Page 160 - Bible Ostervald 1877

Version HTML de base

JUGES
Juges 1
1 Après la mort de Josué, les enfants d'Israël consultèrent
l'Eternel et dirent: Qui est-ce de nous qui montera le premier
contre les Cananéens pour combattre contre eux?
2 Et l'Eternel répondit: Juda y montera; voici, j'ai livré le pays
entre ses mains.
3 Et Juda dit à Siméon son frère: Monte avec moi en mon
partage, et nous combattrons contre les Cananéens, et j'irai
aussi avec toi en ton partage. Ainsi Siméon s'en alla avec
lui.
4 Juda donc monta, et l'Eternel livra les Cananéens et les
Phérésiens entre leurs mains, et ils en battirent à Bézek dix
mille hommes;
5 Car ayant trouvé Adoni-bézek à Bézek, ils combattirent
contre lui, et battirent les Cananéens et les Phérésiens.
6 Et Adoni-bézek s'enfuit, mais ils le poursuivirent, et l'ayant
saisi, ils lui coupèrent les pouces des mains et des pieds.
7 Alors Adoni-bézek dit: J'ai eu soixante et dix rois, dont les
pouces des pieds et des mains avaient été coupés, qui re-
cueillaient sous ma table ce qui en tombait. Dieu m'a rendu
ce que j'ai fait
aux autres
. Et ayant été amené à Jérusalem, il
y mourut.
8 Or, les descendants de Juda avaient combattu contre
Jérusalem, et l'avaient prise, et avaient fait passer
ses habi-
tants
au fil de l'épée, et mis la ville en feu.
9 Ensuite les descendants de Juda étaient descendus pour
combattre contre les Cananéens qui habitaient dans les
montagnes, et au midi, et dans la plaine.
10 Juda donc s'en était allé contre les Cananéens qui habi-
taient à Hébron (or, le nom de Hébron
était
auparavant Kir-
jath-arbah), et il avait battu Scesçaï, Ahirman et Talmaï;
11 Et de là il était allé contre les habitants de Débir, dont le
nom
était
auparavant Kirjath-sépher.
12 Et Caleb avait dit: Qui battra Kirjath-sépher et la prendra,
je lui donnerai ma fille Haçsa pour femme.
13 Hothniel donc, fils de Kénaz, frère puîné de Caleb, la prit;
et
Caleb
lui donna sa fille Haçsa pour femme.
14 Et comme elle venait
vers lui
, elle l'invita à demander à
son père un champ; puis elle se jeta fort impétueusement de
dessus l'âne
où elle était
; et Caleb lui dit: Qu'as-tu?
15 Et elle lui répondit: Donne-moi un présent; puisque tu
m'as donné une terre sèche, donne-moi des sources d'eaux.
Et Caleb lui donna les sources de dessus, et les sources de
dessous.
16 Or, les enfants du Kénien, beau-père de Moïse, étaient
montés de la ville des palmes, avec les descendants de
Juda, au désert de Juda, qui
est
au midi de Harad; car ils
avaient marché, et ils étaient demeurés avec le peuple.
17 Puis Juda s'en alla avec Siméon son frère, et ils battirent
les Cananéens qui habitaient à Tséphat, et ils la détruisirent,
à la façon de l'interdit, et on appela la ville Horma.
18 Juda prit aussi Gaza avec ses confins, Asckélon avec
ses confins, et Hékron avec ses confins.
19 Et l'Eternel fut avec Juda, et ils dépossédèrent
les habi-
tants de
la montagne; mais ils ne dépossédèrent point les
habitants de la vallée, parce qu'ils avaient des chariots de
fer.
20 Et on donna, selon que Moïse l'avait dit, Hébron à Caleb,
qui en déposséda les trois fils de Hanak.
21 Quant aux descendants de Benjamin, ils ne dépossédè-
rent point le Jébusien, qui habitait à Jérusalem; c'est pour-
quoi le Jébusien a habité avec les enfants de Benjamin, à
Jérusalem, jusqu'à ce jour.
22
Ceux
aussi
de
la maison de Joseph montèrent
contre
Beth-el, et l'Eternel
fut
avec eux.
