290
membres de l'Église d'Angleterre :
Ô croix fidèle, arbre incomparable,
Aucun arbre ne produit des feuilles, des fleurs,
Des boutons semblables aux tiens.
Doux est le bois, doux est le poids,
Doux sont les clous qui te traversent,
Bois délicieux !
TERTULLIEN,
De corona militis
, tome II, ch. III, p. 80.
WILKINSON, tome X, p. 283-284.
Histoirede l'Église
, tome II, p. 41. Milner cite EUSÈBE,
Constant
, XVII.
Mais il y a erreur, c'est
De Vita Constant
., liv. I, ch. 28-29, p. 173.
LACTANCE,
De moribus persecutorum
, 44, p. 565-566.
"Commonitus est
inquiete Constantinus, ut coeleste signum Dei notaret in scutis, atque ita
proelium comimitteret. Fecit ut jussus est, et transversâ literâ summo capite
circumflexo, Christum scutis notât. Quo signe armatus exercitus capit
ferrum."
Ambrosii Opéra
, tome IV, p. 327.
Épître d'Ambroise à l'empereur Théodore sur le projet de restaurer l'autel
pain de la victoire dans le sénat romain
. On n'a pas compris le vrai sens du
mot labarum. Bryant dit (comme je croyais jadis) qu'il s'agit de l'étendard
avec la croix. Je suis heureux qu'il n'y ait eu aucune preuve. Ce mot vient
évidemment de lab, agiter, et âr, être actif : bannière ou drapeau, agité par le
vent. Il s'applique parfaitement au langage d'Ambroise,
"une enseigne
consacrée par le nom de Christ"
, soit une bannière.
Tu vaincras par ceci.
Dr. MAITLAND,
L'Église dans les Catacombes
, p. 169.
Apologeticus adv. Gentes
, tome I, ch. 16, p. 868-869.
Horoe
, vol. I. p. 226, 240.
Par GAVAZZI, dans sa publication,
La Parole libre
.
Voir WILKINSON, vol. VI, Khem.
Si les remarques ci-dessus sont bien fondées, il n'est assurément pas juste
que le signe de la croix, ou l'emblème de Tammuz, soit en usage dans le