Page 119 - Bible Machaira 2020
P. 119




La Sainte Bible de Machaira 2020

43 Je vous le rapportai, mais vous ne m'avez point écouté; et 21 C'était un peuple grand, nombreux, et de haute taille, comme
vous avez été rebelles au commandement de L’ADMIRABLE, et, les Anakim; mais L’ADMIRABLE les détruisit devant eux, et ils
pleins d'orgueil, vous avez monté vers la montagne. les dépossédèrent, et habitèrent à leur place.
44 Alors l'Amoréen, qui demeurait dans cette montagne, sortit à 22 C'est ainsi qu'il avait fait pour les descendants d'Ésaü, qui
votre rencontre, et vous poursuivit comme font les abeilles, et demeuraient à Séir, quand il détruisit les Horiens devant eux; et
vous battit en Séir, jusqu'à Horma. ils les dépossédèrent, et habitèrent à leur place, jusqu'à ce jour.
45 Et vous êtes revenu et avez pleuré devant L’ADMIRABLE; 23 Quant aux Avviens, qui demeuraient dans des villages jusqu'à
mais L’ADMIRABLE n'écouta point votre voix, et ne vous prêta Gaza, les Caphthorim, sortis de Caphtor, les détruisirent et habi-
point l'oreille. tèrent à leur place.)
46 Et vous avez demeuré à Kadès bien des jours, autant de 24 Levez-vous, partez, et passez le torrent de l'Arnon. Vois, j'ai
temps que vous y aviez demeuré. livré entre tes mains Sihon, roi de Hesbon, l'Amoréen, avec son
pays; commence à en prendre possession, et entre en guerre avec
Deutéronome 2: 1-37 lui.
1 Puis nous avons retourné et nous avons parti pour le désert 25 Aujourd'hui je commencerai à répandre la crainte et la ter-
dans la direction de la mer Rouge, comme L’ADMIRABLE me reur de ton nom sur les peuples qui sont sous tous les cieux; en
l'avait dit; et nous avons tourné longtemps autour de la monta- sorte qu'entendant parler de toi, ils trembleront, et seront ef-
gne de Séir. frayés à cause de toi.
2 Et L’ADMIRABLE me parla, en disant: 26 Alors j'envoyai, du désert de Kedémoth, des messagers à
3 Vous avez assez fait le tour de cette montagne; tournez-vous Sihon, roi de Hesbon, avec des paroles de paix, pour lui dire: No.
vers le Nord; 21. 21; Jg. 11. 19;
4 Et commande au peuple, et dis-lui: Vous allez passer sur la 27 Permets que je passe par ton pays; je marcherai toujours par
frontière de vos frères, les enfants d'Ésaü, qui demeurent en Séir, le grand chemin, sans me détourner ni à droite ni à gauche; No.
et ils auront peur de vous. Mais soyez bien sur vos gardes; 21. 21-22;
5 N'ayez point de démêlé avec eux; car je ne vous donnerai pas 28 Tu me vendras des vivres, pour de l'argent, afin que je mange;
même de leur pays pour y poser la plante du pied; car j'ai donné et tu me donneras de l'eau, pour de l'argent, afin que je boive;
à Ésaü la montagne de Séir en héritage. Ge. 36. 8; que j'y passe seulement de mes pieds,
6 Vous achèterez d'eux les vivres pour de l'argent, et vous man- 29 Comme me l'ont permis les enfants d'Ésaü, qui demeurent à
gerez; vous achèterez d'eux aussi l'eau pour de l'argent, et vous Séir, et les Moabites, qui demeurent à Ar, jusqu'à ce que je passe
boirez. le Jourdain, pour entrer au pays que L’ADMIRABLE notre ES-
7 Car L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS t'a béni dans PRIT DES VIVANTS nous donne.
toutes les œuvres de tes mains; il a connu ta marche par ce grand 30 Mais Sihon, roi de Hesbon, ne voulut point nous laisser pas-
désert; L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS a été avec toi ser chez lui; car L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS avait
pendant ces quarante ans; tu n'as manqué de rien. endurci son esprit et raidi son cœur, afin de le livrer entre tes
8 Nous nous sommes détourné donc de nos frères, les enfants mains, comme tu le vois aujourd'hui.
