Page 404 - La Sainte Bible de Machaira 2020

Version HTML de base

La Sainte Bible de Machaira 2020
404
2
En ce temps-là, L’ADMIRABLE parla par le ministère d'Ésaïe,
fils d'Amots, et lui dit: Va, détache le sac de tes reins, et ôte tes
souliers de tes pieds; ce qu'il fit, allant nu et déchaussé.
3
Alors L’ADMIRABLE dit: Comme Ésaïe, mon serviteur, a mar-
ché nu et déchaussé, ce qui est un signe et un présage contre
l'Égypte et contre l'Éthiopie pour trois années;
4
Ainsi le roi d'Assyrie emmènera les captifs de l'Égypte et les
exilés de l'Éthiopie, jeunes hommes et vieillards, nus et déchaus-
sés, le dos découvert, à la honte de l'Égypte.
5
Alors ils seront consternés et confus au sujet de l'Éthiopie, leur
espérance, et de l'Égypte, leur gloire.
6
Et l'habitant de ce rivage dira, en ce jour-là: Voilà ce qu'est
devenu le peuple en qui nous espérions, vers qui nous courions
chercher du secours, pour être délivrés du roi d'Assyrie! Et nous,
comment échapperons-nous?
Ésaïe 21: 1-17
1
Prophétie sur le désert de la mer. Pareil aux ouragans du midi
quand ils passent, il vient du désert, du pays redoutable.
2
Une vision terrible m'a été révélée. Le perfide agit avec perfi-
die, et le dévastateur dévaste. Élamites, montez! Mèdes, assiégez!
Je fais cesser tous ses gémissements!
3
C'est pourquoi mes reins sont remplis de douleur; des angois-
ses m'ont saisi, comme les angoisses de celle qui enfante; les
douleurs m'empêchent d'entendre, l'épouvante m'empêche de
voir!
4
Mon cœur est troublé; la terreur me saisit; la nuit de mes plai-
sirs est changée en nuit d'épouvante.
Job 7. 3;
5
On dresse la table; la sentinelle veille; on mange, on boit. Le-
vez-vous, capitaines! Huilez le bouclier!
6
Car ainsi m'a dit le Souverain: Va, place la sentinelle; qu'elle
annonce ce qu'elle verra.
7
Elle voit de la cavalerie, des cavaliers à cheval, deux à deux; des
cavaliers sur des ânes, des cavaliers sur des chameaux; elle ob-
serve avec attention, avec grande attention.
8
Puis elle s'écrie, comme un lion: Souverain, je me tenais en
sentinelle sur la tour toute la journée, j'étais debout à mon poste
toute la nuit;
Ha. 2. 1;
9
Et voici venir de la cavalerie, des cavaliers deux à deux! Elle
prend encore la parole, et dit: Elle est tombée, elle est tombée,
Babylone! Et toutes les images de ses êtres divins sont brisées
par terre!
Jé. 25. 12; Jé. 51. 8; Ap. 14. 8; Ap. 18. 2;
10
Ô mon peuple, froment battu, foulé dans mon aire! ce que j'ai
entendu de la part de L’ADMIRABLE des armées, L’ESPRIT DES
VIVANTS d'Israël, je vous l'ai annoncé.
11
Prophétie sur Duma. On me crie de Séir: Sentinelle, qu'en est-
il de la nuit? Sentinelle, qu'en est-il de la nuit?
12
La sentinelle dit: Le matin vient, et la nuit aussi. Si vous vou-
lez interroger, interrogez; revenez encore.
13
Prophétie sur l'Arabie. Vous passerez la nuit dans les bois, en
Arabie, troupes errantes de Dédan.
14
Venez apporter de l'eau à ceux qui ont soif, habitants du pays
de Théma. Venez au-devant du fugitif avec son pain.
15
Car ils s'enfuient devant les épées, devant l'épée nue, devant
l'arc tendu, devant le fort de la bataille.
16
Car ainsi m'a dit le Souverain: Encore une année comme les
années d'un mercenaire, et toute la gloire de Kédar prendra fin;
17
Et le nombre des vaillants archers, fils de Kédar, sera réduit à
un faible reste. Car L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS
d'Israël, a parlé.
Ésaïe 22: 1-25
1
Prophétie sur la vallée des visions. Qu'as-tu donc, que tu sois
tout entière montée sur les toits,
2
Ville bruyante, pleine de clameurs, cité joyeuse? Tes morts
n'ont pas été frappés par l'épée, ils ne sont pas tués en combat-
tant.
