Page 644 - CONCORDANCE STRONG ET DICTIONNAIRE XML H

Version HTML de base

Les Dictionnaires de Strong unifié d'hébreu et de grec dans XML (libération alpha)
file:///C|/Users/CyberDuke/Documents/le_vigilant/concordance_strong_francaise/Dictionnaire%20Strong.html[9/15/2018 2:56:03 PM]
1207.
הָ
צִּ
intensif de
 ; un marais : marais, bourbier (-ry endroit).
1208.
PERSONNE
de
; inaccessible, c-à-d haut : vendange (par la confusion avec
).
1209.
י ָ
צֵ
peut-être le même comme
 ; Betsai, le nom de deux Israélites : Bezai.
1210.
רי ִ
צָ
de
; haché, c-à-d la récolte aux raisins : vendange.
1211.
םיִ
לָ
צְ
d'une racine neuve voulant dire apparemment de s'écailler ; un oignon : oignon.
1212.
ל ֵ
אְ
לַ
צְ
probablement de
et
avec un préfixe prépositionnel ; dans (la) ombre (c-à-d
protection) de Dieu ; Betsalel, le nom de deux Israélites : Bezaleel.
1213.
תוּלְ
צַ
ou
Batsliyth
 ; du même comme
ִ
; un épluchage ; Batsluth ou Batslith, un Israélite :
Bazlith, Bazluth.
1214.
עַ
צָ
une racine primitive pour se casser, c-à-d (d'habitude) piller ; au sens figuré, pour finir, ou
(intransitivement) s'arrêter : (soyez) convoitent (-ous), coupent (de), la fin, réalisent, gagnent
(avarement), reçoivent, sont donnés à (la convoitise), cupide, jouent, être blessé.
1215.
עַ
צֶ
֫
de
; pillage ; par l'extension, augmentation (d'habitude injuste) : convoitise, augmentation
(malhonnête), lucre, profit.
1216.
קֵ
צָ
une racine primitive ; peut-être enfler, c-à-d cloquer : houle.
1217.
קֵ
צָ
de
; pâte (comme l'enflure par la fermentation) : pâte, farine.
1218.
ת ַ
קְ
צָ
de
; une houle de terre ; Botscath, un endroit en Palestine : Bozcath, Boskath.
1219.
רַ
צָ
une racine primitive ; couper de ; spécifiquement (comme dénominatif de
ִ
pour cueillir des
raisins ; aussi être isolé (c-à-d inaccessible par la hauteur ou la fortification) : coupé, (de-) clôturé,
fortifient, (le raisin) cueillent (-er), les choses puissantes, retiennent, fort, le mur (en haut), diffèrent.
1220.
רֶ
צָ
֫
de
 ; sévèrement une coupure, c-à-d or (comme déterré) : défense d'or.
1221.
רֶ
צֶ
֫
le même comme
֫
une tache inaccessible ; Betser, un endroit en Palestine ; aussi un
Israélite : Bezer.
1222.
רָ
צְ
une autre forme pour
֫
 ; or : or.
1223.
ה ָ
רְ
צָ
féminin de
; une clôture, c-à-d pli de moutons : Bozrah.
1224.
ה ָ
רְ
צָ
le même comme
ָ
; Botsrah, un endroit dans Edom : Bozrah.
1225.
ןוֹרָ
צִּ
masculin intensif de
; une forteresse : forteresse.
1226.
ת ֶ
רֹ
֫
צַּ
féminin intensif de
 ; contrainte (de la pluie), c-à-d sécheresse : manque, sécheresse.
1227.
קוּבּ ְ
קַ
le même comme
ְ
; Bakbuk, un de Nethinim : Bakbuk.
1228.
קֻ
בּ ְ
קַ
de
; une bouteille (du fait de gargouiller dans le vidage) : bouteille, cruche en argile.
1229.
הָ
י ְ
קֻ
בּ ְ
קַ
de
ְ
et
; le vidage (c-à-d la perte) de Jah ; Bakbukjah, un Israélite : Bakbukiah.
1230.
ר ַ
קַּ
בּ ְ
קַ
redoublé de
 ; chercheur ; Bakbakkar, un Israélite : Bakbakkar.
1231.
י ִ
קֻּ
de
; inutile ; Bukki, le nom de deux Israélites : Bukki.
1232.
וּהָ
֫
יּ ִ
קֻּ
de
et
; perte de Jah ; Bukkijah, un Israélite : Bukkiah.
1233.
םי ִ
ע ִ
קְ
de
ַ
; une lézarde : infraction, fissure.