Page 15 - Bible de Machaira 2016
P. 15

La Sainte Bible de Machaira 2016


               29  Et il l'appela Noé*, en disant: Celui-ci nous consolera de notre   16  Tu feras une fenêtre à l'arche, et tu l'achèveras à une coudée
               travail, et de la peine qu'impose à nos mains la terre que  par en haut; et tu mettras la porte de l'arche sur son côté; tu la
               L’ADMIRABLE a maudite. *la détente, le repos.   feras avec un étage inférieur, un second, et un troisième.
               30  Et Lémec, après qu'il eut engendré Noé, vécut cinq cent qua-  17  Et voici, je ferai venir un déluge d'eau sur la terre, pour détrui-
               tre-vingt-quinze ans; et il engendra des fondateurs et des géné- re toute chair qui a souffle de vie, de dessous les cieux; tout ce
               rations.                                       qui est sur la terre, périra.
               31  Tout le temps que Lémec vécut, fut donc de sept cent soixan-  18  Mais j'établirai mon alliance avec toi; et tu entreras dans l'ar-
               te-dix-sept ans; puis il mourut.               che, toi, tes fils, ta femme, et les femmes de tes fils avec toi. 1
               32  Et Noé, âgé de cinq cents ans, engendra  Sem*, Cham*  et   Pi. 3. 20; 2 Pi. 2. 5;
               Japhet. *renommée, réputation, monument. Sem était le père de   19  Et de tout ce qui vit d'entre toute chair, tu en feras entrer deux
               la race brune. **la passion, le chaud, le bouillant, le brûlé. Cham  de chaque espèce dans l'arche pour les conserver en vie avec
               était le père de la race noir après le déluge. ***bienveillant, épa- toi; ils seront mâle et femelle;
               noui,  intelligent,  constructeur de mégalithes;  l’expansion  de  la  20  Des oiseaux, selon leur espèce, et des bêtes selon leur es-
               grâce, accroissement de la faveur de Dieu; Japhet était le père   pèce, de tout reptile du sol selon son espèce, deux de chaque
               de la race blanche. Le monde d’alors fut divisé entre ces trois   espèce viendront vers toi pour que tu les conserves en vie.
               races.                                         21
                                                                 Et toi, prends de tout aliment qui se mange, et fais-en provi-
                                Genèse 6: 1-22                sion par-devers toi, afin que cela te serve de nourriture ainsi qu'à
                                                              eux.
               1  Or, quand les hommes eurent commencé à se multiplier sur la  22   Et Noé le fit; il fit tout ce que  L’ESPRIT DES VIVANTS  lui
               face de la terre et qu'ils engendrèrent des générations,   avait commandé. Ge. 7. 5; Hé. 11. 7;
               2  Les constructeurs puissants virent que les générations d'Adam
               étaient plaisantes, et ils prirent des femmes d'entre toutes celles   Genèse 7: 1-24
               qui leur plurent.                              1
               3  Et L’ADMIRABLE dit: Mon Esprit ne demeurera pas toujours   Et L’ADMIRABLE dit à Noé: Entre, toi et toute ta maison, dans
               avec l'homme en ce temps; car il s'est égaré dans la chair, et   l'arche; car je t'ai vu juste devant moi dans cette génération. Ge.
                                                              6. 9; 2 Pi. 2. 5;
               ses jours ne sont que cent vingt changements*.  *altérations,   2
               déformations, falsifications.                    Tu prendras avec toi de tous les animaux purs, sept paires de
               4  Les disgraciés (Nephilim) étaient sur la terre, en ce temps-là,   chaque espèce, le  mâle et sa femelle;  mais des bêtes qui ne
               et aussi dans la suite, lorsque les constructeurs puissants ve-  sont pas pures, deux, le mâle et sa femelle. Lé. 11. 1-47;
                                                              3
               naient vers les générations d'Adam, et  qu'elles leur engendrè-  Tu prendras aussi des oiseaux des cieux, sept paires, mâle et
