Page 67 - Bible Machaira 2020
P. 67




La Sainte Bible de Machaira 2020

7 Et Moïse prit le tabernacle, et se le dressa hors du camp, loin 7 Qui conserve sa grâce jusqu'à mille générations, qui pardonne
du camp, et il l'appela le Tabernacle d'assignation; et tous ceux l'iniquité, le crime et le péché, mais ne tient point le coupable
qui cherchaient L’ADMIRABLE, sortaient vers le tabernacle pour innocent; qui punit l'iniquité des pères sur les enfants et sur
d'assignation, qui était hors du camp. les enfants des enfants, jusqu'à la troisième et à la quatrième
8 Et dès que Moïse sortait vers le tabernacle, tout le peuple se génération. Ex. 20. 6; No. 14. 18; De. 5. 10; Ps. 86. 15; Ps. 103. 8;
levait, et chacun se tenait à l'entrée de sa tente et suivait Moïse Ps. 145. 8; Jé. 32. 18;
des yeux, jusqu'à ce qu'il entrât dans le tabernacle. 8 Et Moïse s'inclina aussitôt vers la terre et se prosterna;
9 Et dès que Moïse était entré dans le tabernacle, la colonne de 9 Et il dit: Souverain, je te prie, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, que
nuée descendait et se tenait à l'entrée du tabernacle, et le Souverain marche au milieu de nous; car c'est un peuple de
L’ADMIRABLE parlait avec Moïse. cou raide; et pardonne notre iniquité et notre péché, et possède-
10 Tout le peuple alors, voyant la colonne de nuée qui se tenait à nous comme ton héritage. Lé. 25. 38; Ps. 28. 9; Ps. 33. 12; Za. 2.
l'entrée du tabernacle, se levait, et chacun se prosternait à l'en- 12;
trée de sa tente. 10 Et L’ADMIRABLE répondit: Voici, je traite une alliance. Je
11 Et L’ADMIRABLE parlait à Moïse face à face, comme un ferai, devant tout ton peuple, des merveilles qui n'ont point été
homme parle avec son ami; puis Moïse retournait au camp; mais faites sur toute la terre, ni chez aucune nation; et tout le peuple
son serviteur Josué, jeune homme, fils de Nun, ne quittait point au milieu duquel tu te trouves, verra l'œuvre de L’ADMIRABLE;
le tabernacle. car ce que je vais faire avec toi, sera une chose terrible. De. 5. 2;
12 Et Moïse dit à L’ADMIRABLE: Regarde, tu me dis: Fais mon- Jos. 10. 12-13;
ter ce peuple! Et tu ne m'as point fait connaître celui que tu dois 11 Prends garde à ce que je te commande aujourd'hui. Voici, je
envoyer avec moi. Cependant tu as dit: Je te connais par ton vais chasser de devant toi les Amoréens, les Cananéens, les Hé-
nom, et tu as trouvé grâce à mes yeux. thiens, les Phéréziens, les Héviens, et les Jébusiens.
13 Maintenant donc, je te prie, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, fais- 12 Garde-toi de traiter alliance avec les habitants du pays dans
moi connaître tes voies; que je te connaisse, afin que je trouve lequel tu vas entrer, de peur qu'ils ne soient en piège au milieu de
grâce à tes yeux; considère aussi que cette nation est ton peuple. toi. Ex. 23. 32; No. 33. 51; De. 7. 2;
14 Et L’ADMIRABLE dit: Ma présence marchera avec toi, et je te 13 Mais vous démolirez leurs autels, vous briserez leurs statues,
donnerai du repos. et vous couperez leurs emblèmes d'Ashéra.
15 Et Moïse lui dit: Si ta présence ne vient avec moi, ne nous fais 14 Car tu ne te prosterneras point devant un autre être divin,
point monter d'ici. parce que L’ADMIRABLE se nomme L’ESPRIT DES VIVANTS
16 Et à quoi connaîtra-t-on que j'ai trouvé grâce à tes yeux, moi jaloux; c'est un ESPRIT DES VIVANTS jaloux. Ex. 20. 5;
et ton peuple? Ne sera-ce pas quand tu marcheras avec nous? 15 Garde-toi de traiter alliance avec les habitants du pays, de
Alors, moi et ton peuple, nous serons distingués entre tous les peur que lorsqu'ils se prostitueront après leurs représentations
peuples qui sont sur la face de la terre. De. 4. 7; divines, et sacrifieront à leurs êtres divins, quelqu'un ne t'invite,
17 Et L’ADMIRABLE dit à Moïse: Je ferai aussi ce que tu dis; car et que tu ne manges de son sacrifice;
