Page 258 - La Sainte Bible de Machaira 2020

Version HTML de base

La Sainte Bible de Machaira 2020
258
ses. On la mit sur la tête de David, qui emmena de la ville un fort
grand butin.
3
Il fit sortir aussi les habitants et les mit en pièces avec des
scies, des herses de fer et des faux. David traita de même toutes
les villes des enfants d'Ammon. Puis David retourna à Jérusalem
avec tout le peuple.
2 S. 12. 31;
4
Après cela la guerre continua à Guézer avec les Philistins. Alors
Sibbécaï, le Hushathite, tua Sippaï, l'un des enfants de Rapha; et
ils furent humiliés.
5
Il y eut encore guerre avec les Philistins. Et Elchanan, fils de
Jaïr, tua Lachmi, frère de Goliath, le Guitthien, qui avait une
lance dont le bois était comme une ensuble de tisserand.
6
Il y eut encore une autre guerre, à Gath, où se trouva un hom-
me de haute taille, qui avait six doigts à chaque main et à chaque
pied, vingt-quatre en tout, et qui était aussi de la race de Rapha.
7
Il outragea Israël; mais Jonathan, fils de Shimea, frère de Da-
vid, le tua.
8
Ceux-là étaient nés à Gath, de la race de Rapha, et ils périrent
de la main de David, et de la main de ses serviteurs.
1 Chroniques 21: 1-30
1
Or l'adversaire s'éleva contre Israël, et incita David à faire le
dénombrement d'Israël.
2
Et David dit à Joab et aux chefs du peuple: Allez, faites le dé-
nombrement d'Israël, depuis Béer-Shéba jusqu'à Dan, et rappor-
tez-le-moi, afin que j'en sache le nombre.
3
Mais Joab répondit: Que L’ADMIRABLE veuille augmenter
son peuple cent fois autant qu'il est! Ô roi mon seigneur, ne sont-
ils pas tous serviteurs de mon seigneur? Pourquoi mon seigneur
cherche-t-il cela? Et pourquoi Israël en serait-il coupable?
4
Cependant la parole du roi prévalut sur Joab; et Joab partit, et
parcourut tout Israël; puis il revint à Jérusalem.
5
Et Joab donna à David le rôle du dénombrement du peuple, et
il se trouva de tout Israël onze cent mille hommes tirant l'épée; et
de Juda quatre cent soixante et dix mille hommes tirant l'épée;
6
Il ne recensa point parmi eux Lévi et Benjamin; car l'ordre du
roi était une abomination pour Joab.
7
Or cette affaire déplut à L’ESPRIT DES VIVANTS, qui frappa
Israël.
8
Et David dit à L’ESPRIT DES VIVANTS: J'ai commis un grand
péché en faisant cela! Et maintenant, fais passer, je te prie, l'ini-
quité de ton serviteur; car j'ai agi très follement.
9
Alors L’ADMIRABLE parla à Gad, le Voyant de David, en di-
sant:
10
Va, parle à David, et dis-lui: Ainsi a dit L’ADMIRABLE: J'ai
trois choses à te proposer; choisis l'une d'elles, afin que je te la
fasse.
11
Gad vint donc vers David, et lui dit: Ainsi a dit
L’ADMIRABLE:
12
Accepte, ou trois années de famine, ou trois mois de défaites
devant tes adversaires, atteint par l'épée de tes ennemis, ou pen-
dant trois jours l'épée de L’ADMIRABLE et la peste dans le pays,
et l'ange de L’ADMIRABLE exerçant la destruction dans tout le
territoire d'Israël. Vois maintenant ce que je dois répondre à
celui qui m'envoie.
13
Et David répondit à Gad: Je suis dans une grande angoisse.
Que je tombe, je te prie, entre les mains de L’ADMIRABLE; car
ses compassions sont en très grand nombre; et que je ne tombe
pas entre les mains des hommes!
14
Alors L’ADMIRABLE envoya la peste sur Israël, et il tomba
soixante et dix mille hommes d'Israël.
15
L’ESPRIT DES VIVANTS envoya aussi un ange à Jérusalem
pour la ravager. Et comme il ravageait, L’ADMIRABLE regarda,
et se repentit de ce mal, et il dit à l'ange qui ravageait: Assez!
Retire maintenant ta main. Or l'ange de L’ADMIRABLE se tenait
près de l'aire d'Ornan, le Jébusien.
