Page 448 - La Sainte Bible de Machaira 2020

Version HTML de base

La Sainte Bible de Machaira 2020
448
8
Et Ébed-Mélec sortit de la maison du roi, et parla au roi, di-
sant:
9
Ô roi, mon seigneur, ces hommes-ci ont mal agi dans tout ce
qu'ils ont fait contre Jérémie, le prophète, en le jetant dans la
citerne. Il serait déjà mort de faim dans le lieu où il était, puis-
qu'il n'y a plus de pain dans la ville.
10
Et le roi donna cet ordre à Ébed-Mélec, l'Éthiopien: Prends ici
trente hommes sous ta conduite, et fais remonter hors de la ci-
terne Jérémie, le prophète, avant qu'il meure.
11
Ébed-Mélec prit donc ces hommes sous sa conduite, et vint
dans la maison du roi, au-dessous du Trésor, où il prit de vieux
lambeaux et de vieux haillons, qu'il descendit avec des cordes à
Jérémie dans la citerne.
12
Puis Ébed-Mélec, l'Éthiopien, dit à Jérémie: Mets ces vieux
lambeaux et ces haillons sous tes aisselles autour des cordes. Et
Jérémie fit ainsi.
13
Alors ils tirèrent Jérémie avec les cordes et le firent remonter
de la citerne; et Jérémie demeura dans la cour de la prison.
14
Cependant le roi Sédécias envoya chercher Jérémie, le pro-
phète, et le fit venir auprès de lui dans la troisième entrée de la
maison de L’ADMIRABLE. Alors le roi dit à Jérémie: Je vais te
demander une chose, ne me cache rien!
15
Et Jérémie répondit à Sédécias: Si je te la dis, n'est-il pas vrai
que tu me feras mourir? et que, si je te donne un conseil, tu ne
m'écouteras point?
16
Et le roi Sédécias jura en secret à Jérémie, en disant:
L’ADMIRABLE est vivant, lui qui nous a donné la vie! je ne te
ferai pas mourir, et je ne te livrerai point entre les mains de ces
hommes qui cherchent ta vie.
És. 57. 16;
17
Alors Jérémie dit à Sédécias: Ainsi a dit L’ADMIRABLE ES-
PRIT DES VIVANTS des armées, L’ESPRIT DES VIVANTS
d'Israël: Si tu sors résolument vers les généraux du roi de Baby-
lone, ton âme vivra, cette ville ne sera pas brûlée, et tu vivras, toi
et ta maison.
18
Mais si tu ne sors pas vers les généraux du roi de Babylone,
cette ville sera livrée entre les mains des Chaldéens, qui la brûle-
ront par le feu, et tu n'échapperas pas de leurs mains.
19
Et le roi Sédécias dit à Jérémie: Je suis en peine à cause des
Judéens qui se sont rendus aux Chaldéens; je crains qu'on ne me
livre entre leurs mains, et qu'ils ne m'outragent.
20
Mais Jérémie répondit: On ne te livrera pas. Je te prie, écoute
la voix de L’ADMIRABLE dans ce que je te dis, afin que tu t'en
trouves bien et que ton âme vive.
21
Mais si tu refuses de sortir, voici ce que L’ADMIRABLE m'a
révélé:
22
C'est que toutes les femmes qui restent dans la maison du roi
de Juda seront menées dehors aux généraux du roi de Babylone,
et qu'elles diront que ceux qui t'annonçaient la paix t'ont séduit,
et ont prévalu sur toi; puis, quand tes pieds ont enfoncé dans la
boue, ils se sont retirés en arrière.
23
On mènera donc dehors, aux Chaldéens, toutes tes femmes et
tes enfants; et toi, tu n'échapperas point de leurs mains, mais tu
seras saisi par la main du roi de Babylone, et tu seras cause que
cette ville sera brûlée par le feu.
24
Alors Sédécias dit à Jérémie: Que personne ne sache rien de
ces paroles, et tu ne mourras point.
25
Et si les chefs apprennent que je t'ai parlé, et qu'ils viennent
vers toi et te disent: "Déclare-nous donc ce que tu as dit au roi, et
ce que le roi t'a dit; ne nous cache rien, et nous ne te ferons pas
mourir;"
26
Tu leur diras: J'ai humblement supplié le roi de ne pas me
faire retourner dans la maison de Jéhonathan, pour y mourir.
27
Tous les chefs vinrent donc vers Jérémie, et l'interrogèrent.
Mais il leur répondit conformément à tout ce que le roi lui avait
prescrit. Alors ils le laissèrent en repos; car on n'avait rien su de
l'affaire.
28
Ainsi Jérémie demeura dans la cour de la prison, jusqu'au
jour de la prise de Jérusalem.
