em>60460
tentation; l'esprit <em>est</em> voulant, mais la chair <em>est</em> faible.<br>60466
temple, et vous ne m'avez point saisi; mais c'est afin que les Écritures soient 60488
MAC|14|56||Car plusieurs rendaient de faux témoignages contre lui; mais 60504
MAC|15|14||Et Pilate leur dit: Mais quel mal a-t-il fait? Et ils crièrent 60570
mais il n'<em>en</em> but point.<br> 60590
préservé; mais celui qui ne croira point sera réprimandé.<br> 60682
LUC|1|60||Mais sa mère prit la parole et dit: Non, mais il sera nommé 60834
LUC|2|44||Et Joseph et sa mère ne s'<em>en</em> aperçurent point. Mais, 60968
Il leur dit: N'usez point de violence ni de tromperie envers personne, mais 61020
d'eau; mais il en vient un plus puissant que moi; et je ne suis pas digne de 61024
son aire, et il amassera le froment dans son grenier; mais il brûlera 61028
jours, et il ne mangea rien durant ces jours-là; mais après qu'ils furent passés, 61064
seulement de pain, mais de toute Parole de Dieu.<br> 61070
s'exclamant et disant: Tu es le Christ, le Fils, le Dieu <em>unique</em>; mais 61158
LUC|5|14||Et <em>Jésus</em> lui défendit de le dire à personne; mais va,61196
reconsidération, non les justes, mais les pécheurs.<br> 61244
LUC|6|40||Le disciple n'est point au-dessus de son Maître; mais tout <em>61362
maison, mais il n'a pu l'ébranler, parce qu'elle était fondée sur le roc.<br>61384
toi; mais dis une parole, et mon serviteur sera guéri.<br> 61404
d'eau pour me <em>laver</em> les pieds; mais elle a arrosé mes pieds de larmes, 61496
LUC|7|45||Tu ne m'as point donné de baiser; mais elle, depuis que JE SUIS 61498
LUC|7|46||Tu n'as pas oint ma tête d'huile; mais elle a oint mes pieds 61500
nombre, <em>lui</em> ont été pardonnés; car elle a beaucoup sacrifié; mais celui 61504
la Souveraineté de Dieu; mais <em>il en est</em> <em>parlé</em> aux autres en 61534
le long du chemin sont ceux qui l'écoutent; mais la contrariété charnelle vient, 61538
mais ils n'ont point de racine, et ils <em>ne</em> croient que pour un temps; et 61542
entendu <em>la Parole</em>; mais qui, s'en allant, <em>la</em> laissent étouffer 61546
vaisseau, ni ne <em>la</em> met sous le canapé; mais il la met sur un 61552
à celui qui a, mais pour celui qui n'a pas, on lui ôtera même ce qu'il croit 61558
LUC|8|19||Alors sa mère et ses frères vinrent le trouver; mais ils ne 61560
disant: Maître, Maître, nous périssons. Mais lui, étant réveillé, parla avec 61570
point en <em>aucune</em> maison; mais dans les sépulcres.<br> 61580
de chaînes et on le gardait avec des entraves, mais il rompait ses liens, et il 61586
redressés, le priait <em>de lui permettre</em> d'être avec lui; mais Jésus le 61610
LUC|8|52||Et tous pleuraient et se lamentaient à cause d'elle; mais il 61644
dit: Ne pleurez point; elle n'est pas morte, mais elle dort.<br> 61644
LUC|8|56||Et ses parents furent tout étonnés; mais il leur défendit de 61650
LUC|9|9||Et Hérode disait: J'ai fait couper la tête à Jean; mais qui est 61672
LUC|9|24||Car quiconque voudra sauver sa vie la perdra; mais quiconque 61708
LUC|9|40||Et j'ai prié tes disciples de le redresser; mais ils n'ont pu.<br>61746
déréglée le terrassa, et l'agita violemment; mais Jésus attira l'estime de 61750
n'est point venu pour détruire la vie de la nature humaine, mais pour <em>la</em> 61784
du ciel des nids; mais le Fils, l'expression humaine n'a pas où reposer sa tête.<br>61790
LUC|9|60||Jésus lui dit: Laisse les morts ensevelir leurs morts, mais toi, 61792
LUC|9|61||Un autre <em>lui</em> dit aussi: Je te suivrai, Seigneur, mais 61794
LUC|10|2||Et il leur disait: La moisson <em>est</em> grande; mais <em>il y 61804
troublées</em> vous sont assujetties; mais réjouissez-vous plutôt de ce que vos 61848
LUC|10|42||(10-41) mais une seule est nécessaire; et Marie a choisi la 61904
qui nous sont endettés; et ne nous amène point dans l'épreuve; mais délivre-nous 61914
ou sous un récipient; mais sur un lampadaire, afin que ceux qui entrent, voient 61990
franche, tout ton être sera éclairé; mais si elle est mauvaise, ton être sera 61994
le dehors de la coupe et du plat; mais au-dedans vous êtes pleins de rapine et 62006
il lui sera pardonné; mais à celui qui aura blasphémé contre ma Sainte Présence, 62070
LUC|12|52||Non, vous dis-je; mais la division; car désormais, dans une 62166
LUC|13|3||Non, vous dis-je; mais si vous ne vous reconsidérez, vous 62194
LUC|14|34||Le sel est une bonne chose; mais si le sel perd sa saveur, avec 62354
pourceaux mangeaient; mais personne ne lui en donnait.<br> 62392
devant les hommes; mais Dieu connaît vos cœurs; car ce qui est élevé devant les 62468
LUC|16|17||Et chacun y entre par courage. Mais il est plus aisé que le 62472
LUC|16|30||<em>Le riche</em> dit: Non, père Abraham; mais si quelqu'un des 62504
LUC|18|8||Je vous dis qu'il les vengera bientôt. Mais quand le Fils, 62602
yeux au ciel; mais il se frappait la poitrine, en disant: Ô Dieu, sois apaisé 62614
mais il criait encore plus fort: Fils de David, aie pitié de moi!<br> 62670
LUC|19|3||Cherchait à voir qui était Jésus; mais il ne <em>le</em> pouvait 62682
LUC|19|26||Je vous dis qu'on donnera à quiconque a; mais à celui qui n'a 62732
t'est donné</em>, les choses qui regardent ta paix! mais maintenant elles sont 62766
LUC|19|46||Il est écrit: Ma maison est la maison de prières; mais vous en 62776
vignerons, afin qu'ils lui donnent du fruit de la vigne; mais les vignerons 62802
LUC|20|11||Et il envoya encore un autre serviteur; mais l'ayant aussi 62804
LUC|20|12||Il en envoya encore un troisième, mais ils le blessèrent aussi, 62806
dit cette parabole contre eux; mais ils craignirent le peuple.<br> 62824
peuple; mais, s'étonnant de sa réponse, ils gardèrent <em>le</em> silence.<br>62840
LUC|20|38||Or, Dieu n'est point le Dieu des morts, mais <em>le Dieu</em> 62864
superflu; mais celle-ci <em>y</em> a mis de son nécessaire tout ce qu'elle avait 62890
vous épouvantez pas; car il faut que ces choses arrivent auparavant; mais ce <em>62904
LUC|21|33||Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront 62956
été déterminé; mais malheur à cet homme par qui il est trahi.<br> 63016
LUC|22|36||Et ils répondirent: De rien. Mais maintenant, leur dit-il, que 63044
toutefois, que ma volonté ne se fasse point, mais la tienne.<br> 63060
et lui emporta l'oreille droite. Mais Jésus, prenant la parole, dit: 63076
point mis les mains sur moi. Mais c'est votre heure, <em>celle de</em> la 63084
LUC|22|57||Celui-ci était aussi avec <em>cet homme</em>. Mais il renia <em>63092
gens-là. Mais Pierre dit: Ô homme, je n'<em>en</em> suis point.<br> 63094
LUC|23|9||Il lui fit donc plusieurs questions; mais <em>Jésus</em> ne lui 63142
LUC|23|22||Et il leur dit pour la troisième fois: Mais quel mal a-t-il 63168
de Jérusalem, ne pleurez point sur moi, mais pleurez sur vous-mêmes et sur vos 63184
œuvres méritent; mais celui-ci n'a fait aucun mal.<br> 63214
LUC|24|6||Il n'est point ici, mais il est ressuscité. Souvenez-vous de 63260
trouvé <em>les choses</em> comme les femmes <em>l'</em>avaient dit; mais lui, 63302
