Page 31 - La Sainte Bible, qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Edition nouvelle, faite sur la version de Genêve, reveüe et corrigée, enrichie, outre les anciennes notes, de toutes celles de la Bible flamande, de la plus-part de celles de M. Diodati, & de beaucoup d'autres ; de plusieurs cartes curieuses, et de tables fort amples, pour le soulagement de ceux qui lisent l'Ecriture sainte. Le tout disposé en cet ordre, par les soins de Samuel Des Marets, docteur & premier professeur en theologie, en l'université provinciale de Groningue & d'Ommelande, & de Henry Des Marets son fils, ministre du S. Evangile, en l'eglise françoise de Delft
P. 31
Indice fur les Livres Canoniques du Vieux & du Nouveau Teftament.
oms myfti
ALMODAD , H. celui qui ne mesure point, nesde David , 1 Chron.12.18 . Cefut auffi pellé à l'Apoftolat, Matt.4.18 . & 10.2.Marc
n , 1 Ezech. Gen. 19. 38. C'eft de lui que les Ammo-
ouqui eftfansmesure : Le fils de Joktan , le nom d'unfils d'Elkana des defcendans nites , ou le peuple des enfans d'Ham- 1.16.Jean 1. 41. Ildit à J.C. que certains
nacle: C Gen. 10. 26. de Kehath , 1 Chron. 6. 25. 2 Chron. 29. mon ont tiré leur origine , defquels voi Grecs defiroyent de levoir, Jean 12.21,22.
ALMON , Ou Halmon , H. occultation , ou y. 12. ANDRONIQUE , G. homme victorieux
cipaux on- Deut. 2. 19, 20, 21. & 23. 3. Jug. ro.
jeuneffe: Ville de Benjamin pour les Sacri- . 7, &c. & 11. 13 , 28, 33. 1 Sam. 11. Un coulin de S. Paul , Rom. 16.7.
rent divi . AMASJA, ou Hamasja , par gnajin , H. la
ficateurs ,Jof . 21.18 . chargedel'Eternel: L'undes Generaux de V.11. & 14.47. z Sam. 8. 11, 12. & 10.6. ANER, OuHaner , pargnajin, H. le cantique
le taber
ALMON, Ou Halmon, Diblathajim , ou vers
Jofaphat , qui s'étoit volontairement de- 1 Rois 11.7,33. 2 Rois 23.13. Efa. 11.14. de la lampe: C'étoit le frere de Mamré, un
Diblathajim , H. occultation , ou adolefcen- voue à Dieupour le fervir enguerre contre des alliesd'Abraham , Gen. 14. 13, 24. II
le est éls Jerem. 15. 21. Ezech. 21. 33. Dan.11.41 .
cedesmalesdefigue : Le 40 pofte des Ifraë- les ennemis de fon peuple ; fon pere s'ap- ycut auffi une ville de ce méme nom , en
Gen.36.2, Amos 1.13 . Sophon.2. 8,9.
litesau defert , Nomb.33 . 46, 47. pelloit Zicri, 2 Chron. 17. 16. AMNON , Ou Aminon, H.fidele , veritable, la tribu de Manaffe , quifutdeſtinée aux
I
ALMUGGHIM : C'eft une forte de bois AMASCSAI , ou Hamaffai , H.la concul- ou lepedagogue: 11 futfils de David , fon Levites , 1 Chron. 6. 70.
dom, de-
precieux & étranger que la flottede Salo- premier-né d'Ahinoham , 2 Sam.3.2 . & Ange , Createur, Gen. 48. 16. Exod. 13.21.
ro.1.52. cation du peuple . L'un des Sacrificateurs
mon apportoit d'Ophir & qu'il employa à qui étoyent remontés de Babylone , Ne- 13.20. 1 Chron. 3. 1. Force fa fœurTa- & 23. 20, 21.Jug. 6. 12,13,14. & 13.16,
Du le frere hem. 11.13.
divers ufages, 1 Rois 10. 11, 12. Vois y mar, & eft pour cela traitreufement tué 22, 23. Efa. 63.9. Ofee 12. 1, 2, 3. Zach.
