(Deuxième siècle avant J.C.)
UNE NOUVELLE TRADUCTION ET INTRODUCTION
PAR HC KEE
Les Testaments des douze patriarches sont censés être les dernières paroles des douze fils de Jacob, sur le modèle des dernières paroles de Jacob dans Genèse 49. Juste avant sa mort, chacun des fils est représenté rassemblant autour de lui sa progéniture, réfléchissant sur certains aspects de sa vie, confessant ses méfaits, exhortant sa famille à éviter ses péchés et à incarner la vertu, concluant par des prédictions sur l'avenir d'Israël et donnant des instructions concernant son enterrement. Ce faisant, chaque patriarche demande qu'un honneur particulier soit rendu à Lévi et à Juda, ancêtres, respectivement, des lignées sacerdotale et royale de la nation. Le récit se termine dans chaque cas par un compte rendu de l'enterrement du patriarche. La plupart des Testaments comprennent une section dans laquelle le destin de la nation est décrit selon un modèle de péché de la nation, son exil en tant que jugement divin et sa restauration dans la gloire dans l'avenir eschatologique.1
Textes
1. Bibliothèque du Vatican, Cod. Graec. 731, XIIIe siècle, complet (= c).
2. Monastère Sainte-Catherine, Mont Sinaï, MS 547, XVIIe siècle, se termine au Testament de Joseph 15:7 (= h).
3. Bibliothèque Bodléienne, MS Baroccio 133, Oxford, XIVe siècle, nombreuses omissions (= a).
4. Monastère de Koutloumousiou, Cod. 39, Mont Athos, Xe siècle (= e), comprend de nombreux ajouts suivant le Testament de Lévi 2:3; 18:2; le Testament d'Asher 7:2. Le second de ces ajouts correspond à la version du Testament de Lévi qui existe sous forme de fragments araméens (voir ci-dessous).
5. Bibliothèque universitaire, Cambridge, MS Ff. 1.24, Xe siècle (= b).
Dans son édition du texte grec des Testaments, RH Charles a supposé l'existence de deux recensions anciennes de l'ouvrage, l'une désignée par a et l'autre par β. Il pensait pouvoir faire remonter ces deux traditions textuelles différentes à deux recensions de ce qu'il pensait être l'original hébreu des Testaments. Pour la plupart, les différences entre les traditions textuelles grecques étaient dues au hasard, dans de nombreux cas à une corruption au cours du processus de traduction. Selon Charles, les textes a et β contiennent tous deux des interpolations chrétiennes, avec un plus grand nombre dans la dernière tradition textuelle. Charles a basé son texte critique principalement sur le texte a, mais a reconnu que parfois une tradition préserve le texte véritable, et parfois l'autre, de sorte que le traducteur est obligé d'aller et venir entre a et β. M. de Jonge, d'autre part, a basé son texte critique sur la tradition β. HJ de Jonge, dans M. de Jonge, Études sur les Testaments des Douze Patriarches, rejette la classification α/β des manuscrits et conclut que seuls les manuscrits b et k (ne contenant que des extraits) ont conservé le stade le plus ancien de l'archétype grec.
Presque tous les douze manuscrits des Testaments en arménien connus de RH Charles provenaient d’Europe occidentale (principalement de la bibliothèque des Pères méchitaristes à Venise) ; parmi ceux-ci, neuf furent utilisés par Charles pour préparer son édition critique du texte. C. Burchard répertorie aujourd’hui quarante-cinq manuscrits des Testaments en arménien, dont certains se trouvent aujourd’hui au Patriarcat arménien de Jérusalem et qui ont été publiés en partie par M. Stone dans son étude critique du Testament de Lévi. Cependant, jusqu’à ce que de nouveaux éléments provenant de manuscrits inédits démontrent le contraire, les manuscrits arméniens doivent toujours être classés comme A“ et A p , dont A a est un texte abrégé qui inclut des lectures de nature secondaire, bien que dans l’ensemble il soit plus proche du texte a de la tradition grecque. De plus, il représente plusieurs lectures supérieures. Les manuscrits arméniens restent cependant des traductions du grec et ne donnent aucune preuve de dépendance à des originaux sémitiques.
Les manuscrits slaves sont peu nombreux et tardifs, constitués principalement de documents extraits de sources grecques dans lesquels les récits de l'Ancien Testament sont racontés sous une forme développée.
On connaît depuis longtemps des fragments hébreux tardifs d'un Testament de Juda et d'un Testament complet de Nephtali, mais le style hébreu tardif dans lequel ils sont écrits et leur divergence de structure et de substance fondamentale par rapport aux Testaments grecs excluent leur considération comme de simples copies tardives d'un document hébreu original qui pourrait sous-tendre nos Testaments grecs. Ils ne présentent que des parallèles verbaux occasionnels et fragmentaires avec les Testaments grecs. Une généalogie inédite de Bilhah de la grotte 4 de Qumrân semble avoir une affinité avec le Testament de Nephtali 1:6-12, mais la détermination de la relation doit attendre la publication du texte.
Les fragments d’un Testament araméen de Lévi, découverts dans la Genizah du Caire (un magasin de synagogue) et publiés pour la première fois en 1910, ont depuis été complétés par une version grecque un peu plus complète de ce même ouvrage, trouvée au monastère de Koutloumousiou sur le mont Athos, et plus récemment par de nombreux fragments découverts à Qumrân. Ces derniers comprennent des parallèles possibles – leur nature fragmentaire exclut toute certitude – avec le Testament de Lévi 21 et avec une Prière de Lévi qui ne se trouve pas dans notre Testament grec de Lévi mais qui apparaît dans la version athosienne après Testament de Lévi 2:3. Tous ces fragments témoignent d’une parenté avec les Testaments et, à certains endroits, avec les Jubilés, mais les divergences de formulation sont si grandes qu’elles excluent la possibilité d’une dépendance littéraire directe de nos Testaments grecs à l’égard de ce matériel araméen.
La base textuelle de cette traduction est l'édition critique de RH Charles, bien que certaines interprétations aient été adoptées à partir du texte β publié par M. de Jonge, généralement dans un souci de cohérence littéraire ou de clarté du sens. En outre, l'édition de S. Agourides a été consultée. Lorsque le poids des preuves entre les deux principales traditions textuelles semble équilibré, ou lorsque l'une offre une variante intéressante du contenu de l'autre, les deux ont été imprimées en colonnes parallèles.
La découverte de fragments de testaments en araméen, qui s'apparentent en quelque sorte aux Testaments des douze patriarches, a conduit certains chercheurs à conclure que la forme grecque de cet ouvrage dépend d'un hypothétique document araméen ou hébreu qui inclurait les testaments des douze patriarches. Les liens directs entre la version grecque et les ouvrages araméens sont cependant si rares, et l'absence dans les fragments sémitiques de certains des concepts fondamentaux des Testaments présentés ici est si complète qu'elle exclut l'existence d'un original araméen pour nos Testaments.
Charles a tenté de faire valoir que l'hébreu était la langue originale des Testaments en faisant valoir que (1) l'idiome hébreu sous-tend le texte grec et (2) que les tournures de langage maladroites, les étymologies déroutantes des noms de personnes et de lieux, et les passages apparemment inintelligibles peuvent être mieux expliqués par la reconstitution d'un original hébreu. Mais l'idiome sémitique peut tout aussi bien être expliqué comme provenant de la langue et du style de la Septante en usage parmi les Juifs de langue grecque.
Les preuves avancées pour justifier des erreurs de traduction à partir d'un original sémitique sont purement hypothétiques et sont plus que compensées par l'indication claire que notre document dépend de la Septante, comme le montre le Testament de Joseph 20:3 (hippodromos) , et par l'apparition de jeux de mots sur des mots grecs (par exemple, TLevi 6:1). L'utilisation omniprésente de termes techniques de piété hellénistique pour lesquels il n'existe pas d'équivalent exact en hébreu ou en araméen, en plus de l'influence des romans hellénistiques sur le style et la portée des parties narratives des Testaments, suggère plutôt la conclusion que ces derniers ont été écrits à l'origine en grec. Il y a peut-être eu quelques ajouts au texte effectués par des Juifs parlant grec au cours de la période autour du changement d'ère ; par exemple, le Testament de Ruben 6:7 et le Testament de Lévi 18:9 ont peut-être été développés par des éditeurs juifs (non esséniens) ultérieurs.
Un grand nombre de passages des Testaments sont messianiques, mais dix ou plus d’entre eux sonnent aussi spécifiquement chrétiens. Citons par exemple le Testament de Lévi 4,1 ; 14,2, qui parle de l’imposition des mains (violentes) sur le « Fils » ou « le Sauveur du monde ». Dans le Testament d’Asher 7,3, il est dit que Dieu vient manger et boire, sous la forme d’un homme. Le Testament de Benjamin 9,3 dépeint le Seigneur entrant dans « le premier temple », après quoi il est « élevé sur du bois ». Charles a désigné ces passages comme des interpolations chrétiennes dans un document essentiellement juif. M. de Jonge, d’autre part, a affirmé que l’ensemble des Testaments est chrétien : s’appuyant sur des traditions juives — les testaments de Lévi et de Nephtali, ainsi que d’autres testaments qui ont survécu sous forme fragmentaire ou dans des copies ultérieures — un auteur chrétien a produit l’ensemble complet actuel des douze testaments vers 200 après J.-C. Sa théorie, cependant, semble à la fois injustifiée et inutile.
L’existence de fragments araméens d’un Testament de Lévi et d’un Testament hébreu fragmentaire de Nephtali à Qumrân, ainsi que des Testaments hébreux de Juda et de Nephtali, beaucoup plus tardifs, montre que dans la littérature testamentaire liée aux fils de Jacob et produite à l’époque du second Temple, nous avons affaire à une tradition large et libre. Le genre « testament » est lui-même vaguement défini, et ses exemplaires sont transmis dans des versions qui varient en langue et en contenu. En raison de cette fluidité générique et conceptuelle, il n’est pas surprenant qu’il n’y ait que très rarement des points de contact verbal entre les Testaments grecs et les Testaments hébraïque et araméen. On ne peut pas en déduire, et encore moins démontrer, une dépendance littéraire. Il faut plutôt compter avec un auteur qui, en écrivant les Testaments, s’inspire d’une tradition libre et en crée une œuvre littéraire propre et distinctive. Les particularités du document peuvent être pleinement expliquées si nous partons du principe qu'il a été rédigé à l'origine en grec, les testaments hébreux et araméens servant vaguement de modèles et peut-être dans une très faible mesure de sources de détails. Les interpolations chrétiennes, qui ne sont pas au nombre de douze et qui apparaissent dans la dernière partie des testaments qui les contiennent, sont conceptuellement périphériques à l'idée principale du document et sont littérairement incongrues, de sorte qu'elles peuvent être facilement différenciées du texte grec original.
Français Hormis les interpolations chrétiennes, qui semblent avoir une affinité particulière avec la pensée johannique et datent probablement du début du deuxième siècle après J.-C., l'écriture de base ne donne aucune preuve d'avoir été composée par quelqu'un d'autre qu'un Juif hellénisé. Son utilisation de la Septante suggère qu'elle a été écrite après 250 av. J.-C., qui est l'année approximative de l'achèvement de la traduction de la Septante. La Syrie est la dernière puissance mondiale à être mentionnée dans l'esquisse des empires mondiaux successifs, et l'absence de toute référence sans ambiguïté aux Maccabées pourrait suggérer une date antérieure à cette révolte nationaliste vers le début du deuxième siècle avant J.-C. Si, cependant, la combinaison des rôles prophétique, sacerdotal et royal dans Testament de Lévi 18:2 est considérée comme une référence à Jean Hyrcan (donc RH Charles), alors les Testaments pourraient bien avoir été écrits pendant son règne (137-107 av. J.-C.). D’autres ont déduit de certains éléments de parenté entre les Testaments et les écrits de la mer Morte que les premiers sont d’origine essénienne (c’est ce qu’affirment M. Philonenko et A. Dupont-Sommer). Il est certain que la conception d’un double messianisme dans les Testaments, avec un roi oint de Juda et un prêtre oint de Lévi, est parallèle à la vision messianique (pas toujours cohérente) de Qumrân. Et comme la communauté de Qumrân semble avoir prospéré à partir de 150 av. J.-C. environ, ce lien pourrait également être pris comme une preuve indiquant que la période des Maccabées est la date d’origine des Testaments.
Les partisans de l’origine araméenne de l’écriture considèrent la Palestine comme le lieu d’écriture, bien que les différences marquées entre ce lieu et les Manuscrits de la mer Morte sur l’essence de l’obéissance à la loi excluent Qumrân. Les défenseurs d’une origine chrétienne pour les Testaments ont un large éventail d’options de provenance. Les preuves internes, cependant, pourraient être interprétées comme pointant vers l’Égypte, en raison de l’intérêt particulier pour Joseph (qui semble avoir prospéré parmi les Juifs égyptiens) et peut-être en raison des liens lâches entre les interpolations chrétiennes et la pensée johannique, qui est parfois attribuée au christianisme alexandrin. Il est cependant plus probable qu’il s’agisse d’une provenance syrienne : c’est la Syrie plutôt que les Ptolémées d’Égypte qui apparaît comme la puissance mondiale actuelle dans cet écrit ; la connaissance des noms de lieux palestiniens mais le manque de précision quant à leur localisation peuvent pointer vers un pays voisin comme la Syrie, tout en excluant presque certainement la Palestine proprement dite.
Si l’on met de côté les dix ou douze interpolations chrétiennes, le document de base des Testaments témoigne de la diversité des points de vue qui se développa au sein du judaïsme dans la période précédant la révolte des Maccabées et qui s’épanouit tout au long de la période maccabéenne. En second lieu, le texte grec tel qu’il a été préservé montre les diverses façons dont les perspectives représentées par cet écrit furent appropriées par les juifs et les chrétiens au cours des siècles suivants. La plus ancienne étape discernable de cet écrit représente (1) une synthèse de la dévotion à la Loi de Moïse et du messianisme dyarchique (roi et prêtre) ; à cette synthèse est incorporée (2) une piété employant le langage et les concepts religieux et éthiques de l’hellénisme. Au moment où les Testaments furent adoptés par les chrétiens, ils comprenaient non seulement des préceptes universels de l’éthique hellénistique, mais aussi des attentes apocalyptiques, des exhortations ascétiques, des embellissements divertissants des sections biographiques du livre de la Genèse et une sorte primitive de psychologie somatique. Le document démontre donc l’ouverture d’un des nombreux segments du judaïsme pendant la période du Second Temple aux perspectives et influences culturelles non juives, ainsi que l’insuffisance de la division nette des Juifs en « trois philosophies » que les historiens ont héritées de Josèphe dans ses Antiquités (13.171-73).
Dieu. Bien que Dieu soit présenté comme miséricordieux et gracieux (Ts 6:4; TJos 2:1; TJude 23:5), ses qualités soulignées dans ce document sont sa sainteté (TLevi 3:4) et sa colère (TLevi 6:11). Il exerce des jugements dans le monde (TLevi 4:1; 18:lf.; TJude 22:1; 23:3) et il le fait avec une telle vengeance que les patriarches intercèdent en faveur des autres (TReu 1:7; 4:4; 6:6). À la fin des temps, il habitera au milieu d'Israël (TLevi 5:2; TJude 22:2; Tseb 9:8; TNaph 8:3).
L'homme est décrit comme possédant sept (ou huit) esprits (c'est-à-dire les sens ; TReu 2:2-9) ; ceux-ci « sont mêlés » à sept autres « esprits d'erreur » (TReu 3:3-6). Ses organes fonctionnent pour influencer son comportement au moyen d'une sorte de psychologie somatique (TSim 2:4 ; TZeb 2:4 ;
(TGad 5:11; TJos 15:3). Le sommeil le conduit à la fantaisie et à l'erreur, ainsi qu'à des visions de mort (TReu 3:1, 7). Contrairement aux femmes, les hommes sont fondamentalement purs d'esprit (TReu 6:2; voir ci-dessous sous Éthique).