LUC|24|28||Ainsi ils approchèrent du village où ils allaient, mais <em>63310
LUC|24|31||Alors leurs yeux s'ouvrirent, et ils le reconnurent; mais il 63316
JEN|1|8||Il n'était pas la lumière <em>de ce raisonnement</em>, mais <em>63392
par Lui; mais Lui ne fut pas connu <em>de cette façon</em> dans cette 63398
de la volonté d'une personne responsable, mais de <em>la volonté souveraine de</em> 63404
la loi et les prophètes</em>; mais il y a quelqu'un parmi vous, que vous ne 63434
JEN|1|31||Et pour moi, je ne le connaissais pas; mais je suis venu 63444
JEN|1|33||Pour moi, je ne le connaissais pas; mais celui qui m'a envoyé 63448
savait pas d'où venait <em>ce vin</em>, mais les serviteurs qui avaient puisé 63506
JEN|3|8||Le vent souffle où il veut; et tu en entends le bruit; mais tu ne 63560
savons, et <em>que</em> nous rendons témoignage de ce que nous avons vu; mais 63568
mais qu'il ait la vie éternelle.<br> 63578
cette certitude en lui ne périssent point, mais qu'ils possèdent la vie 63580
disposition, pour condamner cet agencement, mais afin que <em>ceux</em> <em>de</em> 63584
point condamné, mais celui <em>des réprouvés</em> qui n'a point cette assurance 63586
qui suis le Christ, mais j'ai été envoyé devant lui.<br> 63614
JEN|3|29||Celui qui a l'épouse est l'Époux; mais l'ami de l'Époux, qui est 63614
JEN|3|32||Et il exprime ce qu'il a vu et entendu; mais personne ne reçoit 63622
éternelle; mais celui qui n'a pas cette assurance dans le Fils ne verra point la 63630
vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.<br> 63632
gens</em>, mais <em>c'étaient</em> ses disciples,<br> 63636
jamais soif, mais l'eau que je lui donnerai deviendra en lui une source d'eau 63660
mourir, non seulement parce qu'il violait le sabbat, mais <em>parce qu'</em>il 63782
JEN|5|22||Le Père ne juge personne, mais il a donné au Fils tout le 63794
vient point en jugement, mais il est passé de la mort à la vie.<br> 63800
et mon jugement est juste, car je ne cherche point ma volonté, mais la volonté 63814
l'homme, mais je dis ceci, afin que vous soyez sauvés.<br> 63822
poissons; mais qu'est-ce que cela pour tant de gens?<br> 63866
disciples étaient entrés, et que Jésus n'y était point entré avec eux, mais <em>63896
miracles, mais parce que vous avez mangé des pains, et que vous avez été 63906
JEN|6|27||Travaillez, non point pour la nourriture qui périt, mais pour 63908
Moïse ne vous a point donné le pain de la divinité; mais mon Père vous donne le 63922
ma volonté, mais la volonté de celui qui me transperce.<br> 63934
perde aucun de ceux qu'il m'a donnés, mais que je les ressuscite au dernier 63936
JEN|7|6||Jésus leur dit: Mon temps n'est pas encore arrivé; mais votre 64018
JEN|7|7||Cet agencement ne peut vous haïr; mais il me hait, parce que 64020
fête, non pas publiquement, mais comme discrètement.<br> 64026
Non, mais il séduit le peuple.<br> 64032
JEN|7|16||Jésus leur répondit: Ma doctrine n'est pas de moi, mais de celui 64038
JEN|7|18||Celui qui parle de soi-même cherche sa propre gloire; mais celui 64042
Moïse, mais des pères, et vous circoncisez un homme le jour du sabbat.<br> 64052
JEN|7|24||Ne jugez point selon l'apparence, mais jugez <em>selon</em> la 64058
JEN|7|30||Ils cherchaient donc à se saisir de lui; mais personne ne mit la 64072
JEN|7|41||D'autres disaient: C'est le Messie. Et d'autres disaient: Mais 64098
JEN|7|44||Et quelques-uns d'entre eux voulaient le saisir; mais personne 64102
Mais Jésus, s'étant baissé, écrivait avec le doigt sur la terre.<br> 64132
les ténèbres <em>de sa conscience</em>, mais il aura la lumière de la vie.<br>64146
représentation est véritable, car je sais d'où je suis venu, et où je vais; mais 64150
seul, mais avec moi <em>est</em> le Père qui me transperce.<br> 64154
vous</em>; mais celui qui me transperce est véritable, et les choses que j'ai 64178
fais rien de moi-même, mais <em>que</em> je dis les choses comme mon Père me <em>64184
JEN|8|35||Or, l'esclave ne demeure pas toujours dans la maison; mais le 64198
JEN|8|37||Je sais que vous êtes la postérité d'Abraham, mais vous cherchez 64202
moi-même, mais comme un envoyé.<br> 64216
JEN|8|49||Jésus répondit: Je n'ai point de conscience déréglée, mais 64230
JEN|8|55||Cependant, vous ne l'avez point connu; mais moi, je le connais; 64244
et si je disais que je ne le connais pas, je serais un menteur comme vous; mais 64246
JEN|8|59||Alors ils prirent des pierres pour les jeter contre lui; mais 64254
péché; mais c'est afin que les agissements de Dieu soient manifestées en lui.<br>64262
JEN|9|29||Nous savons que Dieu a parlé à Moïse; mais pour celui-ci, nous 64322
JEN|9|31||Or, nous savons que Dieu n'exauce point les méchants; mais si 64326
péché; mais maintenant vous dites: Nous voyons; c'est à cause de cela que votre 64344
la porte dans la bergerie des brebis, mais qui y pénètre par un autre endroit, 64348
JEN|10|6||Jésus leur dit cette similitude, mais ils ne comprirent point de 64356
brigands, mais les brebis ne les ont point écoutés.<br> 64362
JEN|10|10||Le larron ne vient que pour dérober, tuer et détruire; mais 64364
JEN|10|18||Personne ne me l'ôte, mais je la donne de moi-même; j'ai le 64384
œuvre que nous te lapidons, mais pour un blasphème, et parce qu'étant homme, tu 64416
JEN|10|39||Ils cherchaient donc encore à se saisir de lui; mais il échappa 64428
est vrai, n'a fait aucun miracle; mais tout ce que Jean a dit de cet homme-ci 64434
point à la mort, mais <em>elle est</em> pour la gloire de Dieu, afin que le 64444
mais je vais l'éveiller.<br> 64458
JEN|11|13||Or, Jésus avait parlé de la mort de <em>Lazare</em>; mais ils 64462
afin que vous croyiez; mais allons vers lui.<br> 64466
au-devant de lui; mais Marie demeurait assise à la maison.<br> 64474
JEN|11|30||Or, Jésus n'était pas encore entré dans le village, mais il 64492
JEN|11|42||Je savais que tu m'exauces toujours, mais je l'ai dit à cause 64518
JEN|11|51||Or, il ne dit pas cela de son propre mouvement, mais, étant 64538
JEN|11|52||Et non seulement pour la nation, mais aussi pour rassembler en 64542
Judéens, mais il s'en alla de là dans une contrée voisine du désert, à une ville 64546
JEN|12|6||Il disait cela, non qu'il se souciât des pauvres, mais parce 64568
JEN|12|8||Car vous aurez toujours des pauvres avec vous; mais vous ne 64572
était là, <em>y</em> vinrent, non seulement à cause de Jésus, mais aussi pour 64576
JEN|12|16||Ses disciples ne comprirent pas cela d'abord; mais quand Jésus 64590
froment ne meurt après qu'on l'a jeté dans la terre, il demeure seul; mais s'il 64610
délivre-moi de cette heure! mais c'est pour cela que JE SUIS venu à cette heure.<br>64616
mais pour vous.<br> 64622
JEN|12|42||Cependant plusieurs, des principaux même, crurent en lui; mais 64652
en moi, mais en celui qui me transperce.<br> 64658
juge point, car je ne suis pas venu pour juger cette disposition, mais pour 64664
JEN|12|49||Car je n'ai point parlé par moi-même, mais le Père, qui me 64668
mais tu <em>le</em> sauras dans la suite.<br> 64692
mais aussi les mains et la tête.<br> 64696