e Juda, A MATSJA, H. laforcedel'Eternel: Ce fut 3. 1, 2. Apoc. 8. 3. Angescreés , Coloff.
nosnotes: Il s'appelle Algummim, 2 Chr. par Abfalom , 2 Sam. chap. 13. Il eft par-
2. 8.&9. 10. un Levite entre les defcendans de Merari, lé d'un autre Amnon , fils de Sçimon , en- 1. 15. Les Sadduciens ne les admettoyent
-HT poffes-
Aloé: Du verbe H. abal , qui finifie étendre 1 Chron. 6.45 . Et un roide Juda fils de pas , Act. 23. Un Ange marche à la tête
homme tre les defcendans d'Afçur , 1 Chron. 4.
unpavillon , ou planter unetente , lefait le Joas 1 Rois 14.1, &c. 2 Chron.25. 5, &c. y. 20. ducamp des Ifraëlites , Exod. 14. 19. Un
nom pluriel ahalim , que les unspenfent affaffiné parfes propres gens à Lakis,1 Rois AMON, de méme finification, fut fils du autre detruit toute l'armée de Sancherib ,
nfident
finifier des fantaux , les autres plus com- 14. 19. & Chron. 25. 27. Un autre A- roi Manaffe, & fon fucceffeur impie. Voi 2Rois 19.35. Efa 37.36. Les demousfont
munement l'expliquent aloé '; dont il eſt matsja ſe nomme entre les defcendansde defon regne , defa moit & de ſa fepulture ceuxdes anges qui n'ont point gardé leur
t, nom
parlé Nomb. 24. 6. Ce non qui fe retient Simeon , I Chron. 4. 34. Ce fut auffi le 2 Rois 21. 18, 19, &c. 2 Chron.33.20,21, origine , Jude v. 6. defquels le chef fe
en toutesles langues eft celui d'une drogue nom d'un Sacrificateur de Bethel , qui ac- &c. Matt. 1. 10. Ainfi s'appelle encorele nomme le diable & fatan , Matt. 25.41.
I. un cufa Amos vers le roi d'Ifraël , Amos 7.
qu'onmet entreles aromats,degoût amer, Gouverneur de Samarie au tems d'Achab, Ilfe déguife quelquefois en Ange de lumie-
4. y. 10, & c.
mais d'odeur forte & qui s'épand au loin, 1 Rois 22. 26. re, 2 Corint. 11. 14. Anges refuſent l'a-
Saul,
Pf . 45. 9. Prov.7.17 . Cant. 4. 14. On s'en Ambitioncondamnée Matt. 20.26. Rom. 13. AMORRHEENS , ou Emorréens, H. amers, doration Apoc. 19. & 22.9. mais la de-
fervoit en Judée pour embaûmer les corps V. 13. 1 Cor.8.1,2 . Gal.5. 26. 1 Tim.3.6. ourebelles , ougrandsparleurs : Peuple ori- ferent à Jefus Chrift, Jean 1. 51. Heb. 1.6.
lles fe 2 Tim . 3.2. Ils luifervent en l'annonciation de fa naif-
morts ,Jean 19. 39. 2.Jaq.3.1. ginairede Cam par Canaan, l'une des prin-
uelles fance Luc 2. 10. au defert Matt.4. 11. en
Alpha & mega: C'eft la premiere &der- Ame, feprend fouvent pour tout l'homme, cipalesnations de la Paleſtine , ennemie de
Jug. nierelettre de l'ABC Grec : Ce nom s'at- commeDeut. 10.12. L'ame de l'animal eft- Dieu & defon peuple , Gen.10. 6, 15, 16. fonagonie Luc 22.43. enfa refurrection,
Chron.
tribue à J. Chrift, pour dire qu'il eft lepre- au fang, Levit. 17. 11. Ame trouvée & & 14.7, 13. & 15. 16,21,22.Exod.3.8,17. Matt.28. 2. Culte des Anges defendu Co-
.18.
mier& le dernier , Apoc. 1. 8. & 21.6. & perdue, Matt.10.39. Ames fe purifient en & fouvent ailleurs : Ce nom feprend fi- loff. 2. 18. font ferviteurs de Dieu Heb. 1.