Cosmologie. L'univers est entouré de trois cieux, classés par ordre croissant : celui de l'eau, celui de la lumière et celui de la demeure de Dieu (TLevi 2:7-10). Il est essentiel de préserver l'ordre naturel (TNaph 3:2-5), car la loi naturelle est identique à la loi de Dieu (TNaph 3:4). L'ère actuelle prendra fin avec la réalisation du dessein de Dieu (TRevi 6:8).
Les anges. Les anges qui instruisent les justes (Tr 5,3 ; Ts 2,1 ; TJu 15,5) sont présents dans le premier ciel, où ils servent aussi d'instruments de punition pour les méchants (TLevi 3,2-3). Dans le deuxième ciel se trouvent les esprits de Béliar, et dans le troisième se trouvent les archanges de la présence du Seigneur, qui lui offrent une offrande non sanglante. L'ange de la paix permet à Israël de résister à ses ennemis (TDan 6,5). En plus d'intercéder en faveur d'Israël (TLevi 5,6), les anges offrent des conseils particuliers à Lévi et à Juda (TLevi 5,4).
Dualisme. Deux sortes d'esprits circulent dans le monde : les esprits de vérité et les esprits d'erreur (TJud 20 : If.). Il en est ainsi depuis le commencement des temps, lorsque les Veilleurs ont apporté une malédiction sur la terre en défiant l'ordre naturel (TNaph 3 : 5). La division fondamentale se manifeste maintenant dans le choix entre deux voies, l'une guidée par les anges du Seigneur et l'autre par les anges de Béliar (TAsh). C'est Béliar qui incite les hommes à commettre des actes de péché (TDan 1 : 7 ; 3 : 6, où il est appelé Satan ; 5 : 6 ; TBenj 6 : 1 ; 7 : If.), en particulier en profitant des pulsions sexuelles humaines (TReu 4 : 11 ; 6 : 3 ; 7 : 2). Il entraînera beaucoup de gens dans l'apostasie dans les derniers jours (TIss 6 : 1), mais il sera vaincu par les agents du salut de Dieu (TDan 6 : 3 ; TJos 20 : 2).
Agents et événements eschatologiques. Lévi et Juda sont des personnages centraux dans l'eschatologie des Testaments (Tré 6:8, 11; Tsim 7:1; Tissa 5:7-8; TJos 19:11; TNaph 5:1-5; 6:7; 8:2) avec Juda comme roi (TJud 1:6; 24:1-6) mais avec Lévi comme son supérieur (TJos 19:4). En tant que prêtre oint de Dieu, Lévi sera l'agent de la rédemption (TLevi 18:1-11) et vaincra Béliar (TLevi 18:12). Après que le temple ait été détruit lors du jugement (TLevi 10:3; 15:1; 16:4-5), il sera reconstruit à la fin (TBenj 9:2). Dans certains passages, il apparaît (en plus de Lévi et de Juda) un prophète unique dans le temple eschatologique (TBenj 9:2), tandis que dans d'autres textes, il y a un seul agent « de Lévi et de Juda » qui accomplit la rédemption (TDan 5:10; TGad 8:1; TBenj 4:2). Finalement, Dieu lui-même sera révélé à toutes les nations (TLevi 4:4), parmi lesquelles Israël se tiendra comme une lumière (TLevi 14:34; TSim 7:2; TJud 22:3; 25:5; TBenj 9:5).
Éthique. Bien que l’on retrouve dans tous les Testaments l’accent mis sur l’obéissance à la Loi, l’appel éthique fait rarement référence à des statuts juridiques spécifiques de la Torah. Français Au contraire, les vertus universelles sont présentées d'une manière qui rappelle fortement le stoïcisme : l'intégrité (TSim 4:5 ; TLevi 13:1 ; TSi 3:2 ; 4:8 ; 5:1 ; 7:8 ; TJud 23:5), la piété (TReu 6:4 ; TSi 7:5 ; TLevi 16:2), la droiture (TSi 13:1 ; 4:6, TGad 7:7 ; TSi 5:2), l'honnêteté (TDan 1:3), la générosité (TSi 3:8 ; 4:2 ; 7:3), la compassion (TSi 7:5 ; TJud 18:3 ; TSi 2:4 ; 5:1-3 ; 7:1-4 ; 8:6), le travail acharné (TSi 5:3-5) et la maîtrise de soi (TJos 4:1-2 ; 6:7 ; 9:2-3; 10:2-3). Inversement, le péché le plus grave est la promiscuité sexuelle (Tré 1:6; 1:9; 3:10-4:2; 4:7-8; 5:3-4; 6:1; TLevi 9:9; 14:6; 17:11; Tsim 5:3; Tissa 4:4; 7:2; TJude 11:1-5; 12:1-9; 13:5-8; 17:1-3; 18:2-6), un défaut que Beliar exploite (Tré 4:10). Mais les méfaits sexuels ne sont pas liés à des commandements spécifiques; ils sont plutôt traités par des injonctions à la tempérance ou à l'ascétisme, pour lesquelles il n'y a aucun fondement dans la Torah. Le péché est provoqué non seulement par Béliar directement (Tr 4:8, 10), mais aussi par la puissance de la colère (Td 2:1-5:2), de l'envie (Td 1:4 ; Tg 7:1-7 ; Ts 4:5, 7, 9 ; 6:2) et de la cupidité (TJu 17:1 ; 19:103). Les femmes sont mauvaises par nature (Tr 5:1) et incitent les hommes (Tr 5:1-7 ; TJu 10:3-5 ; 15:5s.) ainsi que les Veilleurs (Tr 5:6) à commettre le péché. La loi du sabbat ne figure pas dans les Testaments et la circoncision n'est mentionnée qu'en rapport avec la circoncision forcée et le massacre ultérieur des Sichémites par les fils de Jacob. Il ne s'agit cependant pas ici de circoncision, mais de cruauté envers ses semblables. Les lois alimentaires ne sont mentionnées que comme une métaphore de la pureté morale (TAsh 2:9; 4:5).
Les ressources d'une vie droite sont l'esprit de Dieu (TSim 4:4), la conscience (TReu 4:3; TJos 20:2), la fidélité de Dieu (TJos 9:2) et la puissance inhérente du bien pour vaincre le mal (TBenj 5). L'une des plus hautes vertus est l'amour fraternel (TSim 4:7; Tissa 5:2; TDan 5:4), qui est inculqué au lecteur à la fois par l'exemple négatif des conséquences de la haine envers son frère (TGad 3:1-5:11; Tsim 2:6-7) et par le modèle exemplaire de Joseph (TSim 4:5s.; TJos 17:2-8).
Dans les Testaments, la Loi est considérée comme un synonyme de sagesse (TLevi 13,1-9), comme c'est parfois le cas dans la tradition rabbinique. Mais, contrairement à sa fonction chez les rabbins, dans les Testaments, la Loi (= sagesse) est universelle dans son application (TLevi 14,4) et est assimilée à la loi naturelle (TNaph 3). En conséquence, l'homosexualité et l'idolâtrie sont condamnées, non pas parce qu'elles sont expressément interdites par la Torah, mais parce qu'elles ne sont pas compatibles avec la loi de la nature (TNaph 3,3-4). Le lien entre la sagesse et la loi naturelle, y compris le mouvement des corps célestes, va au-delà du point de vue exprimé dans le septième chapitre de la Sagesse. La conception de la loi dans les Testaments, qui s’éloigne des exigences légales pour se tourner vers des idéaux moraux généraux ou vers la conscience, contraste avec celle du mouvement pharisaïque naissant de l’époque, dont les dirigeants se préoccupaient avant tout de la pertinence des préceptes juridiques dans leur vie quotidienne, et avec celle des Esséniens, dont l’interprétation rigoureuse de la Torah les conduisit à se retirer de leurs coreligionnaires juifs et de tout contact extérieur afin de maintenir la pureté exigée par la Torah. L’appel à une loi universelle de la nature dans les Testaments est incompatible avec le concept de la Torah comme mur protecteur de l’identité de l’alliance qui caractérisait la majeure partie de la piété juive à l’époque du Second Temple et par la suite.
La vie après la mort. Dans la plupart des écrits, il n’y a aucune preuve claire de l’espoir d’une vie après la mort (Ts 4:3) ; dans certains passages, cependant, la résurrection des fidèles est affirmée (TJud 25:1-4 ; Tseb 10:2).
Le mélange d’exhortations éthiques et d’attentes eschatologiques rappelle d’une manière générale l’enseignement de Jésus dans la tradition évangélique, mais le seul élément commun évident est l’union de l’amour pour Dieu et de l’amour pour son prochain. Le « prochain » semble cependant être compris dans les Testaments comme un Israélite. Les espoirs messianiques dyarchiques (Lévi et Juda) ou triadiques (Lévi, Juda, le Prophète) de ces écrits ne sont pas présents dans le Nouveau Testament, bien que les rôles messianiques de prophète, prêtre et roi soient attribués à Jésus dans les divers livres du Nouveau Testament (prophète dans Lc 13,33 ; Jn 6,14 ; prêtre et roi dans Hébreux 7 ; roi dans Mt 2,2 ; Lc 19,38 ; Jn 1,49 ; Apoc 19,16). La description de l’investiture du grand prêtre (TLévi 8,1-10) rappelle l’armure du chrétien dans Éphésiens 6,13. Ce n'est que dans les interpolations chrétiennes que l'on trouve des liens directs — notamment avec la pensée et le langage johanniques — mais ceux-ci sont, bien entendu, de nature secondaire et ne font pas partie du document original. Le document propose des solutions assez différentes aux mêmes problèmes — espérance messianique, eschatologie, obéissance à la Loi — traités dans le Nouveau Testament.
Ce pseudépigraphon est le représentant le mieux conservé de cette partie de la littérature testamentaire de la période du second Temple qui s'appuie sur Genèse 49 et les dernières paroles de Moïse afin de servir de véhicule à un enseignement éthique et eschatologique. Le plus proche de notre travail par son contenu spécifique et sa méthode littéraire est Jubilés, bien que plusieurs fragments des Manuscrits de la Mer Morte montrent en détail une réelle parenté avec les Testaments (IQapGen, 4QPBless, 1 IQMelch, 4QPrNab ar, 4QF10r). Encore plus proches par leur forme, bien que ne manifestant que des liens verbaux fragmentaires occasionnels, sont les fragments testamentaires (4QTLevi ar 1 ; un fragment de TNaph en hébreu). Derrière le matériel de Qumrân et les Testaments se trouve une tradition orale exprimée sous forme testamentaire, mais les différences verbales et conceptuelles sont si grandes qu'elles excluent la dépendance littéraire de nos documents grecs à ces textes sémitiques.
Dans l'Antiquité, les Testaments ont eu un impact majeur sur les chrétiens, qui les ont repris et adaptés à leurs propres objectifs. L'exemple moderne le plus frappant de l'expansion romantique des récits patriarcaux est le cycle massif de Joseph de Thomas Mann, où Joseph apparaît comme un pédant, tout comme il le fait aux yeux modernes dans les Testaments.
Charlesworth, PMR, pp. 211-20.
Delling, Bibliographie, p. 167-71.
Denis, Introduction, pp. 49-59.
Agourides, S. Diathëkai ton XII Patriarchôn. Athènes, 1973. (Brève introduction critique et texte, basés sur les travaux de Charles et de Jonge, mais incorporant des lectures de deux MSS de T12P de la Grande Laure d'Athos.)
Becker, J. Untersuchungen zurEntstehungsgeschichteder TestamentederZwôlf Patriarchen. Leiden, 1970. (Analyse perspicace du document, y compris une comparaison minutieuse avec d'autres écrits testamentaires, en particulier ceux de Qumrân. Conclut que notre document a été écrit en grec et n'est pas d'origine qumrânienne.)
Burchard, C., Jervell, J. et J. Thomas, Studien zu den Testamenten der Zwolf Patriarchen. Berlin, 1969.
Charles, RH Les versions grecques des Testaments des douze patriarches. Oxford, 1908 ; Hildesheim, 1960. (Premier et toujours le texte critique le plus précieux, basé principalement sur la tradition des manuscrits.)
-------. Les Testaments des douze patriarches, traduits... avec notes. Londres, 1908. (Numéro inégalé, références à des documents bibliques et apocryphes pertinents.)
------. Apocryphes et pseudépigraphes de l'Ancien Testament. 2 vol. Oxford, 1913 (repr. 1963). (Résumé des discussions trouvées dans son commentaire, avec traduction de fragments grecs, hébreux et araméens.)
de Jonge, M. (éd.). Etudes sur les Testaments des douze patriarches. Leyde, 1975. (Etudes techniques principalement consacrées à la classification de la tradition des manuscrits et à la relation entre les manuscrits grecs et les manuscrits arméniens.)
-------. TestamentaXIIPatriarchum (Pseudepigrapha Veteris Testament! Graece 1). Leyde, 1964 ; une seconde édition de cette editio minima est parue en 1970. (Texte et appareil en grec, en supposant que la tradition des β MSS soit plus proche de l'original.)
------. Les Testaments des douze patriarches : une étude de leur texte, de leur composition et de leur origine. Leyde, 1953. (Une tentative sérieuse, érudite, mais peu convaincante, de démontrer l'origine chrétienne de T12P.)
-------. Les Testaments des douze patriarches : une édition critique du texte grec, avec HW Hollander, HJ de Jonge et Th. Korteweg. (Pseudepigrapha Veteris Testament! Graece 1.2). Leyde, 1978. (Cette édition principale est parue après que Kee ait terminé son travail sur le T12P pour l' OTP. — JHC)
Dupont-Sommer, A. Les écrits esséniens de Qumrân, trad. G. Vermes. New York, 1962 (repr. Gloucester, Mass. : Peter Smith, 1973). (Au chapitre 9, Dupont-Sommer affirme que T12P est originaire de Qumrân, bien qu'il n'offre aucune analyse détaillée pour étayer sa théorie.)
Kee, HC « Les dimensions éthiques des Testaments du XIIe comme indice de provenance », NTS 24 (1978) 259-70.
Philonenko, M. Les Interpolations chrétiennes des Testaments des Douze Patriarches et les manuscrits de Qumran. (Cahiers de la RHPR 35) Paris, 1960. (Réduit au minimum les interpolations chrétiennes ; voit une parenté fondamentale avec les documents de Qumrân.)
Stone, M. E. Le Testament de Lévi : une première étude des manuscrits arméniens des Testaments des XII patriarches au couvent de Saint-Jacques, à Jérusalem, avec texte, appareil critique, notes et traduction. Jérusalem : St. James, 1969.
Testament de Ruben, fils aîné de Jacob et de Léa
1 1 Copie du testament de Ruben : les choses qu'il a commandées à ses fils
2 avant qu'il ne meure, dans la cent vingt-cinquième année de sa vie. a ·Deux ans après la mort de Joseph, son frère Ruben tomba malade et se rassembla là pour veiller sur lui.
3 sur lui, ses fils et les fils de ses fils. ·Et il leur dit : Mes enfants, voici
4 Je vais mourir, et je m'en vais par le chemin de mes pères. » Lorsqu'il vit là Juda, Gad et Aser, ses frères, il leur dit : « Réveillez-moi, et je dirai à mes frères et à mes fils ce que j'ai caché dans mon cœur.
5 Je m'en vais maintenant d'auprès de vous. » Et quand il fut ressuscité, il les embrassa et leur dit : « Écoutez, mes frères et mes fils ; faites attention à ce qui vous arrive.
6 Moi, Ruben, ton père, je te donne cet ordre : « Voici, j'appelle aujourd'hui le Dieu du ciel à te témoigner contre toi, afin que tu ne te conduises pas comme dans l'insolence de la jeunesse et dans les libertinages, comme je me suis livré à toi-même, et que tu n'aies pas profané le pays. »
7 Je vous dis qu'il m'a frappé aux reins d'une grave blessure qui a duré sept mois. Si Jacob, mon père, n'avait pas prié l'Éternel, il m'a frappé de la main de l'Éternel.
8 À ma place, l'Éternel m'aurait détruit. Car j'avais trente ans lorsque j'ai commis cette action mauvaise aux yeux de l'Éternel, et j'ai été sept mois
9 un invalide au bord de la mort. ·Et après cela, avec détermination de l'âme, pour
10 Pendant sept ans, je me repentis devant l'Éternel. Je ne bus ni vin ni liqueur alcoolisée, je ne pris aucune viande, je ne mangeai aucun mets agréable, mais je pleurai sur mon péché, car il était grand. Jamais pareille chose n'avait eu lieu en Israël.