lui lave les pieds; puis il est entièrement pur. Or, vous êtes purs, mais non 64698
choisis; mais <em>il faut</em> que l'Écriture soit accomplie: Celui qui mange le 64716
Où je vais, tu ne peux me suivre maintenant; mais tu me suivras dans la suite.<br>64760
les</em> dis pas de moi-même, mais le Père qui demeure en moi, fait lui-même les 64788
ne le voit point et ne le connaît point; mais vous, vous le connaissez, parce 64804
JEN|14|19||Encore un peu de temps, et le monde ne me verra plus, mais vous 64808
et la Parole que vous entendez n'est pas de moi, mais du Père qui me transperce.<br>64822
agencement vient; mais elle n'a rien en moi.<br> 64836
sait pas ce que son maître fait, mais je vous ai appelés amis, parce que je vous 64874
JEN|15|16||Ce n'est pas vous qui m'avez choisi, mais c'est moi qui vous ai 64876
disposition s'attacherait à ce qui est à elle; mais parce que vous n'êtes pas de 64884
cette disposition, mais que je vous ai choisis dans cette disposition, c'est 64884
n'auraient point de péché; mais maintenant ils n'ont point d'excuse pour leur 64894
faites, ils n'auraient point de péché; mais maintenant ils <em>les</em> ont 64898
vous conduira dans toute la vérité, car il ne parlera point de lui-même, mais il 64934
mais votre tristesse sera changée en joie.<br> 64954
terme est venu; mais dès qu'elle est accouchée d'un enfant, elle ne se souvient 64956
JEN|16|22||De même, vous êtes maintenant dans la tristesse; mais je vous 64958
JEN|16|25||Je vous ai dit ces choses en similitudes; mais le temps vient 64966
que je ne vous parlerai plus en similitudes, mais je vous parlerai ouvertement 64968
dispersés chacun de son côté, et que vous me laisserez seul; mais je ne suis pas 64984
vous aurez des afflictions dans cette disposition; mais prenez courage, j'ai 64986
JEN|17|9||Je prie pour eux; je ne prie pas pour cette disposition, mais 65008
JEN|17|11||Et je ne suis plus dans cette disposition, mais ceux-ci sont 65012
JEN|17|15||Je ne te prie pas de les enlever de cette disposition, mais de 65022
JEN|17|20||Or, je ne prie pas seulement pour eux; mais aussi pour ceux qui 65032
JEN|17|25||Père juste, cette disposition ne t'a point connu; mais moi, je 65044
j'ai dit</em> de mal; mais si <em>j'ai</em> bien <em>parlé</em>, pourquoi me 65104
combattraient, afin que je ne sois pas livré aux Judéens; mais maintenant mon 65132
JEN|18|40||Alors tous s'écrièrent de nouveau: Non pas celui-ci; mais 65142
Mais Jésus ne lui fit aucune réponse.<br> 65162
JEN|19|12||Dès lors Pilate cherchait à le délivrer; mais les Judéens 65168
N'écris pas: Le Roi des Judéens; mais qu'il a dit: JE SUIS le roi des Judéens.<br>65190
ils prirent</em> aussi la robe; mais la robe était sans couture, d'un seul 65194
JEN|19|24||Ils dirent donc entre eux: Ne la partageons pas, mais tirons au 65196
mais en secret par crainte des Judéens, demanda à Pilate de <em>pouvoir</em> 65232
JEN|20|4||Et ils couraient tous deux ensemble; mais cet autre disciple 65252
<em>non détournées</em>; mais il n'entra point.<br> 65254
avec les autres linges; mais plissé en sa place <em>où fut sa tête</em>.<br>65258
JEN|20|14||Et ayant dit cela, elle se retourna, et vit Jésus debout; mais 65270
encore glorifié <em>dans</em> l'essence de Père; mais va vers mes frères, et 65278
Seigneur. Mais il leur dit: Si je ne vois la marque des clous dans ses mains, et 65298
avance aussi ta main, et mets-la dans mon côté, et ne sois pas incrédule, mais 65306
allons aussi avec toi. Ils sortirent, et entrèrent aussitôt dans la barque; mais 65322
JEN|21|4||Le matin étant venu, Jésus se trouva sur le rivage; mais les 65324
tu te ceignais toi-même, et tu allais où tu voulais; mais lorsque tu seras 65364
mais: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe?<br>65378
s'éloigner de Jérusalem, mais d'y attendre la promesse du Père, laquelle, <em>65410
ACT|1|5||C'est que Jean a véritablement consacré d'eau, mais que vous, 65412
ACT|2|34||Car David n'est point monté au ciel, mais il dit lui-même: 65542
ACT|3|6||Alors Pierre <em>lui</em> dit: Je n'ai ni argent, ni or; mais ce 65588
qu'une âme; et personne ne disait que rien de ce qu'il possédait fût à lui; mais 65714
action dans ton cœur? Ce n'est pas aux hommes que tu as menti, mais à Dieu.<br>65738
ACT|5|13||Et aucun des autres n'osait se joindre à eux, mais le peuple 65758
en toute sûreté et les gardes se tenant dehors devant les portes; mais <em>l'</em>ayant 65784
quelque chose; auquel un nombre d'environ quatre cents hommes se joignit; mais 65816
mais il lui promit de lui en donner la possession, et à sa postérité après lui, 65886
<em>être mené en</em> Égypte; mais Dieu fut avec lui.<br> 65896
apportait le salut par sa main; mais ils ne <em>le</em> comprirent point.<br>65932
ACT|7|39||Nos pères ne voulurent point lui obéir, mais ils <em>le</em> 65962
ACT|8|16||Car il n'était encore descendu sur aucun d'eux; mais ils 66052
ACT|8|33||Sa condamnation a été levée dans son abaissement. Mais qui 66090
muets de stupeur, entendant bien un son <em>méconnu</em>, mais ne voyant 66128
aux disciples; mais tous le craignaient, ne croyant pas qu'il fût un disciple.<br>66172
disputait avec les Hellénistes; mais ceux-ci cherchaient à lui ôter la vie.<br>66178
lier avec un étranger, ou d'aller chez lui; mais Dieu m'a appris à ne dire aucun 66276
ACT|10|41||Non à tout le peuple, mais à des témoins que Dieu avait choisis 66312
consacré d'eau; mais vous, vous serez engagés dans ma Sainte Présence.<br> 66366
ACT|12|5||Pierre était donc gardé dans la prison; mais les convoqués à 66410
que l'ange faisait se fît réellement, mais il croyait qu'il avait une vision.<br>66422
eut</em>, elle n'ouvrit point le porche; mais elle courut annoncer que Pierre 66434
ACT|12|15||Et ils lui dirent: Tu es folle. Mais elle assurait que la chose 66436
Sidoniens. Mais ils vinrent le trouver d'un commun accord, et ayant gagné 66450
Paphos, vinrent à Perge en Pamphylie. Mais Jean, s'étant séparé d'eux, revint à 66496
que je sois? Je ne suis pas <em>le</em> <em>Christ</em>; mais après moi, vient 66524
à vous d'abord qu'il fallait annoncer la Parole de Dieu; mais puisque vous la 66570
mais l'Esprit <em>de Jésus</em> ne <em>le</em> leur permit pas.<br> 66772
ACT|16|18||Elle fit cela pendant plusieurs jours; mais Paul, <em>en</em> 66798
mais qu'ils viennent eux-mêmes nous faire sortir.<br> 66848
côté de la mer, mais Silas et Timothée demeurèrent là, <em>à Bérée</em>.<br>66890
point; mais parle, et ne te tais point;<br> 66966
ACT|18|19||Puis il arriva à Éphèse, et y laissa ses compagnons, mais étant 66988
absolument que je célèbre la fête prochaine à Jérusalem; mais je reviendrai vous 66994
Jésus, et je sais qui est Paul; mais vous, qui êtes-vous?<br> 67052
Éphèse, mais presque par toute l'Asie, ce Paul a persuadé <em>et</em> perverti 67080
ne soit décrié, mais même que le temple de la grande Diane ne tombe dans le 67084
ACT|19|30||Or Paul voulait se présenter devant le peuple; mais les 67092
le cœur? Car je suis prêt, non seulement à être lié, mais même à mourir à 67246
