Page 657 - CONCORDANCE STRONG ET DICTIONNAIRE XML H

Version HTML de base

Les Dictionnaires de Strong unifié d'hébreu et de grec dans XML (libération alpha)
file:///C|/Users/CyberDuke/Documents/le_vigilant/concordance_strong_francaise/Dictionnaire%20Strong.html[9/15/2018 2:56:03 PM]
s'écouler : cassez-vous en avant, le travail pour susciter, venir en avant, établir, sortir.
1519.
ַ
חיִ
֫
(araméen) ou
guwach
(raccourci) (araméen) ; conforme à
ַ
֫
; se dépêcher en avant :
s'efforcer.
1520.
ַ
חיִ
֫
de
ַ
֫
; une fontaine ; Giach, un endroit en Palestine : Giah.
1521.
ןוֹחיִ
ou
Gichown
(raccourci) ; de
ַ
֫
; ruisseau ; Gichon, un fleuve de Paradis ; aussi une vallée
(ou piscine) près de Jérusalem : Gihon.
1522.
יִ
ז ֲ
חיֵ
ou
Gechaziy
 ; apparemment de
ְ
et
; vallée d'un visionnaire ; Gechazi, le
domestique d'Elisha : Gehazi.
1523.
ליִ
ou (par la permutation)
guwl
 ; une racine primitive ; correctement, pour tourner autour (sous
l'influence de toute émotion violente), c-à-d d'habitude se réjouir, ou (comme se blottissant) la peur :
soyez heureux, la joie, être joyeux, vous réjouir.
1524.
ליִ
de
; une révolution (du temps, c-à-d un âge) ; aussi joie : X extrêmement, la joie, X
beaucoup, la joie, se réjouit (-ing), la sorte.
1525.
הָ
ליִ
ou
giylath
 ; féminin de
; joie : joie, en se réjouissant.
1526.
יִ
נֹיִ
patrial de
 ; Gilonite ou habitant de Giloh : Gilonite.
1527.
תַ
ניִ
de dérivation incertaine ; Ginath, un Israélite : Ginath.
1528.
א ָ
ריִ
(araméen) conforme à
 ; chaux : plâtre.
1529.
ן ָ
שׁיֵ
du même comme
; ahuri ; Geshan, un Israélite : Geshan.
1530.
לָ
de
ַ
; quelque chose a roulé, c-à-d un tas de pierre ou d'excréments (les ruines plurielles), par
l'analogie, un printemps d'eau (les vagues plurielles) : grande vague, tas, printemps, vague.
1531.
לֹ
de
ַ
; une tasse pour le pétrole (comme autour) : bol.
1532.
םי ִ
בָ
לַּ
d'une racine neuve voulant dire de se raser ; un coiffeur : coiffeur.
1533.
ַ
עֹ
֫
בְּ
לִ
de
et
ָ
; fontaine d'ebullition ; Gilboa, une montagne de la Palestine : Gilboa.
1534.
לַ
גְּ
לַ
par la réaction de copier de
; une roue ; par l'analogie, une tornade ; aussi poussière
(comme fait tournoyer) : ciel, en roulant la chose, roue.
1535.
לַ
גְּ
לַ
(araméen) conforme à
; une roue : roue.
1536.
לַ
גְּ
לִ
une variation de
: roue.
1537.
לָ
גְּ
לִ
גּ ַ
ה
le même comme
(avec l'article comme correctement, nom) ; Gilgal, le nom de trois
endroits en Palestine : Gilgal. Voir aussi
ְ
ַ
.
1538.
תֶ
לֹ
֫
גְּ
לֻ
par la réaction de copier de
; un crâne (comme autour) ; implicitement, une tête (dans
l'énumération de personnes) : chef, chaque homme, sondage, crâne.
1539.
דֶ
לֶ
֫
d'une racine neuve voulant dire probablement de polir ; la peau (humaine) (comme lisse) : peau.
1540.
הָ
לָ
une racine primitive ; dénuder (surtout dans un sens honteux) ; implicitement, pour exiler (les
captifs étant d'habitude enlevés) ; au sens figuré, pour révéler : + font de la publicité, apparaissent,
bewray, apportent, (portez, menez, allez) le captif (dans la captivité), quittez, révélez, découvrez,
exilez, partez, ouvrez, X manifestement, publiez, enlevez, révélez, X sans vergogne, shew, X
sûrement, dites, dévoilez.