Page 721 - CONCORDANCE STRONG ET DICTIONNAIRE XML H

Version HTML de base

Les Dictionnaires de Strong unifié d'hébreu et de grec dans XML (libération alpha)
file:///C|/Users/CyberDuke/Documents/le_vigilant/concordance_strong_francaise/Dictionnaire%20Strong.html[9/15/2018 2:56:03 PM]
le travail, + grand, le rebord, (gauche) donné, les moyens, X mien, le ministère, près, X de, X ordre,
ordonnance, X notre, parties, douleur, pouvoir, X audacieusement, service, le côté, la plaie, expose,
reste, tire avec la force, le coup, + jure, la terreur, X vous, X par eux, X eux-mêmes, X votre propre,
X vous, par, X jet, + le pouce, les temps, X à, X sous, X nous, X attendent sur, (la voie-) le côté, où,
+ large, X avec (lui, moi, vous), le travail, + la production, X vous-mêmes.
3028.
דַ
י
(araméen) conforme à
 : main, pouvoir.
3029.
א ָ
דְ
י
(araméen) conforme à
ָ
 ; louer : (donnez) le remerciement (-s).
3030.
הָ
ל ֲ
א ְ
דִ
י
de dérivation incertaine ; Jidalah, un endroit en Palestine : Idalah.
3031.
שָׁ
בּ ְ
דִ
י
du même comme
ְ
 ; peut-être mielleux ; Jidbash, un Israélite : Idbash.
3032.
ד ַ
דָ
י
une racine primitive ; correctement, pour manipuler (comparent
ָ
), c-à-d lancer, par ex. les
lots : acteurs.
3033.
תוּד ִ
דְ
י
de
ְ
; correctement, affection ; concrètement, un objet chéri : tendrement chéri.
3034.
ה ָ
דָ
י
une racine primitive ; utilisé seulement comme dénominatif de
; littéralement, pour utiliser (c-
à-d tenir bon) la main ; physiquement, pour lancer (une pierre, une flèche) à ou loin ; surtout révérer
ou adorer (avec les mains prolongées) ; intensivement, pour déplorer (en tordant les mains) : les
acteurs, (faites) avouent (-l'ion), la louange, la pousse, (donnent) le remerciement (-ful,-s,-sgiving).
3035.
וֹדִּ
י
de
ָ
ָ
; loué ; Jiddo, un Israélite : Iddo.
3036.
ןוֹדָ
י
de
ָ
ָ
; reconnaissant ; Jadon, un Israélite : Jadon.
3037.
ַ
עוּ ֫
דַּ
י
de
ַ
ָ
; connaissance ; Jaddua, le nom de deux Israélites : Jaddua.
3038.
ןוּתוּדְ
י
ou
Yduthuwn
 ; ou
Ydiythuwn
 ; probablement de
ָ
 ; élogieux ; Jeduthun, un Israélite :
Jeduthun.
3039.
די ִ
דְ
י
du même comme
; aimé : aimable, (bien-) chéri, aime.
3040.
ה ָ
די ִ
דְ
י
féminin de
ְ
; chéri ; Jedidah, Israelitess : Jedidah.
3041.
הָ
י ְ
די ִ
דְ
י
de
ְ
et
; chéri de Jah ; Jedidejah, un nom de Solomon : Jedidiah.
3042.
הָ
י ָ
דְ
י
de
ָ
ָ
et
; loué de Jah ; Jedajah, le nom de deux Israélites : Jedaiah.
3043.
ל ֵ
א ֲ
עי ִ
דְ
י
de
ַ
ָ
et
 ; la connaissance de Dieu ; Jediael, le nom de trois Israélites : Jediael.
3044.
ףָ
ל ְ
דִ
י
de
ַ
ָ
; en larmes ; Jidlaph, Mesopotamian : Jidlaph.
3045.
ע ַ
דָ
י
une racine primitive ; savoir (correctement, s'assurer en voyant) ; utilisé dans une grande variété
de sentiments, au sens figuré, littéralement, par euphémisme et inférentiellement (en incluant
l'observation, le soin, la reconnaissance ; et causativement, l'instruction, la désignation, la punition,
etc.) (comme suivent) : admettez, la connaissance (-ted avec), conseillez, répondez, nommez,
assurément, sont conscients, (non-) awares, peut (-pas), certainement, comprenez, réfléchissez, X
pourrait ils, la ruse, déclarer, être diligente, (la cause à) discerne, peut découvrir, doué par, l'ami
familier, célèbre, sens, peut avoir, être (ig-) norant, instruire, les parents, le parent, (la cause de
laisser, faites) savent, (venez pour donner, avoir, prendre) la connaissance, ayez (la connaissance),
(être, faites, faites pour être, faites moi) connu, + être appris, + sont par l'homme, la marque,
percevez, au courant d'à, X prognosticator, l'égard, ayez le respect, habile, shew, peut (l'homme de)