Page 481 - Dictionnaire Westphal

Version HTML de base

AMBASSADE, AMBASSADEUR
Sont désignés dans l'A.T. par trois termes hébreu:
1.
tsir
(Pr 13:17,Esa 18:2 57:9
etc.),titre officiel de la fonction;
2.
mélitz
(2Ch 32:31), «intermédiaire» (lemême mot
signifie «interprète» dans Ge 42:23,Esa 43:27, et«intercesseur» dans Job 33:23);
3.
surtout,
maleak
(No 22:5,De 2:26,Pr 13:17),qui a le sens très général de «messager».
Nos traductions rendent rarement ces divers termes par«ambassadeur» (Eze 17:15,Jer
27:3,Pr 25:13),, etc. mais disent«député» (2Ro 16:7), «envoyé» (Esa 30:4) et le plus
souvent«messager» (No 20:14,1Ro 20:2,5-9, 1Ma 12:23 15:17 etc.).Dans la plupart des
cas il s'agit bien d'agents diplomatiques,chargés de représenter un peuple, un
souverain, un haut dignitaire,auprès d'une autre autorité: l'importance de leurs
fonctions varie,depuis l'ambassade de la redoutable Ninive (Na 2:13),
jusqu'auxémissaires entre tribus Israélites (Jug 20:12) ou même entrechefs de familles
(Ge 32:3,6). Leur message est naturellementaussi très variable: requête respectueuse
(No 21:21), menace oudéclaration de guerre (2Ro 14:8 19:9), acte desoumission (2Ro
16:7), règlement d'un conflit àl'amiable (Jug 11:12-14
et suivants
), traité de paix
(Esa33:7, 1Ma 9:70), conclusion d'une alliance (2Sa 3:12,1Ma 11:9), entente
économique (2Sa 5:11), visite decourtoisie (2Ro 20:13 =Esa 39:2), etc.; et toute
insultefaite à la personne de tels représentants constitue un
casusbelli
(2Sa 10:4
et
suivants
). Ces termes sont plusieurs fois employés au fig. pour désigner lesprophètes,
«messagers» de l'Éternel (2Ch 36:15
et suivant
,Esa 42:19 44:26,Jer 49:14 =Ab 1,Ag
1:13); et le nom mêmede Malachie (voir ce mot) signifie «mon messager», ou
«monambassadeur». (cf. Mal 3:1) Jésus place deux fois dans ses paraboles une
«ambassade», etLuc (Lu 14:32 19:14) la désigne du terme grec
(presbeïa)
quiétait d'un
usage quotidien dans les relations des rois avec les citésgrecques et de ces cités entre
elles: nouvel exemple de l'à-proposdes illustrations du Maître, et de l'exactitude du
langageévangélique. De même saint Paul emploie le titre officiel
(presbeueïn)
désignant
en Orient les hautes fonctions du légat(=ambassadeur) de l'empereur; il y montre
l'image de l'apôtre (=envoyé),ambassadeur de Dieu, chargé des intérêts du Christ dans
sasublime mission de réconciliation (2Co 5:20); d'où, plus tard,le contraste entre sa
vocation apostolique et sa situationpersonnelle: «ambassadeur dans les chaînes» (Eph
6:20).