d'Ésaü, qui demeuraient à Séir, et du chemin de la campagne, 31 Et L’ADMIRABLE me dit: Vois, j'ai commencé de te livrer
d'Élath et d'Etsjonguéber; puis nous avons tourné, et nous avons Sihon et son pays; commence à t'emparer de son pays, pour le
passé dans la direction du désert de Moab. posséder.
9 Alors L’ADMIRABLE me dit: N'attaque point les Moabites, et 32 Sihon sortit donc à notre rencontre, lui et tout son peuple,
n'entre point en guerre avec eux; car je ne te donnerai rien de pour combattre à Jahats. No. 21. 23;
leur pays en héritage, parce que j'ai donné Ar en héritage aux 33 Mais L’ADMIRABLE notre ESPRIT DES VIVANTS nous le
enfants de Lot. livra, et nous l'avons battu, lui, ses fils, et tout son peuple. De. 29.
10 (Les Emim y habitaient auparavant; peuple grand, et nom- 7;
breux, et de haute taille, comme les Anakim; 34 Dans ce même temps, nous avons prit toutes ses villes, et
11 Ils étaient des géants réputés (Rephaïm) comme les Anakim; nous avons voué à l'interdit toutes les villes, les hommes, les
mais les Moabites les appelaient Emim. femmes et les petits enfants; nous n'avons laissé personne de
12 Les Horiens demeuraient aussi auparavant à Séir; mais les reste.
descendants d'Ésaü les dépossédèrent et les détruisirent de de- 35 Nous avons pillé seulement pour nous le bétail et le butin des
vant eux; et ils habitèrent à leur place, comme l'a fait Israël au villes que nous avions prises.
pays de son héritage que L’ADMIRABLE lui a donné.) 36 Depuis Aroër, qui est sur le bord du torrent de l'Arnon, et la
13 Maintenant levez-vous et passez le torrent de Zéred. Et nous ville qui est dans la vallée, jusqu'à Galaad, il n'y eut pas une cité
avons passé le torrent de Zéred. qui fût trop haute pour nous; L’ADMIRABLE notre ESPRIT DES
14 Or, le temps que nous avons marché, depuis Kadès-Barnéa VIVANTS nous les livra toutes;
jusqu'au passage du torrent de Zéred, a été de trente-huit ans, 37 Seulement tu ne t'es point approché du pays des enfants
jusqu'à ce que toute la génération des gens de guerre ait été d'Ammon, de toute la rive du torrent de Jabbok, des villes de la
consumée du milieu du camp, comme L’ADMIRABLE le leur montagne, et de tout ce que L’ADMIRABLE notre ESPRIT DES
avait juré. VIVANTS nous avait défendu d'occuper.
15 Et même la main de L’ADMIRABLE a été sur eux pour les
détruire du milieu du camp, jusqu'à ce qu'ils aient été consumés. Deutéronome 3: 1-29
16 Et, lorsque tous les hommes de guerre eurent été consumés et 1 Alors nous nous sommes tourné, et avons monté par le chemin
furent morts du milieu du peuple, de Bassan; et Og, roi de Bassan, sortit à notre rencontre, avec
17 L’ADMIRABLE me parla, en disant: tout son peuple, pour combattre à Édréi. No. 21. 33; De. 29. 7;
18 Tu vas aujourd'hui passer Ar, la frontière de Moab; 2 Et L’ADMIRABLE me dit: Ne le crains point; car je l'ai livré
19 Et tu t'approcheras vis-à-vis des enfants d'Ammon; ne les entre tes mains, lui, et tout son peuple, et son pays; et tu lui feras
attaque point, et n'aie point de démêlé avec eux; car je ne te don- comme tu as fait à Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hes-
nerai rien du pays des enfants d'Ammon en héritage, parce que je bon. No. 21. 34;
l'ai donné en héritage aux descendants de Lot. 3 Et L’ADMIRABLE notre ESPRIT DES VIVANTS livra aussi
20 (Ce pays de géants était aussi réputé (Rephaïm); les Rephaïm entre nos mains Og, roi de Bassan, et tout son peuple; et nous
y habitaient auparavant, et les Ammonites les appelaient Zam- l'avons battu, au point qu'il ne lui resta personne.
zummim;
119



   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124