Page 94 - Bible de Machaira 2016
P. 94
La Sainte Bible de Machaira 2016
39 Mais le quinzième jour du septième mois, quand vous aurez 15 Et parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Quiconque maudira
recueilli le produit de la terre, vous célébrerez une fête à son ESPRIT DES VIVANTS portera la peine de son péché;
L’ADMIRABLE pendant sept jours. Le premier jour sera un jour 16 Et celui qui blasphémera le nom de L’ADMIRABLE sera puni
de repos, et le huitième sera aussi un jour de repos. de mort; toute l'assemblée le lapidera; aussi bien l'étranger que
40 Et le premier jour vous prendrez du fruit des beaux arbres, celui qui est né au pays, quand il blasphémera le nom de
des branches de palmiers, des rameaux d'arbres touffus et des L’ADMIRABLE, il sera mis à mort.
saules de rivière; et vous vous réjouirez pendant sept jours de- 17 Celui qui frappera mortellement un homme, quel qu'il soit,
vant L’ADMIRABLE, votre ESPRIT DES VIVANTS. sera puni de mort.
41 Vous célébrerez ainsi cette fête à L’ADMIRABLE pendant 18 Celui qui frappera une bête mortellement, la remplacera; vie
sept jours dans l'année. C'est une ordonnance perpétuelle pour pour vie.
vos générations; vous la célébrerez le septième mois. 19
Et quand un homme aura fait une blessure à son prochain,
42 Vous demeurerez pendant sept jours sous des tentes; tous on lui fera comme il a fait;
ceux qui seront nés en Israël demeureront sous des tentes, 20
Fracture pour fracture, œil pour œil, dent pour dent; il lui sera
43 Afin que votre postérité sache que j'ai fait habiter les enfants fait le même mal qu'il aura fait à un autre homme. Ex. 21. 24;
d'Israël sous des tentes, lorsque je les ai fait sortir du pays De. 19. 21; Mt. 5. 38;
d'Égypte: JE SUIS L’ADMIRABLE, votre ESPRIT DES VI-
VANTS. 21 Celui qui aura tué une bête, la remplacera; mais celui qui
44 Ainsi Moïse déclara aux enfants d'Israël les fêtes de aura tué un homme, sera mis à mort.
L’ADMIRABLE. 22 Vous n'aurez qu'une même loi; l'étranger sera comme celui
qui est né au pays; car JE SUIS L’ADMIRABLE votre ESPRIT
DES VIVANTS.
Lévitique 24: 1-23 23
Moïse parla donc aux enfants d'Israël, et ils firent sortir du
1 Et L’ADMIRABLE parla à Moïse, en disant: camp celui qui avait maudit, et ils le lapidèrent. Ainsi les enfants
2 Ordonne aux enfants d'Israël qu'ils t'apportent de l'huile pure, d'Israël firent comme L’ADMIRABLE avait commandé à Moïse.
d'olives broyées, pour le lampadaire, afin de tenir les lampes
continuellement allumées. Lévitique 25: 1-55
3 Aaron les arrangera, en dehors du voile du Témoignage, dans 1 L’ADMIRABLE parla aussi à Moïse sur la montagne de Sinaï,
le tabernacle d'assignation, afin qu'elles brûlent du soir au matin, en disant:
devant L’ADMIRABLE, continuellement; c'est une ordonnance
perpétuelle dans vos générations. 2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Quand vous serez entrés
4 Il arrangera les lampes sur le lampadaire d'or pur, devant au pays que je vous donne, la terre se reposera; ce sera un
sabbat à L’ADMIRABLE. Ex. 23. 10;
L’ADMIRABLE, continuellement. 3
Pendant six ans tu sèmeras ton champ, et pendant six ans tu
5 Tu prendras aussi de la fleur de farine, et tu la cuiras en douze tailleras ta vigne, et tu en recueilleras le produit.
gâteaux; chaque gâteau sera de deux dixièmes; 4
Mais la septième année sera un sabbat de repos pour la terre,
6 Et tu les placeras en deux rangées, six par rangée, sur la table un sabbat à L’ADMIRABLE; tu ne sèmeras point ton champ, et
d'or pur devant L’ADMIRABLE. tu ne tailleras point ta vigne,
7 Et tu mettras de l'encens pur sur chaque rangée, et il sera un 5 Tu ne moissonneras point ce qui de ta moisson repoussera de
mémorial pour le pain, comme un sacrifice fait par le feu à soi-même, et tu ne vendangeras point les raisins de ta vigne non
L’ADMIRABLE: taillée; ce sera une année de repos pour la terre.
8 Chaque jour de sabbat on rangera ces pains devant 6 Mais ce que la terre produira l'année du sabbat, vous servira
L’ADMIRABLE continuellement de la part des enfants d'Israël; de nourriture, à toi, à ton serviteur, à ta servante, à ton merce-
c'est une alliance perpétuelle. naire et à l'étranger qui séjourne avec toi,
9 Et ils appartiendront à Aaron et à ses fils, qui les mangeront 7 À ton bétail, et aux animaux qui sont dans ton pays; tout son
dans un lieu saint; car ce sera pour eux une chose très sainte, produit servira de nourriture.
provenant des sacrifices de L’ADMIRABLE faits par le feu; c'est
une ordonnance perpétuelle. Ex. 29. 32; Lé. 8. 31; 1 S. 21. 6; Mt. 8 Tu compteras aussi sept semaines d'années, sept fois sept
12. 4; ans; et les jours de ces sept semaines d'années feront quarante-
10 Or, le fils d'une femme israélite, qui était fils d'un homme neuf ans;
égyptien, sortit au milieu des enfants d'Israël; et ce fils d'une 9 Puis tu feras sonner la trompette d'un son éclatant, le dixième
femme israélite se querella dans le camp avec un homme israé- jour du septième mois; au jour des expiations, vous ferez sonner
lite. la trompette par tout votre pays.
11 Et le fils de la femme israélite blasphéma le nom de 10 Et vous sanctifierez la cinquantième année, et vous publierez
L’ADMIRABLE, et le maudit; et on l'amena à Moïse. Or sa mère la liberté dans le pays pour tous ses habitants. Ce sera pour
s'appelait Shelomith, fille de Dibri, de la tribu de Dan. vous le jubilé, et vous rentrerez chacun de vous dans sa pos-
12 Et on le mit en prison, jusqu'à ce qu'il y eût décision, selon session et vous retournerez chacun dans sa famille.
l'ordre de L’ADMIRABLE. 11 La cinquantième année sera pour vous le jubilé; vous ne
13 Or L’ADMIRABLE parla à Moïse, en disant: sèmerez point, et ne moissonnerez point ce que la terre rappor-
tera d'elle-même, et vous ne vendangerez point la vigne non
14 Fais sortir du camp celui qui a maudit, et que tous ceux qui taillée;
l'ont entendu posent leurs mains sur sa tête, et toute l'assemblée 12 Car c'est le jubilé: il vous sera sacré; vous mangerez le pro-
le lapidera. duit des champs.
96