Page 36 - Bible Machaira 2020
P. 36




La Sainte Bible de Machaira 2020

26 Ils passèrent au tranchant de l'épée Hémor et Sichem, son 18 Et comme elle rendait l'âme, car elle mourut, elle le nomma
fils; et ils prirent Dina de la maison de Sichem, et ils sortirent. Bénoni (fils de ma douleur); mais son père l'appela Benjamin
27 Les fils de Jacob se jetèrent sur les blessés et pillèrent la ville, (fils de la droite).
parce qu'on avait déshonoré leur sœur. 19 Rachel mourut donc, et fut ensevelie au chemin d'Éphrath,
28 Et ils prirent leurs troupeaux, leurs bœufs et leurs ânes, ce qui est Bethléhem. Ge. 48. 7;
qui était dans la ville et aux champs; 20 Et Jacob dressa un monument sur sa tombe; c'est le monu-
29 Ils emmenèrent et pillèrent tous leurs biens, et tous leurs ment de la tombe de Rachel, qui subsiste encore aujourd'hui.
petits enfants, et leurs femmes, et tout ce qui était dans les mai- 21 Puis Israël partit, et il dressa sa tente au delà de Migdal-Eder
sons. (tour du troupeau).
30 Alors Jacob dit à Siméon et à Lévi: Vous m'avez troublé, en 22 Et il arriva, pendant qu'Israël demeurait dans ce pays-là, que
me mettant en mauvaise odeur parmi les habitants du pays, Ruben vint et coucha avec Bilha, concubine de son père; et Israël
parmi les Cananéens et les Phéréziens. Et moi, je n'ai qu'un petit l'apprit. Or, Jacob avait douze fils. Ge. 49. 4;
nombre d'hommes; ils s'assembleront contre moi, et me frappe- 23 Les fils de Léa: Ruben, premier-né de Jacob, Siméon, Lévi,
ront, et je serai détruit, moi et ma maison. Juda, Issacar et Zabulon. Ge. 46. 8; Ex. 1. 2;
31 Et ils répondirent: Doit-on traiter notre sœur comme une 24 Les fils de Rachel: Joseph et Benjamin.
prostituée? 25 Les fils de Bilha, servante de Rachel: Dan et Nephthali.
26 Et les fils de Zilpa, servante de Léa: Gad et Asser. Ce sont là
Genèse 35: 1-29 les fils de Jacob, qui lui naquirent à Paddan-Aram.
1 Et L’ESPRIT DES VIVANTS dit à Jacob: Lève-toi, monte à 27 Et Jacob vint vers Isaac son père, à Mamré, à Kirjath-Arba,
Béthel, et demeures-y, et fais-y un autel à L’ESPRIT DES VI- qui est Hébron, où avaient séjourné Abraham et Isaac.
VANTS qui t'apparut lorsque tu fuyais de devant Ésaü, ton frère. 28 Et les jours d'Isaac furent de cent quatre-vingts ans.
Ge. 27. 43; Ge. 28. 12-13; 29 (35-28) Et Isaac expira et mourut, et fut recueilli vers ses
2 Alors Jacob dit à sa famille, et à tous ceux qui étaient avec lui: peuples, âgé et rassasié de jours; et Ésaü et Jacob, ses fils, l'ense-
Enlevez les représentations divines étrangères qui sont au milieu velirent. Ge. 25. 8;
de vous, et purifiez-vous, et changez de vêtements;
3 Et levons-nous, et montons à Béthel, et j'y ferai un autel à Genèse 36: 1-43
L’ESPRIT DES VIVANTS qui m'a répondu au jour de ma détres- 1 Or, voici les descendants d'Ésaü, qui est Édom. 1 Ch. 1. 35;
se, et qui a été avec moi pendant mon voyage. 2 Ésaü prit ses femmes parmi les filles de Canaan: Ada, fille
4 Alors ils donnèrent à Jacob toutes les représentations divines d'Élon, le Héthien, et Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibeon, le
étrangères qu'ils avaient, et les anneaux qui étaient à leurs oreil- Hévien.
les; et Jacob les enterra sous le chêne qui était près de Sichem. 3 Il prit aussi Basmath, fille d'Ismaël, sœur de Nébajoth.
5 Ensuite ils partirent. Et L’ESPRIT DES VIVANTS frappa de 4 Ada enfanta à Ésaü Éliphaz, et Basmath enfanta Réuël.
terreur les villes qui étaient autour d'eux; et ils ne poursuivirent 5 Et Oholibama enfanta Jéush, Jaelam et Korah. Voilà les fils
point les fils de Jacob. d'Ésaü, qui lui naquirent au pays de Canaan.