23 Et
ceux de
la maison de Joseph furent épier Beth-el, dont
le nom
était
auparavant Luz;
24 Et les espions virent un homme, qui sortait de la ville,
auquel ils dirent: Nous te prions que tu nous montres
par où
l'on peut
entrer dans la ville, et nous te ferons grâce.
25 Il leur montra donc
l'endroit par où l'on pouvait
entrer
dans la ville, et ils la firent passer au fil de l'épée; mais ils
laissèrent aller cet homme-là et toute sa famille.
26 Puis, cet homme s'en étant allé au pays des Héthiens, y
bâtit une ville et l'appela Luz, qui est le nom
qu'
elle
porte
jusqu'à ce jour.
27 Et Manassé ne déposséda point
les habitants de
Beth-
scéan, ni des villes de son ressort, ni
les habitants de
Taha-
nac, ni des villes de son ressort, ni les habitants de Dor, ni
des villes de son ressort, ni les habitants de Jibléham, ni des
villes de son ressort, ni les habitants de Méguiddo, ni des
villes de son ressort; ainsi les Cananéens osèrent encore
habiter dans ce pays-là.
28 Il est vrai que quand Israël fut devenu plus fort, il rendit
les Cananéens tributaires; mais il ne les chassa pas entiè-
rement.
29 Et Ephraïm ne déposséda point les Cananéens qui habi-
taient à Guézer; mais les Cananéens habitèrent avec lui à
Guézer.
30 Zabulon ne déposséda point les habitants de Kitron, ni
les habitants de Nahalol; mais les Cananéens habitèrent
avec lui, et ils lui furent tributaires.
31 Ascer ne déposséda point les habitants de Hacco, ni les
habitants de Sidon, ni d'Alab, ni d'Aczib, ni d'Helba, ni
d'Aphik, ni de Réhob;
32 Mais ceux d'Aster habitèrent parmi les Cananéens, habi-
tants du pays; car ils ne les dépossédèrent point.
33 Nephthali ne déposséda point les habitants de Beth-
scémès, ni les habitants de Beth-hanath; mais il habita parmi
les Cananéens, habitants du pays; et les habitants de Beth-
scémès et de Beth-hanath leur furent tributaires.
34 Et les Amorrhéens tinrent les descendants de Dan fort
resserrés dans la montagne, de sorte qu'ils ne souffraient
point qu'ils descendissent dans la vallée.
35 Et ces Amorrhéens osèrent
encore
habiter à Har-hérès, à
Ajalon, et à Sçahalbim; mais la maison de Joseph. étant
devenue plus forte, ils furent rendus tributaires.
36 Or, la contrée des Amorrhéens
était
depuis la montée de
Hakrabbim, depuis la roche, et au-dessus.
Juges 2
1 Or, l'ange de l'Eternel monta de Guilgal à Bokim, et il dit:
Je vous ai fait monter hors d'Egypte et je vous ai fait entrer
au pays dont j'avais juré à vos pères, et j'ai dit: Je n'enfrein-
drai jamais l'alliance que j'ai
traitée
avec vous.
2 Et vous ne traiterez point aussi d'alliance avec les habi-
tants de ce pays, et vous démolirez leurs autels. Mais vous
n'avez point obéi à ma voix. Pourquoi avez-vous fait cela?
3 Aussi j'ai dit: Je ne les chasserai point de devant vous;
mais ils seront à vos côtés; et leurs dieux vous seront en
piège.
4 Et sitôt que l'ange de l'Eternel eut dit ces paroles à tous les
enfants d'Israël, le peuple éleva sa voix, et pleura.
5 Et ils appelèrent ce lieu-là Bokim, et ils sacrifièrent là à
l'Eternel.
6 Or, Josué ayant renvoyé le peuple, les enfants d'Israël
étaient allés chacun à son héritage, pour posséder le pays.
7 Et le peuple avait servi l'Eternel, tout le temps de Josué, et
tout le temps des anciens qui survécurent à Josué, et qui
avaient vu les grandes œuvres que l'Eternel avait faites en
faveur d'Israël;
8 Puis Josué, fils de Nun, serviteur de l'Eternel, était mort,
âgé de cent et dix ans.
160