Page 972 - CONCORDANCE STRONG ET DICTIONNAIRE XML H

Version HTML de base

Les Dictionnaires de Strong unifié d'hébreu et de grec dans XML (libération alpha)
file:///C|/Users/CyberDuke/Documents/le_vigilant/concordance_strong_francaise/Dictionnaire%20Strong.html[9/15/2018 2:56:03 PM]
16.
ἀγαθοποιΐα
de
; bien faisant, c-à-d vertu : bien faisant.
17.
ἀγαθοποιός
de
et
 ; un bien-faiseur, c-à-d vertueux : eux qui font bien.
18.
ἀγαθός
un mot primaire ; "bon" (dans tout sens, souvent comme le nom) : avantage, bon (-s,
choses), bien. Comparez
.
19.
ἀγαθωσύνη
de
; bonté, c-à-d vertu ou bienfaisance : bonté.
20.
ἀγαλλίασις
de
 ; exultation ; spécialement, soyez bienvenu : joie, (en excédant) la joie.
21.
ἀγαλλιάω
d'agan (beaucoup) et
; correctement, pour être envoyé pour la joie, c-à-d
exulter : (excédez) content, avec le fait d'excéder la joie, réjouissez-vous (beaucoup).
22.
ἄγαμος
de
(comme une particule négative) et
; célibataire : célibataire.
23.
ἀγανακτέω
d'agan (beaucoup) et d'achthos (chagrin ; semblable à la base de
 ; être
beaucoup affligé, c-à-d (au sens figuré) indigné : soyez beaucoup (la plaie) mécontentée, ayez (être
déplacé avec, avec) l'indignation.
24.
ἀγανάκτησις
de
; indignation : indignation.
25.
ἀγαπάω
peut-être d'agan (beaucoup) (ou comparent
ָ
) ; aimer (dans un social ou un sens
moral) : (soyez-) l'amour (-le rédacteur). Comparez
26.
ἀγάπη
de
 ; amour, c-à-d affection ou bienveillance ; spécialement (pluriel) un festin de
l'amour : (festin de) charité (-adroitement), cher, amour.
27.
ἀγαπητός
de
 ; chéri : (tendrement, bien) chéri, cher.
28.
Ἄγαρ
d'origine hébraïque
ָ
 ; Hagar, la concubine d'Abraham : Hagar.
29.
ἀγγαρεύω
d'origine étrangère (comparent
ָ
) ; correctement, pour être un courier, c-à-d
(implicitement) appuyer dans le service public : contraignez (pour aller).
30.
ἀγγεῖον
d'aggos (un seau, peut-être comme tourné ; comparez la base de
) ; un réceptacle :
vaisseau.
31.
ἀγγελία
de
; une annonce, c-à-d (implicitement) précepte : message.
32.
ἄγγελος
d'aggello (probablement tiré de
; comparez
) (pour apporter des nouvelles) ; un
messager ; surtout un "ange" ; implicitement, un pasteur : ange, messager.
33. Impératif
de ἄγε
de
 ; correctement, l'avance, c-à-d avancent : allez à.
34.
ἀγέλη
de
(comparent
 ; le fait de conduire : troupeau.
35.
ἀγενεαλόγητος
de
(comme la particule négative) et
; non enregistré quant à la
naissance : sans descente.
36.
ἀγενής
de
(comme la particule négative) et
 ; correctement, sans famille, c-à-d (de la
descente inconnue et implicitement) ignoble : choses basées.
37.
ἁγιάζω
de
 ; rendre saint, c-à-d (cérémoniellement) purifier ou consacré ; (mentalement)
vénérer : sanctifiez, être saint, sanctifier.
38.
ἁγιασμός
de
; correctement, purification, c-à-d (l'état) pureté ; concrètement (par Hebraism)
un purificateur : sainteté, sanctification.