1 2 Et maintenant, mes enfants, prêtez attention à ce que j'ai vu.
2 pendant mon temps de pénitence, au sujet des sept esprits de tromperie ? ·Car sept esprits sont établis contre les hommes, et ce sont eux qui sont les sources des œuvres de l'homme.
3,4 jeunesse. ·Et sept autres esprits ont été donnés à l'homme lors de la création afin que par eux toute action humaine (se fasse). Le premier est l'esprit de vie, avec lequel l'homme est créé comme un être composite. Le deuxième est l'esprit de vision, avec lequel vient le désir.
5 Le troisième est l'esprit d'écoute, avec lequel vient l'instruction. Le quatrième est l'esprit de
6 esprit de l'odorat, avec lequel est donné le goût de respirer l'air et le souffle. ·Le cinquième est
7 l'esprit de la parole, avec lequel vient la connaissance. ·Le sixième est l'esprit du goût pour consommer la nourriture et la boisson ; par lui vient la force, car dans la nourriture se trouve la substance
8 de force. ·Le septième est l'esprit de procréation et de relations, avec lequel
9 C'est par la volupté que naissent les péchés. C'est pourquoi elle a été la dernière dans la création et la première dans la jeunesse, parce qu'elle est pleine d'ignorance; elle conduit le jeune homme comme un aveugle dans un fossé, et comme une bête dans un précipice.
1 a. Le simple fait que Ruben soit mort est affirmé dans Jub 46:4, mais aucune date de son décès n’est indiquée.
b. Le modèle des instructions et des exhortations à la postérité, ainsi que des prédictions concernant l'avenir, fut établi par la tradition attribuée à Jacob (Gen 49).
c. Bien que la Loi soit la norme déclarée du comportement éthique dans T12P, les détails de l'obligation morale et le cadre général dans lequel l'obéissance à la Loi est prescrite sont façonnés par les vertus stoïciennes et par les conceptions anthropologiques stoïciennes, ainsi que par les notions dualistes de l'apocalypse juive. Cf. Tlévitique 13:1-9; Tss 5:1, n.
2 a. Les esprits de tromperie semblent être des qualités humaines, ou du moins chacun exploite une qualité humaine fondamentale (2:4-8). En tant que tels, ils sont apparentés à la notion stoïcienne d’esprits. Ailleurs dans T12P, cependant, les esprits mauvais sont personnifiés, reçoivent des noms spécifiques et sont identifiés comme les esprits de Béliar (orthographe alternative, Bélial ; voir n. sur TReu 4:7), comme dans TIss 7:7, ou comme des agents de Béliar, comme dans TAsh 6:4. Satan apparaît relativement peu fréquemment dans T12P (TDan 3:6 ; 5:6 ; 6:1 ; TGad 4:7 ; TAsh 6:4, dans un texte), tandis que Béliar apparaît plus de trente fois (selon la tradition textuelle utilisée comme base pour le décompte). Le diable (diabolos) est un peu plus courant que Satan dans T12P.
1 3 « En plus de tout cela, il y a un huitième esprit : le sommeil, avec lequel est créée l'extase
2 de la nature et l'image de la mort. ·A ceux-ci se mêlent les esprits d'erreur. 3
3,4 Premièrement, l'esprit de promiscuité réside dans la nature et dans les sens. ·Un deuxième esprit d'insatiabilité, dans l'estomac; un troisième esprit de querelle, dans le foie et le fiel; un quatrième esprit de flatterie et de tromperie, afin que par un effort excessif
5 l'un peut paraître au sommet de ses pouvoirs ; ·un cinquième esprit d'arrogance, qui peut être vantard et hautain ; ·un sixième esprit de mensonge, qui, par la destructivité et la rivalité, gère ses affaires en douceur et en secret, même avec ses
6. Les parents et les membres de la famille de l'homme. ·Le septième esprit d'injustice, avec lequel se produisent les vols et les escroqueries, afin de gagner ce que son cœur désire.
7 travaille avec les autres esprits en acceptant des pots-de-vin. ·Avec tous ces
8 L'esprit du sommeil forme une alliance qui aboutit à l'erreur et à la fantaisie. ·Et ainsi tout jeune homme est détruit, obscurcissant son esprit de la vérité, sans acquérir
9 Je n'ai pas compris la loi de Dieu, je n'ai pas écouté les conseils de mes pères, c'est là ce qui m'a frappé dans ma jeunesse. Maintenant, mes enfants, aimez la vérité, et elle vous gardera. Prêtez l'oreille aux paroles de Ruben, votre père.
10 Ne fais pas attention à l’apparence d’une femme,
ni vivre avec une femme qui est déjà mariée,
ni s'impliquer dans des relations avec des femmes.
11 Car si je n'avais pas vu Bilha se baigner dans un endroit abrité, je ne serais pas tombé Genèse 35:22
12 dans ce grand acte sans loi. c ·Car mes sens étaient tellement absorbés par sa féminité nue
13 Je n'ai pas pu dormir avant d'avoir accompli cet acte abominable. ·Comme notre père Jacob était parti rendre visite à son père Isaac, et que nous étions à Gader, près d'Ephrata, à Bethléem, Bilha s'est enivrée et s'est endormie profondément, nue dans sa robe.
14. La chambre à coucher. Lorsque je suis entré et que j'ai vu sa nudité, j'ai commis l'impiété sans qu'elle s'en aperçoive. La laissant profondément endormie, je suis sorti.
15 Et aussitôt un ange de Dieu le révéla à mon père. Il vint, fit une complainte sur moi, et ne la toucha plus.
1 4 Mes enfants, ne vous préoccupez pas de la beauté des femmes, et ne vous occupez pas de leurs activités. Mais vivez dans l’intégrité du cœur, 3 dans la crainte de l’Éternel, et fatiguez-vous à faire le bien, à apprendre et à paître vos troupeaux, jusqu’à ce que l’Éternel vous donne la compagne qu’il veut, afin que vous ne souffriez pas comme moi.
2 l'ont fait. · Jusqu'à la mort de mon père, je n'ai jamais eu le courage de le regarder en face.
3 ou ne parle à aucun de mes frères à cause de mon acte honteux. ·Même jusqu'à présent, mon
4 Ma conscience me tourmente à cause de mon acte impie. Et pourtant mon père m'a beaucoup consolé et a prié le Seigneur en ma faveur, afin que la colère du Seigneur passe par-dessus moi. Et c'est ainsi que le Seigneur m'a traité. Depuis ce temps-là jusqu'à maintenant,
5 J'ai veillé avec soin et je n'ai pas péché. ·Ainsi donc, mes enfants, observez tout
6 les choses que je vous commande ·et ne péchez pas, car le péché de promiscuité est le piège de la vie, séparant l'homme de Dieu et conduisant à l'idolâtrie, car il est le trompeur de l'esprit et des perceptions, et conduit la jeunesse en géhenne.
7 avant leur temps. ·Car la promiscuité a fait périr beaucoup de gens. Qu'un homme soit vieux, bien né, riche ou pauvre, il attire sur lui la honte parmi les hommes et il fournit
8 Beliar c avec une occasion de le faire trébucher. ·Vous avez entendu comment Joseph
3 a. Bien que T12P ne fasse aucune mention directe de la malveillance inhérente au corps humain, les « esprits d’erreur » exploitent les faiblesses humaines à des fins mauvaises.
b. Ou « parle ».
c. Une autre version est proposée dans Jub 33:1-9.
4 a. La vertu la plus élevée dans la TReu est l'intégrité. Mais cf. aussi Tsi 4,1-5,1 ; Tsi 4,5. De même dans le judaïsme hellénistique (Sag 1,1) et dans la tradition paulinienne ultérieure (Col 2,22 ; Ep 6,5).
b. Il s'agit d'une conception grecque (stoïque), selon laquelle la conscience morale induit la culpabilité ; sinon-
où elle est considérée comme une force qui aide aux décisions éthiques et favorise ainsi positivement la rectitude morale. Cf. TJud 20:2 (lecture avec le texte a).
c. Béliar est le prince des puissances démoniaques. Il apparaît dans d'autres écrits de l'époque (Martis 1:8; 2:4; 3:11) et est identique à Bélial (CD 4.13; Jub 1:20). Dans 2Co 6:15, il est appelé Béliar. Il doit être vaincu dans les derniers jours par les agents oints de Dieu ( , TLevi 18:12; TDan 5:10-11) et doit être jeté dans le feu (TJud 25:3). Dans l'âge présent, les justes peuvent être délivrés de son pouvoir (TReu 4:11).
9 Il se protégea de la femme et purifia son esprit de toute promiscuité. Il trouva grâce devant Dieu et devant les hommes. Car la femme égyptienne lui faisait beaucoup de choses, elle invoquait des magiciens et lui apportait des potions, mais la délibération de son âme était
10 Il a rejeté les mauvais désirs. C'est pourquoi le Dieu de nos pères l'a délivré de tous les désirs mauvais.
11 mort visible ou cachée. ·Car si la promiscuité ne triomphe pas de votre raison, Béliar ne pourra pas non plus vous vaincre. d
1 5 Car les femmes sont mauvaises, mes enfants, et, n'ayant ni autorité ni pouvoir sur l'homme, elles complotent avec trahison les moyens de l'attirer à elles.
2 eux-mêmes au moyen de leurs regards. ·Et quiconque ils ne peuvent enchanter par leurs
3. Ils conquièrent l'apparence par la ruse. En effet, l'ange du Seigneur m'a dit et m'a instruit que les femmes sont plus facilement vaincues par l'esprit de promiscuité que les hommes. Elles complotent dans leur cœur contre les hommes, puis en se parant elles égarent les esprits des hommes, par un regard elles implantent leur poison, et finalement
4 Dans l'acte même, ils les prennent en otage. ·Car une femme ne peut contraindre un homme.
5 Elle ne se montre pas ouvertement, mais elle accomplit son crime par des manières de prostituée. C'est pourquoi, mes enfants, fuyez la promiscuité sexuelle et ordonnez à vos femmes et à vos filles de ne pas se parer la tête et de ne pas se parer de manière à tromper les hommes sains d'esprit. Car toute femme qui commet de telles intrigues est destinée au châtiment éternel.
6 Car c'est ainsi qu'ils envoûtèrent les veilleurs qui étaient avant le déluge. 3 Comme ils regardaient les femmes, ils furent remplis de désir pour elles et ils accomplirent l'acte dans leur esprit. Alors ils furent transformés en hommes, et pendant que les femmes habitaient avec leurs maris, ils leur apparurent. Comme l'esprit des femmes était rempli de désir pour ces apparitions, elles enfantèrent des géants. Car les veilleurs leur furent révélés comme étant aussi élevés que les cieux.
1 6 « Gardez-vous donc de la promiscuité sexuelle, et si vous voulez rester purs,
2 dans votre esprit, protégez vos sens des femmes. ·Et dites-leur de ne pas fréquenter
3 hommes, afin qu'eux aussi soient purs dans leur esprit. Car même les rencontres fortuites, bien que l'acte impie lui-même ne soit pas commis, sont pour ces femmes une maladie incurable, mais pour nous elles sont la plaie de Béliar et une honte éternelle.
4 Car dans la promiscuité sexuelle, il n’y a de place ni pour la compréhension ni pour la piété ,
5 et chaque passion demeure dans son désir. C'est pourquoi je vous le dis, vous rivaliserez
6 avec les fils de Lévi, et tu chercheras à t'élever au-dessus d'eux, mais tu ne le pourras pas. Car Dieu se vengera d'eux, et tu mourras dans le malheur.
7 la mort, ·puisque Dieu a donné l'autorité à Lévi, et à Juda avec lui, [ainsi qu'à
8 Moi, Dan et Joseph, nous serons des chefs. C'est pourquoi je t'ordonne d'écouter Lévi, car il connaîtra la loi de Dieu et il donnera à ses disciples la connaissance de la loi de Dieu. Deutéronome 33:8-10
d. Les forces morales agissent à deux niveaux : l'humain et le démoniaque. Si la volonté humaine est forte, Béliar est incapable de prendre le contrôle ; si la volonté est faible, Béliar domine.
5 a. Dans le récit de Gen 6,1-4, selon lequel l’union sexuelle entre des femmes et des créatures célestes mâles viole l’ordre divin, il n’y a pas de responsabilité claire. En Jub 4,15, où le récit est développé, les Veilleurs célestes viennent donner des instructions morales aux terriens. Mais ici, la faute est imputée aux femmes, qui sont les méchantes, car elles entraînent les Veilleurs dans des relations sexuelles illicites, avec des conséquences désastreuses pour l’ensemble de la race humaine, comme l’illustre leur progéniture monstrueuse. Les Veilleurs apparaissent également dans d’autres textes de l’époque. Cf. CD 2,18 ; TNaph 3,5 ; Jub 4,22 ; 7,21 ; 8,3 ; 10,5 ; et souvent dans la littérature énochique.
6 a. Le mélange des origines culturelles est évident
ici, dans la mesure où eusebeia, qui est un terme éthique hellénistique courant pour la piété, est ici utilisé apparemment comme une traduction de hçsçd, d'où les Hassidim ont tiré leur nom.
b. Il s’agit peut-être d’une interpolation juive ultérieure, puisque Dan et Joseph n’avaient pas de signification messianique dans les cercles hassidiques ou esséniens, ni dans le christianisme primitif.
c. Lévi a ici un rôle multiple, à la fois comme interprète de la Loi et comme officiant lors des sacrifices sacerdotaux, de même que dans les Manuscrits de la Mer Morte, les fonctions de prêtre et de prophète-enseignant sont parfois étroitement liées. Dans CD 7.15-20, cependant, l'interprète de la Loi est identifié comme l'étoile de Nb 24.17, tandis que dans les Psaumes de Josué, le rôle de l'étoile et celui de Lévi sont mis côte à côte. Le terme pour la consommation des siècles est un terme technique dans la littérature apocalyptique (cf. Tlé 10.2). Dans Tseb 9.5 ( textes bd g) l'événement est appelé simplement « dans les derniers jours ». Cf. Dn 9.27 ; 12.4, 13 (LXX) ; Mt 13.39, 40 ; Hé 9.26. Des expressions similaires dans 1En 10.13 ; 16:1.
instructions concernant la justice et concernant le sacrifice pour Israël jusqu'à la con-
9 somme des temps ; c'est le prêtre oint dont le Seigneur a parlé. ·J'appelle à témoin le Dieu du ciel que vous pratiquez la vérité, chacun envers son prochain, et que
10 Vous montrez 10ve, chacun à son frère. ·Approchez-vous de Lévi dans l'humilité de votre cœur
11 afin que vous receviez la bénédiction de sa bouche. Car il bénira Israël et Juda, car c'est par lui que l'Éternel a choisi pour régner en sa présence.
12 de tout le peuple. ·Prosternez-vous devant sa postérité, car (sa descendance) TSim 5:5 mourra pour vous dans des guerres visibles et invisibles. Et il sera au milieu de vous un roi pour toujours.
1, 2 7 Ruben mourut après avoir dit ces commandements à ses fils. Ils le mirent dans un cercueil jusqu'à ce qu'ils le transportassent d'Égypte et l'enterrèrent à Hébron, dans la caverne où était son père.
Testament de Siméon, le deuxième fils de Jacob et de Léa
1 1 Copie des paroles de Siméon, qu'il adressa à ses fils avant de mourir en
2 L'année de sa cent vingtième vie, Joseph, son frère, mourut. Comme Siméon était malade, ses fils vinrent le voir. Revenu à ses forces, il se leva, les embrassa et dit :
1 2 « Mes enfants, écoutez Siméon, votre père, et je vous dirai les choses que j'ai dans le cœur.
2 Je suis né de Jacob, le second fils de mon père; et Léa, ma mère, m'a appelé Siméon, parce que l'Éternel avait entendu sa prière. Gen 29:33
3 Et je suis devenu extraordinairement fort; je ne me suis abstenu d'aucun exploit, et je n'ai craint rien.
4 Mon cœur était ferme, mon courage était élevé, et mes sentiments étaient sereins.
5,6 « Car c'est par le Très-Haut que l'homme a reçu la force de l'âme et du corps. ·Au temps de ma jeunesse, j'étais jaloux de Joseph, car mon père l'aimait plus que lui.
