Bible  Index 
Revelation Index
  Previous  Next 

Revelation 5

GNT

1 καὶ εἶδον ἐπὶ τὴν δεξιὰν τοῦ καθημένου ἐπὶ τοῦ θρόνου βιβλίον γεγραμμένον ἔσωθεν καὶ ὄπισθεν, κατεσφραγισμένον σφραγῖσιν ἑπτά.

2 καὶ εἶδον ἄγγελον ἰσχυρὸν κηρύσσοντα ἐν φωνῇ μεγάλῃ, τίς ἄξιος ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον καὶ λῦσαι τὰς σφραγῖδας αὐτοῦ;

3 καὶ οὐδεὶς ἐδύνατο ἐν τῶ οὐρανῶ οὐδὲ ἐπὶ τῆς γῆς οὐδὲ ὑποκάτω τῆς γῆς ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον οὔτε βλέπειν αὐτό.

4 καὶ ἔκλαιον πολὺ ὅτι οὐδεὶς ἄξιος εὑρέθη ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον οὔτε βλέπειν αὐτό.

5 καὶ εἷς ἐκ τῶν πρεσβυτέρων λέγει μοι, μὴ κλαῖε· ἰδοὺ ἐνίκησεν ὁ λέων ὁ ἐκ τῆς φυλῆς ἰούδα, ἡ ῥίζα δαυίδ, ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον καὶ τὰς ἑπτὰ σφραγῖδας αὐτοῦ.

6 καὶ εἶδον ἐν μέσῳ τοῦ θρόνου καὶ τῶν τεσσάρων ζῴων καὶ ἐν μέσῳ τῶν πρεσβυτέρων ἀρνίον ἑστηκὸς ὡς ἐσφαγμένον, ἔχων κέρατα ἑπτὰ καὶ ὀφθαλμοὺς ἑπτά, οἵ εἰσιν τὰ [ἑπτὰ] πνεύματα τοῦ θεοῦ ἀπεσταλμένοι εἰς πᾶσαν τὴν γῆν.

7 καὶ ἦλθεν καὶ εἴληφεν ἐκ τῆς δεξιᾶς τοῦ καθημένου ἐπὶ τοῦ θρόνου.

8 καὶ ὅτε ἔλαβεν τὸ βιβλίον, τὰ τέσσαρα ζῶα καὶ οἱ εἴκοσι τέσσαρες πρεσβύτεροι ἔπεσαν ἐνώπιον τοῦ ἀρνίου, ἔχοντες ἕκαστος κιθάραν καὶ φιάλας χρυσᾶς γεμούσας θυμιαμάτων, αἵ εἰσιν αἱ προσευχαὶ τῶν ἁγίων.

9 καὶ ᾄδουσιν ᾠδὴν καινὴν λέγοντες, ἄξιος εἶ λαβεῖν τὸ βιβλίον καὶ ἀνοῖξαι τὰς σφραγῖδας αὐτοῦ, ὅτι ἐσφάγης καὶ ἠγόρασας τῶ θεῶ ἐν τῶ αἵματί σου ἐκ πάσης φυλῆς καὶ γλώσσης καὶ λαοῦ καὶ ἔθνους,

10 καὶ ἐποίησας αὐτοὺς τῶ θεῶ ἡμῶν βασιλείαν καὶ ἱερεῖς, καὶ βασιλεύσουσιν ἐπὶ τῆς γῆς.

11 καὶ εἶδον, καὶ ἤκουσα φωνὴν ἀγγέλων πολλῶν κύκλῳ τοῦ θρόνου καὶ τῶν ζῴων καὶ τῶν πρεσβυτέρων, καὶ ἦν ὁ ἀριθμὸς αὐτῶν μυριάδες μυριάδων καὶ χιλιάδες χιλιάδων,

12 λέγοντες φωνῇ μεγάλῃ, ἄξιόν ἐστιν τὸ ἀρνίον τὸ ἐσφαγμένον λαβεῖν τὴν δύναμιν καὶ πλοῦτον καὶ σοφίαν καὶ ἰσχὺν καὶ τιμὴν καὶ δόξαν καὶ εὐλογίαν.

13 καὶ πᾶν κτίσμα ὃ ἐν τῶ οὐρανῶ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς καὶ ὑποκάτω τῆς γῆς καὶ ἐπὶ τῆς θαλάσσης, καὶ τὰ ἐν αὐτοῖς πάντα, ἤκουσα λέγοντας, τῶ καθημένῳ ἐπὶ τῶ θρόνῳ καὶ τῶ ἀρνίῳ ἡ εὐλογία καὶ ἡ τιμὴ καὶ ἡ δόξα καὶ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων.

14 καὶ τὰ τέσσαρα ζῶα ἔλεγον, ἀμήν· καὶ οἱ πρεσβύτεροι ἔπεσαν καὶ προσεκύνησαν.

