A New System; or, an Analysis of Ancient Mythology. Volume I
By Jacob Bryant
A Short Account Of The Helladians And The Origin In order to obviate some Objections.
As I have mentioned that the Helladians came from Egypt, and the east; it may be proper to obviate an objection which may be made, to the account I give; as if it were contradictory to the tenor of the scriptures, as they are in general understood. Greece, and the islands of Greece, are continually supposed, from the account given by Moses[568], to have been peopled by the sons of Japhet; and there is scarce any body, either antient or modern, who has touched upon this subject, but has imagined Javan to have been the same as Ion, the son of Xuth, from whom the Ionians were descended. This latter point I shall not controvert at present. In respect to the former, the account given in the scriptures is undoubtedly most true. The sons of Japhet did people the isles of the Gentiles; by which is meant the regions of Greece and Europe, separated in great measure from the Asiatic continent by the intervention of the sea. They certainly were the first inhabitants of those countries. But the Helladians, though by family Ionians, were not of this race. They came afterwards; and all their best writers agree, that when their ancestors made their way into these provinces, they were possessed by a prior people. Who these were is no where uniformly said: only they agree to term them in general Βαρβαροι, or a rude, uncivilized people. As my system depends greatly upon this point; to take away every prejudice to my opinion, I will in some degree anticipate, what I shall hereafter more fully prove. I accordingly submit to the reader the following evidences; which are comparatively few, if we consider what might be brought to this purpose. These are to shew, that the Helladians were of a different race from the sons of Japhet: and that the country, when they came to it, was in the possession of another people: which people they distinguished from themselves by the title of Βαρβαροι.
Ἑκαταιος μεν ουν ὁ Μιλησιος περι της Πελοποννησου φησιν, ὁτι προ των Ἑλληνων ῳκησαν αυτην Βαρβαροι· σχεδον δε τι και ἡ συμπασα Ἑλλας κατοικια Βαρβαρων ὑπηρξατο το παλαιον. Strabo. l. 7. p. 321.
Εισι δε ἡμων αρχαιοτεροι Βαρβαροι. Plato in Cratylo. vol. 1. p. 425.
Παλαι της νυν καλουμενης Ἑλλαδος Βαρβαροι τα πολλα ῳκησαν. Pausanias. l. 1. p. 100.
Αρκαδιαν Βαρβαροι ῳκησαν. Scholia Apollonii Rhod. l. 3. v. 461.
Diodorus mentions, Αθηναιους—αποικους Σαϊτων των εξ Αιγυπτου. l. 1. p. 24.
Again—Γενομεναι δε και των ἡγεμονων τινας Αιγυπτιους παρα τοις Αθηναιοις. ibidem.
Africanus having spoken of the Egyptian rites, says, Ὁτι τε Αθηναιους των αυτων Αιγυπτιοις απολαυειν εικος ην, αποικους εκεινων απονοουμενους, ὡς φασιν αλλοι τε, και εν τῳ Τρικαρηνῳ Θεοπομπος. Apud Euseb. Præp. Evan. l. x. c. x. p. 491.
Concerning persons from Egypt.
Κεκροψ, Αιγυπτιος ων, δυο γλωσσας ηπιστατο. Cedrenus p. 82.
Κεκροψ, Αιγυπτιος το γενος, ῳκισε τας Αθηνας. Scholia Aristoph. Pluti.
Ὡσδε απο Σαεως πολεως Αιγυπτιας,
Μετα τον κατα Ωγυγον κατακλυσμον εκεινον,
Ὁ Κεκροψ παρεγεγονεν Αθηναις της Ἑλλαδος. J. Tzetzes. Chil. v. hist. 18.
Κεκροψ, Αιγυπτιος το γενος, ῳκησε τας Αθηνας. Suidas.
Pausanias mentions Λελεγα αφικομενον εξ Αιγυπτου. l. 1. p. 95.
Erectheus from Egypt. Και τον Ερεχθεα λεγουσι το γενος Αιγυπτιον οντα. Diodorus. l. 1. p. 25.
Triptolemus from thence, who had been the companion of Osiris. Diodorus. l. 1. p. 17. He gave the Athenians laws. Porphyry mentions Των Αθηνῃσι νομοθετων Τριπτολεμον. Abstinent. l. 4. p. 431.
It is said, that Danaus was a native of the city Chemmis; from whence he made his expedition to Greece. Δαναος Χεμμιτης. Herodotus. l. 2. c. 91.
Navem primus ex Ægypto Danaus advexit. Pliny. l. 7. c. 56. He brought a colony with him. Λεγουσι δε τους περι Δαναον ὁρμηθεντας ὁμοιως εκειθεν, scil. εξ Αιγυπτου. Diodorus. l. 1. p. 24.
