Page 96 - Bible de Machaira 2016
P. 96
La Sainte Bible de Machaira 2016
55 Car c'est de moi que les enfants d'Israël sont esclaves; ce 21 Que si vous marchez en opposition avec moi, et si vous ne
sont mes esclaves, que j'ai fait sortir du pays d'Égypte: JE SUIS voulez pas m'écouter, je vous frapperai sept fois plus, selon vos
L’ADMIRABLE, votre ESPRIT DES VIVANTS. péchés.
22 J'enverrai contre vous les animaux des champs, qui vous
Lévitique 26: 1-46 priveront de vos enfants, qui détruiront votre bétail, et qui vous
1 Vous ne vous ferez point d'idoles, et vous ne vous dresserez ni réduiront à un petit nombre; et vos chemins seront déserts.
image taillée, ni statue, et vous ne mettrez pas de pierre ornée 23 Si, malgré ces choses, vous ne recevez pas ma correction, et
de figures dans votre pays, pour vous prosterner devant elle; car que vous marchiez en opposition avec moi,
JE SUIS L’ADMIRABLE, votre ESPRIT DES VIVANTS. Ex. 20. 24 Je marcherai, moi aussi, en opposition avec vous, et je vous
4; De. 5. 8; De. 16. 22; Ps. 97. 7; frapperai sept fois plus, à cause de vos péchés. 2 S. 22. 27; Ps.
2 Vous observerez mes sabbats, et vous révérerez mon sanc- 18. 26;
tuaire: JE SUIS L’ADMIRABLE. Lé. 19. 30; 25 Et je ferai venir sur vous l'épée, qui vengera mon alliance;
3 Si vous marchez dans mes statuts, si vous gardez mes com- quand vous vous rassemblerez dans vos villes, j'enverrai la pes-
mandements, et si vous les pratiquez, De. 28. 1; te au milieu de vous, et vous serez livrés aux mains de l'ennemi.
4 Je vous donnerai les pluies dans leur saison; la terre donnera 26 Quand je vous briserai le bâton du pain, dix femmes cuiront
ses produits, et les arbres des champs donneront leurs fruits. votre pain dans un seul four, et vous rendront votre pain au
5 Le foulage des grains atteindra chez vous la vendange; et la poids; vous mangerez, et vous ne serez point rassasiés.
vendange atteindra les semailles; vous mangerez votre pain à 27 Et si, malgré cela, vous ne m'écoutez point, et que vous mar-
satiété, et vous habiterez en sécurité dans votre pays. Lé. 25. chiez contre moi,
19; 28 Je marcherai aussi contre vous avec fureur, et je vous châtie-
6 Je mettrai la paix dans le pays; vous dormirez sans que per- rai sept fois plus, à cause de vos péchés;
sonne vous épouvante; je ferai disparaître du pays les mauvai- 29 Vous mangerez la chair de vos fils, et vous mangerez la chair
ses bêtes, et l'épée ne passera point par votre pays. Job 11. 18- de vos filles; De. 28. 53; 2 R. 6. 28; La. 4. 10;
19; 30
Je détruirai vos hauts lieux, et j'abattrai vos colonnes solaires,
7 Mais vous poursuivrez vos ennemis, et ils tomberont devant et je mettrai vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et mon
vous par l'épée. âme vous aura en aversion. 2 Ch. 34. 7;
8 Cinq d'entre vous en poursuivront cent, et cent d'entre vous en 31 Je réduirai aussi vos villes en déserts, je désolerai vos sanc-
poursuivront dix mille, et vos ennemis tomberont devant vous tuaires, et je ne respirerai plus l'agréable odeur de vos sacrifices.
par l'épée. Jos. 23. 10; 32
Et je désolerai le pays tellement que vos ennemis qui y habi-
9 Et je me tournerai vers vous, je vous ferai croître et multiplier, teront en seront étonnés.
et j'établirai mon alliance avec vous. 33
Et je vous disperserai parmi les nations, et je tirerai l'épée
10 Vous mangerez aussi des anciennes récoltes, et vous sorti- après vous; et votre pays sera désolé, et vos villes désertes.
rez les vieilles pour loger les nouvelles. 34
Alors la terre s'acquittera de ses sabbats, tout le temps qu'el-
11 Et je mettrai ma demeure au milieu de vous, et mon âme ne le sera désolée, et que vous serez dans le pays de vos ennemis;
vous aura point en aversion. Éz. 37. 26; 2 Co. 6. 16; alors la terre se reposera et s'acquittera de ses sabbats. Lé. 25.
12 Et je marcherai au milieu de vous; je serai votre ESPRIT DES 2;
VIVANTS, et vous serez mon peuple. 35 Tout le temps qu'elle sera désolée, elle se reposera, parce
13 JE SUIS L’ADMIRABLE, votre ESPRIT DES VIVANTS qui qu'elle ne s'était pas reposée dans vos sabbats, pendant que
vous ai fait sortir du pays d'Égypte, afin que vous n'y fussiez plus vous l'habitiez.
esclaves. J'ai brisé les barres de votre joug, et je vous ai fait 36 Quant à ceux d'entre vous qui survivront, je rendrai leur cœur
marcher la tête levée. lâche dans les pays de leurs ennemis; le bruit d'une feuille agi-
14 Mais si vous ne m'écoutez pas, et si vous ne pratiquez pas tée les poursuivra; ils fuiront comme on fuit devant l'épée, et ils
tous ces commandements, De. 28. 15; La. 2. 17; Mal. 2. 2; tomberont sans qu'on les poursuive;
15 Si vous méprisez mes ordonnances, et si votre âme a mes 37 Et ils trébucheront l'un sur l'autre comme devant l'épée, sans
lois en aversion, pour ne pas pratiquer tous mes commande- que personne les poursuive; et vous ne pourrez subsister devant
ments, et pour enfreindre mon alliance, vos ennemis.
16 Voici alors ce que je vous ferai: Je ferai venir sur vous la 38 Vous périrez parmi les nations, et la terre de vos ennemis
terreur, la consomption et la fièvre, qui consumeront vos yeux et vous dévorera.
accableront votre âme; vous sèmerez en vain votre semence: 39 Et ceux d'entre vous qui survivront, se consumeront à cause
vos ennemis la mangeront. de leur iniquité, dans les pays de vos ennemis, et aussi à cause
17 Et je tournerai ma face contre vous; vous serez battus devant des iniquités de leurs pères, ils se consumeront comme eux.
vos ennemis; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et 40 Alors ils confesseront leur iniquité et l'iniquité de leurs pères
vous fuirez sans que personne vous poursuive. Pr. 28. 1; selon les transgressions qu'ils auront commises contre moi, et
18 Que si, malgré cela, vous ne m'écoutez pas, j'en ajouterai aussi parce qu'ils auront marché en opposition avec moi.
sept fois autant pour vous châtier, à cause de vos péchés; 41 Moi aussi je leur résisterai, et les mènerai dans le pays de
19 Et je briserai l'orgueil de votre force. Je rendrai votre ciel leurs ennemis, et alors leur cœur incirconcis s'humiliera, et ils
comme du fer, et votre terre comme de l'airain. subiront la peine de leur iniquité.
20 Votre force se consumera en vain; votre terre ne donnera pas 42 Alors je me souviendrai de mon alliance avec Jacob, je me
ses produits, et les arbres de la terre ne donneront pas leurs souviendrai de mon alliance avec Isaac, et de mon alliance avec
fruits. Abraham, et je me souviendrai de ce pays.
98