Page 940 - CONCORDANCE STRONG ET DICTIONNAIRE XML H

Version HTML de base

Les Dictionnaires de Strong unifié d'hébreu et de grec dans XML (libération alpha)
file:///C|/Users/CyberDuke/Documents/le_vigilant/concordance_strong_francaise/Dictionnaire%20Strong.html[9/15/2018 2:56:03 PM]
dénominatif de
ָ
֫
; être blanc comme neige (avec les vêtements en lin du tué) : soyez comme la
neige.
7950.
גֶ
ל ָ
֫
de
; neige (probablement de sa blancheur) : neige (-y).
7951.
הָ
ל ָ
ou
shalav
(Job 3h26) ; une racine primitive ; être tranquille, c-à-d sûr ou réussi : soyez
heureux, prospérez, être dans la sécurité.
7952.
הָ
ל ָ
une racine primitive (probablement identique avec
ָ
ָ
par l'idée d'educing) ; induire en
erreur : trompez, être négligent.
7953.
הָ
ל ָ
une racine primitive (assez apparenté (par la contraction) à la base de
ָ
,
et leur
congeners par l'idée d'extraire) ; retirer ou de, c-à-d enlever (l'âme par la mort) : emporter.
7954.
הָ
ל ְ
(araméen) conforme à
ָ
ָ
 ; être sûr : au repos.
7955.
הֻ
ל ָ
(araméen) d'une racine conforme à
ָ
ָ
 ; un mal : chose de travers.
7956.
הָ
ל ֵ
le même comme
ָ
ְ
(raccourci) ; demande ; Shelah, le nom d'un patriarche postdiluvian et
d'un Israélite : Shelah.
7957.
תֶ
ב ֶ
֫
הְ
ל ַ
du même comme
ַ
ַ
֫
avec le préfixe sifflant ; une fusée éclairante de feu : flamme
(flamboyante).
7958.
וָ
ל ְ
ou
slayv
 ; par la variation orthographical de
ָ
ָ
à l'idée de lenteur ; la caille collectivement
(comme lent dans le vol de son poids) : cailles.
7959.
וֶ
ל ָ
֫
de
ָ
; sécurité : prospérité.
7960.
וּל ָ
(araméen) ou
shaluwth
(araméen) ; du même comme
ֻ
ָ
; une faute : l'erreur, X échouent,
la chose de travers.
7961.
ויֵ
ל ָ
ou
shaleyv
 ;
shlevah
féminin ; de
ָ
ָ
 ; tranquille ; (dans un mauvais sens) négligent ;
abstraitement, sécurité : (être) à l'aise, pacifique, (dans) prospère (-ity), tranquille (-le cap), riche.
7962.
הָ
וְ
ל ַ
de
ָ
; sécurité (vrai ou faux) : abondance, paix (-adroitement), prospérité, calme.
7963.
תַ
וֵ
ל ְ
(araméen) conforme à
ַ
; sécurité : tranquillité. Voir aussi
ָ
.
7964.
םי ִ
חוּלּ ִ
ou
shilluach
 ; de
ַ
ָ
 ; (seulement dans le pluriel) un licenciement, c-à-d (d'une femme)
divorce (surtout le document) ; aussi (d'une fille) douaire : les présents, ont rendu.
7965.
םוֹל ָ
ou
shalom
 ; de
ַ
ָ
 ; sûr, c-à-d (au sens figuré) bien, heureux, sympathique ; aussi
(abstraitement) bien-être, c-à-d santé, prospérité, paix : X, familier, X prix, préfèrent vraiment, +
l'ami, X grande, (bonne) santé, (X parfait, par exemple, être à) la paix (-capable, - adroitement),
prospèrent (-ity,-ous), le reste, sûr (-ty), le salut, le bien-être, (X tout est, être) bien, X entièrement.
7966.
םוּלּ ִ
ou
shillum
 ; de
ַ
ָ
 ; une récompense, c-à-d châtiment (sûr), (vénal) des honoraires :
récompense, récompense.
7967.
םוּלּ ַ
ou
Shallum
(plus court) ; le même comme
ִ
; Shallum, le nom de quatorze Israélites :
Shallum.
7968.
ןוּלּ ַ
probablement pour
ַ
; Shallun, un Israélite : Shallum.
7969.
שׁוֹל ָ
ou
shalosh
 ;
shlowshah
masculin ; ou
shloshah
 ; un nombre primitif ; trois ; tiers de temps
en temps (ordinal) ou (multipl). trois fois : + fourchette, + souvent (-temps), troisièmement, leur (-