Page 74 - Bible de Machaira 2016
P. 74

La Sainte Bible de Machaira 2016


               12  Et pour le côté de l'Occident, cinquante coudées de tentures,   1  Avec la pourpre, l'écarlate et le cramoisi ils firent les vêtements
               leurs  dix  colonnes  et  leurs  dix  soubassements;  les  clous  des  du service, pour faire le service dans le sanctuaire, et ils firent
               colonnes et les tringles en argent.            les vêtements sacrés  qui étaient pour Aaron, comme
               13  Et pour le côté de devant, vers l'Orient, cinquante coudées:   L’ADMIRABLE  l'avait  commandé à Moïse.  Ex. 31. 10;  Ex. 35.
               14  À savoir quinze coudées de tentures, d'une part, avec leurs   19;
               trois colonnes et leurs trois soubassements;   2  On fit donc l'éphod d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi et
               15  Et d'autre part (d'un côté, comme de l'autre, de la porte du   de fin lin retors. Ex. 28. 6;
                                                              3
               parvis), quinze coudées de tentures, leurs trois colonnes et leurs   On étendit des lames d'or, et on les coupa en fils pour les
               trois soubassements.                           mêler à la pourpre, à l'écarlate, au cramoisi et au fin lin, en ou-
               16  Toutes les tentures du parvis, tout autour, étaient de fin lin   vrage d'art. Ex. 28. 6;
               retors;                                        4  On fit à l'éphod des épaulettes qui se joignaient; il se joignait
               17  Et les soubassements des colonnes en airain, les clous des   ainsi par ses deux extrémités.
                                                              5
               colonnes et leurs tringles en argent, et la couverture de leurs   Et la ceinture pour l'attacher, qui se trouvait par-dessus, était
               chapiteaux  en  argent;  et  toutes  les colonnes  du  parvis furent   de la même pièce et du même ouvrage: d'or, de pourpre, d'écar-
               jointes par des tringles d'argent.             late, de cramoisi et de fin lin retors, comme L’ADMIRABLE l'avait
                                                              commandé à Moïse. Ex. 28. 8;
               18  Et la tapisserie de la porte du parvis était en ouvrage de bro-
               derie, en pourpre, écarlate, cramoisi, et fin lin retors, de la lon-  6   Et l'on enchâssa dans des  chatons d'or, les pierres d'onyx,
               gueur de vingt coudées; et la hauteur (formée de la largeur du   portant les noms des enfants d'Israël gravés en gravure de ca-
               tissu) était de cinq coudées, correspondant aux tentures du par-  chet. Ex. 28. 9-11;
               vis.                                           7  Et on les mit sur les épaulettes de l'éphod, pour être des pier-
               19   Et  leurs quatre  colonnes et leurs quatre  soubassements   res de mémorial pour les enfants d'Israël, comme L’ADMIRABLE
               étaient d'airain; leurs clous étaient d'argent, et la couverture de   l'avait commandé à Moïse. Ex. 28. 12;
               leurs chapiteaux et leurs tringles, en argent.   8  On fit aussi le pectoral en ouvrage d'art, comme l'ouvrage de
               20  Et tous les pieux pour le tabernacle et pour le parvis à l'entour   l'éphod: or, pourpre, écarlate, cramoisi et fin lin retors. Ex. 28.
