Définition de: Nomos
Dictionnaire Grec-Français
Loi, commandement, précepte, principe,
règle, justice. La loi de Dieu: Donnée à Moïse sous l'Ancienne Alliance
uniquement pour le peuple d'Israël. Écrite dans le cœur de tous les hommes.
Impossible à l'homme de l'accomplir. Elle est la puissance du péché. Elle
dirige à Christ qui l'a accompli à la lettre dans les moindres détails.
N'est plus valide sous la grâce de la foi. Le chrétien authentique n'est
plus sous l'obligation de l'observer. Toutes ses ordonnances ont été
abolies. La justification par les œuvres de la loi fait place à la
justification par la foi. La loi de l'homme: Principes pour maintenir l'ordre dans une société. Forme de contrôle
politique pour exploiter les peuples. Principe ecclésiastique pour manipuler
les crédules. Toute chose établie, toute chose acceptée par l'usage, une coutume, une loi, un commandement,
une règle à suivre et à observer qui porte une condamnation pour ceux qui la
transgressent. Lois non écrites, règles coutumières, traditions, conventions
propres à un pays ou internationales, qui sont habituellement en usage et
respectées sans déclaration expresse. Loi du Talion: Loi illustrée par la formule biblique « œil pour œil, dent
pour dent » (Exode XXI, 23-25, Lév. XXIV, 19-20, Deut. XIX, 21) et qui
prévoit pour le coupable un châtiment identique à l'offense commise,
châtiment qui fut très tôt remplacé par une compensation pécuniaire
proportionnelle au dommage infligé. Vendetta: Principe de vengeance ou
représailles. l'instruction morale donnée par Christ aux juifs de son temps, les préceptes concernant l'amour
(renoncement, résignation) qui est le plus grand commandement de la loi.
le nom de la portion la plus importante (le Pentateuque), nom donné à toute la collection des livres sacrés de l'Ancien Testament.
Matthieu 5.17
Matthieu 5.18
Matthieu 7.12
Matthieu 11.13
Matthieu 12.5
Matthieu 22.36
Matthieu 22.40
Matthieu 23.23
Luc 2.22
Luc 2.23
Luc 2.24
Luc 2.27
Luc 2.39
Luc 10.26
Luc 16.16
Luc 16.17
Luc 24.44
Jean 1.17
Jean 1.45
Jean 7.19
Jean 7.23
Jean 7.49
Jean 7.51
Jean 8.5
Jean 8.17
Jean 10.34
Jean 12.34
Jean 15.25
Jean 18.31
Jean 19.7
Actes 6.13
Actes 7.53
Actes 13.15
Actes 13.39
Actes 15.5
Actes 18.13
Actes 18.15
Actes 21.20
Actes 21.24
Actes 21.28
Actes 22.3
Actes 22.12
Actes 23.3
Actes 23.29
Actes 24.6
Actes 24.14
Actes 25.8
Actes 28.23
Romains 2.12
Romains 2.13
Romains 2.14
Romains 2.15
Romains 2.17
Romains 2.18
Romains 2.20
Romains 2.23
Romains 2.25
Romains 2.26
Romains 2.27
Romains 3.19
Romains 3.20
Romains 3.21
Romains 3.27
Romains 3.28
Romains 3.31
Romains 4.13
Romains 4.14
Romains 4.15
Romains 4.16
Romains 5.13
Romains 5.20
Romains 6.14
Romains 6.15
Romains 7.1
Romains 7.2
Romains 7.3
Romains 7.4
Romains 7.5
Romains 7.6
Romains 7.7
Romains 7.8
Romains 7.9
Romains 7.12
Romains 7.14
Romains 7.16
Romains 7.21
Romains 7.22
Romains 7.23
Romains 7.25
Romains 8.2
Romains 8.3
Romains 8.4
Romains 8.7
Romains 9.31
Romains 9.32
Romains 10.4
Romains 10.5
Romains 13.8
Romains 13.10
1 Corinthiens 9.8
1 Corinthiens 9.9
1 Corinthiens 9.20
1 Corinthiens 14.21
1 Corinthiens 14.34
1 Corinthiens 15.56
Galates 2.16
Galates 2.19
Galates 2.21
Galates 3.2
Galates 3.5
Galates 3.10
Galates 3.11
Galates 3.12
Galates 3.13
Galates 3.17
Galates 3.18
Galates 3.19
Galates 3.21
Galates 3.23
Galates 3.24
Galates 4.4
Galates 4.5
Galates 4.21
Galates 5.3
Galates 5.4
Galates 5.14
Galates 5.18
Galates 5.23
Galates 6.2
Galates 6.13
Ephésiens 2.15
Philippiens 3.5
Philippiens 3.6
Philippiens 3.9
1 Timothée 1.8
1 Timothée 1.9
Hébreux 7.5
Hébreux 7.12
Hébreux 7.16
Hébreux 7.19
Hébreux 7.28
Hébreux 8.4
Hébreux 8.10
Hébreux 9.19
Hébreux 9.22
Hébreux 10.1
Hébreux 10.8
Hébreux 10.16
Hébreux 10.28
Jacques 1.25
Jacques 2.8
Jacques 2.9
Jacques 2.10
Jacques 2.11
Jacques 2.12
Jacques 4.11
Entrée précédente : Nomothetes | Entrée suivante : noseo
Strong numéro : 3551
Liste des codes strongs
Mot original
Origine du mot
Vient du mot primaire 'nemo' (partager, pour nourriture ou pâturage pour animaux)
Mot translittéré
Entrée du TDNT
Nomos
4:1022,646
Prononciation phonétique
Type de mot
nom'-os
Nom masculin
Définition :
Traduction générale par :
loi 2, lois 2, œuvres 1, non traduit 2 ; 197
Concordance : (contexte)