7 que nous tous. ·J'ai résolu intérieurement de le détruire, car le Prince de l'erreur 3 avait aveuglé mon esprit, de sorte que je ne le considérais pas comme un frère et que je ne le connaissais pas.
8 Épargne Jacob, mon père. ·Mais son Dieu et le Dieu de nos pères ont envoyé son messager
9 Et il le délivra de mes mains. ·J'étais allé à Sichem pour me procurer du parfum pour les brebis, et Ruben était allé à Dothan, où se trouvaient nos provisions et nos provisions. Gen 37:25-28
10 Quand mon frère Juda le vendit aux Ismaélites, Ruben entendit cela et il
11 Il était tout triste, car il voulait le rendre à son père. Mais quand j'entendis cela,
J'étais furieux contre Juda parce qu'il l'avait laissé partir vivant. Pendant cinq mois
12 Je fus irrité contre lui. Mais l'Éternel lia mes mains et mes pieds, et il empêcha mes mains d'agir, car ma main droite resta immobile pendant sept jours.
13 Ma main devint en partie sèche. Je savais, mes enfants, que c'était à cause de Joseph que cela m'était arrivé. Je me repentis donc et pleurai. Puis je priai le Seigneur Dieu de me donner la vie.
d. L’appel à l’amour fraternel contraste ici avec celui que l’on trouve dans d’autres testaments, où l’injonction d’aimer son frère est accompagnée de l’exemple négatif selon lequel Joseph est haï par ses frères. La vision opposée de la relation entre les douze frères est également donnée dans Jub 46:1, où il est déclaré que « Ils étaient d’un même accord… le frère aimait son frère… »
e. Il est possible que « et Juda » soit une interpolation juive, puisque les pronoms suivants sont singuliers.
Apparemment, Lévi est ici considéré comme remplissant le rôle royal, tout comme le fait le prêtre éternel « selon l’ordre de Melchisédek » dans le Psaume 110. Melchisédek, le prototype du prêtre-roi, n’apparaît dans les textes canoniques que dans un passage fragmentaire de Genèse 14,18-20, bien qu’il soit également mentionné dans de nombreux écrits apocryphes.
2 a. Le Prince de l’Erreur (d’autres manuscrits ajoutent « et l’esprit de jalousie ») est ici personnifié, contrairement aux sept esprits de TReu 2:1-3:6.
1 3 Et maintenant, mes enfants, prêtez attention à moi. Gardez-vous de l'esprit de tromperie et de
2 l'envie. ·Car l'envie domine tout l'esprit de l'homme et ne lui permet pas
3 manger, boire ou faire quelque bien que ce soit. Au contraire, il ne cesse de vouloir détruire celui qu'il envie. Chaque fois que l'envieux prospère, l'envieux perd la vie.
4 languit. ·Par crainte de l'Éternel, j'ai châtié mon âme en jeûnant pendant deux ans. Et j'ai appris que la délivrance de l'envie se produit par la crainte de l'Éternel.
5 Seigneur. ·Si quelqu'un cherche refuge auprès du Seigneur, l'esprit mauvais s'en ira bientôt.
6 Et son cœur sera soulagé. Dès lors il aura compassion de celui qu'il enviait, et il aura compassion de ceux qui l'aiment; et son envie cessera.
1 4 Mon père s’informait de moi, car il me voyait maussade.
2 Et je lui dis : Je souffre intérieurement, car j'ai été le plus triste de tous.
3 car c'était moi qui étais responsable de ce qui avait été fait à Joseph. ·Et quand nous sommes descendus en Égypte et qu'il m'a mis dans les chaînes comme espion, je savais que
4 J'ai souffert justement, et je ne me suis pas lamenté. Joseph était un homme de bien, ayant en lui l'Esprit de Dieu, et plein de compassion et de miséricorde, il faisait du bien à Genèse 41:38
5 Ne me gardez pas de rancune, mais aimez-moi comme mes frères. Gardez-vous donc, mes enfants, de toute jalousie et de toute envie, et vivez dans l'intégrité de votre cœur , afin que Dieu vous donne grâce, gloire et bénédiction sur vos têtes,
6 C'est ainsi que tu as pu le constater à l'égard de Joseph. Pendant toute sa vie, il ne nous a pas reproché cet acte, mais il nous a aimés comme sa propre vie, il nous a exaltés plus que les siens.
7 fils, et il nous a comblés de richesses, de troupeaux et de produits. ·Et vous, mes enfants, Gen 47:11 aimez chacun vos frères d'un bon cœur, et l'esprit d'envie s'en ira.
8 de vous. ·Car cette attitude rend l'âme féroce et corrompt le corps ; elle fomente la colère et les conflits dans la raison, excite à l'effusion de sang, pousse l'esprit à se troubler,
9. Il provoque le trouble dans l'âme et le tremblement dans le corps. Même pendant le sommeil, une passion pour le mal remplit son imagination et le consume ; par l'intermédiaire des esprits malins, elle agite son âme et remplit son corps de terreur. Dans la détresse, elle réveille son esprit du sommeil, et comme un esprit mauvais et pénétrant, elle se manifeste aux êtres humains.
1 5 Comme aucun mal ne résidait en Joseph, il était beau à voir et Gen 39:66
2 beau à voir, car le visage témoigne de tout trouble de l'esprit. ·Et maintenant mes enfants/
« Rendez votre cœur vertueux devant le Seigneur, aplanissez vos sentiers devant les hommes, et vous trouverez continuellement grâce devant le Seigneur et devant les hommes.
3 Gardez-vous de l'impudicité, car l'impudicité est la mère de toutes les mauvaises actions.
elle sépare de Dieu et conduit les hommes à Béliar.
4 « Car j'ai vu dans une copie du livre d'Enoch b que vos fils seront ruinés par
5 Ils frapperont les fils de Lévi par l'épée. Mais ils ne pourront pas résister à Lévi, car il fera la guerre au nom de l'Éternel.
6 triomphe sur tous tes bataillons/ ·Ces forces réparties entre Lévi et Juda
5 a. La piété ici recommandée est étroitement apparentée à celle de la littérature de sagesse (Ps 5:8; Pr 8:35) : Dans Pr 6:23-35 et 7:1-17, il y a des avertissements solennels contre l'indulgence sexuelle avec des prostituées.
b. Pas dans la littérature existante d'Enoch, bien qu'il y ait une perspective similaire dans 2En 34:2, où Enoch est
Il explique pourquoi Dieu a envoyé le Déluge. Curieusement, les références à Enoch dans T12P renvoient souvent à des éléments inconnus.
c. Lévi en tant que chef guerrier peut être une référence aux Maccabées ou à la bataille eschatologique du type décrit dans 1QM.
il y aura peu de gens, et il n'y aura personne parmi vous pour diriger, comme notre père l'a prédit dans ses bénédictions / Gen 49:7
1 6 Voici, je t'ai tout dit, afin que je sois innocent de ton péché.
2 Si vous vous débarrassez de l'envie et de toute dureté de cœur,
mes os fleuriront comme une rose en Israël
et ma chair sera comme un lis en Jacob.
Mon odeur sera comme l’odeur du Liban.
Les saints se multiplieront de par moi pour toujours et à jamais,
et leurs branches s’étendront jusqu’à une grande distance.
3 Alors la race de Canaan sera détruite,
et il n'y aura pas de postérité d'Amalek.
Tous les Cappadociens seront détruits
et tous les Hittites seront entièrement exterminés.
4 Le pays de Cham manquera,
et tout ce peuple périra.
Alors toute la terre sera en repos, sans détresse,
et tout ce qui est sous le ciel sera exempt de guerre.
5 Alors Sem sera glorifié, car Dieu, l'Éternel, le Grand en Israël, Jub 7:12
6 Il se manifestera sur la terre [comme un homme]. C'est par lui-même qu'il sauvera Adam. Alors tous les esprits d'erreur seront livrés aux pieds. Et les hommes seront
7 Je dominerai sur les esprits malins. Alors je me lèverai dans l'allégresse , et je bénirai le Très-Haut pour ses merveilles.
1 7 Et maintenant, mes enfants, obéissez à Lévi et à Juda. Ne vous élevez pas au-dessus de ces deux tribus, [car c'est d'elles que surgira le Sauveur qui viendra
2 de Dieu]. ·Car l'Éternel suscitera de Lévi un grand prêtre et de Juda un roi [ Dieu et homme]. Il sauvera toutes les nations et la tribu
3 d’Israël. C’est pourquoi je te commande ces choses, et tu les commanderas à tes enfants, afin qu’ils les observent de génération en génération.
1 8 Lorsque Siméon eut achevé de donner des instructions à ses fils, il s'endormit avec
2 ses pères à l'âge de cent vingt ans. ·Ils le mirent dans un cercueil de bois pour transporter ses os à Hébron ; ils les emportèrent dans
3 secret lors d'une guerre avec l'Egypte. ·Les ossements de Joseph, les Egyptiens les gardèrent dans les tombeaux des rois, car leurs sorciers leur avaient dit qu'au départ de Joseph
d. À l’exception d’une référence oblique dans TLevi 6:6, le facteur d’une malédiction sur Lévi est entièrement supprimé dans T12P.
6 a. On retrouve des images de ce genre dans les traditions prophétiques et sapientielles : cf. Isaïe 35,1 ; Cantique 2,1 ; en particulier Osée 14,5-7, où le parfum du Liban est spécifiquement mentionné.
b. Les Cappadociens sont également mentionnés dans IQapGen 21:23, où cette désignation remplace Ellasar (= Larsa) dans le texte biblique de Gen 14:9. Les noms des ennemis tels qu'ils sont donnés ici incluent donc à la fois les ennemis traditionnels mentionnés dans les récits bibliques (Cham, les Amalécites) ainsi que ceux contemporains de l'auteur du T12P.
c. Les manuscrits diffèrent ici sur le détail ; certains lient la glorification à Seth plutôt qu'à Sem ; certains omettent la référence à Dieu comme « le Grand en Israël ». Mais tous s'accordent à dire que Dieu se manifestera « comme un homme ».
Il s’agit là, semble-t-il, de la première interpolation chrétienne. Le point de vue théologique de ces insertions souligne l’humanité du « corps » que « Dieu a pris » – une opinion qui fut plus tard dénoncée par les chrétiens orthodoxes comme étant du patripassianisme, car elle affirmait la souffrance du Père. La deuxième partie de cette interpolation (TSim 6,7b), en plus d’employer un langage typiquement chrétien, interrompt le flux de pensée dans l’ensemble du passage.
d. Il s’agit peut-être d’une affirmation de la doctrine de la résurrection des justes à la fin des temps. Dn 12:2, par contre, enseigne la résurrection des justes et des injustes.
e. Voir n. c ci-dessus.
7 a. Le règne royal est ici attribué à Juda, comme c'est la tradition, mais contrairement à TReu 6:12, où règne Lévi.
1.2 9 Les fils de Siméon prononcèrent des lamentations sur leur père. Ils furent en Égypte jusqu'au jour de leur départ par Moïse.
Testament de Lévi, le troisième fils de Jacob et de Léa
1 1 Copie des paroles de Lévi : les choses qu'il décréta à ses fils concernant tout ce qu'ils devaient faire, et les choses qui leur arriveraient jusqu'au jour de la résurrection.
2 jugement. « Il était en bonne santé lorsqu’il les convoqua, mais il lui avait été révélé qu’il allait mourir. Lorsqu’ils furent tous réunis, il leur dit :
1.2 2 Moi, Lévi, je suis né à Charan et je suis venu avec mon père à Sichem. J'étais un jeune homme d'environ vingt ans. C'est alors que je travaillais avec Siméon.
3 vengeance contre Hamor, à cause de Dina, notre sœur. « Comme je faisais paître les troupeaux d'Abel, un esprit de compréhension venant de l'Éternel saisit ma tête, et je me prosternai devant lui .
J'ai observé que tous les êtres humains avançaient dans la vie de manière trompeuse. Le péché érigeait
4 murs et l'injustice étaient encastrés dans des tours. ·Je n'arrêtais pas de pleurer la course des
5 fils des hommes, et je priai l'Éternel pour que je sois délivré. ·Puis le sommeil tomba Gen 28:12
6 Et voici, les cieux étaient au - dessus de moi, et j'étais sur elle.
7 s'ouvrirent, et un ange de l'Éternel me dit : « Lévi, Lévi, entre ! »
8 Je suis entré dans le premier ciel, et j'ai vu qu'il y avait beaucoup d'eau en suspension. ·Et j'ai vu encore un second ciel beaucoup plus brillant et plus lustré, car il y avait une étendue incommensurable
9 Et je dis à l'ange : « Pourquoi ces choses sont-elles ainsi ? » Et l'ange me dit : « Ne sois pas étonné de cela, car tu verras un autre ciel.
10 plus brillant et incomparable. ·Et quand tu seras monté là, tu te tiendras près du Seigneur. e Tu seras son sacrificateur et tu raconteras ses mystères
11 aux hommes. Tu annonceras celui qui doit racheter Israël. ·Par toi, TSim6:5 et Juda, l'Éternel sera vu par les hommes, [par lui-même sauvant toutes les races
12 l'humanité]. ·Ta vie proviendra de la subsistance de l'Éternel; il sera pour toi comme un champ et une vigne, comme un revenu, comme l'argent et l'or.
1 3 « Écoutez donc ce qui concerne les cieux qui vous ont été montrés.
8 a. Peut-être que la « grande plaie » est la mort des premiers-nés (Ex 11:1-11), bien que le passage se déplace vers la plaie des ténèbres.
1 a. Le véritable auteur du Tlévi pense évidemment qu’il se tient près du jour du jugement ; d’où son empressement à transmettre ses avertissements et ses promesses.
2 a. L'histoire de la vengeance contre Hamor et les hommes de Sichem (représentés comme un individu) pour avoir souillé Dina est racontée dans Genèse 34. Ici, Lévi est crédité d'avoir pris l'initiative de massacrer les habitants mâles.
b. Abel-Maoul est apparemment une variante orthographique d'Abel-Meholah (Juges 7:22). Dans la tradition biblique, le don de compréhension, qui a été accordé à Salomon en tant que roi et sage archétypal (1 Rois 3:12) et à Daniel en tant que voyant (Dan 1:17), est lié à l'esprit du Seigneur et promis comme une grâce divine.
don à la pousse de la lignée royale davidique dans Isa 11:1-3.
c. Le sommeil, la vision, la montagne, l'ascension vers les cieux et vers le trône de Dieu sont des éléments classiques du mysticisme de la Merkabah (trône). Basé sur les visions de la demeure divine en Isaïe 6 et Ézéchiel 1 (cf. 1En 14 et 3En) ainsi que sur les visions du sommet de la montagne accordées à Moïse et Élie, ce mouvement a commencé à fleurir dans le judaïsme pendant la période hellénistique et a influencé à la fois la tradition apocalyptique et la tradition mystique juive.
d. La vision comprenait à l’origine trois cieux, bien que dans certaines versions du texte (a) 3,1-8 ait été modifié et développé afin de décrire sept cieux. Cf. 2Co 12,2, où Paul monte dans une vision au « troisième ciel ».
e. De même, lorsque Daniel est élevé jusqu’au trône divin (Dn 7,9-14), il reçoit une vision de la fin des temps et du conflit eschatologique qui précédera la consommation.
2 Le plus bas est sombre pour cette raison : il voit toutes les injustices de l'humanité et contient du feu, de la neige et de la glace, prêts pour le jour déterminé par le juste jugement de Dieu. En lui se trouvent tous les esprits de ceux qui sont envoyés pour accomplir le châtiment
3. Les hommes. Dans le second, les armées sont déployées pour le jour du jugement, pour exercer la vengeance sur les esprits d'égarement et de Béliar. Au-dessus d'eux se trouvent les Saints.
