La voix
qui crie dans le désert
PRÉFACE -
LEXIQUES HÉBREU ET GREC
- CONCORDANCE
EXHAUSTIVE - CONCORDANCE THÉMATIQUE -
DICTIONNAIRE WESTPHAL -
DICTIONNAIRE J.A. BOST
- CONCORDANCE EXHAUSTIVE DE LA BIBLE
DE MACHAIRA -
Répertoire extensif qui regroupe tous les mots
dans la Bible de Machaira avec références des contextes où ils figurent,
et qui permet une étude comparative de leurs diverses acceptions, présentant des
exemples rencontrés pour chaque mot et donnant pour chaque occurrence le
contexte et les endroits dans lesquels chaque mot se trouve. Les chiffres (***)
entre parenthèses indiquent le nombre de fois qu'un mot se retrouve dans la
Bible. Le mot étudié est retrouvé en caractère rouge et figure obligatoirement
dans la ligne du milieu du texte qui le contient. La fin de chaque passage ou
verset où se trouve le mot recherché contient un numéro qui dirige vers le texte
source. Pour un meilleur rendement, nous vous suggérons d'utiliser les
navigateurs de FireFox ou celui de Chrome car Explorer peut occasionner quelques
difficultés dans l'ouverture des pages.
|
LUMIÈRES.........................2
|
ZAC|14|6||Et en ce jour-là, il n'y aura pas de lumière, mais les lumières | 56364 |
et descendent du Père des lumières, en qui il n'y a ni variation, ni ombre de | 73938 |
|
LUNE.............................53
|
Voici, j'ai eu encore un songe. Et voici, le soleil, et la lune, et onze étoiles | 2592 |
la lune et les étoiles, toute l'armée des cieux, tu ne sois poussé à te | 11984 |
devant le soleil, ou devant la lune, ou devant toute l'armée des cieux, ce que | 12888 |
Gabaon, et toi lune, sur la vallée d'Ajalon!<br> | 14782 |
JOS|10|13||Et le soleil s'arrêta, et la lune aussi, jusqu'à ce que la nation se | 14784 |
1SM|20|5||Et David dit à Jonathan: Voici, c'est demain la nouvelle lune, et je | 19132 |
1SM|20|18||Et Jonathan lui dit: C'est demain la nouvelle lune, et on s'enquerra | 19166 |
1SM|20|24||David se cacha donc aux champs. Et la nouvelle lune étant venue, le | 19180 |
1SM|20|27||Mais le lendemain de la nouvelle lune, le second jour, la place de | 19188 |
repas le second jour de la nouvelle lune; car il était affligé à cause de David, | 19208 |
nouvelle lune, ni le sabbat. Elle répondit: Tout va bien!<br> | 24144 |
soleil, à la lune, au zodiaque et à toute l'armée des cieux.<br> | 25648 |
JOB|25|5||Voici, la lune même est sans éclat, et les étoiles ne sont pas pures à | 33480 |
JOB|31|26||Si, voyant le soleil briller et la lune s'avancer magnifique,<br> | 33764 |
PS|8|3||(8-4) Quand je regarde tes cieux, l'ouvrage de tes doigts, la lune et | 34560 |
PS|72|5||On te craindra tant que dureront le soleil et la lune, dans tous les | 36656 |
jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de lune.<br> | 36662 |
PS|81|3||(81-4) Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, à la pleine lune, au | 37092 |
PS|81|3||(81-4) Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, à la pleine lune, au | 37092 |
PS|89|37||(89-38) Comme la lune, il durera à jamais; et il y en a dans les cieux | 37380 |
PS|104|19||Il a fait la lune pour marquer les temps; le soleil connaît son | 37826 |
PS|121|6||Le soleil ne te frappera point pendant le jour, ni la lune pendant la | 38706 |
PS|136|9||La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde | 38934 |
PS|148|3||Louez-le, soleil et lune; louez-le toutes, étoiles brillantes!<br> | 39276 |
la nouvelle lune.<br> | 39698 |
ECC|12|2||(12-4) Avant que le soleil, la lumière, la lune et les étoiles | 41628 |
CAN|6|10||Qui est celle qui apparaît comme l'aube du jour, belle comme la lune, | 41866 |
parfum, la nouvelle lune, le sabbat et l'assemblée; je ne puis souffrir ensemble | 41982 |
lumière; le soleil s'obscurcira dès son lever, et la lune ne fera point luire sa | 42568 |
ESA|24|23||La lune rougira, et le soleil sera honteux, quand YEHOVAH des armées | 43058 |
ESA|30|26||Et la lumière de la lune sera comme la lumière du soleil, et la | 43380 |
de la lune ne t'éclairera plus; mais YEHOVAH sera pour toi une lumière | 44944 |
ESA|60|20||Ton soleil ne se couchera plus, et ta lune ne disparaîtra plus; car | 44946 |
JER|8|2||On les étendra devant le soleil, et devant la lune, et devant toute | 45786 |
jour, et qui règle la lune et les étoiles pour être la lumière de la nuit; qui | 47344 |
étoiles; je couvrirai le soleil de nuages, et la lune ne donnera plus sa | 51416 |
le jour du sabbat, et elle sera aussi ouverte le jour de la nouvelle lune.<br> | 52496 |
EZE|46|6||Au jour de la nouvelle lune, il offrira un jeune taureau sans défaut, | 52508 |
lune s'obscurcissent, et les étoiles retirent leur éclat.<br> | 54326 |
