Page 943 - CONCORDANCE STRONG ET DICTIONNAIRE XML H

Version HTML de base

Les Dictionnaires de Strong unifié d'hébreu et de grec dans XML (libération alpha)
file:///C|/Users/CyberDuke/Documents/le_vigilant/concordance_strong_francaise/Dictionnaire%20Strong.html[9/15/2018 2:56:03 PM]
8015.
י ִ
מֹ ְ
de
; pacifique ; Shelomi, un Israélite : Shelomi.
8016.
י ִ
מֵ
לּ ִ
patronymically de
ֵ
; Shilemite (collectivement) ou descendants de Shillem : Shillemites.
8017.
ל ֵ
אי ִ
מֻ
ל ְ
de
et
 ; paix de Dieu ; Shelumiel, un Israélite : Shelumiel.
8018.
הָ
י ְ
מֶ
ל ֶ
ou
Shelemyahuw
 ; de
ֶ
ֶ
֫
et
ָ
; offre du remerciement de Jah ; Shelemjah, le nom
de neuf Israélites : Shelemiah.
8019.
תי ִ
מֹ ְ
ou
Shlowmiyth
(Ezra 8h10) ; de
ָ
; fait d'être pacifique ; Shelomith, le nom de cinq
Israélites et de trois Israelitesses : Shelomith.
8020.
ן ַ
מְ
ל ַ
de dérivation étrangère ; Shalman, un roi apparemment d'Assyria : Shalman. Comparez
֫
ְ
.
8021.
םיִ
נֹ
מְ
ל ַ
de
ַ
; un pot-de-vin : récompense.
8022.
ר ֶ
ס ֶ
֫
אְ
נ ַ
מְ
ל ַ
de dérivation étrangère ; Shalmaneser, un roi assyrien : Shalmaneser. Accompagnement
ַ
.
8023.
יִ
נֹ ִ
le même comme
ִ
; Shiloni, un Israélite : Shiloni.
8024.
יִ
נָ
ל ֵ
de
ָ
; Shelanite (collectivement) ou descendants de Shelah : Shelanites.
8025.
ףַ
ל ָ
une racine primitive ; se retirer, en haut ou de : tirez (de), grandissez, le courage de.
8026.
ףֶ
ל ָ
֫
de
ַ
 ; extrait ; Sheleph, un fils de Jokthan : Sheleph.
8027.
שַׁ
ל ָ
une racine primitive peut-être à l'origine pour s'intensifier, c-à-d tripler ; mais apparemment
utilisé seulement comme dénominatif de
ָ
pour être (causativement, font) le triplicata (par la
restauration, dans les portions, les fils, les jours ou les années) : faites la troisième fois, (divisez-vous
en, restez) trois (les jours, - le pli, les parties, les ans).
8028.
שֶׁ
ל ֵ
֫
de
ַ
; triplé ; Shelesh, un Israélite : Shelesh.
8029.
םי ִ
שֵׁ
לּ ִ
de
ַ
ָ
; un descendant du troisième degré, c-à-d un arrière-petit enfant : tiers
(génération).
8030.
ה ָ
שְׁ
ל ִ
féminin du même comme
ֶ
ֵ
֫
; triplication ; Shilshah, un Israélite : Shilshah.
8031.
ה ָ
שִׁ
֫
ל ָ
féminin de
ָ
; terre triplée ; Shalishah, un endroit en Palestine : Shalisha.
8032.
םֹ
שְׁ
ל ִ
ou
shilshom
 ; du même comme
ֶ
ֵ
֫
; trois fois plus, c-à-d (à temps) avant-hier : +
auparavant (ce temps, - temps), choses excellentes (de la marge), + jusqu'ici, trois jours, + temps
passé.
8033.
ם ָ
une particule primitive (plutôt du pronom relatif,
ֶ
) ; là (changeant au temps) alors ; souvent
là, ou de là : dans cela, + de là, là (-dans, + de, +), + là, + où.
8034.
ם ֵ
un mot primitif (peut-être plutôt de
à l'idée de position bien déterminée et remarquable ;
comparez
ִ
ַ
֫
 ; une appellation, comme une marque ou un mémorial d'individualité ; implicitement
honneur, autorité, caractère : + base, (dans-) gloire (-ous), appelé (-d), renommée, rapport.
8035.
ם ֵ
le même comme
ֵ
; nom ; Shem, un fils de Noah (souvent includ. sa postérité) : Sem, Shem.
8036.
ת ָ
ה ָ
מ ְ
(araméen) conforme à
ֵ
: nom.
8037.
א ָ
מּ ַ
de
ֵ
; désolation ; Shamma, un Israélite : Shamma.