4 Au plus haut des cieux habite le Grand G10ry c dans le Saint des Saints
5 supérieur à toute sainteté. ·Là avec lui sont les archanges, qui servent et offrent des sacrifices propitiatoires au Seigneur pour tous les péchés d'ignorance du
6 justes ? ·Ils présentent au Seigneur une odeur agréable, une odeur pure et sans effusion de sang Rom 12:1
7 oblation. ·Dans le ciel au-dessous d'eux se trouvent les messagers qui portent les réponses
8 aux anges de la présence du Seigneur. ·Là où sont les trônes et les autorités; col 1:16
9 Là , les louanges à Dieu sont offertes éternellement. ·Ainsi, lorsque le Seigneur nous regarde, nous tremblons tous . Les cieux, la terre et les abîmes tremblent devant sa présence .
10 de sa majesté. ·Mais les fils des hommes, insensibles à ces choses, continuent à pécher et à provoquer la colère du Très-Haut. Esa64; 24:18 23
Aggée 2:6-7.21-22
1 4 Sache donc que le Seigneur exercera un jugement sur les fils de l'homme.
« Car même lorsque les pierres se fendent,
quand le soleil s'éteint,
les eaux sont taries,
le feu est intimidé,
toute la création est bouleversée,
les esprits invisibles disparaissent,
et l'enfer s'empare du butin par la tolérance du Très-Haut,
les hommes, toujours incrédules, persisteront dans leurs méfaits.
C'est pourquoi ils seront condamnés et punis.
2 « Le Très-Haut a entendu ta prière pour que tu sois délivré de l'iniquité, pour que tu deviennes son fils , ministre et sacrificateur dans son Ésaïe 60:1-3
3 présence. ·Tu allumeras la lumière de la connaissance en Jacob, et tu seras comme mh!43
4 Le soleil brillera sur toute la postérité d'Israël. Que la bénédiction soit donnée à toi et à toute ta postérité, jusqu'à ce que, par la miséricorde de son fils, l'Éternel visite toutes les nations pour toujours.
5 C'est pourquoi le conseil et l'intelligence t'ont été donnés, afin que tu puisses
6 Faites comprendre cela à vos fils. Car ceux qui le bénissent seront bénis, et ceux qui le maudissent seront détruits .
1 5 « À ce moment-là, l'ange m'ouvrit les portes du ciel, et je vis le Genèse 28:17;
2 Le Saint Très-Haut est - il assis sur le trône ? ·Et il me dit : Lévi, c'est à toi que j'ai donné la bénédiction du sacerdoce jusqu'à ce que je vienne et que j'habite au milieu de toi ?
Lévitique 4:4 Osée 11:9
3 a. D'après le texte dit a, qui contient moins de preuves d'une extension du récit (original) des trois cieux. L'envahissement du ciel inférieur par les ténèbres est un trait commun dans la littérature apocalyptique ; voir 2Bar 53:5 ; 58:1 ; 60:1 ; cf. aussi 2P 2:4 ; Jude 13. Les éléments hivernaux gardés en réserve pour le jour du jugement apparaissent aussi dans 2En 5:1 ; 1En 60:17-18 ; cf. Jub 37:1-10.
b. Instruments du jugement de Dieu ; cf. Si 39:28-31. Les Saints dont il est question dans 3:3 sont des anges.
c. Grande Gloire est un nom favori de Dieu dans les cercles Merkabah ; cf. lEn 14:19 ; 102:3 ; titres similaires dans lEn 25:3, 7 ; 47:3 (d'après Isa 6).
d. La liturgie accomplie dans le sanctuaire archétypique céleste correspond aux offrandes dans le temple terrestre, qui est une copie du temple céleste (Ex 25, 9.40 ; 26, 30 ; 27, 8).
e. Isa 13:9-13, où le tremblement se produit le jour du Seigneur (= jour du jugement) ; également dans le
Apocalypse d'Isaïe (Is 24, 17-20). Dans Aggée 2, 6s. Dieu libère les nations de leurs trésors.
4 a. « Fils » est ici une désignation pour le prêtre oint, en parallèle avec le roi qui est le fils de Dieu (Ps 2:7 ; cf. Ps 110, bien que le « fils » ne soit pas mentionné).
b. L’un des exemples les plus clairs d’une interpolation chrétienne : « empaler » (= crucifier). Il est probable que « son fils » est également une addition chrétienne.
5 a. Le point culminant de la vision se produit lorsque Lévi voit Dieu sur son trône. Outre les textes cités au ch. 3, s. d., cf. Ps 24, 7-10, où Yahweh entre dans le sanctuaire.
b. La notion de Dieu régnant visiblement sur la terre se prête facilement à l’interprétation chrétienne en relation avec le Christ, et à des interpolations qui rendent explicites les liens avec l’incarnation, comme dans 4:4.
3 Israël. » b ·L'ange me ramena sur la terre, me donna un bouclier et une épée, et me dit : « Vengeance sur Sichem à cause de Dina,
4 ta sœur, et je serai avec toi, car le Seigneur m'a envoyé. » ·À ce moment-là, j'ai mis un
5 Je lui dis : Seigneur, enseigne-moi ton nom, afin que je t'invoque dans le pays d'Égypte.
6 jour de tribulation. » Et il dit : « Je suis l'ange qui intercède 4 pour l'Éternel.
7 nation d'Israël, afin qu'ils ne soient pas battus. » Après cela, je me suis réveillé et j'ai béni le Très-Haut.
1 6 « Et comme j'allais vers mon père, je trouvai un bouclier d'airain. C'est ainsi que le nom de
2 La montagne est Aspis, qui est près de Guébal, à droite d'Abima ? ·Et je gardais
3 Ces paroles sont dans mon cœur. J'ai alors conseillé à mon père et à Ruben de dire aux fils de Hamor de ne pas se faire circoncire, car j'étais rempli de zèle.
4 à cause de l'abominable chose qu'ils avaient faite à ma sœur. ·Et j'ai détruit
5 Sichem d'abord, et Siméon détruisit Hamor. ·Puis mes frères vinrent et détruisirent Gen 34:25-31
6 cette ville par l'épée. ·Quand mon père apprit cela, il fut irrité et attristé, Jub 30:126 parce qu'ils s'étaient fait circoncire et étaient morts, et il passa outre dans sa maison.
7 bénédictions. ·Ainsi, nous avons péché en faisant cela contrairement à son avis, et il est devenu
8 malades ce jour-là même. ·Mais j'ai vu que la sentence de Dieu était « Coupable », parce qu'ils avaient voulu faire la même chose à Sarah et à Rebecca qu'ils avaient fait à Dinah, notre
9 Mais le Seigneur les en empêcha. Ils persécutèrent Abraham lorsqu'il était nomade, ils harcelèrent ses brebis pendant qu'elles étaient enceintes, et ils les affligèrent de manière grossière.
10 maltraitèrent Eblaen, qui était né dans cette maison. ·Voici comment ils traitèrent
11 les nomades, enlevant leurs femmes et les tuant. Mais la colère de Dieu s'abattit sur eux.
1 7 « Et je dis à mon père Jacob : C'est par toi que l'Éternel fera venir les Cananéens.
2 et ils donneront leur pays à toi et à ta descendance après toi. ·Car Sichem sera appelée à partir de ce jour « la ville des insensés », 3 car
3 Comme on se moque d'un insensé, ainsi nous nous sommes moqués d'eux, parce qu'en souillant ma sœur,
4 Ils ont commis des infamies en Israël. Et nous sommes partis de là et sommes arrivés à Béthel.
1 8 « Là, j'ai de nouveau vu la vision comme la première fois®, après que nous y fûmes soixante-dix
c. Les tablettes sont considérées comme le registre des décrets historiques divins, qui sont fixes et immuables, tout comme les lois écrites par la main de Dieu (Ex 24:12; 32:15s.; Deut 9:9, 11, 15).
d. L’ange intercesseur remplit une fonction nécessaire à une époque où l’accent mis sur la notion de transcendance de Dieu l’éloignait de l’humanité, comme dans ce document. Michel remplit ce rôle médiateur en Dn 10, 13.21 ; 12, 1 (cf. 1En 20, 5). Un « quelqu’un » sans nom intercède en 1En 89, 76 et en 90, 14. L’ange de la paix aide les fidèles en TDan 6, 5 ; TAsh 6, 4 ; TBenj 6, 1 ; et en 1En 52, 5 ; 53, 4. En 1En 40, 8, les rôles de Michel et de l’ange de la paix sont liés. Cf. aussi Ap 12, 7 ; TMos 10, s.
e. La vision est terminée, mais le message doit être gardé jusqu'au moment approprié pour sa révélation (6:2), ce qui doit être comparé à Dan 4:25 (LXX). 4
b. Dans ce passage — mais pas dans Genèse 34 — l’opposition de Lévi à la circoncision des Sichémites était fondée sur sa détermination à les tuer par vengeance, mais il voulait le faire sans recourir à un subterfuge et sans les impliquer, même superficiellement, dans les rites sacrés du peuple de l’alliance.
c. La circoncision n'est pas mentionnée dans les récits de cet incident en Jub 30 ou Josèphe, Ant 1.21, apparemment parce qu'il était mal de tuer des personnes circoncises. Dans le récit de Gen 49 des déclarations de Jacob sur son lit de mort, Siméon et Lévi sont maudits ; dans Deut 33, les bénédictions d'adieu de Moïse omettent Siméon mais promettent à Lévi les rôles de prêtre et d'instructeur dans la Loi de Dieu (Deut 33:8-11).
d. Eblaen est par ailleurs inconnu. La tradition textuelle offre un large éventail de variantes.
7 a. Sir 50:25-26 déclare que le « peuple insensé » de Sichem est une non-nation ; cf. CD 13.23-14.2.
8 a. La vision de Jacob (Gen 28:10-17; 35:9; Jub 27:19-27) est remplacée — ou complétée — dans TLevi par la vision de Lévi. Jub 3:3-9, cependant, dépeint Lévi comme remplissant le rôle de prêtre pour son père et le clan à Béthel.
2 jours. ·Et je vis sept hommes vêtus de blanc, qui me disaient : Lève-toi, revêts-toi des vêtements du sacerdoce, de la couronne de justice, de l'oracle de l'intelligence, du manteau de la vérité, de la cuirasse de la foi, de la tiare pour la tête, Eph6:13
3 et le tablier pour la puissance prophétique. » ·Chacun en portait un et le mettait sur
4 et il me dit : « Désormais, sois prêtre, toi et toute ta postérité. » ·Le premier
5 Il m'a oint d'huile sainte et m'a donné un bâton. c ·Le second m'a lavé avec de l'eau pure, m'a donné à manger du pain et du vin saint, et a revêtu sur moi une robe sainte et glorieuse.
6 ,7 vêtement. ·Le troisième me revêtit d'un vêtement de lin, semblable à un éphod. ·Le quatrième
8 a placé... autour de moi une ceinture qui était comme de la pourpre. ·Le cinquième m'a donné une branche
9,10 de bois d'olivier précieux. ·Le sixième a placé une couronne sur ma tête. ·Le septième a placé sur moi le diadème sacerdotal et a rempli mes mains d'encens, afin que je puisse
11 Exerce les fonctions de sacrificateur pour le Seigneur Dieu. d ·Et ils me dirent : Lévi, ta postérité sera divisée en trois fonctions, en signe de la gloire du Seigneur qui vient.
12,13 Le premier lot sera grand, et il n'y en aura pas d'autre qui soit plus grand que lui. ·Le second sera
14 dans le rôle sacerdotal. ·Mais le troisième recevra un nom nouveau, car de Juda surgira un roi qui fondera un nouveau sacerdoce selon le modèle païen
15 et pour toutes les nations. ·Sa présence est bien-aimée, comme un prophète du Très-Haut, e a
16 Descendant d'Abraham, notre père. ·Pour toi et ta postérité, tout ce qui est désirable en Israël, tu mangeras de tout ce qui est agréable à voir, et tes descendants seront dans l'Éternel.
17 Et les descendants partageront entre eux la table du Seigneur. Parmi eux se trouveront des sacrificateurs, des juges et des scribes, et c'est par leur ordre que le sanctuaire sera dirigé.
18,19 Quand je me réveillai, je compris que c'était comme le premier songe. Je serrai cela aussi dans mon cœur, et je ne le racontai à aucun homme sur la terre.
1 9 « Deux jours plus tard, Juda et moi, nous allâmes avec Jacob, notre père, vers Isaac, notre père.
2 grand-père. ·Et le père de mon père m'a béni conformément à la vision que j'avais
3 avait vu. Et il ne voulait pas venir avec nous à Béthel. ·Quand nous arrivâmes à Béthel Gen 28:10-22 mon père Jacob eut une vision me concernant, disant que je devais être prêtre.
4,5 Il se leva de bon matin et paya par mon entremise la dîme de tous au Seigneur. ·Et c'est ainsi que nous arrivâmes
6 à Hébron pour y habiter. ·Et Isaac m'appelait continuellement pour m'amener chez moi.
7 Souviens-toi de la loi du Seigneur, comme l'ange me l'avait montrée. ·Il m'a enseigné la loi du sacerdoce : sacrifices, holocaustes, offrandes volontaires de sang.
8 les premiers produits, les offrandes pour un retour en toute sécurité. ·Jour après jour, il m'informait,
9 Il s'occupa de moi. Et il me dit : « Garde-toi de l'esprit de débauche, car il agit sans cesse et il se répand dans ta descendance.
b. Jub 32,3 montre Jacob revêtant Lévi des vêtements sacerdotaux. L'investiture décrite ici est effectuée par sept hommes (des anges ?) qui sont les agents de Dieu, comme le sont les six qui exécutent le jugement en Ézéchiel 9,2. La scène est présentée sous une forme plus élaborée en 4Q§ir§abb 39. Des références similaires aux sept anges se trouvent en 1En 20 ; 81,5 ; 87,2 ; 90,21 ; 3En 17-18. La description biblique de base de l'habit sacerdotal est donnée en Ex 28,3-43 ; Sir 45,8-12 dépeint Aaron dans un bref croquis. Les vertus liées aux différents vêtements rappellent Éph 6,13-17, où l'armure de Dieu est décrite de la même manière.
c. L'onction, comme dans Ex 28:41-43; 29:1-8; Ps 133:2. Le processus consistant à revêtir le grand prêtre de sa tunique le jour des expiations est décrit dans Lévitique 16:1-34. Le pain et le vin sont l'offrande de Melchisédek dans Genèse 14:18; cf. Ps 110:4. IQapGenèse 22:14 raconte l'histoire de Melchisédek apportant de la nourriture et de la boisson à Abram, mais sans développer le récit concis de la Genèse.
d. Le point culminant de l'investiture de Lévi comme prêtre est la remise du diadème sacerdotal, mais elle est suivie d'une référence énigmatique à un triple office (8:11). Le premier office est « plus grand » que les autres ; le deuxième est le sacerdoce ; le troisième est le sacerdoce.
La royauté, bien qu'elle soit accordée à Juda plutôt qu'à Lévi (8,14), est immédiatement définie comme un « nouveau sacerdoce ». Ce nouveau rôle, qui suit le modèle des Gentils, peut faire allusion aux rois-prêtres maccabéens, qui s'acquittaient de plus en plus de leur double rôle de manière profane.
e. Ayant mélangé les rôles sacerdotal et royal, la fonction est associée à celle de prophète, puis à celles de juge et de scribe. Il est clair que la forme actuelle du texte est confuse, ou du moins a subi une modification substantielle par rapport au modèle dyar-chique typique de Lévi comme prêtre et Juda comme roi. Mais cf. Jub 31:14s.
9 a. L'histoire est parallèle à celle de la bénédiction d'Isaac sur Jacob et Ésaü (Genèse 27) et est donnée sous une forme plus élaborée dans Juges 31:8-23, où Lévi est béni (en tant que prêtre) par la main droite d'Isaac et Juda par sa main gauche (en tant que roi).
b. Dans Jub 32:1, c'est Lévi plutôt que Jacob qui a la vision en songe de Béthel (Gen 28). Le paiement de la dîme rappelle le paiement d'Abraham à Melchisédek dans Gen 14:20.
c. Les instructions d'Isaac à Lévi sont une version plus brève de celles données par Abraham à Isaac dans Jub 21:1-25.
10 afin de ne pas souiller le sanctuaire. Prends donc une femme pendant ta jeunesse, une femme sans tache ni profanation, qui ne soit pas de la race des hommes.
