Page 142 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 142

Chap.XXI.                         EvANGILE sELON S. JEAN.
                                          Simonfils deJona,m'aimes-tu? Pierre l'eftomacd'icelui,&avoitdit,Seigneur,
                        -
                          29 Ar parcequi en fut * contrifté de ce qu'il luiavoit dit *°quieft celuià quiiladviendra dete        trahit ? q  qui
                                                                                                                                 4o G. qui eft-ce qui tt
                         foit que J. C. parcet in-    •  -  -  -     »-        2 E
                         * : pour la troifiémefois, M'aimes-tu? Et                    trahir?
                             à trois fois, fû  -  -   -      -       -       -
                         :* illuirefondit,*Seigneur,*tufçaistou                         21 QuanddoncPierrelevid,ildità
                         *: teschofes,tufçaisquejet'aime.Jefuslui Jefus,Seigneur,&*celui-ci,quoi?                                41 C. que devien
                         d'étre établipar cesparo- ***  -      -
                         lcs en un: :& dit , 3* Pai mesbrebis.                                                                  dra-t'il?&dequellemort
                                                                                         22 Jefusluidit,Sijeveuxqu'il * de
                         dans l'Eglifc &  e11U1S          -           -   -      -                                              glorifiera-t'il Dieu : com
                         *                   18 : Enverité,enveritéjete dis,                                                    mes'ilpretendoitqu'illui
                         luiveut attribuer, aulieu       -       -         32     i   meurejufquesàcequejevienne,qu'en : COnnpa
                         de s'en contrifter il au- quand tu eftois plus jeune ,tll  -  tCCC1  as-tuàfaire?Toi,fui moi.          gneau *
                         roitdeu s'en réjouir ex-gnois,&alloisoùtuvoulois, maisquand     23 Or cetteparole courut entre les*r,
                         trcmcnncnt.                  -      -                  -
                          f jean 16.3o.   tuferasancien,tu ** eftendrastesmains, freres, que ce difciple-là ne mourroit :*
                                                                                                                                  jugement del'univers.
                                                                                         -             -             -    -
                          **: & **unautre *steceindra,&te menera point. ToutefoisJefus neluiavoitpas
                         fonde les reins& connoît où tu 3* nevoudraspas.              dit,Ilnemourrapoint:mais,Sijeveux
                         lescœurs, eftunepreuve       ------        -
                         *                   19 hOrilditcelafignifiantdequelle qu'ildemeurejufquesàcequejevienne,
                         Deité.                 -      1 r 3    -      -
                          * cequieaicirecom- mOrtil devoit glorifierDieu. Quand       qu'en as-tuàfaire?
                                                          7
                         mandéà s.Pierrepourla ileutditcela,illuidit, 3*Suimoi.          24 * C'eftcedifciple-làquirendtef 43 Aff l'écrivain de ce
                         troifiémefois, eftcela mé-   -                      -  -  -                                            prefentEvangile.
                         med*               2o Et Pierre fe retournant vid i le : de ces chofes,& quia efcrit
                         :***difciple * queJefusaimoit, quifuivoit: ceschofes, & *nousfçavons que fon 44 Aff. non feulement
                                                                                                                                moi,maisauffitouslesau
                         : rier :: Bien ques lequel auffis'eftoit enclinéaufouperfur tefmoignage eft **s digne defoi.           tres difciples de J. C.oui
                         Pierre ne fut point atta
                         ché, nonplusque les au                                          25 "Ilyaauffi*plufieursautrescho       mémetoute l'Eglife:Caril
                         tresApôtres,àun troupeauparticulier,Matt.2s. 19.Marc16. 15,2o. Carilsavoyent enfem                     parleouaunom de toute
                         bleunepareilleautorité.VoiJean2o.23.Apoc.21.14. Etiln'yarieniciquinousoblige d'attri fes queJefusafaites, lefquelles eftant l'Eglife en laquelleilavoit
                         bueràS.Pierrequelque degreparticulier depouvoir& defuperioritéplûtôt qu'àtouslesautres                 autorité d'Apôtre ; ou
                         defes Collegues.  g Jean 13.36.Act.12.3.2 Pier.1.14-  32 Cecife diteûégardàce  écrites*7depoinctenpoinct,jenepenfe bien au nom defes Col
                         quecesgens-làportoyent de longs habits,qu'ils retrouffoyent&ferroyentd'uneceinture,quand  pas *que le monde mefmepeufttenir  legues, témoins irrepro
                        Ylsvouloyentfaire quelquevoyage, ou entreprendrequelque ouvrage laborieux. Voi2 Rois 9.                 chablesavec lui de toutes
                         V. 1. Luc 17.3.Jean 13.4.  33 C.lesbaillantpourétreliées;fi nous n'aimons mieux leslivresqu'onen écriroit. Amen.  leschofesicirecitées.
                         dire queJ.C. regarde à la coûtume pratiquéepar lesRomainsen ceux qu'ils crucifioyent; car               k Jean 19.35.
                         on lesconduifoit ayanslesmainsétenduës&liéesau bois où ilsdevoyentétre cloüés.  45 G.&F.veritable.  l Jean2o.3o.  46 C.plufieursautresfaits& miracles dusei.
                          34 Aff. lebourreau.  35 C.te lièra&garrottera,pourétrefupplicié.  36 Ou, où  neur:Carl'Efpritde Dieuachoifidetantdechofesfingulieres,cellesqu'ilnousimportedecon
                         tune veuxpas,aff à l'égardde l'inclination naturelle,quiabhorre ladeftruction&lamort; quoi  noîtrepournôtrefalut:IleftbienvraiqueleSauveurn'arienfaitdefuperflu,&quin'eûtcube
                         qu'ens.Pierre,quandilfalutfouffrirle martyre, céte inclinationnaturelle fut furmontée &  foind'etrefait;maistoutesleschofesparticulieresquiontdeuétrefaitespournôtrefalutparlui,
                         vaincuëparfon obeïffance&parfafoi,tellementqu'ilfoûtintledernierfupplicevolontairement  nedoiventpasétrefeuësneceffairementdenouspourarriveraufalut,&c'eftaffesquetoutesles
                         &avecjoye.  h 2 Pitr. 1. 14.  37 C.de quellefortedemort, &avecquellesfouf  piecesdefadoctrineneceffairesànôtrefalut,foyentcouchéesparécrit,&detoutesfesaaions.cel.
                         fiances il confirmeroit &féelleroit laverité de l'Evangile à laplusgrande gloire duSeigneur.  les quifuffifentànousyamener.Voifusch.22.31.  47 D'autres, une à une,& d'autres,cha
                         AuffienfuitedecétepredictiondeJ.C.S. Pierrefinitfavieparunglorieux martyre,&futcru  cune enparticulier.  48 C'eftunefaçondeparlerfigurée&hyperbolique,prifedel'ufage
                         cifiépour leNom de Jefus.  3 s C.difpofe-toidem'obeïr&m'imiteren toutes lesparties ducommun, pourdireque quivoudroit racontertous lesfaits merveilleuxduseigneuravec
                         & aâes detavocation& de tavie,pourétreauffienta mortrenduconformeà la mienne.  touteslescirconftancesparticulieresdefesparoles&defes actions,s'engageroit pourleurgande
                         i jean 13.21. & 2o. 2. & 21.7.  39 Aff S.Jeanl'Evangelifte. Voi y.24  multitude&varieté àundifcouscommeinfini& tropétendu.
                                                                  Fin du s Evangilefelon S.JEAN.








                                             - --
                                             -










































                                                                                                                                       L, E S
   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147