KJV

1  And2532 I saw1492 in1909 the3588 right hand1188 of him that sat2521 on1909 the3588 throne2362 a book975 written1125 within2081 and2532 on the backside,3693 sealed2696 with seven2033 seals.4973

2  And2532 I saw1492 a strong2478 angel32 proclaiming2784 with a loud3173 voice,5456 Who5101 is2076 worthy514 to open455 the3588 book,975 and2532 to loose3089 the3588 seals4973 thereof?848

3  And2532 no man3762 in1722 heaven,3772 nor3761 in1909 earth,1093 neither3761 under5270 the3588 earth,1093 was able1410 to open455 the3588 book,975 neither3761 to look991 thereon.846

4  And2532 I1473 wept2799 much,4183 because3754 no man3762 was found2147 worthy514 to open455 and2532 to read314 the3588 book,975 neither3777 to look991 thereon.846

5  And2532 one1520 of1537 the3588 elders4245 saith3004 unto me,3427 Weep2799 not:3361 behold,2400 the3588 Lion3023 5607 of1537 the3588 tribe5443 of Judah,2455 the3588 Root4491 of David,1138 hath prevailed3528 to open455 the3588 book,975 and2532 to loose3089 the3588 seven2033 seals4973 thereof.848

6  And2532 I beheld,1492 and,2532 lo,2400 in1722 the midst3319 of the3588 throne2362 and2532 of the3588 four5064 beasts,2226 and2532 in1722 the midst3319 of the3588 elders,4245 stood2476 a Lamb721 as5613 it had been slain,4969 having2192 seven2033 horns2768 and2532 seven2033 eyes,3788 which3739 are1526 the3588 seven2033 Spirits4151 of God2316 sent forth649 into1519 all3956 the3588 earth.1093

7  And2532 he came2064 and2532 took2983 the3588 book975 out of1537 the3588 right hand1188 of him that sat2521 upon1909 the3588 throne.2362

8  And2532 when3753 he had taken2983 the3588 book,975 the3588 four5064 beasts2226 and2532 four and twenty1501 5064 elders4245 fell down4098 before1799 the3588 Lamb,721 having2192 every one of them1538 harps,2788 and2532 golden5552 vials5357 full1073 of odors,2368 which3739 are1526 the3588 prayers4335 of saints.40

9  And2532 they sung103 a new2537 song,5603 saying,3004 Thou art1488 worthy514 to take2983 the3588 book,975 and2532 to open455 the3588 seals4973 thereof:848 for3754 thou wast slain,4969 and2532 hast redeemed59 us2248 to God2316 by1722 thy4675 blood129 out of1537 every3956 kindred,5443 and2532 tongue,1100 and2532 people,2992 and2532 nation;1484

10  And2532 hast made4160 us2248 unto our2257 God2316 kings935 and2532 priests:2409 and2532 we shall reign936 on1909 the3588 earth.1093

11  And2532 I beheld,1492 and2532 I heard191 the voice5456 of many4183 angels32 round about2943 the3588 throne2362 and2532 the3588 beasts2226 and2532 the3588 elders:4245 and2532 the3588 number706 of them846 was2258 ten thousand times ten thousand,3461 3461 and2532 thousands of thousands;5505 5505

12  Saying3004 with a loud3173 voice,5456 Worthy514 is2076 the3588 Lamb721 that was slain4969 to receive2983 power,1411 and2532 riches,4149 and2532 wisdom,4678 and2532 strength,2479 and2532 honor,5092 and2532 glory,1391 and2532 blessing.2129

13  And2532 every3956 creature2938 which3739 is2076 in1722 heaven,3772 and2532 on1722 the3588 earth,1093 and2532 under5270 the3588 earth,1093 and2532 such as3739 are2076 in1909 the3588 sea,2281 and2532 all3956 that3588 are in1722 them,846 heard191 I saying,3004 Blessing,2129 and2532 honor,5092 and2532 glory,1391 and2532 power,2904 be unto him that sitteth2521 upon1909 the3588 throne,2362 and2532 unto the3588 Lamb721 forever and ever.1519 165 165

14  And2532 the3588 four5064 beasts2226 said,3004 Amen.281 And2532 the3588 four and twenty1501 5064 elders4245 fell down4098 and2532 worshipped4352 him that liveth2198 forever and ever.1519 165 165

Vul

1 Et vidi in dextera sedentis supra thronum, librum scriptum intus et foris, signatum sigillis septem.

2 Et vidi angelum fortem, prædicantem voce magna: Quis est dignus aperire librum, et solvere signacula ejus?

3 Et nemo poterat neque in cælo, neque in terra, neque subtus terram aperire librum, neque respicere illum.

4 Et ego flebam multum, quoniam nemo dignus inventus est aperire librum, nec videre eum.

5 Et unus de senioribus dixit mihi: Ne fleveris: ecce vicit leo de tribu Juda, radix David, aperire librum, et solvere septem signacula ejus.

6 Et vidi: et ecce in medio throni et quatuor animalium, et in medio seniorum, Agnum stantem tamquam occisum, habentem cornua septem, et oculos septem: qui sunt septem spiritus Dei, missi in omnem terram.

7 Et venit: et accepit de dextera sedentis in throno librum.

8 Et cum aperuisset librum, quatuor animalia, et viginti quatuor seniores ceciderunt coram Agno, habentes singuli citharas, et phialas aureas plenas odoramentorum, quæ sunt orationes sanctorum:

9 et cantabant canticum novum, dicentes: Dignus es, Domine, accipere librum, et aperire signacula ejus: quoniam occisus es, et redemisti nos Deo in sanguine tuo ex omni tribu, et lingua, et populo, et natione:

10 et fecisti nos Deo nostro regnum, et sacerdotes: et regnabimus super terram.

11 Et vidi, et audivi vocem angelorum multorum in circuitu throni, et animalium, et seniorum: et erat numerus eorum millia millium,

12 dicentium voce magna: Dignus est Agnus, qui occisus est, accipere virtutem, et divinitatem, et sapientiam, et fortitudinem, et honorem, et gloriam, et benedictionem.

13 Et omnem creaturam, quæ in cælo est, et super terram, et sub terra, et quæ sunt in mari, et quæ in eo: omnes audivi dicentes: Sedenti in throno, et Agno, benedictio et honor, et gloria, et potestas in sæcula sæculorum.

14 Et quatuor animalia dicebant: Amen. Et viginti quatuor seniores ceciderunt in facies suas: et adoraverunt viventem in sæcula sæculorum.


Next: Revelation 6