Page 259 - Vines Expositary Dictionary

Basic HTML Version

of the noonday; hide the outcasts; [betray] not him that wandereth” (Isa. 16:3).
6
also figures deep calamity without the comforting presence and guidance of God, and/or
other kinds of distress: “Where is God my maker, who giveth songs in the night …?”
(Job 35:10).
During Old Testament times the “night” was divided into three watches: (1) from
sunset to 10 P.M., (Lam. 2:19), (2) from 10 P.M. to 2 A.M. (Judg. 7:19), and (3) from 2
A.M. to sunrise (Exod. 14:24).
NO
(
, 369), “no; not; nothing; or else, nor.” Cognates of this word appear in
Akkadian, Ugaritic, and Phoenician (Punic). The word appears 789 times in biblical
Hebrew and in all periods.
*
may be used absolutely, with no suffixes and not in a construct chain. When so
used the word signifies nonexistence. This is its use and significance in Gen. 2:5 (the first
occurrence): “… And there was not a man to till the ground.” Preceded by the particle
, the word may mean “not”: “Is the Lord among us, or not?” (Exod. 17:7). In Gen.
30:1 this construction means “or else.” In other contexts the word means “nothing”: “…
Mine age is as nothing before thee …” (Ps. 39:5).
In the construct state
has the same basic meaning. In one special nuance the
word is virtually a predicate meaning “there is not” or “we do not have” (Num. 14:42; cf.
Gen. 31:50). In several contexts the word might be translated “without”: “Without
counsel purposes are disappointed …” (Prov. 15:22). Preceded by the preposition
can mean “because” (Jer. 7:32). Elsewhere the word expresses simple negation:
“They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths” (Ps.
135:17).
With a suffixed pronoun
negates the existence of the one or thing so
represented; with the suffixed pronoun “he,” the word means “he was no longer”: “And
Enoch walked with God: and he was [no longer]; for God took him” (Gen. 5:24).
This word should be distinguished from another
meaning “whence,” or “from
where.”
NOBLE
A. Nouns.
(
(
, 117), “noble; principal; stately one.” As a noun,
is paralleled to
“mighty” in Judg. 5:13: “Then he made him that remaineth have dominion over the
nobles among the people: the Lord made me have dominion over the mighty.” The word
also occurs in Jer. 14:3 and Jer. 30:21. In 2 Chron. 23:20
is paralleled to “captains
and governors.” The word is applied to the Messiah; the Messiah is none other than God
Himself: “But there the glorious Lord will be unto us a place of broad rivers …” (Isa.
33:21).
Two less frequently occurring nouns are
and
! *
may mean
“luxurious outer garment, mantle, cloak.” This word appears in Gen. 25:25 to mean
“mantle.”
,
may refer to a “luxurious outer garment” (Mic. 2:8).