tu as trouvé grâce à mes yeux, et je te connais par ton nom. 16 Et que tu ne prennes de ses filles pour tes fils; et que ses filles,
18 Et Moïse dit: Je te prie, fais-moi voir ta gloire! se prostituant à leurs représentations divines, ne fassent aussi
19 Et L’ADMIRABLE répondit: Je ferai passer toute ma bonté prostituer tes fils à leurs représentations divines. 1 R. 11. 2;
devant ta face; et je proclamerai devant toi le nom de 17 Tu ne te feras point de représentations divines en fonte.
L’ADMIRABLE; je ferai grâce à qui je ferai grâce, et j'aurai com- 18 Tu observeras la fête des pains sans levain. Tu mangeras pen-
passion de qui j'aurai compassion. Ro. 9. 15; dant sept jours les pains sans levain, comme je te l'ai commandé,
20 Et il dit: Tu ne pourras pas voir ma face; car l'homme ne peut à l'époque du mois des épis; car au mois des épis tu es sorti
me voir, et vivre. d'Égypte. Ex. 12. 15; Ex. 23. 15;
21 L’ADMIRABLE dit aussi: Voici un lieu près de moi; tu te tien- 19 Tout ce qui naît le premier est à moi, et tout ton bétail mâle,
dras sur le rocher; premier-né de taureau et de brebis. Ex. 13. 2; Ex. 22. 29; Éz. 44.
22 Et il arrivera que quand ma gloire passera, je te mettrai dans 30;
le creux du rocher, et je te couvrirai de ma main jusqu'à ce que 20 Mais tu rachèteras avec un agneau ou un chevreau le pre-
j'aie passé; mier-né d'un âne. Et si tu ne le rachètes pas, tu lui rompras le
23 Et je retirerai ma main, et tu me verras par-derrière; mais ma cou. Tu rachèteras tout premier-né de tes fils; et l'on ne se pré-
face ne se voit point. sentera point à vide devant ma face. Ex. 13. 13; Ex. 23. 15; De. 16.
16;
Exode 34: 1-35 21 Tu travailleras six jours; mais au septième jour tu te repose-
1 Et L’ADMIRABLE dit à Moïse: Taille-toi deux tables de pierre ras; tu te reposeras, même au temps du labourage et de la mois-
comme les premières; et j'écrirai sur ces tables les paroles qui son. Ex. 20. 9;
étaient sur les premières tables que tu as brisées. De. 10. 1; 22 Tu célébreras la fête des semaines au temps des premiers
2 Et sois prêt au matin; et monte, dès le matin, sur le mont Sinaï; fruits de la moisson du froment; et la fête de la récolte, à la fin de
tiens-toi là devant moi, sur le sommet de la montagne. l'année. Ex. 23. 16;
3 Mais que personne ne monte avec toi, et même que personne 23 Trois fois l'an tous les mâles d'entre vous se présenteront
ne paraisse sur toute la montagne; que ni brebis, ni bœufs ne devant le Souverain, L’ADMIRABLE, L’ESPRIT DES VIVANTS
paissent même près de cette montagne. Ex. 19. 12; Ex. 19. 13; d'Israël. Ex. 23. 17; De. 16. 16;
4 Moïse donc tailla deux tables de pierre comme les premières, 24 Car je déposséderai les nations devant toi, et j'étendrai tes
et se leva de bon matin, et monta sur le mont Sinaï, comme frontières; et nul ne convoitera ton pays, lorsque tu monteras
L’ADMIRABLE le lui avait commandé; et il prit en sa main deux pour te présenter, trois fois l'an, devant L’ADMIRABLE ton ES-
tables de pierre. PRIT DES VIVANTS.
5 Et L’ADMIRABLE descendit dans la nuée, et se tint là avec lui, 25 Tu n'offriras point avec du pain levé le sang de mon sacrifice;
et cria le nom de L’ADMIRABLE. et le sacrifice de la fête de la Pâque ne passera point la nuit jus-
6 Et L’ADMIRABLE passa devant lui, et s'écria: L’ADMIRABLE, qu'au matin. Ex. 23. 18;
L’ADMIRABLE! L’ESPRIT DES VIVANTS bienveillant et compa- 26 Tu apporteras les prémices des premiers fruits de ta terre à la
tissant, lent à la colère, abondant en grâce et en fidélité, Ex. 33. maison de L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS. Tu ne
19; feras point cuire le chevreau dans le lait de sa mère. Ex. 23. 19;
Lé. 22. 27; De. 14. 21; De. 26. 2;
67



   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72