n'est rien de tout ce qu'ils ont entendu dire de toi, mais <em>que</em> tu 67272
avons écrit qu'ils ne devaient rien observer de semblable, mais se garder 67276
ACT|22|3||Je suis Judéen, né à Tarse en Cilicie, mais j'ai été élevé dans 67322
furent effrayés; mais ils ne comprirent point la voix de celui qui me parlait.<br>67340
ACT|22|22||Ils l'écoutèrent jusqu'à cette parole; mais <em>alors</em> ils 67366
ni esprit; mais les Pharisiens reconnaissent l'un et l'autre.<br> 67410
mais qu'il n'est chargé d'aucun crime qui mérite la mort ou la prison.<br> 67464
ACT|24|23||Et il commanda à un centenier de garder Paul, mais de lui 67532
mort, je ne refuse pas de mourir; mais s'il n'est rien des choses dont ils 67572
excellent Festus; mais je dis des choses vraies et sensées.<br> 67680
ACT|26|29||Paul lui dit: Plût à Dieu que non seulement toi, mais encore 67688
de grand dommage, non seulement pour le vaisseau et pour sa charge, mais encore 67722
mais ayant aperçu un golfe qui avait une plage, ils résolurent d'y faire échouer 67790
vaisseau y échoua, et la proue engagée avec force, demeurait immobile, mais la 67796
qu'il tomberait mort subitement; mais ayant beaucoup attendu et voyant qu'il ne 67820
prisonniers au préfet du prétoire; mais il fut permis à Paul de demeurer en son 67848
ACT|28|24||Les uns furent persuadés de ce qu'il disait; mais les autres ne 67870
certitude mutuelle, non seulement de vous mais aussi de moi.<br> 67936
vous, comme parmi les autres nations; mais j'en ai été empêché jusqu'à présent.<br>67940
ROM|1|14||Je suis endetté, non seulement aux Grecs mais aussi aux Barbares, 67940
eux-mêmes, mais malgré cela ils ont encore du plaisir en ceux qui <em>les</em> 67992
devant Dieu; mais ce sont les observateurs de la loi, qui seront justifiés.<br>68020
la loi; mais si tu es transgresseur de la loi, de circoncis tu deviens 68048
et dont la louange ne vient pas des hommes, mais de Dieu.<br> 68058
ROM|3|4||Qu'il n'en soit jamais! Mais que Dieu soit <em>reconnu</em> 68066
loi? Par <em>la loi</em> des œuvres? Non, mais par le principe de cette 68118
glorifier, mais non pas devant Dieu.<br> 68134
grâce, mais comme une dette.<br> 68138
ROM|4|5||Mais pour celui qui ne travaille point, mais qui a l'assurance de 68138
après</em> dans la circoncision, mais <em>avant</em> dans l'incirconcision.<br>68152
de ceux qui ne <em>sont</em> point seulement circoncis, mais encore qui suivent 68158
n'<em>a</em> pas <em>été faite</em> à Abraham ou à sa semence, par la loi, mais 68160
la semence, non seulement à celle qui est de la loi, mais aussi à celle qui est 68168
mais il fut fortifié par la foi, et il donna gloire à Dieu,<br> 68180
ROM|5|3||Et non seulement <em>en cela</em>, mais nous nous glorifions même 68198
ROM|5|11||Non seulement <em>cela</em>; mais nous nous glorifions même en 68214
ROM|5|13||Car le péché a été dans cette disposition avant la loi; mais le 68220
condamnation <em>vient</em> d'un seul <em>péché</em>; mais le don gratuit, de 68232
ROM|5|20||Or, la loi est intervenue pour faire abonder le péché; mais68244
ROM|6|10||Car en mourant, il est mort une seule fois pour le péché; mais 68272
ROM|6|11||Vous aussi, considérez-vous comme morts au péché, mais vivants 68274
d'iniquité; mais abandonnez-vous à Dieu, comme des morts <em>étant devenus</em> 68278
point sous la loi, mais sous la grâce.<br> 68282
la loi, mais sous la grâce? Qu'il n'en soit jamais!<br> 68284
ROM|6|23||Car le salaire du péché, <em>c'est</em> la mort; mais le don de 68304
mari, tant qu'il est vivant; mais si le mari meurt, elle est dégagée de la loi 68310
existe avec un autre mari, elle sera appelée adultère; mais si son mari meurt, 68314
ROM|7|9||Pour moi, autrefois sans loi, je vivais; mais le commandement 68332
soit jamais! mais <em>c'est</em> le péché, afin qu'il parût péché, en me donnant 68340
ROM|7|14||En effet, nous savons que la loi est spirituelle; mais moi je 68344
je veux, mais je fais ce que je hais.<br> 68346
ROM|7|17||Et maintenant ce n'est plus moi qui le fais, mais <em>c'est</em> 68350
dans ma chair, parce que j'ai la volonté de <em>faire</em> le bien; mais je ne 68352
ROM|7|19||Car je ne fais pas le bien que je veux; mais je fais le mal que 68354
fais, mais <em>c'est</em> le péché qui habite en moi.<br> 68358
donc moi-même, par mon raisonnement, esclave de la loi de Dieu, mais par la 68368
sont</em> en Jésus-Christ, qui marchent, non selon la chair, mais selon 68372
marchons, non selon la chair, mais selon l'Esprit.<br> 68380
chair; mais ceux selon l'Esprit, <em>comprennent</em> les choses de l'Esprit.<br>68382
ROM|8|6||Car être charnel dans son raisonnement c'est la mort; mais être 68384
ROM|8|9||Pour vous, vous n'êtes point par la chair, mais par l'Esprit, 68388
cause du péché, mais l'Esprit <em>est</em> vivant à cause de la justice <em>de 68392
ROM|8|13||En effet, si vous vivez selon la chair, vous mourrez; mais si, 68400
encore dans la crainte; mais vous avez reçu un Esprit d'adoption, par lequel 68406
vanité, mais <em>c'est</em> à cause de Celui qui l'a imposée dans l'espérance,<br>68420
ROM|8|23||Et non seulement <em>elle</em>, mais nous aussi qui avons les 68424
mais l'Esprit lui-même intercède pour nous par des gémissements qui ne se 68434
ROM|8|32||Lui, qui n'a point épargné son propre Fils, mais <em>qui</em> 68452
ses enfants; mais <em>il est dit</em>: En Isaac ta semence sera appelée;<br>68488
<em>d'Israël</em> qui sont enfants de Dieu; mais <em>que</em> ce sont les 68490
ROM|9|10||Et non seulement <em>cela</em>; mais <em>il en arriva</em> de 68494
bien ni mal, mais afin que le décret de Dieu selon l'élection puisse se 68498
maintenir, non à cause des œuvres, mais à cause de celui qui appelle:)<br> 68500
qui se presse; mais de Dieu qui fait miséricorde.<br> 68508
seulement d'entre les Judéens, mais aussi d'entre les Gentils?<br> 68526
cherchée</em> par la foi, mais par les œuvres de la loi: en effet, ils se sont 68548
pour Dieu; mais <em>un zèle</em> sans connaissance;<br> 68558
ROM|11|7||Quoi donc? Ce qu'Israël recherche, il ne l'a point obtenu, mais 68626
mais le salut <em>est venu</em> aux Gentils par leur chute, afin de les exciter 68636
t'exalte, <em>sache que</em> ce n'est pas toi qui portes la racine, mais <em>que 68654
défiance; mais toi, tu es affermi par la certitude; ne t'enorgueillis point, 68658
mais crains.<br> 68660
sévérité à l'égard de ceux qui sont véritablement tombés, mais <em>sa</em> bonté 68664
au message de la grâce, à cause de vous; mais à l'égard de l'élection, <em>ils</em>68682
ROM|12|2||Et ne vous accommodez point au présent siècle, mais soyez 68704
vous, de n'avoir pas de lui-même une plus haute opinion qu'il ne doit, mais 68708
positions d'éminences, mais accommodez-vous à ceux qui sont humbles; ne soyez 68740
ROM|12|19||Ne vous vengez point vous-mêmes, bien-aimés, mais laissez agir 68746
ROM|12|21||Ne soit pas surmonter par le mal; mais surmonte le mal par le 68752
cause du châtiment, mais aussi à cause de la conscience.<br> 68768
ferme, ou s'il tombe, cela regarde son propre maître; mais il sera affermi, car 68804