11 nations étrangères. ·Avant d'entrer dans le sanctuaire, baignez-vous ; pendant que vous sacrifiez,
12 Lavez-vous; et quand le sacrifice est terminé, lavez-vous de nouveau. ·Présentez au Seigneur le Jub 21:12
13 douze arbres* qui ont des feuilles, comme Abraham me l'a enseigné. ·Et de toute pureté
14 De tous les animaux vivants et des oiseaux, offrez un sacrifice au Seigneur Dieu. De tous vos prémices et de votre vin, offrez les prémices en sacrifice au Seigneur Dieu. Et salez avec du sel Mc 9:49 toute offrande sacrificielle.
1 10 Et maintenant, mes enfants, observez les choses que je vous ai commandées,
2 Ce que j'ai entendu de mes ancêtres, je vous l'ai dit. Voici, je suis exempt de toute responsabilité pour vos impiétés et pour toute transgression que vous pourriez commettre jusqu'à la fin des temps, en dirigeant Israël.
3 Vous vous égarerez et vous fomenterez de grands crimes contre l'Éternel. Vous commettrez des iniquités en Israël, et Jérusalem ne pourra plus supporter votre méchanceté. Le voile du Temple sera déchiré, et il ne pourra plus être brisé.
4 Cachez votre conduite honteuse. · Vous serez dispersés comme des captifs parmi les
5 nations/ où vous serez un déshonneur et une malédiction. ·Car la maison que le Seigneur choisira s'appellera Jérusalem, comme le dit le livre d'Enoch le Juste/
1,2 11 J'avais vingt-huit ans lorsque je pris une femme, nommée Melcha. Elle devint enceinte et enfanta un fils, et je lui donnai le nom de Guersom, car nous étions
3 étrangers dans le pays. ·Et je vis qu'en ce qui le concerne, il ne serait pas dans le pays
4 premier rang. ·Et Kehath naquit dans la trente-cinquième année de ma vie, avant le lever du soleil.
5 Et je le vis dans une vision, debout sur les hauteurs, au milieu de l'assemblée.
6 C'est pourquoi je l'ai appelé Kehath, c'est-à-dire Roi de majesté et de réconciliation.
7 Et elle m'a donné un troisième fils, Merari, dans la quarantième année de ma vie; et comme sa mère l'a enfanté avec beaucoup de douleur, je l'ai appelé Merari, ce qui signifie amertume.
8 Jokébed naquit en Égypte la soixante-quatrième année de ma vie; car à cette époque j'étais très connu parmi mes frères.
1,2 12 « Et Guersom prit une femme qui lui enfanta Lomni et Semei. ·Les fils de ex6:16-25
3 Kehath était Abraham, Issacar, Hébron et Otseel. ·Et les fils de Merari
4 étaient Mooli et Moïse. ·Dans ma quatre-vingt-quatorzième année, Abraham prit pour femme Jokébed, ma fille, Ex6:20, car lui et ma fille étaient nés le même jour.
5 jour. J'avais huit ans lorsque je suis entré dans le pays de Canaan, et dix-huit ans lorsque j'ai tué Sichem. À dix-neuf ans, j'ai exercé le sacerdoce; à vingt-huit ans, j'ai pris une femme; et à quarante-huit ans, je suis entré en Égypte. Voici, mes enfants, vous êtes la troisième génération. À l'âge de cent dix-huit ans, Joseph mourut.
1 13 Et maintenant, mes enfants, je vous donne ce commandement : Craignez l’Éternel, votre Dieu, de tout votre cœur, et marchez selon sa loi dans l’intégrité.
2 Enseignez aussi les lettres à vos enfants, afin qu'ils aient de l'intelligence toute leur vie.
d. Les douze arbres sont nommés dans Jub 21:12 ; cf. les arbres du désert selon Ézéchiel 47:12 et l’arbre eschatologique aux douze sortes de fruits dans Apoc. 22:2.
10 a. La consommation est attendue prochainement. Cf. TLevi 5:2, « Jusqu'à ce que je (= Dieu) vienne. » Les mots entre parenthèses sont une interpolation chrétienne, mais une grande partie de ce ch. semble avoir été modifiée par une main chrétienne.
b. La figure de style ici décrivant le voile tern־ pie comme couvrant la honte d'Israël est maladroite et
peut avoir été modifié par un éditeur chrétien à partir d'une référence originale à un « vêtement ». Cela serait cohérent avec l'image du jugement de Dieu dans Osée 2:9-10, qui peut fournir le contexte de l'imagerie de ce passage dans TLevi.
c. La dispersion eschatologique d’Israël, telle qu’annoncée dans Zacharie 7:14; Ézéchiel 12:15; Jr 9:16.
d. Aucun parallèle connu dans la littérature énochique.
13 a. Un poème à la louange de la dévotion à la Loi. Compatible avec Ps 1 et Sir 39, mais le passage semble ici intrusif.
alors qu’ils lisent sans cesse la Loi de Dieu.
3 Car quiconque connaît la loi de Dieu sera honoré partout où il sera.
il s'en va, il ne sera pas un étranger.
4 Il se fera beaucoup plus d’amis que ses parents,
et beaucoup d’hommes désireront le servir et entendre la Loi de sa bouche.
5 C'est pourquoi, mes fils, pratiquez la justice sur la terre Mt6:20s.
afin que tu le trouves au ciel.
6 Semez de bonnes choses dans vos âmes Prov 22:8
et vous les trouverez dans vos vies. Gai 6:7f.
Si vous semez le mal,
vous récolterez tous les ennuis et toutes les tribulations.
7 Acquérez la sagesse dans la crainte du Seigneur
car si une captivité se produit,
si les villes et les territoires sont dévastés,
si l'argent, l'or et tous les biens sont perdus,
rien ne peut enlever la sagesse de l'homme sage
sauf l’aveuglement de l’impiété et l’obstination du péché.
8 Car si quelqu'un se préserve de ces mauvaises actions,
sa sagesse sera glorieuse, même parmi ses adversaires ;
on trouvera qu'il s'agit d'une patrie sur un territoire étranger,
et un ami au milieu de ses ennemis.
9 Celui qui enseigne de bonnes choses et les pratique
sera intronisé avec les rois,
comme l'était Joseph mon frère.
1 14 Et maintenant, mes enfants, je sais par les écrits d'Enoch qu'au temps de la fin vous agirez impiement contre le Seigneur, mettant la main sur toutes sortes de mauvaises actions ; à cause de vous, vos frères seront humiliés et parmi toutes les nations vous serez
2 deviendra un objet de moquerie. ·Car votre père, Israël, est pur à l'égard de toutes les impiétés des principaux sacrificateurs, [qui ont posé leurs mains sur le Sauveur du
3 monde,] ·comme le ciel est pur au-dessus de la terre; et vous devriez être les lumières d'Israël 0
4 comme le soleil et la lune. Que feront toutes les nations si vous vous enfoncez dans les ténèbres de l'impiété ? Vous attirerez la malédiction sur notre nation, parce que vous voulez anéantir la lumière de la loi qui vous a été donnée pour éclairer tout homme, en enseignant des commandements contraires aux ordonnances de la justice.
5 Vous pillez les offrandes de l'Éternel, vous volez de sa part les meilleurs morceaux,
6 Vous les mangez avec des prostituées. Vous enseignez les commandements de l'Éternel, selon Michée 3:11. Vous profanez les femmes mariées, vous avez des relations avec les prostituées et les adultères. Vous prenez des femmes païennes pour épouses et vous avez des relations sexuelles avec elles.
7 Vous deviendrez comme Sodome et Gomorrhe. Vous serez enflés d'orgueil à cause de votre sacerdoce, vous vous exaltant non seulement selon des normes humaines, mais contrairement à la loi.
8 commandements de Dieu. ·Avec mépris et rire vous vous moquerez des choses sacrées.
1 15 C'est pourquoi le sanctuaire que l'Éternel a choisi deviendra un désert à cause de la destruction.
2 Tu seras un objet d'horreur pour eux, et tu recevras le mépris et l'humiliation éternelle.
3 par le juste jugement de Dieu. ·Tous ceux qui te haïssent se réjouiront de ta destruction.
4 Et si vous n'aviez obtenu miséricorde par Abraham, Isaac et Jacob, nos pères, il ne resterait pas un seul de vos descendants sur la terre.
14 a. Le sacerdoce est ici décrit comme corrompu, égoïste et sensuel. Cela reflète peut-être la désillusion à l’égard des prêtres maccabéens ultérieurs de plus en plus sécularisés, comme le suggère la note de 8:10-14 ci-dessus. Le passage est peut-être plus tardif que le reste de T.Lévi.
b. Le texte ajoute « pour toutes les nations » ; le même sens est implicite dans les autres lectures du manuscrit. Israël ne remplit pas son rôle de lumière pour les nations (Is 49, 6).
15 a. 15:1-2; 16:1; 17:1. Les prédictions de la pollution du Temple et l'annonce de la chronologie ordonnée par Dieu de soixante-dix cycles de sept ans conduisant à l'apparition du prêtre eschatologique montrent toutes deux une parenté avec Dn 9:1-27. Apparemment, Dn 9 et TLevi dépendent d'une tradition apocalyptique commune.
1 16 « Maintenant, je sais que pendant soixante-dix semaines vous serez errants
2 Vous profanez le sacerdoce, vous souillez les autels des sacrifices. Vous annulez la loi, vous annulez les paroles des prophètes par votre méchanceté. Vous persécutez les justes, vous haïssez les hommes pieux, vous méprisez la parole des fidèles.
3 Si un homme renouvelle la Loi par la puissance du Très-Haut, vous l'appelez « Trompeur », Mc 11:18; 14:1 et finalement vous comploterez de le faire mourir, sans discerner sa supériorité; par votre Mt27:24f
4 Par votre méchanceté, vous faites retomber sur vos têtes le sang innocent. Je vous le dis, à cause de lui
5Vos sanctuaires seront détruits. Vous n'aurez pas de lieu pur, mais vous serez un objet de malédiction et de dispersion parmi les nations, jusqu'à ce que l'Éternel ait de nouveau égard pour vous et vous accueille avec compassion.
1 17 « Puisque vous avez entendu parler des soixante-dix semaines, écoutez aussi ce qui concerne les
2 sacerdoce. ·A chaque jubilé, il y aura un sacerdoce. 3Au premier jubilé, le premier qui sera oint pour le sacerdoce sera grand, et il parlera à Dieu comme à un père ; et son sacerdoce sera pleinement satisfaisant pour le Seigneur, et dans les jours
3 de sa joie, il se lèvera pour le salut du monde. ·Au deuxième jubilé, l'Oint sera conçu dans la douleur du bien-aimé, et son sacerdoce
4 sera apprécié et sera glorifié par tous. ·Le troisième prêtre sera rattrapé
5 Le quatrième sacerdoce sera dans la souffrance, car l'injustice lui sera imposée avec une extrême iniquité, et tout Israël haïra chacun son prochain. 6 7 Le cinquième sera envahi par les ténèbres, de même que le sixième et le quatrième.
8 septièmement. ·Au septième jour, il y aura une pollution telle que je ne puis la décrire en présence d'êtres humains, car seuls ceux qui font ces choses comprennent
9 de telles choses. ·C'est pourquoi ils seront en captivité et seront la proie ;
10 Leurs terres et leurs biens seront pillés. ·Et dans la cinquième semaine, ils retourneront dans le pays qu'ils avaient dévasté, et ils rétabliront la maison de l'Éternel.
11 La septième semaine, il viendra des prêtres, idolâtres, adultères, avides d'argent, arrogants, sans loi, voluptueux, pédérastes, qui se livrent à la bestialité.
1 18 « Quand la vengeance du Seigneur viendra sur eux, le sacerdoce
va expirer.
2 Alors le Seigneur suscitera un nouveau prêtre, 3 auquel seront révélées toutes les paroles du Seigneur, qui exercera le jugement de la vérité sur la terre pendant de nombreux jours.
3 Et son étoile s'élèvera dans le ciel comme un roi;
allumer la lumière de la connaissance comme le jour est illuminé par le soleil.
Et il sera exalté par toute la terre habitée.
4 Celui-ci brillera comme le soleil sur la terre;
Il enlèvera toutes les ténèbres de dessous les cieux, et il y aura la paix sur toute la terre.
5 Les cieux se réjouiront grandement en ses jours. Isa 44:23
et la terre se réjouira;
les nuages seront remplis de joie
et la connaissance de l'Éternel sera répandue sur la terre, comme les eaux des mers.
Et les anges de la gloire de la face de l'Éternel se réjouiront à cause de lui. 1En 51:4
16 a. Comme dans TLevi 10, le ch. 16 témoigne, non pas d'une interpolation, mais d'une réécriture par un éditeur chrétien à la lumière de la tradition évangélique sur la complicité des prêtres juifs dans la mort de Jésus.
17 a. L’avilissement progressif du sacerdoce est décrit comme se produisant en sept étapes.
18 a. L'époque glorieuse du prêtre eschatologique. Cf. Ps 110 ; son sacerdoce dure pour toujours. Beaucoup de ce qui est prédit à son sujet apparaît dans la tradition prophétique en relation avec le roi.
Certains chercheurs voient ici des allusions à l’un ou l’autre des rois-prêtres maccabésiens.
b. L’image de l’étoile se fonde sur Nb 24,17 ; le motif apparaît également dans CD 7,18, où il y a une distinction entre l’Étoile, qui est l’interprète de la Loi, et le Sceptre, qui est le Messie d’Israël et une figure royale (CD 7,19-20). Dans 1 QPs J 9-13, l’Étoile est une figure eschatologique — vraisemblablement le roi — et se distingue de Lévi (IQPs J 14-18). Le passage de Nb 24 est également mentionné dans 1QM 9,6 ; 4QPBless 5,27. Cf. TJud 24,1.
6 Les cieux s'ouvriront,
et du temple de gloire la sanctification viendra sur lui,
avec une voix paternelle, comme d'Abraham à Isaac.
7 Et la gloire du Très-Haut éclatera sur lui.
Et l'esprit de compréhension et de sanctification est 11:2
reposera sur lui [dans l'eau]. c
8 Car il donnera la majesté de l'Éternel à ceux qui sont ses fils dans la vérité pour toujours.
Et il n’y aura pas de successeur pour lui de génération en génération, à jamais.
9 Et par son sacerdoce, les nations se multiplieront en connaissance sur la terre,
et ils seront illuminés par la grâce du Seigneur,
mais Israël sera diminué par son ignorance
et assombrie par son chagrin.
Dans son sacerdoce, le péché cessera
et les hommes sans loi se reposeront de leurs mauvaises actions,
et les justes trouveront du repos en lui.
10 Et il ouvrira les portes du paradis ; d
il ôtera l'épée qui menace depuis Adam,
11 Et il donnera aux saints de manger de l'arbre de vie. Gen 2:9
L'esprit de sainteté sera sur eux. Ap 22:2,4,19
12 Et Béliar sera lié par lui.
Et il donnera à ses enfants le pouvoir de piétiner les esprits méchants.
13 Et l'Éternel se réjouira de ses enfants,
il sera toujours heureux auprès de ses bien-aimés.
14 Alors Abraham, Isaac et Jacob se réjouiront/
et je me réjouirai, et tous les saints seront revêtus de justice.
1 19 Et maintenant, mes enfants, vous avez tout entendu. Choisissez pour vous-mêmes
2 la lumière ou les ténèbres, la loi de l'Éternel ou les œuvres de Béliar. » ·Et ses fils Deut30:15-20
3 répondirent : « Devant l'Éternel, nous vivrons selon sa loi. » Et leur père leur dit : « L'Éternel est mon témoin, et ses anges sont témoins, et vous êtes mes témoins.
4 Je suis témoin, et moi, je suis témoin de la parole qui sort de ta bouche. » Ses fils dirent : « Nous sommes témoins. » Lévi finit de donner ses instructions à ses fils. Il étendit ses pieds sur son lit et se rassembla auprès de ses pères.
5 Il vécut cent trente-sept ans. ·Ils le mirent dans un cercueil et l'enterrassent à Hébron avec Abraham, Isaac et Jacob.
Juda, le quatrième fils de Jacob et de Léa
1 1 Copie des paroles que Juda adressa à ses fils avant de mourir.
