Page 655 - CONCORDANCE STRONG ET DICTIONNAIRE XML H

Version HTML de base

Les Dictionnaires de Strong unifié d'hébreu et de grec dans XML (libération alpha)
file:///C|/Users/CyberDuke/Documents/le_vigilant/concordance_strong_francaise/Dictionnaire%20Strong.html[9/15/2018 2:56:03 PM]
1472.
הָ
יִּ
וְ
prolongé pour
; un corps, ou vivant ou mort : corps (mort), carcasse, cadavre.
1473.
הָ
לוֹגּ
ou
golah
(raccourci) ; participe actif féminin de
ָ
 ; exil ; concrètement et exile
collectivement : (emporté), captif (-ity), en enlevant.
1474.
ןָ
לוֹגּ
de
ָ
; captif ; Golan, un endroit à l'est de la Jordanie : Golan.
1475.
ץ ָ
מּוּגּ
de dérivation incertaine ; une fosse : fosse.
1476.
יִ
נוּגּ
probablement de
ַ
 ; protégé ; Guni, le nom de deux Israélites : Guni.
1477.
יִ
נוּגּ
patronymically de
 ; Gunite (collectivement avec le préfixe d'article) ou descendants de Guni :
Gunites.
1478.
עַ
וָ
une racine primitive ; expirer, c-à-d (implicitement) expirer : mourez, être mort, renoncer au
fantôme, périr.
1479.
ףוּגּ
une racine primitive ; correctement, au creux ou à l'arc, c-à-d ferment (au sens figuré) ; se
fermer : se fermer.
1480.
תַ
פוּגּ
de
; un cadavre (comme fermé au sens) : corps.
1481.
רוּגּ
une racine primitive ; correctement, pour tourner à part la route (pour un logement ou autre but),
c-à-d le séjour (comme un invité) ; aussi pour rétrécir, craignez (comme dans un endroit étrange) ;
aussi se rassembler pour l'hostilité (comme ayant peur) : séjournez, réunissez-vous, avoir peur,
habiter, craindre, vous rassembler (ensemble), l'habitant, rester, séjourner, l'éventaire dans la crainte
révérencielle, (être) plus étrange, X sûrement.
1482.
רוּגּ
ou
gur
(raccourci) ; peut-être de
 ; un petit (comme séjournant toujours dans le repaire),
surtout du lion : petit, jeune.
1483.
רוּגּ
le même comme
; Gur, un endroit en Palestine : Gur.
1484.
י ֵ
רוֹגּ
ou
gorah
(féminin) ; une variation de
: petit.
1485.
ל ַ
עָ
֫
בּ־רוּגּ
de
et
ַ
֫
 ; habitation de Baal ; Gur-Baal, un endroit en Arabie : Gur-baal.
1486.
ל ָ
רוֹגּ
ou
goral
(raccourci) ; d'une racine neuve voulant dire d'être rugueuse (comme la pierre) ;
correctement, un caillou, c-à-d beaucoup (petites pierres étant utilisées à cette fin) ; au sens figuré,
une portion ou un destin (comme si déterminé par le sort) : sort.
1487.
שׁיִ
ou plutôt (par la permutation)
giysh
 ; de la dérivation incertaine ; une masse de terre : motte.
1488.
זֵ
de
 ; une toison (comme tondu) ; aussi herbe tondue : toison, fauchage, herbe tondue.
1489.
רָ
בְּ
זִ
de dérivation étrangère ; trésorier : trésorier.
1490.
אָ
יּ ַ
רְ
בַ
זִּ
(araméen) conforme à
: trésorier.
1491.
הָ
זָ
une racine primitive (semblable à
 ; couper, c-à-d la portion : prendre.
1492.
הָ
זִּ
féminin de
ַ
; une toison : toison.
1493.
יִ
נוֹזִ
patrial du nom neuf d'un endroit apparemment en Palestine ; Gizonite ou habitant de Gizoh :
Gizonite.
1494.
זַ
זָ
une racine primitive (semblable à
) ; couper ; spécifiquement tondre un troupeau ou raser les
cheveux ; au sens figuré détruire un ennemi : coupé (en bas), sondage, rasage, ((moutons-)) cisaille