Notre l'obeïflance de la verité, 1 Pier.1.22.Se doi-
22. 13. gurément Ezech. 16. 3, 45. .7. pour la protection des fiens , fansque
4.8. ALPHEE, H. lemilliéme , ou le conducteur, pourtant chacun doive avoirfon Ange par-
ons, vent recommander à Dieu par ceux qui A Mos, pargnajin , H. chargé, ou chargeant:
oulefçavant: Ce fut le pere de S. Jaques font affligés , 1 Pier. 4. 9. Elles font im- C'étoit unbergerdeTekoah appellé divine- ticulier, Pf . 91. 11, 12. Matt. 18. 10. Act.
Apôtre, dit le mineur, & de S. Judefon mortellesMatt.10.28 . & feparées du corps ment pour etre Prophete en Ifrael , Amos 12. 15. Heb. 1. 14. Se réjouiffent pourla
notre
frere , Matt. 10.3. Marc 3. 18. Luc 6. 15. elles font reçues aux joyes du ciel ou pre- 1. 1. & 7. 14,15. Eft accufé devant leroi, converfion des pecheurs , Luc 15. 10. Sont
mé. A& t. 1.13. S. Matthieu furnommé Levi eft cipitées aux fupplices de lagehenne , Luc par le Sacrificateur idolatre de Bethel , & reçus & logesprispourdes hommes, Gen.
Luc
auffi dit fils d'Alphée Marc 2. 14. mais il 16. 19, &c. & 23.4. 2 Cor. 5. 1 , 2, 6, 8. chaffe de-là, furquoi il lui denonce les ju- 18. 2. & 19. 1. Heb. 13. 2. Les Miniftres
man-
neparoît pas fi c'eft le méme Alphée que Philip. 1.21. gemens de Dieu, Amos 7. 10, &c. de la Parolede Dieu fe nomment auffi des
ime l'autre. Amen , H. qu'ainſi ſe faſſe , ou qu'ainſiſoit- A MOTs , par aleph, H.fort, ou rolufte : Ce Anges , Mal. 2. 7. Apoc. 1. 20.
mer il: Ce mot Hebreu ufité maintenant en
ALVAN, Ou Halvan , par gnajin , H. lefu- futleperedu Prophete Efaïe ,2 Rois 19. z, Angoffe: Ceux qui font en angoiffefont ex-
les, 20. & 20. I. 2 Chron. 26. 22. & 32 20,
perieur , en Syriaque , lepervers : L'un des toute langue , marque fouhait , confian- auces de Dieu , Deut. 26. 7. Angoiffe de
ain ce, verité, Nomb.5 . 22. Deut. 27. 15, &c. 32. Efa. I. I..& 2. 1. & 13.1. & 20. 2. &
filsde Sçobal, Gen. 36. 23. Ilfe nomme Jefus Chrift , aujardin d'Olivet , Matt. 26.
'en-
aufli Aljan,ou Haljan, 1 Chron.1.40. 1 Rois 1. 36. 1 Chron. 16. 37. Nehem . 5. 37. 2, 21. & 38. 1. Y. 37. Luc 22.44.
ous Amour. Voi Aimer. ANIHAM, H. le navire , ou la trifteffe du
ALVE, ouHalva, pargnajin , H. fonafcen- V. 13. Pf. 41. 14. & 72. 19. & 89.53. &
mes AMPHIPOLIS , G. ville enceinte: Ville
fion: L'undes Ducs de l'idumée , de la po- 106.48. Jerem .28.6 . Matt.6.13 . Rom.16. peuple C'eft un des fils de Sçemidah ,
44. fterité d'Efau , Gen. 36. 40. Il s'appelle V. 24,27. 1 Cor. 14. 16. 2 Cor. 1. 20. Ce de Macedone , Act. 27. 1. 1 Chron. 7. 19.