2 Ils s'assemblèrent et vinrent vers lui. Il leur dit : « Ecoutez, mes enfants,
3 à Juda, ton père. Je suis le quatrième fils né de mon père Jacob et de Léa, Gen 29:35
4 Ma mère m'a appelé Juda, en disant : Je rends grâces à l'Éternel, car il m'a
5 m'a donné un quatrième fils. » ·Dans ma jeunesse, j'étais zélé, j'obéissais à mon père ·selon son gré
6 Par chacune de ses paroles, j'ai honoré ma mère et sa sœur. ·Et cela est arrivé
c. « [Dans l'eau] » est apparemment une interpolation basée sur le fait que Jésus a reçu l'esprit au baptême (Mc 1, 9-11), qui est également lié à une voix céleste.
d. Le paradis primordial est restauré, son entrée gardée par une épée (Gen 3:24).
e. La ligature de Béliar, comme dans Isaïe 24:22-23,
où les anges méchants sont rendus impuissants ; cf. Mc 3, 27 ; Lc 11, 14-22. Le motif du piétinement des esprits mauvais apparaît également dans Lc 10, 19 ; cf. Tsim 6, 6 ; Tseb 9, 8.
f. Cf. Jn 8, 56; Mt 8, 11, où les patriarches participent aux bénédictions eschatologiques.
que lorsque j'ai grandi, mon père m'a déclaré : « Tu seras roi et tu réussiras à
tous égards. »
1 2 « Et le Seigneur m'a accordé sa grâce dans toutes mes entreprises, dans les champs et
2 à la maison. ·Je sais que j'ai couru avec un cerf, je l'ai attrapé, je l'ai préparé comme nourriture pour mon père/
3 et il l'a mangé. ·En la poursuivant, j'ai capturé une gazelle, et tout ce qui était dans la
4 champs que j'ai dépassés. ·J'ai tué un lion et retiré un chevreau de sa gueule. J'ai saisi un ours
5 par la patte, je l'ai laissé tomber d'une falaise et il a été écrasé. ·J'ai couru contre un sanglier et
6 Comme je courais, je l'ai rattrapé et je l'ai démembré. ·A Hébron, un léopard a sauté sur un chien et
7Je l'ai saisi, je l'ai saisi par la queue, je l'ai brisé en deux sur un rocher. J'ai trouvé un buffle qui paissait dans la campagne; je l'ai saisi par les cornes, je l'ai fait tournoyer jusqu'à ce qu'il devienne aveugle, je l'ai précipité par terre et je l'ai fait périr.
1 3 Deux rois cananéens en armes sont venus avec une grande armée pour s'emparer de nos troupeaux. Je me suis précipité seul contre l'un d'eux et je l'ai frappé aux jambes.
2 je le renversai et le tuai, comme je l'avais fait à l'autre, le roi de Tappual, tandis que
3Il était à califourchon sur son cheval, et tout son peuple fut dispersé. Le roi Acor, un homme de taille gigantesque, tirait des flèches devant et derrière lui, sur son cheval. Je soulevai une pierre de soixante livres, je la lançai sur son cheval et je le tuai.
4 Après avoir combattu contre Acor pendant deux heures, je l'ai tué, j'ai coupé son bouclier en deux,
5 et lui ai coupé les pieds ? · Pendant que je lui retirais son plastron, huit de ses
6 compagnons ont commencé à m'attaquer. ·Enveloppant mes vêtements dans ma main, je les ai jetés
7 pierres sur eux, tuant quatre d'entre eux, et les autres s'enfuirent. ·Mon père Jacob tua Isam 17:4 Belisath, roi de tous les rois, homme très grand par sa force, et haut de douze coudées. 2sam 21:19-22
8,9 Un tremblement les saisit et ils cessèrent de nous attaquer, de sorte que mon père n'eut plus de crainte.
10 Je craignais les combats aussi longtemps que j'étais avec mes frères. Car il avait vu dans une vision qui me concernait qu'un ange puissant m'accompagnait partout, afin que personne ne me touche.
1 4 Après cela, une attaque plus grande que celle de Sichem s'abattit sur nous au sud. Mes frères et moi, nous nous sommes alliés et nous avons poursuivi mille hommes.
2 hommes, j'en tuai deux cents et je détruisis quatre rois. Je montai sur la muraille et tuai leur roi. Nous libérâmes ainsi Hébron et emmenâmes tous les captifs.
1 5 « Le lendemain, nous partîmes pour Areton, une ville sûre et forte qui menaçait
2 nous a fait mourir. ·Gad et moi sommes montés de l'est de la ville, tandis que Ruben et Lévi
3 sont venus de l'ouest. ·Ceux qui étaient sur le mur, pensant que nous étions les seuls
4 assaillants, furent attirés contre nous. ·Et ainsi, secrètement, au moyen de piquets, mes frères escaladèrent le mur des autres côtés et envahirent la ville sans leur aide.
5 Nous le savions. a ·Et nous l'avons prise au fil de l'épée; ceux qui étaient sur les murs se sont enfuis dans une tour, à laquelle nous avons mis le feu, et ainsi nous les avons tous pris avec tous leurs
6 possessions. ·Comme nous partions, les hommes de Tappual les tuèrent et brûlèrent leur ville, pillant tout ce qui s'y trouvait ?
1 6 « Alors que j'étais dans les eaux de Chozeba, les hommes de Jabel lancèrent une attaque
2 contre nous. ·Et ayant engagé la bataille avec eux, nous les avons mis en fuite, nous avons tué leurs
3 alliés de Siloé, et nous les avons laissés sans moyen de nous attaquer. ·Le cinquième jour, les gens de Macher attaquèrent de nouveau. Nous avons rassemblé nos forces et nous avons triomphé
1 a. C'est l'obéissance de Juda qui lui vaut d'être nommé roi, plutôt qu'un choix divin arbitraire, comme on pourrait le déduire de Genèse 49,8-10. Cf. TJude 17,5s.
2 a. Cet exploit ressemble à un écho de l’entreprise de Jacob consistant à fournir de la nourriture savoureuse au vieil Isaac (Gen 27).
3 a. Ces histoires de stratégie militaire et de triomphe
Les récits de Jacob sur les Cananéens sont semblables à ceux qui sont racontés dans Jub 34:1-9 au sujet des batailles de Jacob contre les Amoréens, ainsi qu'aux exploits de David dans 1Sam 17:1-54. Tout ce matériel est une extension basée sur une brève allusion concernant les rencontres de Jacob avec les Amoréens dans Gen 48:22.
b. Manquant dans un texte. Lecture à partir de β.
5 a. Lecture de β.
b. Lecture de β.
sur eux dans un puissant assaut, et les tua avant même qu'ils ne puissent se retirer
4 Dans leur forteresse. Lorsque nous approchâmes de leur ville, les femmes lancèrent des pierres du haut de la colline sur laquelle la ville était bâtie. Mais Siméon et moi, nous entrâmes dans la ville par derrière, nous nous emparâmes de ses hauteurs et la détruisîmes entièrement.
1 7 Le lendemain, on nous annonça que le roi de la ville de Gaash arrivait.
2 contre nous avec une grande force. ·Donc Dan et moi, prétendant être des Amorites, nous sommes entrés
3 leur ville comme alliés. ·Nos frères sont arrivés au plus profond de la nuit et nous leur avons ouvert les portes. Nous avons détruit tous leurs biens et tout leur butin.
4,5 murs que nous avons rasés. ·Nous nous sommes approchés de Thamna, où se trouvait tout leur équipement. ·Puis, comme j'étais insulté par eux, je me suis mis en colère et j'ai lancé une attaque contre
6 Ils les emmenèrent sur les hauteurs, lançant des pierres et tirant des flèches. Si Dan, mon frère, n'avait pas combattu à mes côtés, ils auraient tué
7 moi. ·Nous sommes sortis contre eux avec colère et ils ont tous fui. Procédant par un autre
8 Ils ont adressé une requête à mon père, et il a fait la paix avec eux ; nous ne leur avons fait aucun mal, mais nous les avons tenus assujettis au tribut et leur avons rendu le butin pris.
9,10 d'entre eux. ·J'ai construit Thamna et mon père a construit Rabael. a ·J'avais vingt ans quand cela
11 Une bataille eut lieu. ·Les Cananéens avaient peur de moi et de mes frères.
1,2 8 « J’avais beaucoup de bétail, Hiram l’Adullamite était chef des bergers. Gen 38:15־ Je m’approchai de lui, et je vis Barsaba, roi d’Adullam. Il s’entretint avec nous et nous fit boire. Je l’invitai à boire et il me donna sa fille, nommée
3 Saba, pour femme. Elle m'a enfanté Er, Onan et Shelom. L'Éternel en a enlevé deux, mais Shelom a vécu.
1 9 « Pendant dix-huit ans, mon père fut en paix avec son frère Ésaü et ses fils.
2 Après notre sortie de Mésopotamie, de chez Laban, nous étions avec nous. Lorsque les dix-huit ans furent accomplis, Ésaü, frère de mon père, monta contre nous avec une armée.
3 puissant et fort. ·Jacob frappa Ésaü d'une flèche, et il fut emporté dans la mort
4 jusqu'au mont Séir. ·Nous poursuivions les fils d'Esaü, qui possédaient une ville fortifiée.
5 Nous ne pûmes pas y entrer. Nous campâmes tout autour et l'assiégeâmes. Comme ils ne nous avaient pas ouvert au bout de vingt jours, je dressai une échelle et, tenant un bouclier,
6 position au dessus de ma tête, j'ai grimpé malgré les coups de pierres. ·J'ai tué quatre
7 de leurs hommes forts tandis que Ruben et Gad tuèrent six autres. ·Ils nous demandèrent alors des conditions de paix, et après consultation avec notre père, nous les acceptâmes
8 sujets sous tribut. ·Ils nous donnaient régulièrement 200 cors de blé et 500 baths d'huile et 500 mesures de vin, jusqu'à la famine, alors que nous descendîmes en Égypte.
1 10 Après cela, mon fils Er fit venir de Mésopotamie Tamar, fille d'Aram,
2 comme une femme pour lui-même. ·Er était méchant ? et une difficulté survint au sujet de Tamar, Gen 38:611־
7 a. Lecture de β.
8 a. L’auteur présente ici le contexte du récit de Jacob et Tamar avec sa sensualité et ses intrigues (Gen 38:1-30) ; l’histoire est développée plus en détail dans TJud 10-12.
9 a. Le conflit entre Jacob (et ses fils) et Esaü (et ses fils) est également rapporté, avec des variations mineures, dans Jub 38:1-24. Les deux récits développent les preuves bibliques du conflit entre les fils d'Isaac (Gen 27) et les noms de personnes et de lieux dans la généalogie d'Esaü dans Gen 36.
10 a. Il y a dans TJud 10-13 trois motifs dans la description des maux résultant de l'irresponsabilité sexuelle ou de la promiscuité : (1) les intrigues
(1) le thème de la mère dans les versets 10 à 12 ; (2) la veuve séductrice dans le verset 12 ; (3) le beau-père comploteur, qui non seulement pare sa fille pour la séduire, mais lui offre aussi de la richesse comme incitation supplémentaire pour la prendre (13). La confusion des noms dans la tradition textuelle n'est qu'accessoire ; l'essentiel est la délimitation de ces modes de séduction.
b. Il est précisé ici pourquoi la méchanceté d'Er a conduit à sa mort : contrairement aux priorités divines (telles que notre auteur les discerne), l'exogamie est un problème moral plus grave pour lui et sa mère que son incapacité à engendrer une postérité (cf. 10:6). De même, la mort d'Er sans descendance et l'incapacité d'Onan à remplir son obligation envers son frère décédé sont imputées à la mère intrigante et xénophobe. C'est à cause d'elle que lui et Onan n'ont pas eu de rapports sexuels avec leurs femmes et ont donc été victimes du jugement divin.
car elle n'était pas du pays de Canaan. Un ange du Seigneur l'enleva
3 la troisième nuit. · Il n'avait pas eu de relations sexuelles avec elle, conformément au plan perfide de sa mère, parce qu'il ne voulait pas avoir d'enfants d'elle.
4 Aux jours fixés pour la chambre nuptiale, j'ai assigné Onan pour remplir le rôle conjugal avec elle, mais dans sa méchanceté, il n'a pas eu de relations avec elle même
5 Bien qu'il ait été avec elle pendant un an, je l'ai menacé et il a couché avec elle, mais il a laissé son sperme se répandre sur le sol, comme sa mère le lui avait ordonné. Il est également mort.
6 Par sa méchanceté, je voulus lui donner aussi Shelom, mais sa mère ne le permit pas. Elle fit ce mal, car Tamar n'était pas une fille de Canaan comme elle.
1 11 « Et je savais que la race des Cananéens était mauvaise, mais les impulsions de la jeunesse
2 Elle a aveuglé mon raisonnement, et quand je l'ai vue, j'ai été égaré par la boisson forte et
3 ont eu des rapports sexuels avec elle. ·Pendant que j'étais absent, elle est partie et a apporté de
4 Canaan, une femme pour Shelom. ·Quand j'ai compris ce qu'elle avait fait, j'ai prononcé une sentence
5 Maudite soit-elle dans l'angoisse de mon âme, et elle mourut dans sa méchanceté, avec ses enfants.
1 12 Après cela, Tamar était veuve et, deux ans plus tard, elle apprit que j'étais Gen 38:12-26
2 montaient pour tondre les moutons. ·Se parant de ses vêtements de mariée, elle s'assit à l'entrée
de l'auberge de la ville d'Enan, car il y avait une loi parmi les Amoréens selon laquelle Jub 41:8-23
3 La femme veuve doit s'asseoir en public comme une prostituée. · Comme j'étais ivre de vin, je ne l'ai pas reconnue et sa beauté m'a séduit à cause de ses manières
4 de se tromper. Je me suis penché et je lui ai dit : « J'irai vers toi. » Et elle a dit : « Que veux-tu me donner ? » Et je lui ai donné mon bâton, mon anneau, mon collier royal.
5 couronnes en gage. J'ai donc couché avec elle et elle est devenue enceinte. · Ne comprenant pas ce que j'avais fait, j'ai voulu la tuer. Mais elle m'a envoyé en secret
6 Je l'ai convoquée et j'ai entendu les paroles prononcées en mystère, alors que j'étais ivre et que je couchais avec elle. Je ne pouvais donc pas la tuer.
7 car cela venait du Seigneur. Je disais : « Et si elle avait agi par tromperie,
8 après avoir reçu le gage d'une autre femme ? » ·Mais je ne me suis plus rapproché d'elle 3 jusqu'à la fin de ma vie, parce que j'avais fait cette chose qui était révoltante
9 dans tout Israël. ·Ceux qui étaient dans la ville disaient qu'il n'y avait pas eu de prostituée à la porte, car elle était venue rapidement d'un autre quartier et s'était assise à la porte.
10,11 Je ne pensais donc pas que personne ne sût que j'étais entré chez elle. ·Ensuite, je m'en allai en Égypte.
12 à Joseph, à cause de la famine. J'étais âgé de quarante-six ans, et j'ai passé soixante-dix ans en Égypte.
1 13 Et maintenant, mes enfants, ordonnez-vous d'écouter Juda, votre père, et de garder mes paroles, afin de mettre en pratique tous les décrets justes de l'Éternel et d'obéir au commandement.
2 de Dieu. ·Ne poursuis pas le mal poussé par tes convoitises, par l'arrogance de ton cœur, et ne te vante pas des exploits et de la force de ta jeunesse, car cela aussi
3 C'est mal aux yeux de l'Éternel. Je m'étais vanté que, pendant la guerre, même le beau visage d'une femme ne m'attirerait pas, et j'avais réprimandé Ruben, mon frère, au sujet de Bilha, la femme de mon père. L'esprit d'envie et de prostitution s'est tourmenté contre moi, jusqu'à ce que je couchasse avec Anan, la Cananéenne, et avec Tamar.
4 Elle était fiancée à mon fils. J'avais dit à mon beau-père : « Je vais en discuter avec mon père, et je prendrai ta fille. » Mais comme il ne voulait pas différer, il me montra une masse d'or incommensurable qui était dans son coffre.
