Définition de: ratsah
Dictionnaire Hébreu-Français
Genèse 33.10
Lévitique 1.4
Lévitique 7.18
Lévitique 19.7
Lévitique 22.23
Lévitique 22.25
Lévitique 22.27
Lévitique 26.34
Lévitique 26.41
Lévitique 26.43
Deutéronome 33.11
Deutéronome 33.24
1 Samuel 29.4
2 Samuel 24.23
1 Chroniques 28.4
1 Chroniques 29.3
2 Chroniques 10.7
2 Chroniques 36.21
Esther 10.3
Job 14.6
Job 20.10
Job 33.26
Job 34.9
Psaume 40.13
Psaume 44.3
Psaume 49.13
Psaume 50.18
Psaume 51.16
Psaume 62.4
Psaume 77.7
Psaume 85.1
Psaume 102.14
Psaume 119.108
Psaume 147.10
Psaume 147.11
Psaume 149.4
Proverbes 3.12
Proverbes 16.7
Proverbes 23.26
Ecclesiaste 9.7
Esaïe 40.2
Esaïe 42.1
Jérémie 14.10
Jérémie 14.12
Ezéchiel 20.40
Ezéchiel 20.41
Ezéchiel 43.27
Osée 8.13
Amos 5.22
Michée 6.7
Aggée 1.8
Malachie 1.8
Malachie 1.10
Malachie 1.13
Entrée précédente : ratsad | Entrée suivante : ratsown ou ratson
Strong numéro : 7521
Liste des codes strongs
Mot original
Origine du mot
Une racine primaire
Mot translittéré
Entrée du TWOT
ratsah
2207
Prononciation phonétique
Type de mot
raw-tsaw'
Verbe
Définition :
1) avoir du plaisir avec, être favorable à, accepter favorablement
1a) (Qal)
1a1) se plaire à, être favorable à
1a2) accepter
1a3) avoir plaisir, être déterminé
1a4) rendre acceptable, satisfaire
1a5) plaire à, contenter
1b) (Nifal) être accepté, être plaisant à
1c) (Piel) rechercher les faveurs de
1d) (Hifil) plaire à
1e) (Hitpael) se rendre acceptable ou plaisant
Traduction générale par :
accueillir, recevoir favorablement, être agré é, jouir, payer, agréer, être agréable, rentrer en grâce, être favorable, vouloir (faire régner), attachement, aimer (la droiture), avoir la joie, être assailli, être propice, mettre son plaisir, se plaire, prendre plaisir, chérir, approuver, expier, attachement, bien recevoir; 57
Concordance : (contexte)