gre auffi Halja, c. élevé, 1 Chron. 1.51. nom s'attribue à J. Chrift, Apoc.3.15. AMPLIAS , L. il fetire du verbe amplio , ANNE, par cheth, H. gracieux , ougracieu-
16. fe: C'est le nom d'un fouverain Sacrifica-
Aluine, ou abfynthe , plante fort amere : Le Amertumeledoit éviter,Ephef.4.31 . Heb. 12. qui finifie amplifier : Un bon ami de
mot G. apfinthion , lemble valoir autant V. 15. S. Paul à Rome , Rom. 16. 8. teur au tems de Jefus Chrift , Luc 3. 2. Il
up- qu'apinthion, , pour dire une choſe dont on Amethyffe, G. nom d'unepierre precieufe,de AMRAM , Ou Hamram , pargnajin, H.peu- étoitbeau-perede Caïphe, Jean 8.13.Je-
en- la couleur du vin clairet , qui , comme le
nepeut boire à cauſe de fon extrémne amer- leélevé: Ilfut fils de Kahath, petit-fils fus Chrift eft mené devant lui Jean 18. 13 .
Ee , mot G.femblefinifier,empéchefelon quel-
tume:Le mot H. eft lagnana, Deut.29.18. de Levi,& pere d'Aaron &de Moyle,Exod. commeauffi S. Pierre & S. Jean , A&t. 4. 6.
&
Prov. 5.4. Jerem. 9.15 . & 23. 15. Lam.3. ques-unscelui qui la porte de s'enyvrer, ou 6.17.1 Chron.6. 2, 3 , 18. & 23.12,13. Ses C'eft auffi un nom de femine : Ainfi s'ap-
.15, 19. Amos 5. 7. C'eft le nom d'une refifte à l'yvrefle: C'eft l'une des pierres defcendans fe nomment Amramites, ou pelle lamere de Samuel , femme d'Elkana,
étoile myftique , qui par fa chûte caufe precieufes , qui étoyent au pectoral d'Aa- Hamramites, Nomb. 3.27. 1 Chron.24.20. 1 Sam.1.2. elle prie pour un fils , & eft ex-
ron , (appellée en H. Achlama) Exod.39. & 26.23. aucée , 1 Sam. 2. 1, &c. Ainfi fe nomme
beaucoup d'amertume à l'Egliſe & en al-
terefort la doctrine , Apoc. 8.11. . 12. Apoc. 21.20. AMRAPHEL, par aleph, H. parlant ruïne, encore la fille de Phanuel, Propheteffe, qui
ALUS , H.commixtion : L'undes poftes des A MI, H. lamere: C'eftle nom propre d'un ou parlantfecret: Il étoit roi de Sçinhar, dans le Temple de Jerufalem rend témoi-
S
i- Ifraëlites au defert , Nomb. 33.13. homme , de qui les enfans retournerent de autems d'Abraham , Gen. 14.1. gnage à Jefus Chrift qu'on y prefentoit,
AMHAD, Ou Hamhad, par deux gnajin, H. Babylon enJudée , Eld. 2. 57. AMRI. Voi Homri. Luc 2. 36, &c. On pretend que ç'ait été
Ami, vrai & cordial, Prov 17.17 . Fautfe fai- AMTSI , H. fort robufte: Le fils de Bani auffi le nom de la merede la S. Vierge Ma-
lepeupledutémoignage, ou le paffage dupeu-
1 re desamis par beneficence , Luc 16.9. 1 Chron. 6. 46. rie , mais l'Ecriture n'en ditrien.
ple , ou lepeuple d'eternité: Ville du parta-
AMITTAI , H. le veritable: C'étoit le pe- An du Jubilé , Levit. 25. 11. An de bien- Antechrift , ou comme quelques - uns affe-
ged'Afçer ,Jof.19.26.
