POSTÉRITÉ

Ce terme français désigne une série de descendants considérée dans ladurée. Il traduit généralement le mot hébreu zera ou les mots gr. sperma, sporos, spora, qui tous signifient au propre: semence.Pour l'hébreu thôledôth (de yâlad =engendrer),voirGénéalogie. La désignation d'Israël comme «la postéritéd'Abraham» (Jn 8:33) se trouve plusieurs fois dans le N.T.,surtout dans les épîtres de saint Paul (Ro 11:1,2Co 11:23). DansGa 3:16 l'apôtre, citant Ge 13:15 17:8, tire argument dumot postérité: pour démontrer que la promesse faite à Abraham visaitle Messie, il insiste sur la forme de zera (=postérité), ausingulier, disant que ce singulier ne peut impliquer qu'une seulepersonne: Christ, et non pas tous les descendants. d'Abraham. Ladémonstration n'est pas probante: le mot zera désignant les descendants humainsest toujours au singulier parce qu'il a un sens collectif (comme: lemonde); la promesse de Ge 13:15 17:8, c'était Canaanet non pas le Messie. Il est vrai que, dans la pensée de Paul, Canaanest le symbole de l'héritage éternel auprès de Dieu, Israël est letype du Christ, qui personnifie la postérité d'Abraham. De là le sensélargi qu'il donne à l'expression «descendants d'Abraham»: (Ro9:8) ceux qui sont unis au Christ par la foi (Ga 3:7,29),l'Israël de Dieu (Ro 2:29,Ga 6:16). Voir Enfant.