3
Tous ses chefs s'étaient enfuis ensemble, devant les archers; ils
sont faits prisonniers; tous ceux des siens que l'on trouve, sont
faits prisonniers ensemble, quand ils s'enfuyaient au loin.
4
C'est pourquoi je dis: Détournez les yeux de moi, que je pleure
amèrement! N'insistez pas pour me consoler du désastre de la
fille de mon peuple.
Jé. 9. 1;
5
Car c'est un jour de trouble, de destruction et de consternation,
le jour du Souverain, L’ADMIRABLE des armées, dans la vallée
des visions. On démolit la muraille, des cris de détresse retentis-
sent sur la montagne.
6
Élam porte le carquois, avec des chars pleins d'hommes et des
cavaliers; Kir découvre le bouclier.
7
Les plus belles vallées sont remplies de chars, et les cavaliers se
rangent en bataille devant les portes.
8
Le voile de Juda est levé, et en ce jour tu portes tes regards vers
les armes du palais de la forêt.
9
Vous voyez les brèches nombreuses faites à la ville de David, et
vous amassez les eaux du bas étang;
10
Vous comptez les maisons de Jérusalem, vous démolissez les
maisons pour fortifier la muraille;
11
Vous faites aussi un réservoir entre les deux murailles pour les
eaux du vieil étang. Mais vous ne regardez pas à Celui qui a fait
ceci, vous ne voyez pas Celui qui l'a préparé dès longtemps.
12
Et tandis que le Souverain, L’ADMIRABLE des armées, vous
appelait en ce jour à pleurer, à gémir, à vous raser la tête et à
ceindre le sac,
13
Voici de l'allégresse et de la joie; on tue des bœufs, on égorge
des moutons, on mange de la chair, et on boit du vin: Mangeons
et buvons, car demain nous mourrons!
És. 56. 12; 1 Co. 15. 32;
14
Mais voici ce que L’ADMIRABLE des armées m'a fait enten-
dre: Jamais cette iniquité ne vous sera pardonnée, que vous n'en
mouriez, dit le Souverain, L’ADMIRABLE des armées.
15
Ainsi a dit le Souverain, L’ADMIRABLE des armées: Va,
rends-toi vers ce favori du roi, vers Shebna, le préfet du palais:
16
Qu'as-tu ici et qui as-tu ici, que tu te sois creusé ici un tom-
beau? Il se creuse un tombeau sur la hauteur; il se taille une
demeure dans le roc!
17
Voici, L’ADMIRABLE va te lancer au loin, comme avec un
bras vigoureux; il t'enveloppera de toutes parts;
18
Il te fera rouler, rouler comme une boule, vers un pays large
et spacieux. Là tu mourras, là iront tes chars magnifiques, ô hon-
te de la maison de ton seigneur!
19
Je te chasserai de ton poste, et tu seras ôté de ta place!
20
En ce jour-là, j'appellerai mon serviteur Éliakim, fils de Hilki-
ja;
2 R. 18. 18; 2 R. 18. 26; 2 R. 18. 37;
21
Je le vêtirai de ta tunique, et le ceindrai de ta ceinture; je met-
trai ton autorité entre ses mains, et il sera le père des habitants
de Jérusalem et de la maison de Juda.
22
Je mettrai sur son épaule la clef de la maison de David; il
ouvrira, et nul ne fermera; il fermera, et nul n'ouvrira.
23
Je le fixerai comme un clou en lieu sûr; il sera comme un
trône de gloire pour la maison de son père.
24
Toute la gloire de la maison de son père, les rejetons grands
et petits, reposeront sur lui; tous les petits ustensiles, depuis la
vaisselle des bassins, jusqu'à tous les instruments de musique.
25
En ce jour-là, dit L’ADMIRABLE des armées, le clou fixé dans
un lieu sûr cédera; il sera coupé, il tombera, et la charge qu'il
portait sera retranchée. Car L’ADMIRABLE a parlé.
Ésaïe 23: 1-18
1
Prophétie sur Tyr. Gémissez, navires de Tarsis, car elle est dé-
truite! Plus de maisons! On n'y entre plus! La nouvelle leur en
vient du pays de Kittim.
Jé. 47. 4; Éz. 26. 1-21; Éz. 27. 1-36; Éz.
28. 1-26; Za. 9. 3-4;
2
Soyez stupéfaits, habitants de la côte, toi qui étais remplie par
les marchands de Sidon, qui parcourent la mer!
3
À travers les grandes eaux, les grains du Shichor, les moissons
du Nil, étaient son revenu; elle était le marché des nations.