AMAL, OuHamal , par gnajin , H. travail, re du PropheteJonas , 2 Rois 14. 25. Jon. veillance ou degrace publié par J. Chrift, Etent de parler Antichrift , G. celuiquis'op-
I. I.
Ou iniquité: Le fils de Helem , de la poſte- Efa. 61. 2. Ans , mois & jours fe mefurent pofe a Chrift , ou quife met au lieude Chrift,
rité d'Heber , 1 Chron.7.35. AM MA, H. le conde,quelques-uns l'interpre- par lefoleil & par la lune , Gen.1. 14. & enprend la place , fous pretexte d'en e-
AMALEK, Ou Hamalek , par gnajin au tent, l'aqueduc , ou l'etang: C'eft le nom ANA, ou Hana , pargnajin , H. povre , affli- trele Lieutenant & le Vicaire : Ce nomfe
commencement, & par koph a la fin , H. le d'un certainlieu où Hazael fut tué par Ab- geant, répondant : Un des fils de Seïr& Duc prend ou plus generalement pour toute
peuplelechant: Cefut le fils d'Eliphaz , & ner, 2 Sam.2.24. Metheg-amma,(quifinific des Horiens , Gen. 36. 20,21,29. 1 Chron. fortedefaux docteurs, qui retenantlenom
le petit-fils d'Efau , Gen.36.12,16. Voi des lefreindu coude,ou de l'aqueduc,) etoit une 1.40. De ce meme nom s'appelle le fils Chrétien impugnent pourtant le vrai
Amalekites , peuple qui a tiré fon nom de placeforte aupais des Philiftins qui lui fer- de Tuibhon, qui faifant couvrir lesjumens Chriftianifme , 1 Jean 2. 18, 22. & 4.3.
lui , Exod. 17. 8 , &c. Nomb. 14.45. & voit de clef, voi 2 Sam . 8. 1. par desânes au defert , fit le premier naî- 2 Jean . 7. ouplus particulierement, pour
24. 20. Deut. 25. 17 , &c. Jug. 6. 33. & AMMI, H. monpeuple. Voi de ce mot O- tredes mulets , Gen. 36. 24. uninfigne feducteur , qui devoit par une
fee 1. 12. ANAHARATH , H. bruit , on henniffe-
7. 12. 1 Sam. 14. 48. & 15. 1 , &c. & 27. longue fuite detems & deperfonnes , eri-
y. 8, &c. & 30.1, &c. 2 Sam. 1.1, &c. & AMMIEL, Ou Hammiel , H. le peuplede ment: Ville en Ifiacar , Jof . 19.19. ger & occuper entre les Chrétiens & fous
8.12. 1 Chron. 4. 43. & 18.11. Pf.83.7,8 . Dieu, ou Dieu est avec moi: Ainfi fe nom- ANAMELECH , par gnajin , H. la répon pretexte du nom de Chrift & de fon Vica-
AMAM, H. leur mere , ou leur crainte , ou me I. celui de la tribu de Dan qui fut en- fe , ou l'affliction duroi , ou la nuée & pro- riat, une fupreme domination en l'Eglife,
leur coude: Ville en Juda , Jof.15.26. voyé avec les autres pour épier le païs , tectiondu roi: C'est le nom du faux dieu 1Jean 2. 18. & 4. 3. Vois-en la defcri-
Nomb. 13. 12.
AMAN, Ou Haman , par he , H. le perturba- de Sepharvajim , 2 Rois 17.30 . ption 2 Theff. 2. 3 , &c. & au long en l'A-
teur: Il étoit Agagien ou Amalekite , fa- II. L'un des fils d'Obed-Edom, 1 Chron.26. ANAMIM, par gnajin , H. lafontaine , ou pocalypfe chapp. 11. 12. 13. 14. & defon
vori d'Affuerus , mais ennemi des Juifs, qui y.5. l'œildeseaux: Un des filsde Mitfraïm , & pouvoir particulierement , Dan. 7.23. &
enfin fe vitdécredité par le jufte jugement III. Le pore de Makir en la maifon duquel peuple defcendu de lui , qu'on peule étre 8.2, 3.