All the heads of the Dorian race from Egypt. Φαινοιατο αν εοντες ὁι των Δωριεων ἡγεμονες Αιγυπτιοι ιθαγενεες. Herodotus. l. 6. c. 53.
The Lacedæmonians esteemed themselves of the same family as the Caphtorim of Palestine: hence they surmised, that they were related to the Jews, 1 Maccabees, c. 12. v. 20, 21. Josephus: A. J. l. 12. c. 4. p. 606. Perseus was supposed to have been a foreigner. Ὡς δε ὁ Περσεων λογος λεγεται, αυτος ὁ Περσευς εων Ασσυριος εγενετο Ἑλλην. Herodotus. l. 6. c. 54.
It is said of Cadmus, that he came originally from Egypt, in company with Phœnix. Καδμος και Φοινιξ απο Θηβων των Αιγυπτιων. Euseb. Chron. p. 15.
Eusebius in another place mentions the arrival of Cadmus with a company of Saïtæ. They founded Athens, the principal city of Greece: also Thebes in Bœotia. They were of Egypt; but he says, that they came last from Sidon. It is in a passage, where he speaks of a former race in Attica before those of Egypt called Saïtæ: Πλην των μετοικησαντων ὑστερον εκει Σαϊτων, και κατοικησαντων την της Ἑλλαδος μητροπολιν Αθηνας, και τας Θηβας. Σιδωνιων γαρ ὁυτοι αποικοι εκ Καδμου του Αγηνορος. Chron. p. 14. The antient Athenians worshipped Isis: and were in their looks, and in their manners particularly like the Egyptians. Και ταις ιδεαις, και τοις ηθεσιν ὁμοιοτατους ειναι τοις Αιγυπτιοις. The whole of their polity was plainly borrowed from that country. Diod. Sic. l. 1: p. 24, 25, 26.
It is said by Sanchoniathon, that Cronus, in his travels over the earth in company with his daughter Athena, came to Attica; which he bestowed upon her. Euseb. P. E. lib. 1. c. 10. p. 38.
This is not unlike the account given by the Scholiast upon Lycophron concerning Cecrops: from whence the legend may receive some light. Ελθων αρ' (ὁ Κεκροψ) απο Σαεως πολεως Αιγυπτου τας Αθηνας συνῳκισε. Σαϊς δε κατ' Αιγυπτιους ἡ Αθηνα λεγεται, ὡς φησιν Χαραξ. Lycoph. v. 111. Schol.
Hence it is, that almost the whole of the mythology of Greece is borrowed from Egypt. Καθολου δε, φησι, τους Ἑλληνας εξιδιασεσθαι τους επιφανεστατους Αιγυπτιων Ἡρωας τε, και Θεους. Diodorus. l. 1. p. 20. All their rites and ceremonies were from the same quarter.
Πανηγυριας δε αρα, και πομπας, και προσαγωγας πρωτοι ανθρωπων Αιγυπτιοι εισιν, ὁι ποιησαμενοι, και παρα τουτων Ἑλληνες μεμαθηκασι. Herod. l. 3. c. 58.
Επειτα χρονου πολλου διελθοντος, επυθοντο (ὁι Ἑλληνες) εκ της Αιγυπτου απικομενα τα ουνοματα των Θεων. Herod. l. 2. c. 52. See also l. 2. c. 4.
Και παντα τα ουνοματα των Θεων εξ Αιγυπτου εληλυθε ες την Ἑλλαδα. Herod. l. 2. c. 50. Hence it is said that the Corybantes, with their mother Comba, came and settled at Athens: Κομβης ἑπτατοκου μετα μητερος. Nonni Dionys. l. 13. And that the priests at Athens, styled Eumolpidæ, were from Egypt. Diodorus Siculus. l. 1. p. 25. One of the Egyptians, who brought these rites to Greece, is mentioned under the name of Melampus: as the Egyptians are, in general, under the character of Melampodes. Ἑλλησι γαρ δη Μελαμπους εστιν, ὁ εξηγησαμενος του Διονυσου ονομα, και την Θυσιαν, και την πομπην του φαλλου. Herod. l. 2. c. 49. He is likewise said to have first introduced physic: by which this only is meant, that physic too came from Egypt.
To the same purpose may be consulted Lucian de Suriâ Deâ. Πρωτοι μην ανθρωπων Αιγυπτιοι κτλ. Eusebius. P. Evan. lib. 10. c. 4. p. 469. and c. 5. p. 473. Clemens Alexand. l. 1. p. 361, 381. Diodorus Siculus. l. 1. p. 20. p. 62, 63. and p. 86, 87. Tatianus Assyrius. p. 243, 274. Thucydides. l. 1. c. 2, 3.
Index | Next: Of Ancient Worship, Etymological Truths Thence Deducible, Exemplified In The Names Of Cities, Lakes and Rivers