La Sainte Bible de Machaira 2020
500
OSÉE
Osée 1: 1-11
1
La Parole de L’ADMIRABLE qui fut adressée à Osée, fils de
Bééri, au temps d'Ozias, de Jotham, d'Achaz, d'Ézéchias, rois de
Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël.
2
Lorsque L’ADMIRABLE commença à parler par Osée,
L’ADMIRABLE dit à Osée: Va, prends une femme prostituée et
des enfants de prostitution; car le pays ne fait que se prostituer
loin de L’ADMIRABLE.
3
Il alla donc et prit Gomer, fille de Diblaïm. Elle conçut, et lui
enfanta un fils.
4
Et L’ADMIRABLE lui dit: Appelle-le du nom de Jizréel; car
encore un peu de temps, et je punirai la maison de Jéhu pour le
sang versé à Jizréel, et je ferai cesser le règne de la maison
d'Israël.
5
Et il arrivera qu'en ce jour je romprai l'arc d'Israël dans la val-
lée de Jizréel.
6
Elle conçut encore, et enfanta une fille, et L’ADMIRABLE dit à
Osée: Appelle-la du nom de Lo-Ruchama (dont on n'a pas misé-
ricorde); car je ne continuerai plus à avoir miséricorde envers la
maison d'Israël pour leur pardonner entièrement.
7
Mais j'aurai miséricorde envers la maison de Juda; je les sauve-
rai par L’ADMIRABLE leur ESPRIT DES VIVANTS, et je ne les
sauverai ni par l'arc, ni par l'épée, ni par les combats, ni par les
chevaux, ni par les cavaliers.
8
Puis, quand elle eut sevré Lo-Ruchama, elle conçut et enfanta
un fils.
9
Et L’ADMIRABLE dit: Appelle-le du nom de Lo-Ammi (pas
mon peuple); car vous n'êtes pas mon peuple, et je ne suis pas
votre ESPRIT DES VIVANTS.
10
Cependant le nombre des enfants d'Israël sera comme le sa-
ble de la mer, qui ne peut ni se mesurer, ni se compter; et il arri-
vera que dans le lieu où il leur est dit: "Vous n'êtes pas mon peu-
ple," on leur dira: "Fils de L’ESPRIT DES VIVANTS agissant!"
Ge. 32. 12; Ro. 9. 25-26;
11
Et les enfants de Juda et les enfants d'Israël se réuniront en-
semble et s'établiront un chef, et ils remonteront du pays; car la
journée de Jizréel sera grande.
És. 11. 13; Jé. 3. 18; Éz. 37. 16; Éz.
37. 22; Ép. 2. 14-16;
Osée 2: 1-23
1
Dites à vos frères: Ammi (mon peuple)! et à vos sœurs: Ru-
chama (dont on a miséricorde)!
2
Plaidez contre votre mère, plaidez! Car elle n'est pas ma fem-
me, et je ne suis point son mari. Qu'elle ôte ses prostitutions de
son visage et ses adultères de son sein;
3
De peur que je ne la dépouille à nu, et que je ne la mette com-
me au jour de sa naissance, et que je ne la rende semblable à un
désert, à une terre aride, et ne la fasse mourir de soif;
4
Et que je n'aie point pitié de ses enfants, parce que ce sont des
enfants de prostitution.
5
Car leur mère s'est prostituée, celle qui les a conçus s'est dés-
honorée; car elle a dit: "J'irai après mes amants, qui me donnent
mon pain et mon eau, ma laine et mon lin, mon huile et mon
breuvage."
6
C'est pourquoi, voici, je vais fermer ton chemin avec des épi-
nes. J'y élèverai un mur, tellement qu'elle ne trouvera plus ses
sentiers.
7
Elle poursuivra ses amants, et elle ne les atteindra pas; elle les
cherchera, mais elle ne les trouvera point. Puis elle dira: "J'irai,
et je retournerai à mon premier mari; car alors j'étais mieux que
je ne suis maintenant."
8
Or elle n'a pas reconnu que c'était moi qui lui donnais le fro-
ment, et le moût, et l'huile, et qui lui multipliais l'argent et l'or,
dont ils faisaient un Baal.
9
C'est pourquoi je reprendrai mon froment en son temps, et
mon moût en sa saison, et j'enlèverai ma laine et mon lin qui
couvraient sa nudité.
