Page 740 - CONCORDANCE STRONG ET DICTIONNAIRE XML H

Version HTML de base

Les Dictionnaires de Strong unifié d'hébreu et de grec dans XML (libération alpha)
file:///C|/Users/CyberDuke/Documents/le_vigilant/concordance_strong_francaise/Dictionnaire%20Strong.html[9/15/2018 2:56:03 PM]
Ishiah, Isshiah, Ishijah, Jesiah.
3450.
ל ֵ
א ִ
מי ִ
שְׂ
י
de
et
 ; Dieu placera ; Jesimael, un Israélite : Jesimael.
3451.
תֶ
ו ָ
֫
מי ִ
֫
שַּׁ
י
de
 ; désolation : permettez à la mort de saisir (de la marge).
3452.
ןוֹמי ִ
שְׁ
י
de
 ; une désolation : désert, Jeshimon, solitaire, étendue sauvage.
3453.
שׁי ִ
שָׁ
י
de
; un vieil homme : (très) âgé (d'homme), ancien, très vieux.
3454.
י ַ
שׁי ִ
שְׁ
י
de
; âgé ; Jeshishai, un Israélite : Jeshishai.
3455.
ם ַ
שָׂ
י
une racine collet monté ; placer ; intransitivement, pour être placé : soyez mis (le jeu).
3456.
ם ַ
שָׁ
י
une racine primitive ; être le gaspillage : soyez désolé.
3457.
א ָ
מ ְ
שִׁ
י
de
 ; désolé ; Jishma, un Israélite :-Ishma.
3458.
לא ֵ
ע ָ
מ ְ
שִׁ
י
de
ַ
et
 ; Dieu entendra ; Jishmael, le nom du fils le plus vieux d'Abraham et de
cinq Israélites : Ishmael.
3459.
יִ
לא ֵ
ע ְ
מ ְ
שִׁ
י
patronymically de
ְ
; Jishmaelite ou descendant de Jishmael : Ishmaelite.
3460.
הָ
י ְ
ע ַ
מ ְ
שִׁ
י
ou
Yishmacyahuw
 ; de
ַ
ָ
et
ָ
; Jah entendra ; Jishmajah, le nom de deux
Israélites : Ishmaiah.
3461.
י ַ
ר ְ
מ ְ
שִׁ
י
de
 ; agent de conservation ; Jishmerai, un Israélite : Ishmerai.
3462.
ן ֵ
שָׁ
י
une racine primitive ; correctement, pour être peu consciencieux ou languissant, c-à-d
(implicitement) dormir (au sens figuré, mourir) ; aussi vieillir, rassis ou invétéré : - vieux (le magasin),
restez longs, (faites à) le sommeil.
3463.
ן ֵ
שָׁ
י
de
ֵ
; assoupi : endormi, (un de) le sommeil (-eth,-ing), a dormi.
3464.
ן ֵ
שָׁ
י
le même comme
ָ
; Jashen, un Israélite : Jashen.
3465.
ן ָ
שָׁ
י
de
ֵ
; vieux : vieux.
3466.
הָ
נ ָ
שְׁ
י
féminin de
ָ
ָ
; Jeshanah, un endroit en Palestine : Jeshanah.
3467.
ע ַ
שָׁ
י
une racine primitive ; correctement, pour être ouvert, large ou libre, c-à-d (implicitement) être
sûr ; causativement, au libre ou au secours : X du tout, le vengeur, défendent, livrent (-er), l'aide, la
réserve, le sauvetage, être sûr, apporter le salut (ayant), sauver (-iour), recevoir la victoire.
3468.
ע ַ
שֵׁ
֫
י
ou
yeshai
 ; de
ָ
; liberté, délivrance, prospérité : sécurité, salut, en sauvant.
3469.
י ִ
ע ְ
שִׁ
י
de
 ; économie ; Jishi, le nom de quatre Israélites : Ishi.
3470.
הָ
י ְ
ע ַ
שְׁ
י
ou
Yshayahuw
 ; de
ָ
et
ָ
; Jah a sauvé ; Jeshajah, le nom de sept Israélites :
Isaiah, Jesaiah, Jeshaiah.
3471.
הֵ
פ ְ
שָׁ
י
d'une racine neuve voulant dire de polir ; une pierre précieuse supposée être du jaspe (de la
ressemblance dans le nom) : jaspe.
3472.
הָ
פּ ְ
שִׁ
י
peut-être de
; il se grattera ; Jishpah, un Israélite : Ispah.
3473.
ן ָ
פּ ְ
שִׁ
י
probablement du même comme
ָ
ָ
; il se cachera ; Jishpan, un Israélite : Ishpan.
3474.
ר ַ
שָׁ
י
une racine primitive ; être droit ou égal ; au sens figuré, pour être (causativement, faire) le droit,
plaisant, prospère : direct, en forme, semblez bons (se rencontrent), + s'il vous plaît, être (l'estime,
ira) directement (sur), apportez (le regard, faites, prenez le) droit (la voie), être droit (-ly).