               étaient en airain.                             15;
               21  Voici les  comptes du Tabernacle, le  Tabernacle du Témoi-  9  Il était carré. L'on fit le pectoral double; sa longueur était d'un
               gnage, qui furent  faits  sur l'ordre de Moïse, par le  moyen des   empan, et sa largeur d'un empan, en double. Ex. 28. 16;
               Lévites, sous la conduite d'Ithamar, fils d'Aaron le sacrificateur.   10  Et on le garnit de quatre rangs de pierres: au premier rang,
               22  Betsaléel, fils d'Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda, fit tout ce   une sardoine, une topaze et une émeraude; Ex. 28. 17;
               que L’ADMIRABLE avait commandé à Moïse;        11  Au second rang, une escarboucle, un saphir et une calcédoi-
               23  Et avec lui Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan, sculp-  ne; Ex. 28. 18;
               teur, inventeur, et brodeur en pourpre, en écarlate, en cramoisi   12  Au troisième rang, une opale, une agate et une améthyste;
               et en fin lin.                                 13  Au quatrième rang, un chrysolithe, un onyx et un jaspe. Ces
               24  Tout l'or qui fut employé pour l'ouvrage, dans tout l'ouvrage  pierres furent entourées de chatons d'or dans leurs montures.
               du sanctuaire (et c'était l'or de l'offrande), fut de vingt-neuf ta- 14  Et les pierres, selon les noms des enfants d'Israël, étaient au
               lents, et sept cent trente sicles, selon le sicle du sanctuaire.   nombre de douze, d'après leurs noms; elles portaient, en gravu-
               25  Et l'argent de ceux de l'assemblée qui furent dénombrés, fut  re de cachet, chacune le nom d'une des douze tribus.
               de cent talents et mille sept cent soixante et quinze sicles, selon  15  Puis l'on fit sur le pectoral des chaînettes tordues en façon de
               le sicle du sanctuaire;                        cordons en or pur.
               26  Un demi-sicle par tête, la  moitié du sicle,  selon le sicle du  16  On fit aussi deux agrafes d'or et deux anneaux d'or, et on mit
               sanctuaire, pour tous ceux qui passèrent par le dénombrement,   les deux anneaux aux deux extrémités du pectoral.
               depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, savoir, pour six cent trois   17
               mille cinq cent cinquante hommes.                 Et l'on mit les deux cordons aux deux anneaux, aux extrémi-
               27  Il y eut donc cent talents d'argent pour fondre les soubasse-  tés du pectoral.
               ments du sanctuaire, et les soubassements du voile, cent sou-  18  Et l'on mit les deux extrémités des deux cordons aux deux
               bassements pour les cent talents; un talent par soubassement.   agrafes, sur les épaulettes de l'éphod, sur le devant.
               28  Et des mille sept cent soixante et quinze sicles restants, on fit   19  On fit aussi deux autres anneaux d'or, et on les mit aux deux
               des clous pour les colonnes, on couvrit leurs chapiteaux, et on   autres extrémités du pectoral  sur le bord, qui était du  côté de
               les joignit par des tringles.                  l'éphod, en dedans.
               29  Et l'airain de l'offrande fut de soixante et dix talents, et deux   20  On fit encore deux autres anneaux d'or, et on les mit aux
               mille quatre cents sicles.                     deux épaulettes de l'éphod par le bas, sur le devant, à côté de
               30  On en fit les soubassements de l'entrée du tabernacle d'assi-  l'endroit où il se joint, au-dessus de la ceinture de l'éphod.
               gnation, et l'autel d'airain, et sa grille d'airain, et tous les ustensi-  21  Et on attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux  de
               les de l'autel,                                l'éphod, avec un cordon de pourpre, afin qu'il tînt sur la ceinture
               31  Et les soubassements du parvis, tout autour, et les soubas-  de l'éphod, et que le pectoral ne se détachât pas de l'éphod,
                                                              comme L’ADMIRABLE l'avait commandé à Moïse.
               sements de la porte du parvis, et tous les pieux de la Demeure,   22
               et tous les pieux du parvis tout autour.          On fit aussi la robe de l'éphod en tissu simple, entièrement de
                                                              pourpre.
                                Exode 39: 1-43                23  Et l'ouverture pour passer la tête, au milieu de la robe, était
                                                              comme l'ouverture d'une cotte d'armes; il y avait une bordure à
                                                              son ouverture, tout autour, afin qu'elle ne se déchirât point.
                                                             76
   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79