de Dieu, & puni de tout le mal qu'il avoit étoit Mephibofçeth , 2 Sam . 9. 4, 5. & les Cyreniens , Gen. 10. 13. ANTIOCHE, G. pour le chariot , ou qui
preparé aux autres , Efth. 3. 1 , &c.& 5. 8, 17.27. ANANIAS , ou Hananja , pargnajin , H. fertdechariot, ou qui s'oppofe aucharroi : II
&c. & auxchapp. fuiv. IV. Lepere de Bathfçebah, femme premiere- la nuéede l'Eternel , ou le devinement duSei- y eut deux villes de ce nom ; l'une en Sy-
AMANA, H.foi, ou verité, oufermeté: Ri- mentd'Urie & puis de David , 2 Chron. 3. gneur I. undes principaux Capitaines du rie , Act. 11. 19. & 13. 1. & 15.22. &
vierede Damas, felon quelques-uns appel- . 5. Il fe nomme auffi Eliham 2 Sam. roi Hozias , 2 Chron. 26. 11. 18. 22. Gal. 2. 11. Onpenfe qu'elle s'ap-
lée auffi Abana , 2 Rois 5. 12. C'eft auffi II. 3. II. Ananias & Sapphira fa femme , furent pelle Hamath, Zach. 9. 2. Ellefut l'un des "!
le nom d'une montagne qui fepare la Syrie AMMINADAB , ou Hamminadab, H.peu- divinement punis pour leur hypocrific , fieges Patriarchaux en Orient : L'autre en
d'avec la Cilicie , Cant. 4.8. Act . s. 1, 10. Pifidie, Act. 13. 14. & 14. 19. 2 Tim . 3.
ple vouant , oupeuple volontaire, ou le prin-
AMARIA , H. le dire de l'Eternel: Il fut III. Ananias, difciple de J. Chrift à Damas, Y. 11. Ces villes tirerent leur nom de ce-
cedupeuple: Ainfi fe nommeI. l'un des
fouverain Sacrificateur au tems de Jofa- filsde Kehath , 1 Chron.6.22. Il étoit en- eft envoyé divinement à Paul, pourle bâ- lui d'Antiochus , celebre entre les Seleuci-
I
phat , & prefident du Confeil dans les cau- tre les chefsdes Levites, 1 Chro.1 5.10, 11. tifer , Act. 9. 10, 17. & 22.12. des: Le quatrième du nomfut Antiochus
fes Ecclefiaftiques , 2 Chron 19.11 . Lebis- II . Lepere de Nahaflon en la tribu deJuda, IV. Ananias fouverain Sacrificateur, ordon- qui s'appella Epiphanes,oul'Illuftre,maisju-
ayeuldu Prophete Sophonie portoit le mé- & dela femme d'Aaron, Exod.6.22. Nom. ne qu'on frappe S. Paul , Act.23.z. & l'ac- ftementfurnommé Epimanes, c. l'enragé ,
me nom , Sophon. 1. 1. Ily cut auffi deux cufe parl'orateur Tertulle, Act. 24.1.
1.7. & 2.3. & 7.12,17 . & 10.14. Ruth 4. duquelvoi ce qu'en predit Daniel chapp. 7.
des defcendans d'Eleazar , qui furent ainfi .19. 1 Chron. 2. 10. Matt. 1. 4. Luc 3 . ANATHOTH , ou Hanatoth, H. réponses, 8. 11. & ce qui en eft recité en l'hiftoire
nommés, Chron. 6. 7,11,52 . & 23.19. V. 33. ou cantiques, oupovretés: Nom d'homme, des Maccabées.