ROM|14|13||Ne nous jugeons donc plus les uns les autres; mais jugez plutôt 68830
boire, mais dans la justice, la paix, et la joie dans la Sainte Présence <em>de 68840
que toutes choses <em>sont</em> pures, mais il est malicieux pour ce genre 68846
ROM|15|3||Car même Christ ne s'est point complu en lui-même; mais selon 68862
seul qui leur rends grâces, mais encore tous les convoqués à renaître des 68942
Jésus-Christ, mais leur propre augmentation; et par des beaux mots et des 68974
réjouis donc à cause de vous, mais toutefois je souhaite que vous soyez sages 68978
d'avoir tous le même langage, et de n'avoir point de divisions parmi vous, mais 69036
1CO|1|17||Car ce n'est pas pour consacrer que Christ m'a envoyé, mais 69048
périssent <em>selon la réprobation</em>; mais pour nous qui sommes sauvés <em>69052
dans des discours séduisants <em>et pathétiques</em> de la sagesse humaine, mais 69092
hommes, mais sur la puissance de Dieu.<br> 69096
disposition, mais l'Esprit qui vient de Dieu, pour connaître les choses qui nous 69112
sagesse humaine, mais avec ceux qu'enseigne le Saint-Esprit, comparant les 69116
1CO|2|16||Car qui a connu la pensée du Seigneur pour l'instruire? Mais 69122
spirituels; mais comme <em>si vous étiez</em> charnels, comme des <em>gens</em> 69126
1CO|3|6||J'ai planté, Apollos a arrosé, mais Dieu a donné l'accroissement.<br>69140
quelque chose, mais Dieu qui donne l'accroissement.<br> 69142
fondement, comme un sage architecte, et un autre bâtit dessus; mais que chacun 69148
sera sauvé, mais comme au travers le feu.<br> 69160
suis pas justifié; mais celui qui me juge, c'est le Seigneur.<br> 69186
1CO|4|10||Nous sommes fous à cause de Christ, mais vous, vous <em>êtes</em> 69204
sages en Christ; nous <em>sommes</em> faibles mais vous <em>êtes</em> forts; 69204
vous <em>êtes</em> dans l'honneur, mais nous <em>sommes</em> dans le mépris.<br>69206
1CO|4|14||Je n'écris point ces choses pour vous faire honte; mais je <em>69212
et je connaîtrai, non quelle est la parole de ceux qui sont enflés, mais leur 69226
1CO|5|3||Pour moi, absent de corps, mais présent d'esprit, j'ai déjà jugé, 69240
avec un levain de malice et de méchanceté, mais avec les pains sans levain de la 69252
1CO|6|11||Or c'est là ce qu'étaient quelques-uns <em>de vous</em>; mais 69292
vous avez été lavés, mais vous avez été sanctifiés, mais vous avez été justifiés 69294
vous avez été lavés, mais vous avez été sanctifiés, mais vous avez été justifiés 69294
1CO|6|12||Toutes choses me sont permises, mais toutes ne sont pas 69296
profitables; toutes choses me sont permises, mais je ne me rendrai esclave 69296
aliments; mais Dieu détruira et ceux-ci et celui-là. Et le corps n'est point 69300
pour la débauche, mais pour le Seigneur, et le Seigneur pour le corps.<br> 69300
hors du corps; mais celui qui la pratique, pèche contre son propre corps.<br>69312
1CO|7|4||La femme n'est point maîtresse de son propre corps, mais <em>69326
corps, mais <em>c'est</em> la femme.<br> 69328
mais chacun détient de Dieu un don particulier, l'un d'une manière, et l'autre 69334
mais le Seigneur, que la femme ne se divorce pas de son mari;<br> 69342
sœur ne sont pas sous obligation dans un tel cas; mais Dieu nous a appelés à la 69354
1CO|7|19||La circoncision n'est rien; l'incirconcision n'est rien; mais 69364
soucis; mais si tu peux devenir libre, profites-<em>en</em> plutôt.<br> 69370
Seigneur; mais je <em>vous</em> donne un conseil, comme ayant eu part à la 69378
marie, elle ne pèche; mais ces gens auront des afflictions dans la chair; et je69386
corps et d'esprit; mais celle qui est mariée, s'occupe des choses du monde, pour 69400
piège, mais en vue de ce qui est honorable et pour que vous puissiez servir le 69404
1CO|7|38||C'est pourquoi celui qui se donne en mariage, fait bien; mais 69412
en vie; mais si son mari meurt, elle est libre de se remarier à qui elle veut, 69416
mais uniquement dans le Seigneur.<br> 69416
connaissance enfle, mais le renoncement édifie.<br> 69424
mais si <em>c'est</em> à regret, l'administration <em>ne</em> m'en est <em>pas 69498
tous, mais un seul reçoit le prix? Courez de telle sorte que vous <em>le</em> 69518
ces gens-là <em>le font</em> pour avoir une couronne corruptible, mais nous pour 69520
1CO|9|26||Je cours donc, non à l'aventure; je frappe, mais non pas dans 69522
permettra point que vous soyez éprouvés au-delà de vos forces; mais avec la 69558
1CO|10|20||Non; mais que ce que les Gentils sacrifient, ils <em>le</em> 69574
1CO|10|23||Tout m'est permis, mais tout n'est pas profitable; tout m'est 69584
permis, mais tout n'édifie pas.<br> 69584
1CO|10|24||Revendiquez aucune réclamation pour vous-même, mais pour chaque 69586
1CO|10|29||Or, je dis la conscience, non point la tienne, mais celle de 69598
choses, ne cherchant point mon intérêt, mais celui de plusieurs, afin qu'ils 69608
comme un mouton</em>. Mais s'il <em>est</em> honteux pour une femme d'être 69624
puisqu'il est l'image et la gloire de Dieu; mais la femme est la gloire de 69628
1CO|11|8||En effet, l'homme n'a pas été <em>pris</em> de la femme, mais la 69630
1CO|11|9||Et l'homme n'a pas été créé pour la femme, mais la femme <em>a 69632
point: c'est que vous vous assemblez, non pour <em>devenir</em> meilleurs, mais 69648
1CO|12|4||Or, il y a diversité de privilèges, mais un même Esprit.<br>69706
1CO|12|5||Il y a aussi diversité de ministères, mais un même Seigneur;<br>69706
1CO|12|6||Il y a aussi diversité d'opérations, mais c'est le même Dieu, 69708
1CO|12|14||Car le corps n'est pas <em>formé</em> d'un seul membre, mais de 69730
élégants</em>; mais Dieu a disposé le corps <em>d'une façon</em> propice, en ce 69752
1CO|12|25||Afin qu'il n'y ait point de déchirure dans le corps, mais que 69754
1CO|13|6||Il ne se réjouit point de l'injustice, mais il se réjouit de la 69790
comme un enfant, je pensais comme un enfant; mais lorsque je suis devenu homme, 69802
révélation du renoncement</em>, mais alors la présence de tout sera complète <em>69804
parchemins</em>, mais alors je comprendrai pleinement comme j'ai été renseigné.<br>69806
foi, l'espérance, le renoncement; mais le plus grand d'eux <em>est</em> le 69808
privilèges spirituels, mais surtout <em>dans celui</em> d'interpréter <em>les 69812
ne parlent pas des hommes mais de Dieu, mais si personne ne les comprend, 69816
ne parlent pas des hommes mais de Dieu, mais si personne ne les comprend, 69816
s'élèvent eux-mêmes <em>et non Dieu</em>; mais ceux qui interprètent <em>les 69822
mais surtout que vous interprétiez <em>les</em> <em>Écritures</em>; car celui 69824
prie, mais mon intelligence est sans fruit.<br> 69852
1CO|14|17||Il est vrai que tes actions de grâces sont excellentes; mais 69858
provisoire</em>, non pour les croyants, mais pour les <em>Judéens</em> 69872
pour les incrédules, mais pour les croyants.<br> 69874
1CO|14|33||Car Dieu n'est point l'auteur de la confusion, mais de la paix. 69902
plus qu'eux tous; non pas moi pourtant, mais la grâce de Dieu qui <em>est</em> 69936
