La Bible authentique, quelle version ? - Texte Reçu et Texte d'Alexandrie - La Septante Mythique - Nos bibles modernes falsifiées - Les manuscrits du Nouveau Testament
SECTION VI. - Directions pour la lecture des Evangiles.
§ 151. Série de questions à poser. - En étudiant le Nouveau-Testament et en particulier les Evangiles, nous avons besoin d'examiner et de comparer. Les écrits inspirés sont infiniment riches en enseignements et en vérités de tous genres, et chaque verset est tellement lié avec le reste , qu'un lecteur intelligent peut aisément faire rayonner ses investigations &un passage sur tout l'ensemble de l'Ecriture. Sans prétendre épuiser ici tous les sujets de recherche, toutes les questions à examiner, nous mentionnerons cependant les suivantes (1) :
A. Quelle analogie peut-on découvrir dans tel et tel passage entre les choses sensibles et les choses spirituelles?
a. Quelle est la prophétie accomplie dans ce verset? Où la trouve-t-on ? Quand a-t-elle été écrite? Quelle règle d'interprétation peut-on en déduire?
B. Quelle bénédiction est demandée ou reconnue, ou promise, ou réclamée dans ce verset, et pourquoi?
C. De quelle coutume est-il parlé ici ?
c. Quel est le trait de caractère qui nous est fourni ici, bon ou mauvais ?concernant notre état naturel, ou notre nature renouvelée? Quels avantages y sont attachés ?
D. Quelle doctrine est enseignée ici ? Comment est-elle présentée? ,Quelle est son influence pratique ?
d. Quel devoir est ici prescrit, comment, et pour quels motifs ?
D. Quelle difficulté y a-t-il dans cette histoire ou dans cette doctrine? Comment est-elle résolue?
E. Quelle est l'expérience évangélique ou autre ici présentée?
e. Quel exemple nous est ici fourni, de péché ou de sainteté ? Quelles leçons renferme-t-il?
F. Quels faits sont ici racontés? Devoirs ou doctrines qui en ressortent. Faut-il les approuver ou blâmer, et pourquoi ?
G. Quelle est la position géographique de cette contrée ou de ce, lieu? Quelle est son histoire?
H. Quels sont les faits d'histoire naturelle ou d'histoire générale ici rapportés ou mis en lumière?
I. Quelle est l'institution ou l'ordonnance ici mentionnée? Obligations qu'elle entraîne , son but , ses rapports avec d'autres institutions.
i. Quelles instructions peut-on tirer de ce fait, de cette parabole ou de ce miracle?
K. Quelle connaissance (knowledge) de la nature humaine, ou quel défaut de connaissance est ici mis en relief?
L. Expressions remarquables (lofty) d'une pieuse ferveur.
l. Quelle est l'institution lévitique ici mentionnée? Pourquoi?
M. Quel miracle est ici raconté? Par qui est-il opéré, au nom de qui? Quels sont ses résultats? Quel enseignement fournit-il ?
N. Qu'y a-t-il de remarquable dans ce nom ?
P. Quelle défense (prohibition) est ici faite ? Est-ce une pensée, une parole, une action qu'elle condamne ?
p. Quelle est l'intention de cette parabole ? Quelle vérité enseigne-t-elle quant à Dieu, quant à Christ, quant à l'homme, quant au « royaume? »
p. Quelle promesse est ici donnée, et à qui?
R. Quelle prophétie est rappelée ici.? A-t-elle été accomplie? Comment, quand?
S. Quel péché (sin) est ici exposé?
s. Quelle secte est ici mentionnée? Quels sont ses principes?
T. Quel type est ici rapporté?
t. Quelles menaces (threatenings) ? Quand ont-elles été accomplies?
U. Quelle action injustifiable (unjustifiable) chez un homme de bien ? Quelle excellence extraordinaire (unusual) pour un homme impie!
