Page 14 - Bible de Machaira 2016
P. 14

La Sainte Bible de Machaira 2016


               18  Puis Irad (la séquestration) naquit à Hénoc, et Irad engendra   tions*. 1 Ch. 1. 1; *peuples, associations, populations, nations,
               Mehujaël (affligé  de  L’ESPRIT DES VIVANTS), et Mehujaël  races, sociétés.
               engendra Methushaël (l'homme déifié), et Methushaël engendra  5  Tout le temps qu'Adam vécut, fut donc de neuf cent trente ans;
               Lémec (le renversement de l'être).             puis il mourut.
               19  Et Lémec prit deux femmes: le nom de l'une était Ada (plai- 6  Seth vécut cent cinq ans, et engendra Énosh*. Ge. 4. 26; *la
               sir), le nom de l'autre Tsilla (protection).   défaillance, la mortalité.
               20  Et Ada enfanta Jabal (fastueux); il fut père de ceux qui de- 7  Et Seth vécut, après qu'il eut engendré Énosh, huit cent sept
               meurent dans des tentes (sanctuaires) et près des troupeaux.   ans; et il engendra des fondateurs et des générations.
               – Traduction étymologique -                    8  Tout le temps que  Seth vécut, fut donc de neuf  cent douze
               Et Ada enfanta Jabal (fastueux); il fut père de ceux qui demeu-  ans; puis il mourut.
               rent dans des sanctuaires et près des rachetés.    9
                                                                Et Énosh vécut quatre-vingt-dix ans, et engendra Kénan*.  1
               21  Et le nom de son frère était Jubal (une source); il fut père de   Ch.  1.  2;  *habitations,  demeures,  établissements,  résidences,
               tous ceux qui jouent de la harpe et du chalumeau.   séjours..
               – Traduction étymologique -                    10  Et Énosh, après qu'il eut engendré Kénan, vécut huit cent
               Et  le nom de son frère était  Jubal  (une source); il fut père de   quinze ans; et il engendra des fondateurs et des générations.
               tous ceux qui manipulent le retentissement (harpe) de la sensua-  11
               lité (chalumeau).                                 Tout le temps qu'Énosh vécut, fut donc de neuf cent cinq ans;
               22  Et Tsilla, elle aussi, enfanta Tubal-Caïn  (le producteur), qui   puis il mourut.
                                                              12
               forgeait toute sorte d'instruments tranchants d'airain et de fer; et   Et Kénan vécut soixante et dix ans, et engendra Mahalaleel*.
               la sœur de Tubal-Caïn fut Naama (séduction).   *la louange de L’ESPRIT DES VIVANTS.
               – Traduction étymologique -                    13  Et  Kénan,  après  qu'il  eut  engendré  Mahalaleel,  vécut  huit
               Et Tsilla, elle aussi, enfanta Tubal-Caïn (le producteur), qui affi-  cent quarante ans; et il engendra des fondateurs et des généra-
               nait  (forgeait)  tous  les  complots  et  les  enchantements  qui  se   tions.
               transpirent; et la sœur de Tubal-Caïn fut Naama (séduisante).    14  Tout le temps que Kénan vécut, fut donc de neuf  cent dix
               23  Et Lémec dit à ses femmes: Ada et Tsilla, écoutez ma voix;   ans; puis il mourut.
               femmes de Lémec, prêtez l'oreille à ma parole: Oui! j'ai tué un  15  Et Mahalaleel vécut soixante-cinq ans, et engendra Jéred*.
               homme pour ma blessure, et un jeune homme pour ma meur- *l'abaissement, la  descente,  l’attaque,  la  chute,  la  décadence,
               trissure.                                      l’invasion. Envahissement de la terre par la faction des usurpa-
               – Traduction étymologique -                    teurs carbonisés en provenance de la planète Nod.