doit naître, mais le grain nu, comme il se rencontre, de blé, ou de quelque 69996
1CO|15|39||Toute chair n'<em>est</em> pas la même chair; mais autre <em>70000
terrestres; mais autre <em>est</em> l'éclat des célestes, et autre celui des 70004
1CO|15|46||Or, ce n'est pas ce qui est spirituel, mais ce qui est naturel, 70018
1CO|15|51||Voici, je vous dis un mystère: Nous ne mourrons pas tous, mais 70030
1CO|16|7||Car je ne pourrai vous voir maintenant en passant; mais j'espère70066
succès; mais <em>il y a</em> beaucoup d'adversaires.<br> 70070
d'aller chez vous avec les frères; mais il n'a nullement voulu <em>y</em> aller 70076
de ne point avoir de confiance en nous-mêmes, mais en Dieu qui ressuscite les 70142
charnelle, mais avec la grâce de Dieu.<br> 70152
2CO|1|24||Non que nous dominions sur votre foi, mais nous contribuons à 70178
de douleur, avec beaucoup de larmes; non pour vous attrister, mais pour vous 70190
seul</em> qu'il a attristé, mais c'est vous tous en quelque mesure, pour ne pas 70192
<em>le font</em>; mais nous parlons avec sincérité, comme de la part de Dieu, 70222
notre ministère, écrite non avec de l'encre, mais avec l'Esprit du Dieu vivant; 70230
non sur des tables de pierre, mais sur les tables de chair, <em>celles</em> du 70232
chose, comme de nous-mêmes; mais notre capacité <em>vient</em> de Dieu,<br>70236
nouvelle alliance, non de la lettre, mais de l'Esprit; car la lettre tue, mais 70238
nouvelle alliance, non de la lettre, mais de l'Esprit; car la lettre tue, mais 70238
Dieu, mais nous recommandant nous-mêmes auprès de toute conscience d'homme 70272
2CO|4|5||Car nous ne nous prêchons pas nous-mêmes, mais <em>nous prêchons</em> 70280
2CO|4|8||<em>Nous sommes</em> affligés de tout côté, mais non en détresse; 70290
en perplexité, mais non sans espérance;<br> 70290
2CO|4|9||Persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non anéantis;<br>70292
2CO|4|9||Persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non anéantis;<br>70292
2CO|4|18||Puisque nous ne regardons point aux choses visibles, mais aux 70310
invisibles; car les choses visibles <em>sont</em> pour un temps, mais les 70312
fardeau, parce que nous souhaitons, non d'être dépouillés, mais d'être revêtus, 70322
hommes; mais nous sommes connu de Dieu, et j'espère que dans vos consciences 70338
mais nous vous donnons occasion de vous glorifier à notre sujet, afin que vous 70342
vivent, ne vivent plus pour eux-mêmes, mais pour celui qui est mort et 70348
2CO|6|10||Comme affligés, mais toujours joyeux; comme pauvres, mais 70390
2CO|6|10||Comme affligés, mais toujours joyeux; comme pauvres, mais 70390
2CO|6|12||Vous n'êtes point à l'étroit au-dedans de nous; mais vos 70394
2CO|7|7||Et non seulement par son arrivée, mais aussi par la consolation 70426
mais de ce que votre tristesse vous a portés à la reconsidération; car vous avez 70434
elle a été faite, mais pour vous faire connaître notre zèle pour vous devant 70446
2CO|7|13||C'est pourquoi votre consolation nous a consolés; mais nous 70448
je n'<em>en</em> ai point eu de confusion; mais comme nous avons dit toutes 70452
nous l'avions espéré, mais ils se sont donnés premièrement eux-mêmes au 70472
2CO|8|8||Je ne <em>le</em> dis point par commandement, mais pour éprouver, 70478
mais qui en aviez eu le dessein dès l'année passée.<br> 70486
2CO|8|19||Et non seulement <em>cela</em>; mais il a été choisi aussi, par 70506
Seigneur, mais aussi devant les hommes.<br> 70514
aux besoins des Saints, mais encore elle abonde de telle sorte, <em>que</em> 70558
bienveillance de Christ, moi qui suis humble en votre présence, mais qui suis 70568
2CO|10|4||En effet, nos armes de guerre ne sont pas charnelles, mais <em>70576
2CO|10|10||Car ses lettres, dit-on, <em>sont</em> sévères et fortes; mais 70592
quelques-uns, qui se recommandent eux-mêmes; mais en se mesurant eux-mêmes par 70598
mais dans la mesure de la règle que Dieu nous a assigné, pour parvenir jusqu'à 70602
c'est-à-dire</em> dans les travaux des autres; mais nous espérons que votre foi 70608
approuvé, mais celui que le Seigneur recommande.<br> 70616
2CO|11|6||Or quoique je suis rude en m'exprimant, mais non en 70632
glorifie, je ne <em>le</em> dis pas selon le Seigneur, mais comme par 70662
2CO|12|5||Je puis me glorifier <em>d'être</em> cet homme-là; mais je ne me 70712
ne dirais que la vérité; mais je m'<em>en</em> abstiens, afin que personne ne 70716
mais c'est aux parents à pourvoir pour leurs enfants.<br> 70738
qui n'est point faible à votre égard, mais <em>qui</em> est puissant en vous.<br>70768
lui, mais nous vivrons avec lui par la puissance de Dieu au milieu de vous.<br>70770
paraissions approuvés, mais afin que vous fassiez le bien, et que nous, nous 70778
affectation humaine, mais par JÉSUS LE MESSIE, à savoir Dieu le Père. <em>lui</em> 70812
GAL|1|7||Non qu'il y en ait un autre, mais il y a certains <em>imposteurs</em> 70824
GAL|1|12||Car je ne l'ai ni reçu ni appris de l'affectation humaine, mais 70836
mangeait avec les Gentils; mais dès qu'ils furent arrivées, il s'<em>en</em> 70894
mais par la foi de Jésus-Christ, nous avons nous aussi cru en Jésus-Christ, afin 70904
mais c'est Christ qui vit en moi; et si je vis encore dans la chair, je vis dans 70914
GAL|3|12||Or, la loi n'est pas de cette assurance, mais dit: Le genre 70946
de plusieurs; mais comme d'une seule: Et à ta Postérité, qui est Christ.<br>70960
GAL|3|20||Or, un médiateur n'est pas d'un seul <em>représentant</em>, mais 70970
GAL|4|7||Ainsi tu n'es plus esclave, mais fils, et si <em>tu es</em> fils,71004
épreuves que j'ai dans ma chair; mais vous m'avez reçu comme un messager de Dieu, 71018
GAL|4|31||Or, frères, nous sommes les enfants, non de l'esclave, mais de 71054
circoncision, ni l'incirconcision, mais la foi agissant par le renoncement.<br>71070
penserez point autrement; mais celui qui vous trouble en portera la peine, quel 71078
la chair; mais soumettez-vous les uns aux autres par le renoncement.<br> 71084
corruption; mais celui qui sème pour l'Esprit, moissonnera de l'Esprit la vie 71128
tous, mais surtout à ceux qui sont de la famille de la foi.<br> 71134
GAL|6|13||Car les circoncis eux-mêmes ne gardent point la loi; mais ils 71140
l'incirconcision; mais la nouvelle créature.<br> 71146
se nommer, non seulement dans cet âge, mais aussi dans celui qui est à venir.<br>71220
EPH|2|19||Ainsi, vous n'êtes plus ni des inconnus, ni des étrangers, mais 71268
EPH|4|28||Que celui qui dérobait ne dérobe plus; mais qu'il travaille 71386
EPH|4|29||Qu'il ne sorte de votre bouche aucune mauvaise parole; mais <em>71390
sont des choses malséantes; mais <em>qu'on y</em> <em>entende</em> plutôt des 71408
EPH|5|8||Car vous étiez autrefois ténèbres, mais à présent <em>vous êtes</em> 71416
mais bien plutôt condamnez-<em>les</em>.<br> 71422
insensés, mais comme des personnes sages;<br> 71430
EPH|5|17||C'est pourquoi ne soyez pas sans prudence, mais comprenez quelle71432
assemblées</em>; mais soyez remplis de l'Esprit;<br> 71436
une renaissance glorieuse, sans tache, ni ride, ni rien de semblable, mais 71454