16
Et David leva les yeux et vit l'ange de L’ADMIRABLE se te-
nant entre la terre et le ciel, ayant en sa main son épée nue éten-
due sur Jérusalem. Et David et les anciens, couverts de sacs,
tombèrent sur leurs faces.
17
Et David dit à L’ESPRIT DES VIVANTS: N'est-ce pas moi qui
ai commandé qu'on fît le dénombrement du peuple? C'est moi
qui ai péché et qui ai très mal agi; mais ces brebis, qu'ont-elles
fait? L’ADMIRABLE, mon ESPRIT DES VIVANTS! que ta main
soit sur moi, je te prie, et sur la maison de mon père, mais qu'elle
ne soit pas sur ton peuple, pour le frapper!
18
Et l'ange de L’ADMIRABLE dit à Gad de dire à David, qu'il
montât pour dresser un autel à L’ADMIRABLE, dans l'aire d'Or-
nan, le Jébusien.
19
David monta donc, selon la parole que Gad avait dite au nom
de L’ADMIRABLE.
20
Or Ornan, s'étant retourné, avait vu l'ange, et ses quatre fils
s'étaient cachés avec lui. Ornan foulait du froment.
21
Et David vint vers Ornan; et Ornan regarda, et, ayant vu Da-
vid, il sortit de l'aire, et se prosterna devant David, le visage
contre terre.
22
Alors David dit à Ornan: Donne-moi la place de cette aire, et
j'y bâtirai un autel à L’ADMIRABLE; donne-la-moi pour le prix
qu'elle vaut, afin que cette plaie soit arrêtée de dessus le peuple.
23
Mais Ornan dit à David: Prends-la, et que le roi mon seigneur
fasse ce qui lui semblera bon. Voici, je donne les bœufs pour les
offrandes à brûler, les instruments à fouler le blé, au lieu de bois,
et le froment pour l'offrande; je donne tout cela.
24
Le roi David dit à Ornan: Non, mais je veux l'acheter ce que
cela vaut; car je ne présenterai point à L’ADMIRABLE ce qui est
à toi, et je n'offrirai point un offrande à brûler qui ne me coûte
rien.
25
David donna donc à Ornan pour cette place, en sicles d'or, le
poids de six cents sicles.
26
Et David bâtit là un autel à L’ADMIRABLE, offrit des offran-
des à brûler et des sacrifices de prospérités, et invoqua
L’ADMIRABLE, qui lui répondit par le feu qui descendit du ciel
sur l'autel de l'offrande à brûler.
27
Alors L’ADMIRABLE parla à l'ange, qui remit son épée dans
le fourreau.
28
En ce temps-là, David, voyant que L’ADMIRABLE l'avait
exaucé dans l'aire d'Ornan, le Jébusien, y offrait des sacrifices.
29
Mais la Demeure de L’ADMIRABLE, que Moïse avait faite au
désert, et l'autel des offrandes à brûler, étaient, en ce temps-là,
sur le haut lieu de Gabaon.
30
Et David ne put pas aller devant cet autel pour chercher
L’ESPRIT DES VIVANTS, parce qu'il était épouvanté à cause de
l'épée de l'ange de L’ADMIRABLE.
1 Chroniques 22: 1-19
1
Or David dit: Ici sera la maison de L’ADMIRABLE ESPRIT
DES VIVANTS, et ici sera l'autel des offrandes à brûler pour
Israël.
2
Et David dit de rassembler les étrangers qui étaient dans le
pays d'Israël, et il établit des tailleurs de pierres pour tailler les
pierres de taille, pour bâtir la maison de L’ESPRIT DES VI-
VANTS.
3
David prépara aussi du fer en abondance, pour les clous des
battants des portes, et pour les assemblages, une quantité d'ai-
rain, d'un poids incalculable,
4
Et des bois de cèdre sans nombre; car les Sidoniens et les Ty-
riens avaient amené à David des bois de cèdre en abondance.
5
Et David disait: Salomon, mon fils, est jeune et d'un âge tendre,
et la maison qu'il faut bâtir à L’ADMIRABLE doit s'élever très
haut en renom et en gloire dans tous les pays; je veux donc faire
pour lui des préparatifs. Et David fit des préparatifs en abondan-
ce, avant sa mort.
6
Puis il appela Salomon, son fils, et lui commanda de bâtir une
maison à L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS d'Israël.
7
David dit donc à Salomon: Mon fils, j'avais moi-même dessein
de bâtir une maison au nom de L’ADMIRABLE mon ESPRIT
DES VIVANTS.