& 24. 23. 2 Chron. 31.15. Nehem. 11.4. AMMISÇADAI , ou Hammifçadai , H. le petit-fils de Benjamin , 1 Chron.7.8 . C'eſt ANTIPAS , G. qui eft pour tous , ou contre
& 12.2. aufli le nom d'une ville Sacerdotale en la
peuple du Tout-puffant: Ilfut pere d'Ahi- tous: Un fidele Martyr de Jefus Chrift à
Amas aveclabeur,Prov. 13.11.Amas de mou- hezer,chefde la tribu de Dan, Nomb.1.12. tribu de Benjamin , diftante de Jerufalem Pergame , Apoc. 2. 13.
chesà miel au corps d'un lion tue par Sain- & 2.25. & 7.66, 71. & 10. 25. environ trois lieuës, Jof . 21.18, 19. 1 Rois ANTIPATRIS , G. nom de ville bâtie
fon , Jug. 14. 8. 2.26. 1 Chron. 6. 60. Efa.10.30. Nehem. par Herode le Grand en memoire defon
AMMIUD, Ou Hammiud, H. peuple de con-
AMASA, Ou Hamaſa , pargnajin , H. peu- feffion , ou de louange: C'étoit I.le pere 11. 32. De-là étoit le Prophete Jeremie pere , nommé Antipater, c. aulieu dupere,
pleépargnant , ou élevant : 11fut fils de la d'Elifçamah , chef de la tribu d'Ephraim , Jerem. 1. 1. dont les habitans le travaille- ou contre-pere: Elle étoit fituée entre Je-
foeur deDavid , nommée Abigaïl , & Ge- Nomb.1.10.& 2.18. & 7.48,53 . & 10.22. rent fort, & furent pourtant grievement rufalem & Cefarée , A&t. 23. 31.
neral des troupesd'Abfalom 2 Sam.17.25. 1 Chron. 7. 26. menacés de Dieu , Jerem. 11.21 , &c. APELLES , G.fans noirceur , ou non noir,
apres la mortduquel David le fit auffi Ge- II. Le perede Pedahel,chefdes enfans de Ne- Anciens , ouvieillards, fe doivent honorer, oufelon d'autres , l'expulfant, ledéchaſſant:
neraldefonarmée au lieude Joab, 2 Sam. phtali , Nomb.34.28 . Levit.19.32. 1 Tim. 5.1. Anciens pour Ma- Un ami de S. Paul , Rom. 16. 9.
19.13. & 20.4, 5. Mais Joab fon couſin III . Lepere de Samuel , chefdes enfans de giftrats , comme les feptante choifis par APOCALYPSE , G. Revelation : C'eſt le
germain , carils étoyent enfans de deux Simeon , Nomb. 34. 20. Moyfe, Nomb. 11.15. Matt. 21. 23. Act. tîtredu dernier livréde la Bible.
fœurs,le tua en trahiſon, 2 Sam.20.8,&c. 2. 17. Anciens pour finifier les Paſteurs ou APHARSATKIENS , Apharfiens, &A-
IV. Lepere de Huthai , de la tribu deJuda,
Voi auffi 1 Rois 2.5 , 32. & 1 Chron.2.17. 1 Chron. 9. 4. Prêtres& conducteurs de l'Eglife , Act.14. pharfekiens , H. on interprete le premierdes
I
Ce méme nom eft donné à un des chefs AMMIZABAD , H. det , ou donation du . 23. & 20. 17. 1 Tim. 5. 17. Quels ils paonsquidéchirent, & les deuxautresdesdé-
d'Ephraim qui firent renvoyer les prifon- peuple: Nom d'homme , 1 Chron.27.6. doiventétre , Tit. 1. 5. Vingt-quatre An- chireurs, oudivifeurs: Cefurent despeuples
niers deJuda , 2 Chron. 28.12. ciens environnent le trône , Apoc. 4. 4.10.
AMMON, Ou Hammon , H.fonpouple:(au- ou des colonies que les rois d'Affyrie fub-
AMASAI , Ou Hamaſai , par gnajin , H. le trement Benammi , ou Benhammi ,) Lefils ANDRE , G.fort, courageux, viril: Ilétoit rogerent en la Palefline aux dix tribus, Efd
dondupeuple: Un des principaux Capitai- de Lot , né d'incefte avec fa feconde fille, de Bethfaïda,frere de Pierre,Jean 1.44.Ap- 4.9. & 5.6.
Арнек,
T