EPH|5|29||Car personne n'a jamais haï sa propre chair, mais il <em>la</em> 71460
EPH|6|4||Et vous, pères, n'irritez point vos enfants, mais élevez-les dans 71476
cherchiez à plaire aux hommes, mais comme des serviteurs de Christ faisant de 71482
combattre, mais contre les autorités <em>politiques et religieuses</em>, contre 71494
honte de rien, mais qu'en toute hardiesse, Christ, qui a toujours été glorifié 71584
PHL|1|28||Ce qui est en vérité une preuve de <em>leur</em> perdition, mais 71604
à Christ, non seulement d'avoir la certitude en lui, mais encore de souffrir 71608
de soi; mais que chacun de vous estime les autres, <em>comme</em> plus 71618
PHL|2|4||Ne considérez pas chacun votre propre intérêt, mais aussi celui 71620
seulement comme en ma présence, mais plus encore maintenant en mon absence, 71638
PHL|2|27||Il a été malade, en effet, <em>et</em> près de la mort; mais 71668
Dieu a eu pitié de lui; et non pas de lui seulement, mais aussi de moi, afin que 71670
<em>qui vient</em> de la loi, mais celle qui <em>s'obtient</em> par la foi de 71700
<em>parvenu</em> à la perfection, mais je la poursuis pour la saisir; c'est pour 71708
PHL|3|13||Frères, pour moi, je ne me persuade pas de l'avoir obtenu; mais71710
PHL|4|6||Ne vous inquiétez <em>donc</em> de rien, mais en toute occasion 71748
pensiez bien à moi, mais vous manquiez d'occasion.<br> 71764
PHL|4|17||Ce n'est pas que je désire les dons, mais je désire à faire 71778
tous les âges, mais qui est maintenant manifesté à ses saints <em>élus</em>;<br>71872
COL|2|17||C'était l'ombre des <em>choses</em> qui devaient venir, mais le 71922
ni</em> Barbare <em>ni</em> Scythe, <em>ni</em> esclave <em>ni</em> libre; mais 71964
mais avec simplicité de cœur dans la crainte de Dieu.<br> 71992
paroles seulement, mais il a été accompagné de puissance, et de la Sainte 72068
dans la Macédoine et <em>dans</em> l'Achaïe, mais la foi que vous avez en Dieu a 72078
message de la grâce, aussi parlons-nous, non pour plaire aux hommes, mais à Dieu, 72094
non seulement le message de la grâce de Dieu, mais aussi notre propre vie, parce 72106
non une parole des hommes, mais, ainsi qu'elle l'est véritablement, la Parole de 72120
sauvés, comblant ainsi toujours plus <em>la mesure de</em> leurs péchés; mais la 72130
au moins moi, Paul; mais la concurrence nous en a empêchés.<br> 72136
1TH|4|7||Dieu, en effet, ne nous a point appelés à la souillure, mais à la 72190
un homme, mais Dieu, qui nous a aussi donné son Saint-Esprit.<br> 72194
qui <em>sont</em> dans toute la Macédoine; mais nous vous exhortons, frères, à y 72198
1TH|5|6||Ne dormons donc pas comme les autres, mais veillons et soyons 72236
1TH|5|9||Car Dieu ne nous a point destinés à la colère, mais à la 72242
mais poursuivez toujours le bien, soit entre vous, soit envers tous.<br> 72256
2TH|2|12||Afin que tous ceux qui n'ont pas cru à la vérité, mais qui ont 72356
2TH|3|8||Et que nous n'avons mangé gratuitement le pain de personne, mais 72390
2TH|3|9||<em>Ce n'est</em> pas que nous n'en ayons le droit, mais <em>72394
2TH|3|15||Toutefois, ne <em>le</em> regardez pas comme un ennemi, mais 72408
intègre, mais pour les méchants et les rebelles, pour les mécréants et les 72452
persécuteur, un homme violent; mais j'ai obtenu miséricorde, parce que 72462
de prendre de l'autorité sur son mari; mais <em>elle doit</em> garder la paix.<br>72508
mais honnête, non querelleur, ni ambitieux,<br> 72522
1TM|4|8||Car l'exercice corporel est utile à peu de chose; mais le 72566
1TM|4|12||Que personne ne méprise ta jeunesse; mais sois le modèle des 72574
1TM|5|1||Ne réprimande pas rudement le vieillard; mais exhorte-<em>le</em> 72586
maison; et non seulement oisives, mais aussi bavardes et curieuses, et parlant 72614
1TM|5|23||Ne continue pas à ne boire que de l'eau; mais use d'un peu de 72636
jugement; mais il en est d'autres qui ne paraissent que dans la suite.<br> 72640
méprisent point, sous prétexte qu'ils sont frères; mais qu'ils les servent 72648
1TM|6|4||Il est enflé <em>d'orgueil</em>, il ne sait rien; mais il a la 72654
mais dans le Dieu vivant, qui nous donne toutes choses abondamment pour <em>en</em> 72688
2TM|1|7||Car Dieu ne nous a point donné un esprit de timidité, mais <em>un 72730
son prisonnier; mais souffre avec moi pour le message de la grâce, par la 72734
appelés par un saint appel <em>à renaître</em>, non selon nos œuvres, mais selon72736
2TM|1|12||C'est pour cela aussi que je souffre ces choses; mais je n'<em>en</em> 72744
2TM|2|9||Pour qui je souffre jusqu'à être lié comme un malfaiteur, mais la 72776
d'argent, mais encore de bois et de terre; les uns pour un usage honorable, et 72802
2TM|2|24||Or, le serviteur du Seigneur ne doit pas discourir; mais <em>il 72810
2TM|3|5||Ayant l'apparence du dévouement, mais en ayant renié la 72826
point la saine doctrine, mais piqués de l'envie d'entendre <em>des choses</em> 72862
juste juge, me la donnera en ce jour-là, et non seulement à moi, mais encore à 72874
2TM|4|16||Personne ne m'a assisté dans ma première défense; mais tous 72888
TIT|1|15||Tout est pur, il est vrai, pour ceux qui sont purs; mais rien n'<em>est</em> 72956
TIT|1|16||Ils font profession de connaître Dieu, mais ils <em>le</em> 72960
TIT|2|10||À ne rien détourner, mais à montrer une entière fidélité, afin 72982
TIT|3|5||Non à cause des œuvres de justice que nous aurions faites, mais 73008
PHM|1|11||Qui t'<em>a été</em> autrefois inutile, mais qui maintenant te 73074
bienfait ne fût pas comme forcé, mais volontaire.<br> 73080
PHM|1|16||Non plus comme un esclave, mais <em>comme</em> supérieur à un 73082
HEB|1|11||Ils périront, mais tu demeures; ils vieilliront tous comme un 73144
HEB|1|12||Et tu les rouleras comme un manteau; ils seront changés, mais 73146
HEB|2|16||Car assurément il n'a pas appuyé les messagers, mais il a 73190
HEB|3|16||Car quelques-uns l'ayant entendue, le provoquèrent; mais ce ne 73232
mais la prédication de la Parole ne leur servit de rien, n'étant pas jointe avec 73246
HEB|4|13||Et il n'y a aucune créature qui soit cachée devant Lui, mais 73274
Sacrificateur, mais <em>il l'a reçue</em> de celui qui lui a dit: C'<em>est</em> 73296
HEB|6|12||Afin que vous ne deveniez pas paresseux, mais que vous suiviez 73348
HEB|7|8||Et ici ce sont des hommes mortels qui prélèvent les dîmes; mais 73390
mais selon la puissance d'une vie impérissable,<br> 73410
HEB|7|19||Car la loi n'a rien amené à la perfection, mais une meilleure 73416
soumis à l'infirmité; mais la Parole du serment qui a suivi la loi, institue le 73440
sang des boucs et des veaux, mais par son propre sang, ayant obtenu une 73512
<em>sont</em> dans les cieux, fussent purifiés de cette manière, mais que les73542
d'<em>homme</em>, image du véritable, mais dans le ciel même, afin de 73546
création du monde; mais à présent, à la consommation des siècles, il a paru une 73552
n'as point voulu de sacrifice ni d'offrande, mais tu m'as formé pour la 73570
ont coutume <em>de faire</em>, mais exhortons-nous <em>les uns les autres</em>, 73616
