Page 332 - Bible Ostervald 1877

Version HTML de base

10 Le Dieu fort, par son souffle, donne la glace, et les eaux
qui se répandaient au large, sont resserrées.
11 Il épuise aussi la nuée à force d'arroser, et il écarte les
nuées par sa lumière;
12 Et elles font plusieurs tours selon ses desseins, pour
faire
tout ce qu'il leur a commandé sur la face de la terre habita-
ble.
13 Il les fait rencontrer, soit pour s'en servir de verge, soit
pour
rendre
la terre
fertile
, soit pour exercer sa bonté.
14 Prête l'oreille à ceci, ô Job! arrête-toi, considère les mer-
veilles du Dieu fort.
15 Sais-tu comment Dieu les arrange, et comment il fait
briller la lumière de sa nuée?
16 Comprends-tu le balancement des nuées, et les merveil-
les de celui qui est parfait en science?
17 Comment tes vêtements sont chauds, quand il donne du
relâche à la terre par le moyen du midi?
18 As-tu étendu avec lui les cieux,
qui sont
fermes comme
un miroir de fonte?
19 Apprends-nous ce que nous lui dirons: car nous ne sau-
rions rien dire par ordre, à cause de
nos
ténèbres.
20 Lui rapporterait-on ce que j'en dirais? Si quelqu'un veut
en parler, il en sera
comme
englouti.
21 Et maintenant, on ne peut regarder la lumière
du soleil
quand elle resplendit dans les cieux, après que le vent y a
passé et qu'il les a nettoyés,
22
Et
que le temps,
qui reluit
comme l'or, est venu du sep-
tentrion. Il y a en Dieu une majesté redoutable.
23
Il est
le Tout-Puissant; on ne saurait le comprendre; il
est
grand en puissance, en jugement, et en abondance de justi-
ce; il n'opprime
personne
.
24 C'est pourquoi les hommes doivent le craindre;
mais
il ne
les voit pas tous sages dans leur cœur.
Job 38
1 Alors l'Eternel répondit d'un tourbillon à Job, et dit:
2 Qui
est
celui qui obscurcit
mon
conseil par des paroles
sans science?
3 Ceins maintenant tes reins comme un vaillant homme, et
je t'interrogerai, et tu m'instruiras.
4 Où étais-tu quand je fondais la terre? Si tu as de l'intelli-
gence, dis-le-moi.
5 Qui en a réglé les mesures, si tu le sais? ou qui a appliqué
le niveau sur elle?
6 Sur quoi ses bases sont-elles affermies, ou qui est celui
qui a posé la pierre angulaire pour la soutenir,
7 Lorsque les étoiles du matin poussaient ensemble des cris
de joie, et que les enfants de Dieu chantaient en triomphe?
8 Qui est-ce qui renferma la mer dans ses bords, quand elle
fut tirée
comme
de la matrice,
et
qu'elle
en
sortit?
9 Quand je lui donnai la nuée pour couverture, et l'obscurité
pour ses langes,
10 Et que j'établis sur elle mon ordonnance, et
que je lui
mis
des barrières et des portes,
11 Et que je
lui
dis: Tu viendras jusque-là, et tu ne passeras
point plus avant, et l'élévation de tes ondes s'arrêtera ici?
12 As-tu, depuis que tu es au monde, commandé au point
du jour? Et as-tu marqué à l'aube du jour sa place,
13 Afin qu'elle se répande subitement jusqu'aux extrémités
de la terre, et que les méchants soient écartés par elle,
14 Et que
la terre
prenne une nouvelle forme, comme l'argile
moulée en figure, et que
tout y
paraisse comme avec des
vêtements nouveaux;
15 Et que la lumière soit ôtée aux méchants, et que le bras
hautain soit rompu?
16 Es-tu entré jusqu'aux gouffres de la mer, et t'es-tu pro-
mené dans le fond des abîmes?
17 Les portes de la mort se sont-elles découvertes à toi? As-
tu vu les portes de l'ombre de la mort?
18 As-tu compris toute l'étendue de la terre? Si tu l'as toute
connue, montre-le.
19 En quel endroit se tient la lumière, et où
est
le lieu des
ténèbres;
20 Pour les conduire chacune en son lieu, si tu sais la route
de leur maison?
21 Tu le sais
sans doute
; car alors tu étais né, et le nombre
de tes jours
est
grand.
22 Es-tu entré
dans la connaissance
des trésors de la nei-
ge? As-tu vu les trésors de la grêle,
23 Que je réserve pour le temps d'affliction, et pour le jour
du choc et du combat?
24 Par quel chemin se partage la lumière, et le vent d'orient
se répand-il sur la terre?
25 Qui est-ce qui a distribué les canaux des inondations, et
le chemin à l'éclair des tonnerres,
26 Pour faire pleuvoir sur une terre
où il n'y a
personne, et
sur un désert où aucun homme
ne demeure
;
27 Pour inonder une solitude et un désert, et pour faire pro-
duire de l'herbe?
28 La pluie a-t-elle un père, ou qui est-ce qui produit les
gouttes de la rosée?
29 Qui est-ce qui fait naître la glace, et qui produit la gelée
qui tombe du ciel,
30 Quand les eaux disparaissent et
se durcissent
comme
une pierre, et que la surface de l'abîme se prend?
31 Pourrais-tu retenir les douces influences des Pléiades, ou
modérer la vertu resserrante de l'Orion?
32 Pourrais-tu faire sortir les signes du midi en leur temps, et
conduire l'Ourse avec sa queue?
33 Sais-tu l'ordre des cieux, et disposeras-tu de leur gouver-
nement sur la terre?
34 Crieras-tu à la nuée à haute voix, afin qu'une abondance
d'eau te couvre?
35 Enverras-tu les foudres, en sorte qu'elles marchent, et te
disent: Nous voici?
36 Qui est-ce qui a mis la sagesse dans le cœur, et qui a
donné à l'âme l'intelligence?
37 Qui est-ce qui pourra réciter ce
qui se passe
dans le ciel
avec sagesse, et arrêter les influences des cieux,
38 Lorsque la poussière est détrempée par les eaux qui
l'arrosent, et que les mottes
de la terre
se rejoignent?
Job 39
1 Chasseras-tu de la proie pour le vieux lion, et rassasieras-
tu les lionceaux qui cherchent leur vie,
2 Quand ils se tapissent dans leurs repaires, et qu'ils épient
la proie
du fond de leurs cavernes?
3 Qui est-ce qui apprête la nourriture au corbeau, quand ses
petits crient au Dieu fort et volent çà et là, parce qu'ils n'ont
rien à manger?
4 Sais-tu le temps auquel les chamois des rochers font leurs
petits? As-tu observé quand les biches faonnent?
5 Compteras-tu les mois qu'elles achèvent leur portée, et
sauras-tu le temps qu'elles feront leurs petits?
6
Et
qu'elles se courberont
pour
faire sortir leurs petits,
et
pour se délivrer de leurs douleurs?
7 Leurs petits se fortifient, ils croissent dans les blés; ils
sortent et ne retournent plus vers elles.
8 Qui est-ce qui a laissé aller libre l'âne sauvage, et qui a
délié les liens de cet animal farouche,
9 A qui j'ai donné la campagne pour maison, et la terre stéri-
le pour ses
lieux de
retraite?
10 Il se rit du bruit de la ville, il n'entend point le bruit éclatant
de l'exacteur;
332