Page 494 - La Sainte Bible de Machaira 2020

Version HTML de base

La Sainte Bible de Machaira 2020
494
26
Et s'il a été dit de laisser le tronc des racines de l'arbre, cela
signifie que ton règne te sera restitué dès que tu auras reconnu
que les cieux dominent.
27
C'est pourquoi, ô roi! agrée mon conseil, et mets un terme à
tes péchés par la justice, et à tes iniquités par la miséricorde
envers les pauvres, si ta prospérité doit se prolonger.
28
Toutes ces choses arrivèrent au roi Nébucadnetsar.
29
Au bout de douze mois, comme il se promenait sur le palais
royal de Babylone,
30
Le roi prit la parole et dit: "N'est-ce pas ici la grande Babylo-
ne, que j'ai bâtie pour être la demeure royale, par la puissance de
ma force et pour la gloire de ma magnificence?"
31
La parole était encore dans la bouche du roi, qu'une voix des-
cendit du ciel: Roi Nébucadnetsar, on t'annonce que ta royauté
va t'être ôtée.
32
On te chassera du milieu des hommes, et ton habitation sera
avec les bêtes des champs: tu seras nourri d'herbe comme les
bœufs, et sept temps passeront sur toi, jusqu'à ce que tu recon-
naisses que le Souverain domine sur le règne des hommes, et
qu'il le donne à qui il lui plaît.
33
Au même instant la parole s'accomplit sur Nébucadnetsar; il
fut chassé du milieu des hommes, et il mangea l'herbe comme les
bœufs; son corps fut trempé de la rosée du ciel, jusqu'à ce que ses
cheveux crussent comme les plumes de l'aigle, et ses ongles
comme ceux des oiseaux.
34
Mais à la fin de ces jours-là, moi, Nébucadnetsar, je levai les
yeux vers le ciel; le sens me revint, et je bénis LE SOUVERAIN,
et je magnifiai, et j'honorai Celui qui vit éternellement, dont la
puissance est une puissance éternelle, dont le règne dure de gé-
nération en génération.
35
Devant lui tous les habitants de la terre sont estimés néant; il
fait ce qu'il lui plaît, tant de l'armée des cieux que des habitants
de la terre, et il n'y a personne qui puisse arrêter sa main et lui
dire: Que fais-tu?
36
En ce temps-là, le sens me revint; la gloire de mon royaume,
ma majesté et ma splendeur me furent rendues; mes conseillers
et mes grands me redemandèrent; je fus rétabli dans mon
royaume, et une plus grande puissance me fut donnée.
37
Maintenant, moi, Nébucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie
LE ROI DES CIEUX, dont toutes les œuvres sont véritables, et
les voies justes; et qui peut abaisser ceux qui marchent avec or-
gueil.
Daniel 5: 1-31
1
Le roi Belshatsar donna un grand festin à ses mille grands sei-
gneurs, et en présence de ces mille il but du vin.
2
Belshatsar, animé par le goût du vin, ordonna qu'on apportât
les vases d'or et d'argent que Nébucadnetsar, son père, avait
enlevés du temple de Jérusalem, afin que le roi et ses grands, ses
femmes et ses concubines y bussent.
3
Alors on apporta les vases d'or qui avaient été enlevés du tem-
ple, de la maison de L’ESPRIT DES VIVANTS, à Jérusalem; et le
roi et ses grands, ses femmes et ses concubines y burent.
4
Ils burent du vin et ils louèrent les êtres divins d'or et d'argent,
d'airain, de fer, de bois et de pierre.
5
À ce moment-là, on vit sortir les doigts d'une main d'homme,
et ils écrivaient vis-à-vis du lampadaire, sur l'enduit de la murail-
le du palais royal; et le roi vit cette partie de main qui écrivait.
6
Alors le roi changea d'attitude, et ses pensées le troublèrent; les
jointures de ses reins se relâchèrent, et ses genoux se heurtèrent
l'un contre l'autre.
7
Le roi cria avec force qu'on fît venir les astrologues, les Chal-
déens et les devins. Le roi prit la parole et dit aux sages de Baby-
lone: Quiconque lira cette écriture et m'en donnera l'interpréta-
tion sera revêtu de pourpre, il aura un collier d'or à son cou, et
sera le troisième dans le gouvernement du royaume.
8
Alors les sages du roi entrèrent; mais ils ne purent lire l'écritu-
re, ni en donner au roi l'interprétation.