10
Et je découvrirai maintenant sa turpitude aux yeux de ses
amants, et nul ne la délivrera de ma main.
Os. 5. 14;
11
Je ferai cesser toute sa joie, ses fêtes, ses nouvelles lunes, ses
sabbats et toutes ses solennités.
12
Je dévasterai ses vignes et ses figuiers, dont elle a dit: "Ce sont
là mes salaires, que mes amants m'ont donnés." Je les réduirai
en forêt, et les bêtes des champs les dévoreront.
Ps. 80. 12; És. 5.
5;
13
Et je la punirai pour les jours où elle offrait des parfums aux
Baals, en se parant de ses bagues et de ses joyaux, et s'en allait
après ses amants, et m'oubliait, dit L’ADMIRABLE.
14
C'est pourquoi, voici, je l'attirerai, et je la ferai aller au désert,
et je parlerai à son cœur.
15
Et de là je lui donnerai ses vignes, et la vallée d'Acor, comme
une entrée d'espérance; et elle y chantera comme au temps de sa
jeunesse, comme au jour où elle remonta du pays d'Égypte.
16
Et il arrivera en ce jour-là, dit L’ADMIRABLE, que tu m'ap-
pelleras: "Mon mari;" et tu ne m'appelleras plus: "Mon Baal
(maître)."
17
Et j'ôterai de sa bouche les noms des Baals; et on ne fera plus
mention de leur nom.
18
En ce jour-là, je traiterai pour eux une alliance avec les bêtes
des champs, avec les oiseaux des cieux et les reptiles de la terre;
je briserai, j'ôterai du pays l'arc, l'épée et la guerre, et je les ferai
reposer en sûreté.
Job 5. 23; És. 11. 6; Éz. 14. 21; Éz. 34. 25;
19
Et je t'épouserai pour toujours; je t'épouserai par une alliance
de justice et de droit, de bonté et de compassion.
20
Je t'épouserai en fidélité, et tu connaîtras L’ADMIRABLE.
Jé.
31. 33-34;
21
En ce temps-là je répondrai, dit L’ADMIRABLE,
22
Je répondrai aux cieux, et ils répondront à la terre, et la terre
répondra au froment, au moût et à l'huile, et ils répondront à
Jizréel (que L’ESPRIT DES VIVANTS sème).
23
Et je la sèmerai pour moi dans la terre, et je ferai miséricorde
à Lo-Ruchama; et je dirai à Lo-Ammi: Tu es mon peuple! et il me
dira: "Mon ESPRIT DES VIVANTS!"
Os.
1. 10; Ro. 9. 26; 1 Pi. 2.
10;
Osée 3: 1-5
1
Et L’ADMIRABLE me dit: Va encore, aime une femme aimée
d'un ami, et adultère, comme L’ADMIRABLE aime les enfants
d'Israël, qui se tournent vers d'autres êtres divins, et qui aiment
les gâteaux de raisins.
2
Et je m'acquis cette femme pour quinze pièces d'argent, et un
homer et demi d'orge.
3
Et je lui dis: Tu m'attendras pendant beaucoup de jours; tu ne
te prostitueras pas, et ne seras à personne; et je ferai de même
pour toi.
De. 21. 11;
4
Car les enfants d'Israël attendront pendant beaucoup de jours,
sans roi et sans prince, sans sacrifice et sans statue, sans éphod
et sans théraphim.
Os. 10. 3;
5
Après cela, les enfants d'Israël reviendront, et rechercheront
L’ADMIRABLE leur ESPRIT DES VIVANTS, et leur Roi BIEN-
AIMÉ. Et ils viendront avec crainte à L’ADMIRABLE et à sa bon-
té, aux derniers jours.
És. 2. 2; Jé. 30. 9; Éz. 34. 23; Éz. 37. 22;
Mi. 4. 1;
Osée 4: 1-19
1
Écoutez la Parole de L’ADMIRABLE, enfants d'Israël! Car
L’ADMIRABLE a un procès avec les habitants du pays, parce
qu'il n'y a ni vérité, ni bonté, ni connaissance de L’ESPRIT DES
VIVANTS, dans le pays.
Mi. 6. 2;
2
Il n'y a que parjures et mensonges; meurtres, vols et adultères;
on use de violence, et un meurtre touche l'autre.