JOE|2|31||Le soleil sera changé en ténèbres, et la lune en sang, avant que le | 54382 |
JOE|3|15||Le soleil et la lune s'obscurcissent, et les étoiles retirent leur | 54418 |
AMO|8|5||Qui dites: Quand la nouvelle lune sera-t-elle passée, pour que nous | 54750 |
HAB|3|11||Le soleil, la lune s'arrêtent dans leur demeure, à la lueur de tes | 55564 |
s'obscurcira, la lune ne donnera point sa lumière, les étoiles tomberont du | 58576 |
obscurci, la lune ne donnera point sa lumière;<br> | 60350 |
la lune et <em>dans</em> les étoiles; et sur la terre, les peuples seront dans | 62940 |
ACT|2|20||Le soleil sera changé en ténèbres, et la lune en sang, avant que | 65508 |
1CO|15|41||Autre <em>est</em> l'éclat du soleil, autre l'éclat de la lune, | 70006 |
boire, ou au sujet d'un jour de fête, ou de nouvelle lune, ou de sabbats;<br> | 71920 |
comme un sac de crin, et la lune devint comme du sang.<br> | 75454 |
partie du soleil fut frappée, ainsi que la troisième partie de la lune, et la | 75542 |
et ayant la lune sous ses pieds, et sur sa tête une couronne de douze étoiles.<br> | 75698 |
APO|21|23||Et la ville n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour l'éclairer; | 76230 |
|
LUNES............................12
|
lunes;<br> | 14062 |
offrandes à brûler à YEHOVAH: aux sabbats, aux nouvelles lunes et aux fêtes, | 27398 |
à brûler du matin et du soir, des sabbats, des nouvelles lunes, et des fêtes de | 27878 |
pour les nouvelles lunes, et pour les fêtes, trois fois l'année, à la fête des | 28272 |
brûler des sabbats, des nouvelles lunes et des fêtes, comme il est écrit dans la | 29664 |
nouvelles lunes et de toutes les solennités consacrées à YEHOVAH, et ceux que | 30304 |
l'offrande à brûler perpétuel des sabbats, des nouvelles lunes, pour les fêtes, | 31534 |
ESA|1|14||Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; elles me sont à charge; | 41984 |
aux nouvelles lunes! qu'ils te délivrent de ce qui va venir sur toi!<br> | 44320 |
offrandes et les offrandes de breuvage, aux fêtes, aux nouvelles lunes, aux | 52470 |
porte, aux sabbats et aux nouvelles lunes.<br> | 52504 |
OSE|2|11||Je ferai cesser toute sa joie, ses fêtes, ses nouvelles lunes, ses | 53824 |
|
LURENT...........................1
|
JEN|19|20||Plusieurs donc des Judéens lurent cet écriteau, parce que le | 65186 |
|
LUSTRE...........................1
|
EZE|31|8||Les cèdres du jardin de Dieu ne lui ôtaient rien de son lustre; les | 51362 |
|
LUT..............................15
|
EXO|24|7||Puis il prit le livre de l'alliance, et il le lut au peuple qui | 5200 |
JOS|8|34||Après cela, Josué lut toutes les paroles de la loi, la bénédiction et | 14666 |
livre-là à Shaphan, qui le lut.<br> | 25588 |
sacrificateur, m'a donné un livre. Et Shaphan le lut devant le roi;<br> | 25594 |
m'a donné un livre; et Shaphan y lut devant le roi.<br> | 29942 |
peuple, depuis le plus grand jusqu'au plus petit; et on lut devant eux toutes | 29980 |
NEH|8|3||Alors il lut au livre, sur la place qui est devant la porte des eaux, | 31318 |
NEH|8|18||Et on lut dans le livre de la loi de Dieu, chaque jour, depuis le | 31366 |
NEH|9|3||Ils se levèrent donc à leur place, et on lut dans le livre de la loi de | 31374 |
NEH|13|1||En ce temps-là, on lut le livre de Moïse en présence du peuple; et on | 31726 |
le livre des mémoires, les Chroniques; et on les lut devant le roi.<br> | 32102 |
le prophète, et lut dans le livre les paroles de YEHOVAH, dans la maison de | 47692 |
JER|36|10||Alors Baruc lut dans le livre les paroles de Jérémie, dans la maison | 47698 |
lut à leurs oreilles.<br> | 47714 |
l'eut pris de la chambre d'Élishama, le secrétaire, il le lut aux oreilles du | 47728 |
|
LUTH.............................7
|
JOB|30|31||Ma harpe s'est changée en deuil, et mon luth en voix de pleurs.<br> | 33714 |
PS|57|8||(57-9) Éveille-toi, ma gloire; éveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je | 36168 |
PS|71|22||Aussi je te louerai sur l'instrument du luth, pour ta fidélité, ô mon | 36642 |
PS|92|3||(92-4) Sur la lyre à dix cordes et sur le luth, au son des accords de | 37480 |
PS|108|2||(108-3) Réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je devancerai l'aurore.<br> | 38110 |
ESA|5|12||La harpe et le luth, le tambourin, la flûte et le vin sont dans leurs | 42170 |
AMO|6|5||Ils divaguent au son du luth; comme David, ils inventent des | 54672 |
|
LUTHS............................1
|
son de tes luths.<br> | 54652 |
|
LUTTA............................3
|
GEN|32|24||Or Jacob demeura seul; et un homme lutta avec lui, jusqu'au lever de | 2296 |
il lutta avec Dieu.<br> | 54156 |
OSE|12|4||(12-5) Il lutta avec l'ange, et il fut le plus fort; il pleura, et lui | 54156 |
|
|