NAOMI

(Transcription fautive de l'hébreu Noomi --ma faveur; les LXX etla Vulg, ont plus exactement Noémi, comme les versionscatholiques, et même les versions protestantes françaises du XVI esiècle; à la fin de ce siècle, le prof. Tremellius introduisit à tort Naomi, dans l'édition de Genève, forme devenue Nahomi chezMart., Ost., et de nouveau Naomi dans Sg., Vers. Syn., Bbl. Fam.) Femme d'Élimélec de Bethléhem, qui, avec elle et ses deux fils,s'était réfugié en Moab à cause d'une famine en Israël (Ru 1:1,etc.). Élimélec étant mort ainsi que ses deux fils, qui avaient épousédes femmes moabites, Orpa et Ruth, Naomi résolut de retourner dans sapatrie, et voulut prendre congé de ses deux belles-filles. Malgré sesinstances pour la faire rester au pays de ses pères, Ruth tint àl'accompagner. Naomi trouva en elle la meilleure des filles et, àBethléhem, l'aida par ses sages conseils à devenir la femme de Booz,son parent (voir Ruth). Dans Ru 1 20 il est fait allusion ausens du nom de Naomi; quand, à son retour, les habitants de Bethléhemdemandent: «Est-ce bien Naomi?» elle répond: «Ne m'appelez plus Naomi[=ma faveur, ou douceur], appelez-moi Mara [=amertume]». Naomi nouslaisse un bel exemple de courage dans l'épreuve, de foi en Dieu, detendre désintéressement et de sagesse pratique.