Page 61 - Bible de Machaira 2016
P. 61

La Sainte Bible de Machaira 2016


               14  Mais si quelqu'un s'est élevé contre son prochain, pour le tuer   1  Si un homme dérobe un bœuf, (ou un agneau), et le tue ou le
               par ruse, tu le prendras même d'auprès de mon autel, afin qu'il  vend, il restituera cinq bœufs pour le bœuf, et quatre agneaux
               meure.                                         pour l'agneau. 2 S. 12. 6;
               15  Celui qui frappe son père ou sa mère, sera puni de mort. Mt.   2  (Si le larron est trouvé faisant effraction, et est frappé à mort,
               15. 4;                                         celui qui l'aura frappé ne sera point coupable de meurtre.
               16   Celui qui dérobe un  homme  et le  vend,  et  celui entre les   3  Mais si le soleil était levé sur lui, il sera coupable de meurtre.)
               mains duquel il est trouvé, sera puni de mort.   Le voleur fera donc restitution; s'il n'a pas de quoi, il sera vendu
               17  Celui qui maudit son père ou sa mère, sera puni de mort. Lé.   pour son vol.
               20. 9; Pr. 20. 20; Mt. 15. 4; Mc. 7. 10;       4  Si ce qui a été dérobé est trouvé vivant entre ses mains, soit
               18   Quand  des  hommes  se  querelleront,  et  que  l'un  frappera   bœuf, soit âne, soit agneau, il rendra le double.
               l'autre d'une pierre, ou du poing, de telle sorte qu'il n'en meure   5  Si quelqu'un fait du dégât dans un champ, ou dans une vigne,
               pas, mais qu'il soit obligé de se mettre au lit;   et lâche son bétail, qui paisse dans le champ d'autrui, il rendra le
               19  S'il se lève, et marche dehors, appuyé sur son bâton, celui   meilleur de son champ et le meilleur de sa vigne.
               qui l'aura frappé sera absous; seulement il paiera son chômage,   6  Si le feu sort et trouve des épines, et que du blé en gerbes, ou
               et le fera guérir entièrement.                 la moisson, ou le champ, soit consumé, celui qui aura allumé le
               20   Quand  un  homme  frappera son  serviteur,  ou  sa servante,   feu rendra entièrement ce qui aura été brûlé.
               avec le bâton, et qu'ils mourront sous sa main, il ne manquera   7  Si un homme donne à son prochain de l'argent ou des objets à
               pas d'être puni.                               garder, et qu'on les dérobe de sa maison; si le larron est décou-
               21  Mais s'ils survivent un jour ou deux, il ne sera pas puni, car   vert, il rendra le double.
               c'est son argent.                              8  Si le larron ne se trouve point, le maître de la maison  sera
               22  Si des hommes se battent, et frappent une femme enceinte,   amené devant L’ESPRIT DES VIVANTS, pour jurer s'il n'a point
               et qu'elle en accouche, sans qu'il arrive malheur, celui qui l'aura   mis la main sur le bien de son prochain.
               frappée sera condamné à l'amende que le mari de la femme lui   9  Dans toute affaire où il y a prévarication, pour un bœuf, pour
               imposera; et il la donnera devant des juges.   un âne, pour un agneau, pour un vêtement, pour tout objet per-
               23  Mais s'il arrive malheur, tu donneras vie pour vie,   du, dont on dira: c'est cela, la cause des deux parties viendra
               24  Œil pour œil, dent pour dent, main pour main, pied pour pied,   devant L’ESPRIT DES VIVANTS; celui que L’ESPRIT DES VI-
                                                              VANTS condamnera, rendra le double à son prochain.