               Et  Lémec  dit  à  ses  femmes:  Ada  et  Tsilla,  écoutez  ma  voix;  16  Et Mahalaleel, après qu'il eut engendré Jéred, vécut huit cent
               femmes de Lémec, prêtez l'oreille à ma parole: Oui! j'ai tué un  trente ans; et il engendra des fondateurs et des générations.
               homme pour ma séparation d'avec L’ESPRIT DES VIVANTS, et   17
                                                                 Tout le temps que Mahalaleel vécut,  fut donc de huit  cent
               un jeune homme pour mon attachement à Caïn.    quatre-vingt-quinze ans; puis il mourut.
               24  Car si Caïn est vengé sept fois, Lémec le sera soixante-dix-  18
                                                                 Et Jéred vécut cent soixante-deux ans, et engendra Hénoc*.
               sept fois. Ge. 4. 15;                          1 Ch. 1. 3; *l’instruction rigide, endurcissement inflexible.
               – Traduction étymologique -                    19
               Car si Caïn est vengé sept fois contre L’ESPRIT DES VIVANTS,   Et Jéred, après qu'il eut engendré Hénoc, vécut huit cent ans;
               Lémec le sera soixante-dix-sept fois.          et il engendra des fondateurs et des générations.
               25  Et Adam connut encore sa femme; et elle enfanta un fils et   20  Tout le temps que Jéred vécut, fut donc de neuf cent soixan-
               l'appela Seth  (substitut, renommée); car  L’ESPRIT DES VI-  te-deux ans; puis il mourut.
               VANTS, dit-elle, m'a donné un autre fils au lieu d'Abel, que Caïn   21  Hénoc vécut soixante-cinq ans, et engendra Méthushélah*.
               a tué.                                         Jud. 1. 14;  *la croissance, l’expansion, la venue, l’arrivée. Se
               26  Et un fils naquit aussi à Seth, et il l'appela Énosh. Alors on   rapporte à l’irruption des eaux du déluge occasionné par un
               commença à invoquer le nom de L’ADMIRABLE.     déséquilibre dans la stabilité des corps célestes ou planétaires.
               – Traduction étymologique -                    22  Et Hénoc marcha avec L’ESPRIT DES VIVANTS, après qu'il
               Et un fils naquit aussi à Seth, et il l'appela Énosh (la défaillance).   eut engendré Méthushélah, trois cents ans; et il engendra des
               Alors  les hommes  commencèrent à invoquer le nom de   fondateurs et des générations. Hé. 11. 5;
               L’ADMIRABLE pour être délivré.                 23  Tout le temps qu'Hénoc vécut, fut donc de trois cent soixante-
                                                              cinq ans.
                                Genèse 5: 1-32                24  Hénoc marcha donc avec  L’ESPRIT  DES VIVANTS, puis il
               Voici le livre de la postérité de l'humanité. Au jour où L’ESPRIT  disparut, car L’ESPRIT DES VIVANTS le prit. 2 R. 2. 11; Hé. 11.
               DES VIVANTS créa l'humanité, il la fit comme la communauté de  5;
               L’ESPRIT DES VIVANTS. Ge. 1. 26; Ge. 9. 6; 1 Co. 11. 7;   25  Et Méthushélah vécut cent quatre-vingt-sept ans, et engendra
               2  Il les créa mâles et femelles, et il les bénit, et leur donna le  Lémec*. *le renversement violent.
               nom de Productif, au jour qu'ils furent créés. Ge. 1. 26; Mt. 19. 4;   26  Et Méthushélah, après qu'il eut engendré Lémec, vécut sept
               Mc. 10. 6;                                     cent quatre-vingt-deux ans; et il engendra des fondateurs et des
               3  Or, Adam vécut cent trente ans, et engendra un fils à sa res- générations.
               semblance,  mais  selon son image  charnelle, et il lui donna le   27
                                                                 Tout le temps que Méthushélah vécut, fut donc de neuf cent
               nom de Seth*. *Substitut, renommée.            soixante-neuf ans; puis il mourut.
               4  Et les jours d'Adam, après qu'il eut engendré Seth, furent de   28
               huit  cents  ans;  et  il  engendra  des  fondateurs  et  des  généra-  Et Lémec vécut cent quatre-vingt-deux ans, et engendra un
                                                              fondateur.
                                                             16
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19