Page 501 - LE MANUEL DE LA BIBLE

Version HTML de base

501
omettent entièrement. Luther a mieux aimé les traduire, aussi exactement du
moins qu'il lui a été possible. Tout en renvoyant aux dictionnaires pour plus de
développements, nous indiquerons ici rapidement les principaux de ces termes,
avec les explications qu'on en a données, mettant d'abord celle qui paraît la
plus probable.
La préposition sur (pour chanter sur) peut indiquer, soit le sujet, soit la clef,
soit l'air du psaume.
Ajéleth-Hassachar (Ps. XXII), proprement la biche de l'aurore. - Peut-être le
commencement d'un ancien cantique sur l'air duquel ce psaume devait être
chanté. Ou bien, surnom symbolique et poétique du Messie ou de David
(Luther, Hengstenberg, Tholuck).
Al tascheth (Ps. LVII, LVIII, LIX, LXXV), littéralement ne détruis point. -
“Aucuns, dit Calvin, pensent que c'était le commencement d'une vieille
chanson.” - C'est encore aujourd'hui l'opinion la plus probable.
Guittith (Ps. VIII, LXXXI, LXXXIV). - Instrument de musique inventé ou
fabriqué à Gath; peut-être l'indication d'un air, ou un chant de vendange.
Halamoth, vierges (Ps. XLVI). - Voix de soprano (Gesenius, Tholuck,
Hengstenberg, A. de Mestral). –
Héduth, voyez Susan.
Higgajon (Ps. XIX, 16, et LXV, 2. XCII, 4. Lam., III, 61, dans l'hébreu). -
Proprement méditation, un peu pensif, méditatif; peut-être un instrument de
musique.
Jéduthun, nom d'un chef de musique (Ps. XXXIX, LXII, LXXVII; voyez 1 Chron.,
XXV, 1-3).
Jonuth-Elem-Réhokim (Ps. LVI), la colombe muette au milieu des étrangers. -
Air connu sur lequel le psaume devait être chanté, ou allusion au sujet du
psaume, David à Gath.
Le Hannoth (Ps. LXXXVIII). - Pour être chanté; peut-être des entre-réponses.
Le Hazkir (Ps. XXXVIII et LXX). - Nos versions le rendent par “pour réduire en
mémoire;” c'est le sens naturel.