               Lé. 24. 20; De. 19. 21; Mt. 5. 38;             10
                                                                 Si quelqu'un donne à garder  à son prochain un âne ou un
               25   Brûlure pour brûlure, plaie  pour plaie,  meurtrissure pour   bœuf, ou un  agneau,  ou quelque bête  que ce  soit, et  qu'elle
               meurtrissure.                                  meure, ou se  casse quelque  membre, ou soit emmenée  sans
               26  Et si quelqu'un  frappe l'œil de son serviteur ou l'œil de sa  que personne le voie,
               servante, et le leur gâte, il les laissera aller libres pour leur œil.   11   Le  serment  de  L’ADMIRABLE  interviendra  entre  les  deux
               27  Que s'il fait tomber une dent à son serviteur ou à sa servante,  parties, pour savoir s'il n'a point mis la main sur le bien de son
               il les laissera aller libres pour leur dent.   prochain; le maître de la bête acceptera le serment, et l'autre ne
               28  Si un bœuf heurte de sa corne un homme ou une femme, qui   fera pas restitution.
               en meure, le bœuf sera lapidé, et l'on ne mangera point sa chair,   12  Mais si elle lui a été dérobée, il la rendra à son maître.
               et le maître du bœuf sera absous. Ge. 9. 5;    13  Si elle a été déchirée par les bêtes sauvages, il l'apportera en
               29  Mais si auparavant le bœuf avait accoutumé de heurter de sa  preuve; il ne rendra point ce qui a été déchiré.
               corne, et que son maître en ait été averti, et qu'il ne l'ait point  14  Si quelqu'un emprunte de son prochain une bête, et qu'elle
               surveillé, et qu'il  tue un homme  ou une femme, le bœuf sera   se casse quelque membre, ou qu'elle meure, son maître n'étant
               lapidé, et son maître aussi sera mis à mort.   point avec elle, il en fera la restitution.
               30  Si on lui impose un prix pour se racheter, il donnera en ran- 15  Si son maître est avec elle, il n'y aura pas de restitution; si
               çon de sa vie tout ce qui lui sera imposé.     elle a été louée, elle est venue pour son salaire.
               31  Si le bœuf heurte de sa corne un fils ou une fille, on le traitera  16  Si quelqu'un séduit  une vierge qui n'était point fiancée,  et
               selon cette même loi.                          couche avec elle, il  faudra qu'il  paie sa dot et  la prenne pour
               32  Si le bœuf heurte de sa corne un esclave, soit homme, soit  femme.
               femme, le possesseur du bœuf donnera trente sicles d'argent à  17  Si le père de la fille refuse absolument de la lui donner, il lui
               son maître, et le bœuf sera lapidé.            paiera l'argent qu'on donne pour la dot des vierges.
               33   Si  quelqu'un  ouvre  une  fosse  ou  si  quelqu'un  creuse  une  18  Tu ne laisseras point vivre la sorcière. De. 18. 10-11;
               fosse, et ne la couvre point, et qu'il y tombe un bœuf ou un âne,   19
                                                                 Quiconque couchera avec une bête, sera puni de mort. Lé.
               34  Le maître de la fosse fera restitution; il rendra de l'argent à   18. 23; Lé. 20. 15;
               leur maître; mais ce qui est mort sera à lui.   20
                                                                 Celui qui sacrifie à d'autres êtres divins qu'à L’ADMIRABLE
               35  Et si le bœuf de quelqu'un blesse le bœuf de son prochain, et   seul, sera voué à l'extermination. De. 17. 2-5;
               qu'il  en  meure,  ils  vendront  le  bœuf  vivant  et  en  partageront   21
               l'argent, et ils partageront aussi le bœuf mort.   Tu ne maltraiteras point l'étranger, et tu ne l'opprimeras point;
               36   S'il est notoire  qu'auparavant  le  bœuf  avait  accoutumé  de   car vous avez été étrangers dans le pays d'Égypte. Lé. 19. 34;
                                                              22
               heurter de sa  corne, et que  son  maître ne l'ait point gardé, il   Vous n'affligerez aucune veuve ni aucun orphelin. Za. 7. 10;
               devra rendre bœuf pour bœuf; mais le bœuf mort sera à lui.   23  Si tu les affliges, et qu'ils crient à moi, certainement j'enten-
                                                              drai leur cri;
                                Exode 22: 1-31                24  Et ma colère s'enflammera, et je vous tuerai par l'épée, et vos
                                                              femmes seront veuves, et vos enfants orphelins.
                                                             63
   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66