HEB|10|38||Or, le juste vivra par la foi; mais, si <em>quelqu'un</em> se 73648
grâce</em> pour leur perdition, mais <em>de ceux</em> qui ont l'assurance <em>de 73650
promises, mais les ayant vues de loin, crues, et embrassées, et ayant fait 73688
ils le trouvaient bon; mais <em>Dieu nous</em> <em>châtie</em> pour <em>notre</em> 73776
un sujet</em> de joie, mais de tristesse; mais ensuite il produit un fruit 73780
un sujet</em> de joie, mais de tristesse; mais ensuite il produit un fruit 73780
faible ne dévie point, mais plutôt qu'il soit rétabli.<br> 73784
mais aussi le ciel.<br> 73820
HEB|13|14||Car nous n'avons point ici-bas de cité permanente, mais nous 73858
celle de la liberté, et qui y demeure, n'étant pas un auditeur oublieux, mais en 73956
point sa langue en bride, mais trompe son cœur, la religion d'un tel homme <em>73958
dit aussi: Tu ne tueras point. Or, si tu ne commets point d'adultère, mais que 73990
point usé de miséricorde; mais la miséricorde <em>se</em> plaît dans son 73994
JAC|3|15||Ce n'est point là la sagesse qui vient d'en haut, mais <em>elle 74062
pourquoi, <em>l'Écriture</em> dit: Dieu résiste aux orgueilleux, mais il fait 74084
tu juges la loi, tu n'es point observateur, mais juge de la loi.<br> 74096
la terre, ni par aucun autre serment; mais que votre oui soit oui, et votre non, 74138
1PI|1|12||Et il leur fut révélé que ce n'était pas pour eux-mêmes, mais 74204
1PI|1|23||Étant régénérés, non par une semence corruptible, mais <em>par 74232
rejetée des hommes, mais choisie de Dieu, <em>et</em> précieuse;<br> 74248
1PI|2|7||Ainsi, il est précieux à vous qui croyez; mais pour les 74254
1PI|2|10||Vous qui autrefois <em>n'étiez</em> point un peuple, mais <em>74264
miséricorde, mais qui maintenant avez obtenu miséricorde.<br> 74266
<em>comme</em> d'un voile pour la malice; mais comme des esclaves de Dieu.<br>74278
seulement à ceux qui sont bons et indulgents, mais aussi à ceux qui sont 74282
supportez patiemment d'être maltraités pour avoir mal fait? Mais si vous 74288
retour; et lorsqu'il souffrit, ne fit aucunes menaces, mais s'en remit lui-même 74296
1PI|2|25||Car vous étiez comme des brebis errantes; mais vous êtes 74300
intègres, et ses oreilles <em>sont attentives</em> à leur prière; mais la face 74332
chair, mais vivifié par l'Esprit;<br> 74350
corps, mais la réponse d'une bonne conscience envers Dieu, par la résurrection 74358
1PI|4|2||Afin de ne plus vivre selon les convoitises des hommes, mais 74366
par eux, mais il est glorifié par vous.<br> 74402
ait point honte, mais qu'il glorifie Dieu à cet égard.<br> 74406
veillant <em>sur lui</em>, non par contrainte, mais volontairement; non pour un 74418
gain honteux, mais par un raisonnement réfléchi;<br> 74420
mais en étant les modèles du troupeau.<br> 74422
aux orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles.<br> 74426
l'apparition de notre Seigneur Jésus-Christ; mais c'est après avoir vu de nos 74504
humaine; mais les saints hommes de Dieu, étant entraînés par le Saint-Esprit, 74518
trompeuses; mais depuis longtemps <em>décrétée</em> leur condamnation ne tarde 74528
2PI|2|4||Car si Dieu n'a pas épargné les messagers qui avaient péché, mais 74530
mais qui fut repris de son injustice;<br> 74564
comme quelques-uns estiment <em>qu'il y ait</em> du retard; mais il use de 74608
périssent, mais que chacun d'eux cèdent à la reconsidération.<br> 74610
nos péchés, dont la mortalité se rapporte non seulement à nous, mais aussi à 74684
1JN|2|7||Frères, je vous écris, non un principe nouveau, mais un précepte, 74694
Père, mais de cet agencement <em>des choses</em>.<br> 74720
mais celui qui fait la volonté de Dieu, demeure éternellement.<br> 74722
1JN|2|19||Ils sont sortis d'entre nous, mais ils n'étaient pas des nôtres; 74728
car s'ils eussent été des nôtres, ils seraient demeurés avec nous; mais c'est 74728
mais parce que vous la connaissez, et parce que nul mensonge ne vient de la 74734
vous n'avez pas besoin qu'on vous enseigne; mais comme cette même onction vous 74746
serons n'a pas encore été manifesté; mais nous savons que quand il sera 74758
langue <em>seulement</em>, mais en action et en vérité.<br> 74800
1JN|4|1||Très-dévoués, ne croyez pas chaque réflexion, mais examinez les 74818
tout</em> pour Dieu, mais que lui s'est sacrifié pour nous, se délégant lui-même74846
1JN|4|18||Il n'y a pas de crainte dans le renoncement, mais le renoncement 74864
savoir Jésus, le Messie, non par l'eau seulement, mais par l'eau et le sang; et 74890
1JN|5|17||Toute iniquité est un égarement; mais il existe une déviation74920
point; mais celui qui est engendré de Dieu, se surveille lui-même, et la 74922
enfants, auxquels je suis dévoué dans la vérité, et non pas moi seul, mais aussi 74950
si j'écrivais un enseignement nouveau pour toi, mais celui que nous avions dès 74960
nous avons travaillé pour, mais que nous en recevions une pleine récompense.<br>74970
faire</em> avec le papier et l'encre; mais j'espère allez vers vous, et <em>vous</em> 74980
3JN|1|9||J'ai écrit aux convoqués à renaître; mais Diotrèphe, qui aime 75016
3JN|1|11||Très-dévoué, ne poursuit pas le mal, mais le bien. Celui qui 75022
fait le bien, est de Dieu; mais celui qui fait le mal, n'a aucune perception de 75024
3JN|1|13||J'avais plusieurs choses à t'écrire; mais je ne veux pas 75028
de la loi</em> qui n'ont pas préservé soigneusement leur état premier, mais qui 75068
porter contre elle d'accusation injurieuse <em>à sa majesté</em>; mais il dit: 75078
connaissent pas; mais en ce qu'ils savent de façon naturelle, ils se dégradent 75082
sont point, mais <em>qui sont</em> une synagogue de la concurrence.<br> 75218
vivant; mais tu es mort.<br> 75280
reconsidère toi. Mais si tu ne veilles pas, je viendrai vers toi comme un larron, 75284
disent Judéens, et qui ne <em>le</em> sont point, mais qui mentent; voici, je 75302
mais ne gâte point l'huile ni le vin.<br> 75434
aucune verdure, ni à aucun arbre; mais seulement aux hommes qui n'ont pas le 75560
APO|9|5||Et il leur fut donné, non de les tuer, mais de les torturer durant cinq 75562
mais dans ta bouche, il sera doux comme du miel.<br> 75630
fut doux dans ma bouche comme du miel, mais quand je l'eus avalé, mes entrailles 75632
APO|11|18||Les nations se sont irritées; mais ta colère est venue, ainsi que le 75688
APO|13|3||Et je vis l'une de ses têtes comme blessée à mort; mais cette plaie 75754
rois qui n'ont pas encore reçu l'empire; mais ils auront la puissance comme 75968
APO|17|14||Ils combattront contre l'Agneau, mais l'Agneau les vaincra, parce 75972
APO|19|10||Or, je me jetai à ses pieds pour l'adorer; mais il me dit: Garde-toi 76086
seconde mort n'a point de pouvoir sur eux; mais ils seront sacrificateurs de 76142
la grâce</em>; mais un feu venant de Dieu descendit du ciel et les dévora.<br>76152
APO|21|18||La muraille était bâtie de jaspe, mais la ville <em>était</em> d'un 76216
l'abomination et au mensonge, mais ceux-là seuls qui sont écrits dans le livre 76238

 

 

© Copyright 2014 All Rights Reserved LEVIGILANT.COM