Page 653 - CONCORDANCE STRONG ET DICTIONNAIRE XML H

Version HTML de base

Les Dictionnaires de Strong unifié d'hébreu et de grec dans XML (libération alpha)
file:///C|/Users/CyberDuke/Documents/le_vigilant/concordance_strong_francaise/Dictionnaire%20Strong.html[9/15/2018 2:56:03 PM]
plaie, (X) très.
1420.
הָ
לּ ֻ
דְ
ou
gdullah
(raccourci) ; ou (moins exactement)
gduwllah
 ; féminin de
 ; grandeur ;
actes (concrètement) puissants : dignité, grandes choses (-cap), grandeur.
1421.
םי ִ
פוּדִּ
ou
gidduph
(raccourci) ; et
gidduphah
(féminin) ; ou
gidduphah
 ; de
;
dénigrement : reproche, en injuriant.
1422.
הָ
פוּדְ
participe passif féminin de
ַ
; une injure : raillerie.
1423.
י ִ
דֶ
֫
du même comme
; une jeune chèvre (de parcourir) : gosse.
1424.
י ִ
דָ
de
 ; chanceux ; Gadi, un Israélite : Gadi.
1425.
י ִ
דָ
patronymically de
; Gadite (collectivement) ou descendants d'Éperon : Gadites, enfants
d'Éperon.
1426.
י ִ
דַּ
intensif pour
; Gaddi, un Israélite : Gaddi.
1427.
ל ֵ
אי ִ
דַּ
de
et
 ; fortune de Dieu ; Gaddiel, un Israélite : Gaddiel.
1428.
תֹ
י ְ
דִ
ou
gadyah
 ; le même comme
; un bord de rivière : banque.
1429.
תֹ
יּ ִ
דְ
féminin de
֫
; une jeune chèvre femelle : gosse.
1430.
שׁי ִ
דָ
d'une racine neuve (le fait de vouloir dire d'entasser) ; une meule de gerbes ; par l'analogie, un
tombeau : choc (meule) (du maïs), tombeau.
1431.
ל ַ
דָ
une racine primitive ; correctement, pour se dégager (comparent
ִ
), c-à-d être (font
causativement) grand (dans les sens différents, comme dans le corps, l'esprit, le domaine ou
l'honneur, aussi dans la fierté) : l'avance, la vantardise, aborde, excède, excellent, être (-viennent,
font, donnent, font, la cire), grand (-er, venez à... le domaine, + les choses), grandissez (en haut),
l'augmentation, soulevez, grossissez (-ifical), être très mis par, nourrissez (en haut), le laisser-passer,
promouvez, fièrement (parlé), la tour.
1432.
ל ֵ
דָ
de
ַ
; grand (littéralement ou au sens figuré) : grand, a grandi.
1433.
ל ֶ
דֹ
֫
de
ַ
; ampleur (littéralement ou au sens figuré) : grandeur, grosse (-cap).
1434.
םיִ
ל ִ
דְ
de
ַ
(dans le sens se dégager) ; fil, c-à-d un gland ou une guirlande : frange, couronne.
1435.
ל ֵ
דִּ
de
ַ
; gros ; Giddel, le nom d'un de Nethinim, aussi d'un des domestiques de "Solomon" :
Giddel.
1436.
הָ
יְ
ל ַ
דְ
ou
Gdalyahuw
(prolongé) ; de
et
ָ
; Jah est devenu grand ; Gedaljah, le nom de
cinq Israélites : Gedaliah.
1437.
י ִ
תְּ
ל ַ
֫
דִּ
de
ַ
; j'ai rendu grand ; Giddalti, un Israélite : Giddalti.
1438.
ע ַ
דָ
une racine primitive ; à est tombé un arbre ; généralement, pour détruire n'importe quoi : la
réduction (asunder, dans sunder, en bas, de), abattent.
1439.
ןוֹע ְ
דִ
de
ַ
 ; antenne (c-à-d guerrier) ; Gidon, un Israélite : Gideon.
1440.
םֹ
ע ְ
דִ
de
ַ
 ; une coupure (c-à-d désolation) ; Gidom, un endroit en Palestine : Gidom.
1441.
יִ
נֹ
ע ְ
דִ
de
ַ
 ; belliqueux (comparent
ְ
) ; Gidoni, un Israélite : Gideoni.
1442.
ף ַ
דָ
une racine primitive ; taillader (avec les mots), c-à-d injurier : blasphémez, le reproche.