               rent des ouvriers: ces mêmes devinrent des puissants intrépides   femelle, pour en conserver la race sur la face de toute la terre.
               qui, dès les temps anciens, furent des décadents réputés.   4  Car dans sept jours je ferai pleuvoir sur la terre, pendant qua-
               5  Et L’ADMIRABLE vit que la malice de l'homme était grande sur   rante jours et quarante nuits; et j'exterminerai de dessus la terre
               la terre,  et  que toute l'imagination  des  pensées  de  son cœur   tous les êtres que j'ai faits.
               n'était que mauvaise en tout temps. Ge. 8. 21; Job 15. 16; Pr. 6.  5  Et Noé fit tout ce que L’ADMIRABLE lui avait commandé. Ge.
               14; Jé. 17. 9; Mt. 15. 19; Ro. 3. 10-12; Ro. 8. 6;   6. 22;
               6  Et  L’ADMIRABLE  se remit en  mémoire d'avoir  maintenu les  6  Or, Noé était âgé de six cents ans, quand le déluge eut lieu, et
               êtres humains sur la terre, et il en fut affligé dans son cœur.   que les eaux vinrent sur la terre.
               7   Et  L’ADMIRABLE  dit:  J'exterminerai  de  dessus  la  terre  les  7  Noé entra donc dans l'arche, et ses fils, sa femme, et les fem-
               êtres  humains que  j'ai créé; depuis la  race humaine  jusqu'au  mes de ses fils avec lui, à cause des eaux du déluge. Mt. 24. 38;
               bétail, jusqu'au reptile, et jusqu'à l'oiseau des cieux; car je me  Lu. 17. 27; 1 Pi. 3. 20;
               remet en mémoire de les avoir préservés.       8  Des animaux purs et des animaux qui ne sont pas purs, et des
               8  Mais Noé trouva grâce aux yeux de L’ADMIRABLE.   oiseaux, et de tout ce qui rampe sur la terre,
               9  Voici les descendants de Noé. Noé fut un homme juste, intè- 9  Deux par deux, mâle et femelle, entrèrent vers Noé dans l'ar-
               gre, dans son temps; Noé  marcha avec  L’ESPRIT DES VI- che, comme L’ESPRIT DES VIVANTS l'avait commandé à Noé.
               VANTS. Ge. 5. 22;                              10  Et il arriva, au bout des sept jours, que les eaux du déluge
               10  Et Noé engendra trois fils, Sem, Cham et Japhet.   furent sur la terre.
               11  Et la terre était corrompue devant L’ESPRIT DES VIVANTS,  11  En l'an six cent de la vie de  Noé, au second mois, au dix-
               et la terre était remplie d'extorsion.         septième jour du mois, en ce jour-là, toutes les sources du grand
               12  Et  L’ESPRIT  DES VIVANTS  regarda la terre, et, voici, elle   abîme éclatèrent, et le voile des cieux se déchira.
               était corrompue; car toute chair  avait corrompu sa voie sur la  12  Et la pluie tomba sur la terre quarante jours et quarante nuits.
               terre.                                         13  En ce même jour-là, Noé, Sem, Cham et Japhet, fils de Noé,
               13  Et L’ESPRIT DES VIVANTS dit à Noé: La fin de toute chair  et la femme de Noé, et les trois femmes de ses fils avec eux,
               est venue devant moi; car la terre a été remplie d'extorsion par  entrèrent dans l'arche,
               eux; et voici, je vais les détruire avec la terre.   14  Eux, et tous les animaux selon leur espèce, et tout le bétail
               14   Fais-toi une arche de bois de gopher; tu feras l'arche par  selon son espèce, et tous les reptiles qui rampent sur la terre
               loges, et tu l'enduiras de bitume par dedans et par dehors.   selon leur espèce, et tous les oiseaux selon leur  espèce, tout
               15  Et voici comment tu la feras: La longueur de l'arche sera de   petit oiseau, tout ce qui a des ailes;
               trois  cents  coudées,  sa  largeur  de  cinquante  coudées,  et  sa  15  Ils entrèrent donc vers Noé dans l'arche; deux par deux, de
               hauteur de trente coudées.                     toute chair qui a souffle de vie.

                                                             17
   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20