Page 604 - CONCORDANCE STRONG ET DICTIONNAIRE XML H

Version HTML de base

Les Dictionnaires de Strong unifié d'hébreu et de grec dans XML (libération alpha)
file:///C|/Users/CyberDuke/Documents/le_vigilant/concordance_strong_francaise/Dictionnaire%20Strong.html[9/15/2018 2:56:03 PM]
262.
תַ
ו ֲ
חאַ
de
ָ
(dans le sens de
ֲ
 ; un énoncé : déclaration.
263.
תַ
יָ
ו ֲ
חאַ
(araméen) conforme à
ַ
ֲ
 ; solution (des devinettes) : exposition.
264.
הָ
ו ֲ
חאַ
de
; fraternité : fraternité.
265.
ַ
חוֹ
֫
ח ֲ
א
par la réaction de copier de
; fraternel ; Achoach, un Israélite : Ahoah.
266. Patronyme
de
י ִ
חֹ
ח ֲ
א
de
ֲ
; Achochite ou descendant d'Achoach : Ahohite.
267.
י ַ
מוּח ֲ
א
peut-être de
et
ִ
ָ
֫
; frère (c-à-d voisin) de l'eau ; Achumai, un Israélite : Ahumai.
268.
רוֹחאָ
ou (raccourci)
d'ancrage
 ; de
ִ
ֲ
; la partie entraver ; dorénavant (adverbe) derrière, en
arrière ; aussi (comme le revêtement au nord) l'Ouest : après (-la salle d'hôpital), en arrière (la
partie, - le côté, - la salle d'hôpital), ci-après, (être-) de derrière (-er la partie), le temps pour venir,
sans.
269.
תוֹחאָ
irrégulier féminin de
; une sœur (utilisé très largement (comme
ָ
ֶ
, littéralement et au
sens figuré) : (un-) d'autre, sœur, ensemble.
270.
ז ַ
חאָ
une racine primitive ; saisir (souvent avec l'idée auxiliaire de tenir dans la possession) : + être
effrayé, la barre, (la prise, se trouvent, prennent) tiennent (en arrière), tombent, attachent,
manipulent, la portion, (recevez, ayez ou prenez) possèdent (-l'ion).
271.
ז ָ
חאָ
de
ַ
; possesseur ; Achaz, le nom d'un roi juif et d'un Israélite : Ahaz.
272.
הָ
זּ ֻ
ח ֲ
א
participe passif féminin de
; quelque chose de saisi, c-à-d une possession (surtout de la
terre) : possession.
273.
יַ
ז ְ
חאַ
de
ַ
; seizer ; Achzai, un Israélite : Ahasai.
274.
הָ
יְ
ז ַ
ח ֲ
א
ou
Achazyahuw
(prolongé) ; de
et
ָ
; Jah a saisi ; Achazjah, le nom d'un Juif et
d'un roi israélite : Ahaziah.
275.
םָ
זּ ֻ
ח ֲ
א
de
ַ
; saisie ; Achuzzam, un Israélite : Ahuzam.
276.
תַ
זּ ֻ
ח ֲ
א
une variation de
ֲ
; possession ; Achuzzath, un Béotien : Ahuzzath.
277.
י ִ
ח ֲ
א
de
; fraternel ; Achi, le nom de deux Israélites : Ahi.
278.
י ִ
ח ֵ
א
probablement le même comme
ֲ
; Echi, un Israélite : Ehi.
279.
םאָי ִ
ח ֲ
א
de
et
ֵ
 ; frère de la mère (c-à-d oncle) ; Achiam, un Israélite : Ahiam.
280.
ן ָ
די ִ
ח ֲ
א
(araméen) conforme à
ָ
ִ
une énigme : phrase dure.
281.
הָ
יּ ִ
ח ֲ
א
ou
Achiyahuw
(prolongé) ; de
et
ָ
; frère (c-à-d adorateur) de Jah ; Achijah, le nom
de neuf Israélites : Ahiah, Ahijah.
282.
דוּהי ִ
ח ֲ
א
de
et
; frère (c-à-d possesseur) de la renommée ; Achihud, un Israélite : Ahihud.
283.
וֹי ְ
חאַ
prolongé de
 ; fraternel ; Achio, le nom de trois Israélites : Ahio.
284.
ד ֻ
חי ִ
ח ֲ
א
de
et
 ; frère d'une devinette (c-à-d mystérieux) ; Achichud, un Israélite : Ahihud.
285.
בוּטי ִ
ח ֲ
א
de
et
; frère de bonté ; Achitub, le nom de plusieurs prêtres : Ahitub.
286.
דוּלי ִ
ח ֲ
א
de
et
ַ
ָ
; frère d'un né ; Achilud, un Israélite : Ahilud.
287.
תוֹמי ִ
ח ֲ
א
de
et
 ; frère de mort ; Achimoth, un Israélite : Ahimoth.
288.
ךֶ
ל ֶ
֫
מי ִ
ח ֲ
א
de
et
ֶ
ֶ
֫
; frère (du) roi ; Achimelek, le nom d'un Israélite et d'un Hittite :