6 Et Jacob vint à Luz, qui est au pays de Canaan (c'est Béthel), 6 Et Ésaü prit ses femmes, et ses fils et ses filles, et toutes les
lui et tout le peuple qui était avec lui. personnes de sa maison, et ses troupeaux, et tout son bétail, et
7 Et il y bâtit un autel, et il appela ce lieu: El-Béthel (L’ESPRIT tout le bien qu'il avait acquis au pays de Canaan; et il s'en alla
DES VIVANTS de Béthel); car c'est là que L’ESPRIT DES VI- dans un autre pays, loin de Jacob, son frère.
VANTS lui était apparu, lorsqu'il fuyait de devant son frère. Ge. 7 Car leurs biens étaient trop grands pour qu'ils pussent demeu-
28. 19; rer ensemble, et le pays où ils séjournaient ne pouvait pas les
8 Et Débora, nourrice de Rébecca, mourut; et elle fut ensevelie contenir, à cause de leurs troupeaux. Ge. 13. 6;
au-dessous de Béthel, sous le chêne, qu'on appela Allon-Bacuth 8 Et Ésaü habita sur la montagne de Séir. Ésaü est Édom. Jos.
(chêne des pleurs). 24. 4;
9 Et L’ESPRIT DES VIVANTS apparut encore à Jacob, lorsqu'il 9 Et voici les descendants d'Ésaü, père des Iduméens, sur la
venait de Paddan-Aram; et il le bénit. Os. 12. 4; montagne de Séir.
10 Et L’ESPRIT DES VIVANTS lui dit: Ton nom est Jacob; tu ne 10 Voici les noms des fils d'Ésaü: Éliphaz, fils d'Ada, femme
seras plus appelé Jacob, mais Israël sera ton nom. Et il lui donna d'Ésaü; Réuël, fils de Basmath, femme d'Ésaü.
le nom d'Israël. Ge. 32. 28; 2 R. 17. 34; 11 Et les fils d'Éliphaz furent Théman, Omar, Tsépho et Gaetham
11 Et L’ESPRIT DES VIVANTS lui dit: JE SUIS L’ESPRIT DES et Kénaz.
VIVANTS Tout-Puissant: augmente et multiplie. Une nation, 12 Et Thimna fut concubine d'Éliphaz, fils d'Ésaü, et enfanta
même une multitude de nations naîtront de toi; des rois sortiront Amalek à Éliphaz. Voilà les fils d'Ada, femme d'Ésaü.
de tes reins. Ge. 17. 1; Ge. 17. 6; Ge. 17. 16; Ge. 28. 3; Ge. 48. 3; 13 Et voici les fils de Réuël: Nahath et Zérach, Shamma et Mizza.
Mt. 1. 6; Ce furent là les fils de Basmath, femme d'Ésaü.
12 Et je te donnerai le pays que j'ai donné à Abraham et à Isaac, 14 Et ceux-ci furent les fils d'Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsi-
et je donnerai ce pays à ta postérité après toi. beon, et femme d'Ésaü: elle enfanta à Ésaü Jéush, Jaelam et
13 Et L’ESPRIT DES VIVANTS remonta d'avec lui, du lieu où il Korah.
lui avait parlé. 15 Voici les chefs des fils d'Ésaü: Fils d'Éliphaz, premier-né
14 Et Jacob dressa un monument au lieu où il lui avait parlé, un d'Ésaü: le chef Théman, le chef Omar, le chef Tsépho, le chef
monument de pierre, et il fit dessus une aspersion, et y versa de Kénaz,
l'huile. Ge. 28. 18; 16 Le chef Korah, le chef Gaetham, le chef Amalek. Voilà les
15 Et Jacob appela le lieu où L’ESPRIT DES VIVANTS lui avait chefs issus d'Éliphaz au pays d'Édom; voilà les fils d'Ada.
parlé, Béthel (maison de L’ESPRIT DES VIVANTS). 17 Et voici les fils de Réuël, fils d'Ésaü: le chef Nahath, le chef
16 Et ils partirent de Béthel, et il y avait encore un espace de Zérach, le chef Shamma, le chef Mizza. Voilà les chefs issus de
pays pour arriver à Éphrath, lorsque Rachel enfanta; et elle eut Réuël au pays d'Édom, voilà les fils de Basmath, femme d'Ésaü.
beaucoup de peine à accoucher. 18 Et voici les fils d'Oholibama, femme d'Ésaü: le chef Jéush, le
17 Et comme elle avait beaucoup de peine à accoucher, la sage- chef Jaelam, le chef Korah. Voilà les chefs issus d'Oholibama,
femme lui dit: Ne crains point, car tu as encore un fils. fille d'Ana, femme d'Ésaü.
19 Voilà les fils d'Ésaü, qui est Édom, et voilà leurs chefs.

36



   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41