Page 735 - CONCORDANCE STRONG ET DICTIONNAIRE XML H

Version HTML de base

Les Dictionnaires de Strong unifié d'hébreu et de grec dans XML (libération alpha)
file:///C|/Users/CyberDuke/Documents/le_vigilant/concordance_strong_francaise/Dictionnaire%20Strong.html[9/15/2018 2:56:03 PM]
3341.
תַ
צָ
י
une racine primitive ; brûler ou mettre le feu ; au sens figuré, pour dévaster : la brûlure (en
haut), être désolée, a mis (sur) le feu ((le feu)), s'enflamme.
3342.
ב ֶ
קֶ
֫
י
d'une racine neuve voulant dire de faire des fouilles ; une dépression (comme déterré) ;
spécifiquement, une cuve de vin (si l'inférieure, dans laquelle le jus égoutte ; ou le supérieur, dans
lequel les raisins sont écrasés) : graisses, presses, graisse de la presse, vin (-presse).
3343.
ל ֵ
אְ
צְ
ב ַ
קִּ
י
de
et
 ; Dieu se rassemblera ; Jekabtseel, un endroit en Palestine : Jekabzeel.
Comparez
ֵ
ַ
.
3344.
ד ַ
קָ
י
une racine primitive ; brûler : (soyez) la brûlure (-ing), X du foyer, enflammez-vous.
3345.
ד ַ
קְ
י
(araméen) conforme à
 : brûlage.
3346.
ת ַ
ד ֵ
קְ
י
(araméen) de
ְ
 ; une conflagration : - brûlage.
3347.
ם ָ
ע ְ
ד ְ
קָ
י
de
et
ָ
 ; brûlage (des) gens ; Jokdeam, un endroit en Palestine : Jokdeam.
3348.
ה ֶ
קָ
י
d'une racine neuve voulant dire probablement d'obéir ; docile ; Jakeh, un nom symbolique (pour
Solomon) : Jakeh.
3349.
ת ַ
ה ְ
קִּ
י
du même comme
ֶ
; obéissance : - la réunion, pour obéir.
3350.
דוֹקְ
י
de
; un brûlage : brûlage.
3351.
םוּקְ
י
de
; correctement, réputation (existante), c-à-d implicitement, une créature vivante : (vie)
de la substance.
3352.
שׁוֹקָ
י
de
 ; correctement, embrouillant ; dorénavant, un snarer : - fowler.
3353.
שׁוּקָ
י
participe passif de
 ; correctement, embrouillé, c-à-d implicitement (intransitivement) un
piège, ou (transitif) un snarer : fowler, piège.
3354.
ל ֵ
אי ִ
תוּקְ
י
du même comme
ֶ
et
 ; obéissance de Dieu ; Jekuthiel, un Israélite : Jekuthiel.
3355.
ן ָ
ט ְ
קָ
י
de
ַ
ָ
 ; il sera peu fait ; Joktan, un patriarche d'Arabie : Joktan.
3356.
םי ִ
קָ
י
de
; il lèvera ; Jakim, le nom de deux Israélites : Jakim. Comparez
ִ
ָ
3357.
רי ִ
קַּ
י
de
ַ
 ; précieux : cher.
3358.
א ָ
רי ִ
קַּ
י
(araméen) conforme à
ַ
: noble, rare.
3359.
הָ
י ְ
מ ַ
קְ
י
de
et
; Jah montera ; Jekamjah, le nom de deux Israélites : Jekamiah. Comparez
ִ
ָ
ְ
3360.
ם ָ
ע ְ
מ ַ
קְ
י
de
et
ָ
; (les) gens monteront ; Jekamam, un Israélite : Jekameam. Comparez
ָ
ְ
ְ
ִ
ְ
3361.
ם ָ
ע ְ
מ ְ
קָ
י
de
et
ָ
; (les) gens seront élevés ; Jokmeam, un endroit en Palestine : Jokmeam.
Comparez
ָ
ַ
ְ
.
3362.
PERSONNE
de
et
ָ
; (les) gens seront pleurés ; Jokneam, un endroit en Palestine :
Jokneam.
3363.
ע ַ
קָ
י
une racine primitive ; correctement, pour se rompre, c-à-d (implicitement) être disloqué ; au sens
figuré, pour abandonner ; causativement, pour empaler (et ainsi permettre de tomber aux morceaux
en pourrissant) : écartez-vous aliénés, partez, soyez suspendu (en haut), être déboîté.