Les Dictionnaires de Strong unifié d'hébreu et de grec dans XML (libération alpha)
file:///C|/Users/CyberDuke/Documents/le_vigilant/concordance_strong_francaise/Dictionnaire%20Strong.html[9/15/2018 2:56:03 PM]
1541.
אָ
לְ
גּ
(araméen) ou
glat
(araméen) ; conforme à
ָ
: apportez, emportez, révélez.
1542.
הִֹ
גּ
ou (complètement)
Giyloh
; de
ָ
; ouvert ; Giloh, un endroit en Palestine : Giloh.
1543.
הָ
לֻּ
גּ
féminin de
ַ
; une fontaine, un bol ou un globe (tous comme autour) : jouez aux boules,
martelez, le printemps.
1544.
םיִ
לוּלִּ
גּ
ou
gillul
(raccourci) ; de
ַ
; correctement, un rondin (comme autour) ; implicitement, une
idole : idole.
1545.
י ֵ
מוֹלְ
גּ
de
ַ
; les vêtements (comme emballé) : vêtements.
1546.
תוּלָ
גּ
féminin de
ָ
; captivité ; concrètement, exils (collectivement) : (ils qui sont emportés) les
captifs (-ity).
1547.
א ָ
תוּלָ
גּ
(araméen) conforme à
: captivité.
1548.
חַ
לָ
גּ
une racine primitive ; correctement, pour être chauve, c-à-d (causativement) se raser ; au sens
figuré poser le gaspillage : le sondage, rasez-vous (de).
1549.
ןוֹיָ
לִּ
גּ
ou
gilyown
; de
ָ
; un comprimé pour écrire (comme nu) ; par l'analogie, un miroir (comme
une plaque) : verre, rouleau.
1550.
םיִ
ליִ
לְ
גּ
de
ַ
; une valve d'une porte se pliant (comme tournant) ; aussi un anneau (comme
autour) : pliage, anneau.
1551.
ליִ
לָ
גּ
ou
Galiylah
(prolongé) ; le même comme
ִ
; un cercle (avec l'article) ; Galil (comme un
circuit spécial) au Nord de la Palestine : Galilee.
1552.
הָ
ליִ
לְ
גּ
féminin de
ִ
ִ
; un circuit ou une région : frontière, côte, pays.
1553.
תוֹליִ
לְ
גּ
pluriel de
ָ
ִ
; cercles ; Geliloth, un endroit en Palestine : Geliloth.
1554.
םיִ
לַּ
גּ
pluriel de
; printemps ; Gallim, un endroit en Palestine : Gallim.
1555.
תָ
יְ
לָ
גּ
peut-être de
ָ
; exil ; Goljath, un Béotien : Goliath.
1556.
לַ
לָ
גּ
une racine primitive ; rouler (littéralement ou au sens figuré) : commettez, enlevez, le rouleau
(loin, en bas, ensemble), renversez, cherchez l'occasion, la confiance, la bauge.
1557.
לָ
לָ
גּ
de
ַ
; excréments (comme dans les boules) : excréments.
1558.
לָ
לָ
גּ
de
ַ
; une circonstance (comme roulé autour de) ; seulement utilisé adverbialement, à
cause : à cause, pour (le saké).
1559.
לָ
לָ
גּ
de
ַ
dans le sens de
ָ
; grand ; Galal, le nom de deux Israélites : Galal.
1560.
לָ
לְ
גּ
(araméen) d'une racine conforme à
; poids ou grandeur (comme si roulé) : grand.
1561.
לֶ
לֵ
֫
גּ
une variation de
ָ
; excréments (boules plurielles d'excréments) : excréments.
1562.
יַ
לֲ
לִ
גּ
de
ֶ
֫
; dungy ; Gilalai, un Israélite : Gilalai.
1563.
םַ
לָ
גּ
une racine primitive ; se plier : emballez ensemble.
1564.
םֶ
לֹ
֫
גּ
de
ַ
; un emballé (et masse non formée, c-à-d comme l'embryon) : substance étant encore
non parfait.
1565.
דוּמְ
לַ
גּ
probablement par le prolongé de
ַ
; stérile (comme enveloppé trop dur) ; au sens figuré,
désolé : désolé, solitaire.