Jérémie 39: 1-18
1
Or, lorsque Jérusalem fut prise (la neuvième année de Sédé-
cias, roi de Juda, au dixième mois, Nébucadnetsar, roi de Baby-
lone, vint, avec toute son armée, assiéger Jérusalem;
2 R. 25. 1;
Jé. 52. 4;
2
La onzième année de Sédécias, au quatrième mois, le neuvième
jour du mois, la brèche fut faite à la ville),
3
Tous les chefs du roi de Babylone vinrent, et se postèrent à la
porte du milieu. C'étaient Nergal-Sharéetser, Samgar-Nébu,
Sarsékim, chef des eunuques, Nergal-Sharéetser, chef des mages,
et tous les autres chefs du roi de Babylone.
4
Dès que Sédécias, roi de Juda, et tous les gens de guerre les
eurent vus, ils s'enfuirent, et sortirent de la ville pendant la nuit,
par le chemin du jardin du roi, par la porte entre les deux murail-
les. Ils sortirent dans la direction de la plaine.
5
Mais l'armée des Chaldéens les poursuivit; ils atteignirent Sé-
décias dans les plaines de Jérico; et, l'ayant pris, ils l'amenèrent
vers Nébucadnetsar, roi de Babylone, à Ribla, dans le pays de
Hamath, où on lui fit son procès.
6
Et le roi de Babylone fit égorger à Ribla les fils de Sédécias en
sa présence; le roi de Babylone fit aussi égorger tous les grands
de Juda.
7
Puis il fit crever les yeux à Sédécias, et le fit lier de doubles
chaînes d'airain, pour l'emmener à Babylone.
8
Les Chaldéens brûlèrent aussi par le feu la maison du roi et les
maisons du peuple, et ils démolirent les murailles de Jérusalem.
9
Puis Nébuzar-Adan, chef des gardes, transporta à Babylone le
reste du peuple qui était demeuré dans la ville, ceux qui s'étaient
rendus à lui, et le reste du peuple.
10
Mais Nébuzar-Adan, chef des gardes, laissa dans le pays de
Juda quelques gens des plus pauvres, ceux qui n'avaient rien; et
en ce jour-là il leur donna des vignes et des champs.
11
Or Nébucadnetsar, roi de Babylone, avait donné ordre en ces
termes, à Nébuzar-Adan, chef des gardes, au sujet de Jérémie:
12
Prends-le, et aie soin de lui, et ne lui fais aucun mal; mais
traite-le comme il te le dira.
13
Nébuzar-Adan, chef des gardes, avec Nébushazban, chef des
eunuques, et Nergal-Sharéetser, chef des mages, et tous les prin-
cipaux du roi de Babylone,
14
Envoyèrent donc chercher Jérémie dans la cour de la prison,
et le remirent à Guédalia, fils d'Achikam, fils de Shaphan, pour le
conduire dans sa maison; ainsi il demeura au milieu du peuple.
15
La Parole de L’ADMIRABLE fut adressée en ces termes à
Jérémie, pendant qu'il était enfermé dans la cour de la prison:
16
Va, et parle à Ébed-Mélec, l'Éthiopien, et lui dis: Ainsi a dit
L’ADMIRABLE des armées, L’ESPRIT DES VIVANTS d'Israël:
Voici je vais faire venir sur cette ville les choses que j'ai annon-
cées, pour son malheur et non pour son bien, et elles seront ac-
complies en ce jour-là, en ta présence.
17
Mais je te délivrerai en ce jour-là, dit L’ADMIRABLE, et tu ne
seras pas livré entre les mains des hommes que tu crains.
18
Car je te ferai certainement échapper, et tu ne tomberas point
par l'épée; mais tu auras ta vie pour butin, parce que tu as eu
confiance en moi, dit L’ADMIRABLE.
Jérémie 40: 1-16
1
La Parole qui fut adressée par L’ADMIRABLE à Jérémie après
que Nébuzar-Adan, chef des gardes, l'eut renvoyé de Rama;
quand il le fit chercher, Jérémie était lié de chaînes parmi tous
les captifs de Jérusalem et de Juda qu'on transportait à Babylo-
ne.
2
Le chef des gardes prit donc Jérémie, et lui dit: L’ADMIRABLE
ton ESPRIT DES VIVANTS a prononcé ce mal contre ce lieu;
3
Et L’ADMIRABLE l'a fait venir, et il a fait comme il avait dit,
parce que vous avez péché contre L’ADMIRABLE, et que vous
n'avez point écouté sa voix; c'est pourquoi ceci vous est arrivé.
4
Et maintenant, voici, je te délivre aujourd'hui des chaînes que
tu as aux mains. S'il te plaît de venir avec moi à Babylone, viens,
et j'aurai soin de toi. Mais s'il ne te plaît pas de venir avec moi à