W. Quel malheur (woe) est ici dénoncé? Quel avertissement (warning) ? Contre qui , et pourquoi?
X. Qu'est-il ici enseigné touchant l'oeuvre, le caractère et la personne de Christ?
x. Remarquez la sublimité des pensées ou du langage. Quelle conclusion en tirer ?
.
§ 152. Leçons résultant de la comparaison des passages. - Au lieu de se borner à épuiser toutes les leçons contenues dans un même verset, on peut quelquefois aussi l'étudier dans ses rapports avec &autres qui en complètent le sens, qui l'étendent, le limitent, l'expliquent, et en font ressortir avec une nouvelle lumière les devoirs qu'il impose ou les vérités qu'il proclame. Voici, d'après l'ouvrage de Nichols (Help, etc.), quelques exemples de ce genre de travail.
Exemples de l'assiduité de Jésus au culte public dans le temple ou dans les synagogues, et de sa soumission aux rites et cérémonies de la loi mosaïque (Luc, IV, 16. Jean, VII, 37); il se recueillait pour prier en particulier et dans quelles circonstances (Matth. , XIV, 23; XXVI, 36. Marc, I, 35. Luc, VI, 12) ; il priait pour les autres. pour Pierre (Luc, XXII, 32), pour l'Eglise (Jean, XVII), pour ses ennemis (Luc, XXIII , 34). Il prie avec d'autres (Luc, IX, 28).
Exemples de sa soumission à la volonté de son Père céleste (Jean, IV, 34; V, 30; XVIII, 11); son zèle (Jean, II, 17; IV, 31-34. Luc, IX, 51, etc.). Il se sert de toutes les circonstances pour élever et diriger les pensées de ceux qui l'entourent vers les biens célestes et permanents (Matth., IX, 37. Luc, XII, 15. Jean, IV, 32; VI, 27; VII, 37); son humilité (Jean, VIII, 50; XIII, 1); son renoncement à lui-même, etc.
Exemples de sa conduite comme fils (Luc, II, 51. Jean, XIX, 26), comme ami (Jean, XI) , comme sujet (Matth., XVII, 24), comme docteur (Matth., XI, etc.).
Exemples de son empire sur lui-même dans les circonstances le plus propres à l'irriter (Matth. , XXVII, 14. Luc, XXII. Jean, XIII), et de sa condescendance pour les faiblesses et les infirmités des autres (Jean, XX, 27. Matth., XXVI, 41).
Nature des reproches faits à notre Seigneur; noms injurieux qu'on lui donnait. Motifs allégués par divers individus pour refuser de le suivre et de s'attacher à lui (Marc, VI, 3; X, 22. Jean, VII, 41).
Circonstances dans lesquelles notre Seigneur semble se détourner de ceux qui s'adressent à lui, refuser d'exaucer leurs requêtes ou les empêcher de le suivre (Marc, VIII, 11 ; X, 35. Luc, XXIII, 8. Matth., VIII, 19. Marc, V, 19. Luc, XIV, 25).
On admire la sagesse et la prudence du Seigneur dans son refus de s'occuper d'affaires civiles et temporelles (Luc, XII, 13. Jean, VI, 15), dans les moyens qu'il employait pour garantir sa vie souvent menacée (Matth. , IV, 12. Marc, III, 6, 7. Jean, VII, 1-10; X, 39; XI, 53, 54) , dans la manière enfin dont il savait approprier ses enseignements au caractère et à l'intelligence de ses auditeurs, etc.
(1) Dans l'ouvrage anglais, les différentes lettres de l'alphabet correspondent à l'initiale du mot principal de la question et peuvent servir à la rappeler (M. Miracle, etc.) Pour faciliter autant que possible ce travail de mémorisation, nous avons mis en italiques le mot français lorsque son initiale est la même qu'en anglais ; dans le cas contraire, nous reproduisons le mot anglais entre parenthèses.
Page précédente: SECTION IV. - chronologie des Evangiles.
Page suivante: CHAPITRE VI. LE LIVRE DES ACTES. SECTION Ire. - L'Evangile et les Gentils.