Page 628 - CONCORDANCE STRONG ET DICTIONNAIRE XML H

Version HTML de base

Les Dictionnaires de Strong unifié d'hébreu et de grec dans XML (libération alpha)
file:///C|/Users/CyberDuke/Documents/le_vigilant/concordance_strong_francaise/Dictionnaire%20Strong.html[9/15/2018 2:56:03 PM]
Asareel.
841.
הָ
ל ֵ
֫
א ְ
ר ַ
שׂ ֲ
א
du même comme
ְ
ַ
; directement vers Dieu ; Asarelah, un Israélite : Asarelah.
Comparez
ָ
ֵ
֫
ַ
.
842.
ה ָ
ר ֵ
שׁ ֲ
א
ou
masheyrah
 ; de
ַ
 ; heureux ; Asherah (ou Astarte) une déesse phénicienne ; aussi
une image du même : bosquet. Comparez
ֶ
֫
843. Patronyme
de
י ִ
ר ֵ
שׁאָ
de
 ; Asherite (collectivement) ou descendant d'Asher : Asherites.
844.
ל ֵ
אי ִ
ר ְ
שׂאַ
une variation orthographical pour
ְ
ַ
 ; Asriel, le nom de deux Israélites : Ashriel,
Asriel.
845. Patronyme
de
יִ
ל ֵ
א ִ
ר ְ
שׂאַ
de
ִ
; Asrielite (collectivement) ou descendant d'Asriel : Asrielites.
846.
אָ
נ ְ
ר ַ
שֻּׁ
א
(araméen) d'une racine conforme à
ַ
 ; un mur (de sa droiture) : mur.
847.
לֹ
א ָ
תּ ְ
שׁ ֶ
א
ou
Eshtafowl
 ; probablement de
 ; prière ; Eshtaol, un endroit en Palestine : Eshtaol.
848.
יִ
ל ֻ
א ָ
תּ ְ
שׁ ֶ
א
patrial de
ֹ
ָ
ֶ
; Eshtaolite (collectivement) ou habitant d'Eshtaol : Eshtaulites.
849.
רוּדּ ַ
תּ ְ
שׁ ֶ
א
(araméen) de
ְ
(dans un mauvais sens) ; rébellion : sédition.
850.
ןוֹתּ ְ
שׁ ֶ
א
probablement du même comme
; reposant ; Eshton, un Israélite : Eshton.
851.
PERSONNE
ou
Eshtmowam
 ; ou
Eshtmoh
 ; de
ַ
ָ
(dans le sens de l'obéissance) ; Eshtemoa ou
Eshtemoh, un endroit en Palestine : Eshtemoa, Eshtemoh.
852.
ןי ִ
תאָ
(araméen) conforme à
 ; un présage : signe.
853.
תוֹא
apparent s'est contracté de
dans le sens démonstratif d'entité ; correctement, moi (mais
généralement utilisé pour montrer plus sans aucun doute l'objet d'un verbe ou d'une préposition,
même ou à savoir) : (en tant que tel non représenté en anglais).
854.
תוֹא
probablement de
; correctement, la proximité (a utilisé seulement comme une préposition
ou un adverbe), près ; dorénavant, généralement, avec, par, à, parmi, etc. : contre, parmi,
auparavant, par, pour, de, dans (-à), de, avec. Souvent avec un autre préfixe prépositionnel.
855.
םי ִ
ת ֵ
א
de dérivation incertaine ; une houe ou d'autre outil de bêchage : coulter, plowshare.
856.
ל ַ
עַ
֫
בּ ְ
ת ֶ
א
de
et
ַ
֫
; avec Baal ; Ethbaal, un roi phénicien : Ethbaal.
857.
ה ָ
תאָ
ou
matha
 ; une racine primitive (nantissement à 225 contraction) ; arriver : (soyez - les choses
à) venez (à), apportez.
858.
ה ָ
תאָ
(araméen) ou
wathaw
(araméen) ; conforme à
ָ
: (soyez-) venez, apportez.
859.
ְ
תּאַ
ou
aatta
(raccourci) ; ou
que
 ; féminin (irrégulier) quelquefois
nattiy
 ;
attem
masculin pluriel ;
atten
féminin ; ou
oattenah
 ; ou
fattennah
 ; un pronom primitif de la deuxième personne ; vous
et vous, ou (pluriel) vous et vous : vous, vous, vous, vous.
860.
ןוֹתאָ
probablement du même comme
ָ
ֵ
(dans le sens de la patience) ; un âne femelle (de sa
docilité) : (elle) cul.
861.
ןוּתּאַ
(araméen) probablement du conforme à
ֵ
; probablement une cheminée, c-à-d chaudière :
chaudière.
862.
קי ִ
תּאַ
ou
mattiyq
 ; de
ַ
ָ
dans le sens de la diminution ; un rebord ou un rejeton dans un
bâtiment : galerie.