9
De sorte que le roi Belshatsar fut fort troublé, son allure chan-
gea et ses grands furent consternés.
10
La reine entra dans la salle du festin, à cause des paroles du
roi et de ses grands. La reine prit la parole et dit: Roi, vis éternel-
lement! que tes pensées ne te troublent point, et que ton allure
ne soit pas altérée.
11
Il y a un homme dans ton royaume en qui est l'esprit des êtres
divins consacrés saints; et du temps de ton père, on trouva en lui
une lumière, une intelligence et une sagesse semblables à la sa-
gesse des êtres divins; et le roi Nébucadnetsar ton père, - ton
père, ô roi! - l'établit chef des magiciens, des astrologues, des
Chaldéens et des devins,
Da. 2. 47-48;
12
Parce qu'on trouva en lui, Daniel, que le roi avait nommé
Beltshatsar, un esprit extraordinaire, et de la connaissance, et de
l'intelligence pour interpréter les songes, expliquer les énigmes et
résoudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc appelé, et
il donnera l'interprétation.
13
Alors Daniel fut introduit devant le roi. Le roi prit la parole et
dit à Daniel: Es-tu ce Daniel, l'un des captifs de Juda, que le roi,
mon père, a amenés de Juda?
14
J'ai entendu dire de toi que l'esprit des êtres divins est en toi,
et qu'on a trouvé en toi une lumière, une intelligence et une sa-
gesse extraordinaires.
15
Et maintenant les sages, les astrologues ont été amenés de-
vant moi, afin de lire cette écriture et de m'en donner l'interpré-
tation, mais ils ne peuvent donner l'interprétation de la chose.
16
Or j'ai entendu dire que tu peux donner des explications et
résoudre les questions difficiles. Si donc tu peux lire cette écritu-
re et m'en donner l'interprétation, tu seras revêtu de pourpre et
tu porteras un collier d'or à ton cou, et tu seras le troisième dans
le gouvernement du royaume.
17
Alors Daniel répondit, et dit devant le roi: Que tes dons te
demeurent, et fais à un autre tes présents; toutefois je lirai l'écri-
ture au roi, et je lui en donnerai l'interprétation.
18
Ô roi! L’ESPRIT DES VIVANTS souveraine avait donné à
Nébucadnetsar, ton père, la royauté et la grandeur, la gloire et la
magnificence.
19
Et à cause de la grandeur qu'il lui avait donnée, tous les peu-
ples, nations et langues tremblaient devant lui et le redoutaient.
Il faisait mourir ceux qu'il voulait, et il laissait la vie à ceux à qui
il voulait. Il élevait ceux qu'il voulait, et abaissait ceux qu'il vou-
lait.
20
Mais son cœur s'étant élevé et son esprit s'étant affermi dans
l'orgueil, il fut précipité de son trône royal et dépouillé de sa
gloire;
21
Il fut chassé du milieu des enfants des hommes; son cœur fut
rendu semblable à celui des bêtes, et son habitation fut avec les
ânes sauvages; il fut nourri d'herbe comme les bœufs, et son
corps fut trempé de la rosée du ciel, jusqu'à ce qu'il reconnût que
L’ESPRIT DES VIVANTS souveraine domine sur le règne des
hommes, et qu'il y établit qui il lui plaît.
Da. 4. 25;
22
Et toi aussi, Belshatsar, son fils, tu n'as point humilié ton
cœur, quoique tu susses toutes ces choses.
23
Mais tu t'es élevé contre le Souverain des cieux, et on a appor-
té les vases de sa maison devant toi, et vous y avez bu du vin, toi
et tes grands, tes femmes et tes concubines, et tu as loué les êtres
divins d'argent, d'or, d'airain, de fer, de bois et de pierre, qui ne
voient, ni n'entendent, ni ne connaissent, et tu n'as pas glorifié
L’ESPRIT DES VIVANTS qui a dans sa main ton souffle et toutes
tes voies.
24
C'est alors qu'a été envoyée de sa part cette partie de main, et
que cette écriture a été tracée.
25
Voici l'écriture qui a été tracée: MENÉ, MENÉ, THEKEL,
UPHARSIN (Compté, compté; pesé et divisé).
26
Et voici l'interprétation de ces paroles: MENÉ: L’ESPRIT
DES VIVANTS a compté ton règne, et y a mis fin.
27
THEKEL: tu as été pesé dans la balance, et tu as été trouvé
léger.