5 nom de sa fille. ·Il la para d'or et de perles, et lui fit verser du vin
6 Pour nous, dans un festin. ·Le vin a perverti mes yeux, et la volupté a obscurci mon cœur.
12 a. Bien qu’il soit dit que Tamar a conçu (12:4), il n’y a ici aucune indication de descendance, et encore moins de noms d’enfants, comme dans Genèse 38:27-30.
13. a. De 13:1 à 16:5, on trouve une nouvelle extension de Genèse 38, entrecoupée de passages exhortatifs :
mise en garde contre les pulsions sensuelles de la jeunesse, contre l’ivresse, la promiscuité sexuelle et le pouvoir des femmes sur les hommes.
b. Anan, autrement inconnu (un texte), le texte β présente Bathshua sous différentes orthographes. Le nom Anan est probablement inventé mais Bathshua dérive de Genèse 38:12.
7 J'ai désiré ardemment elle et j'ai couché avec elle; ainsi j'ai transgressé l'ordre de l'Éternel et
8 celle de mon père, lorsque je l'ai prise pour femme. Et l'Éternel m'a rendu selon la témérité de mon âme, parce que je n'avais pas pris plaisir à ses enfants.
1 14 Et maintenant, mes enfants, je vous dis : Ne vous enivrez pas de vin ; car le vin pervertit l'esprit et le détourne de la vérité, excite la convoitise et détourne les yeux Éph 5:18
2 dans le chemin de l'erreur. ·Car l'esprit de promiscuité a le vin comme serviteur pour la
3. La complaisance de l'esprit : Si quelqu'un d'entre vous boit du vin jusqu'à l'ivresse, son esprit est troublé par des pensées sordides, et son corps est enflammé par le plaisir.
4 pour commettre l'adultère. Ainsi il commet un péché et n'en a pas honte. Tel est l'ivrogne,
5 Mes enfants, celui qui boit n'a de respect pour personne. Voici, moi aussi j'ai été trompé, et je n'ai pas eu honte devant la foule de la ville, parce que, aux yeux de tous, je me suis tourné vers Tamar et j'ai commis un grand péché, et j'ai révélé à mes fils ce qu'ils avaient fait.
6 mes actes d'impureté. ·Quand j'avais bu du vin, j'avais méprisé sans vergogne la loi de Dieu
7 Et il prit la femme cananéenne. Mes enfants, celui qui boit du vin a besoin de beaucoup de discernement, et voici le discernement que requiert celui qui boit du vin :
8 Tant qu'il est honnête, il peut boire. Mais s'il dépasse les limites, l'esprit d'erreur envahit son cœur et le rend grossier et sans loi ; mais plutôt que d'avoir honte, il se glorifie de sa mauvaise action et la considère comme belle.
1 15 L'homme débauché ne se rend pas compte qu'il a été blessé et il est sans vergogne.
2 lorsqu'il a été déshonoré. ·Car même un roi, s'il commet des impudicités, est déchu de sa royauté, puisqu'il est asservi par les pulsions sexuelles,
3 comme je l'ai expérimenté. ·Car j'ai donné mon bâton (c'est-à-dire la stabilité de ma tribu), ma ceinture
4 (c'est-à-dire ma force) et ma couronne (c'est-à-dire la gloire de mon royaume). ·Comme je me suis repenti de ces actes, je n'ai consommé ni vin ni viande jusqu'à ma vieillesse, et
51 Je n'ai vu aucune réjouissance. ·Et l'ange du Seigneur m'a montré que les femmes ont
6 la domination sur le roi et sur le pauvre : ·Au roi, ils enlèveront sa gloire, à l'homme viril, sa puissance, et au pauvre, même le léger soutien qu'il a dans sa pauvreté.
1 16 « Mes enfants, soyez sobres avec le vin, car il contient quatre
2 esprits mauvais : le désir, la passion ardente, la débauche et la cupidité sordide. ·Si tu bois du vin dans la joie, en faisant preuve de respect pour la crainte de Dieu, tu vivras. Mais si tu bois sans retenue et que la crainte de Dieu s'en va, le résultat est l'ivresse
3 et l'impudeur s'insinue. Mais si tu veux vivre prudemment, abstiens-toi complètement de boire, afin de ne pas pécher par des paroles indécentes, par des querelles, par des calomnies, par des transgressions des commandements de Dieu, alors tu ne mourras pas avant ton retour.
4 Le vin révèle les mystères de Dieu et des hommes, comme j'ai révélé à la femme cananéenne les commandements de Dieu et les mystères de Jacob, mon père, que Dieu m'avait défendu de révéler.
1 17 Et maintenant, mes enfants, je vous commande de ne pas aimer l'argent, ni de regarder la beauté des femmes. Car c'est à cause de l'argent et de la beauté des femmes.
2 que j'ai été égaré vers Bath-Shua la Cananéenne. ·Et je sais qu'à cause de
3Ces deux choses sont la faute de ma tribu. Car même les sages d'entre mes fils seront changés en méchants, et ils réduiront le royaume de Juda, que l'Éternel m'a donné à cause de mon obéissance.
4 à mon père. · Car je n'ai jamais causé de chagrin à Jacob, mon père, car
16 a. Le point culminant de la confession de Juda est que, alors qu'il était ivre et qu'il avait des relations sexuelles avec une Cananéenne (texte β), il a révélé à une non-Israélite certains commandements et mystères divins. Ce détail indique que les T12P ont été rédigés par une secte mystique ou ésotérique.
17 a. La solennité de l'avertissement concernant la promiscuité sexuelle est intensifiée par le fait que l'auteur montre que même les rois peuvent être victimes des ruses féminines et déshonorer le royaume.
5 Tout ce qu'il a dit, je l'ai fait ? ·Et Abraham, le père de mon père, m'a béni comme
6 Je suis destiné à être roi en Israël. Et Jacob m'a béni de la même manière. C'est pourquoi je sais que c'est par moi que le royaume sera affermi.
1 18 « Car dans les livres d'Enoch le Juste j'ai lu les mauvaises choses que vous voulez
2 faites-le dans les derniers jours. · Gardez-vous donc, mes enfants, de toute activité sexuelle
3 la promiscuité et l'amour de l'argent ; ·écoute Juda, ton père, car ces choses t'éloignent de la loi de Dieu, aveuglent la direction de l'âme et enseignent
4 Ils ne permettent pas à un homme d'avoir pitié de son prochain. Ils privent son âme de tout bien, l'accablent de souffrances et de chagrins, ils lui enlèvent tout ce qu'il a de bon.
5 Ils s'éloignent de lui et détruisent sa chair. Ils empêchent les sacrifices à Dieu, ils ne se souviennent pas des bénédictions de Dieu, ils n'obéissent pas au prophète quand il l'a fait.
6 Il parle, et une parole pieuse le scandalise. Car deux passions contraires aux commandements de Dieu l'assujettissent, et il ne peut obéir à Dieu : elles aveuglent son âme, et il marche de jour comme si c'était la nuit.
1 19 Mes enfants, l'amour de l'argent conduit à l'idolâtrie, car une fois égarés par l'argent, ils désignent comme dieux ceux qui ne le sont pas. Coi 3:5
2 qui a perdu la raison. ·À cause de l'argent, j'ai perdu tous mes enfants, et sans la pénitence de ma chair, l'humilité de mon âme, et
3 Sans les prières de mon père Jacob, j'aurais été morte sans laisser d'enfants. Mais le Dieu de mes pères, qui est miséricordieux et compatissant, m'a pardonné parce que j'ai agi ainsi.
4 dans l'ignorance. ·Le prince de l'erreur m'a aveuglé, et j'étais ignorant - comme un être humain, comme la chair, dans mes péchés corrompus - jusqu'à ce que j'aie appris ma propre faiblesse après m'être cru invincible.
1 20 « Comprenez donc, mes enfants, que deux esprits attendent une opportunité avec TAshl . 39 .
2 L'humanité : l'esprit de vérité et l'esprit d'erreur. ·Entre les deux se trouve la conscience iqs 3:13-4:26
3 de l'esprit qui s'incline comme il veut. a ·Les choses de la vérité et les choses de l'erreur
4 sont inscrites dans les affections de l'homme, et le Seigneur connaît chacun d'eux. ·Il n'y a pas un moment où les œuvres de l'homme puissent être cachées, car elles sont écrites
5 sur le cœur devant le Seigneur. ·Et l'esprit de vérité rend témoignage de toutes choses et Jn 16:7-13 porte toute accusation. Celui qui a péché est consumé dans son cœur et ne peut lever la tête pour faire face au juge.
1 21 Et maintenant, mes enfants, aimez Lévi afin de pouvoir persévérer. Ne soyez pas arrogants.
2 Ne vous tournez pas vers lui, de peur que vous ne soyez entièrement détruits. Dieu m'a donné la royauté, et à lui le sacerdoce; et il a soumis la royauté au sacerdoce.
3,4 Il m'a donné les choses terrestres, et à Lévi les choses célestes. · De même que le ciel est supérieur à la terre, de même le sacerdoce de Dieu est supérieur au royaume qui est sur la terre, à moins que par le péché il ne s'éloigne du Seigneur et ne soit dominé par les choses terrestres.
5 royaume. ·Car le Seigneur l'a choisi de préférence à toi pour t'approcher de lui, pour manger à sa table.
6 pour offrir en offrande les choses précieuses des enfants d'Israël. Tu seras pour eux comme la mer. Le juste et l'injuste y sont ballottés par la tempête, les uns sont emmenés captifs, les autres s'enrichissent; ainsi en sera-t-il pour tous les hommes: les uns seront exposés aux dangers, les autres seront emmenés captifs, les autres s'enrichiront par le pillage.
7 « Ceux qui domineront seront comme des monstres marins, engloutissant les êtres humains comme des poissons.
b. Contraste entre 17:4 et 6. Voir note de Jude 1:6. Les raisons pour lesquelles Juda reçut la royauté ainsi que l'étendue et la durabilité de son royaume sont décrites de manière incohérente dans Jude. C'est peut-être une autre indication que le document dans sa forme actuelle a subi des modifications de la part de Juifs dont les opinions différaient de celles de l'auteur original.
23 a. Parmi les prédictions du jugement sur Israël dans les derniers jours figure la destruction du Temple, qui peut être une prédiction authentique par analogie avec Dan 9, ou elle peut être une interpolation basée sur l'assaut romain sur la ville et le Temple en 66-70 apr.
b. Lecture avec texte β.
20 a. Lecture avec texte β.
Ils réduiront en esclavage leurs fils et leurs filles libres ;
ils s'empareront des maisons, des champs, des troupeaux, des biens.
8 Avec la chair de plusieurs personnes, ils commettront le mal.
gorge corbeaux et grues.
Ils progresseront dans le mal ; ils
être exalté dans l'avarice.
9 Les faux prophètes seront comme un tourbillon,
Ils harcèleront les justes.
1 22 L'Éternel suscitera parmi eux des factions et des dissensions entre eux.
2 Les conflits persisteront en Israël. ·Mon règne sera terminé par des hommes étrangers, jusqu'à ce que vienne le salut d'Israël, jusqu'à l'avènement du Dieu de justice,
3 afin que Jacob jouisse de la tranquillité et de la paix, ainsi que toutes les nations. Gen 49:10; il conservera à jamais la force de mon royaume. L'Éternel m'a juré avec serment que sa domination ne cesserait point pour ma postérité.
1 23 Ma tristesse est grande, mes enfants, à cause de la débauche, de la magie et de l'idolâtrie que vous pratiquez contre la royauté et qui vont après les ventriloques,
2 dispensateurs de présages et démons de tromperie. · Tu feras de tes filles des musiciennes et des femmes du peuple, et tu te joindras aux révoltes des nations.
3 affaires. ·En réponse à cela, l'Éternel vous fera venir la famine et la peste, la mort et l'épée, le châtiment par un siège, la dispersion par les ennemis comme des chiens, le mépris des amis, la destruction et la pourriture de vos yeux, le massacre des enfants, le pillage de vos vivres, le viol de vos biens, la dévoration du sanctuaire de Dieu.
4 Vous serez livrés au feu, dans un pays désolé, et vous serez asservis par les nations.
5 Faites castrer quelques-uns d'entre vous comme eunuques pour leurs femmes, jusqu'à ce que vous reveniez au Seigneur dans l'intégrité de votre cœur, repentants et vivant selon tous les commandements du Seigneur. Alors le Seigneur aura pitié de vous et vous délivrera de la captivité de vos ennemis.
1 24 Après cela, une étoile de Jacob se lèvera pour vous dans la paix, et un homme se lèvera de ma postérité comme un soleil de justice, marchant avec la lumière.
2 fils des hommes dans la douceur et la justice, et il ne se trouvera point en lui de péché. ·Et les cieux s'ouvriront sur lui pour répandre l'Esprit 5 en bénédiction de l'Éternel. Jœi 2:28-29
3 Père Saint. ·Et il répandra sur vous l'Esprit de grâce. Et vous serez fils p s45:lf
4 en vérité, et vous marcherez selon ses premiers et derniers décrets. ·C'est ici le germe de Dieu c
5 Le Très-Haut, c'est la source de la vie de toute l'humanité. ·Alors il illuminera
6Tu es le sceptre de mon royaume. De ta racine sortira le rejeton, Et à travers lui s'élèvera le sceptre de justice pour les nations, Pour juger et pour sauver tous ceux qui invoquent l'Éternel.
25 Après cela, Abraham, Isaac et Jacob ressusciteront à la vie et moi,
1 Et mes frères seront les chefs de notre sceptre en Israël : Lévi, le premier ; moi,
2 le second, Joseph le troisième, Benjamin le quatrième, Siméon le cinquième, Issacar le sixième, et tous les autres selon leur ordre. Et l'Éternel bénit Lévi, l'Ange de la Présence me bénit, les puissances de gloire bénirent Siméon, le ciel bénit Ruben, la terre bénit Issacar, la mer bénit Zabulon, les montagnes bénirent Joseph, la Tente
béni Benjamin; béni Dan par les lumières; béni Nephtali par le luxe; béni par le soleil
Gad; l'olivier bénit Asher.
24 a. Une mosaïque d'attentes eschatologiques fondées sur Nb 24,17 (vs. la) ; Maï 4,2 (vs. lb) ; Ps 45,4 dans LXX (vs. 1c) ; Isa 53,9 (vs. Id). Cf. CD 7,11-20, en particulier 19-20. Pour l'Étoile, voir TLevi 18,3, n.
b. L'effusion de l'Esprit est liée à l'avènement du roi idéal (Is 11, 2), à la venue du messager apportant la bonne nouvelle aux opprimés (Is 61, 11) et à l'effusion eschatologique de toute l'humanité (Joël 3, 1 dans Héb.).
les ordonnances ou décrets sont mentionnés dans l'IQS 9.10 et le CD 20.31.
c. Le Pousse (־ Branche) est le roi eschatologique : Isa 11:1; Jr 23:5; 33:15; Zacharie 3:8; 6:12; CD 1.7.
25 a. L'adoption d'une langue unique rétablit l'unité de l'humanité brisée depuis que le jugement divin à la tour de Babel a confondu le langage des hommes (Gn 11, 1-9). Cf. Jub 3, 28.
3 Et vous serez un seul peuple du Seigneur, ayant une même langue ? Éph4:45 6
Il n'y aura plus d'esprit d'erreur de Béliar, car il sera jeté Apoc 20:2,14 dans le feu éternel.
4 Et ceux qui sont morts dans la douleur ressusciteront dans la joie,
et ceux qui sont morts dans la pauvreté à cause du Seigneur seront rendus riches ;
ceux qui sont morts à cause du Seigneur seront réveillés. Daniel 12:2;
5 Et les cerfs de Jacob courront avec joie,
Les aigles de Jacob voleront avec joie. isa 4028-3־!
les impies se lamenteront et les pécheurs pleureront,
mais tous les peuples glorifieront le Seigneur pour toujours.
1 26 « C'est pourquoi, mes enfants, observez toute la loi du Seigneur, car elle est
2 espérance pour tous ceux qui poursuivent sa voie. » Et il leur dit : « À cent dix-neuf ans,
J'ai 3 ans, je meurs sous vos yeux aujourd'hui. ·Ne m'enterrez pas dans des vêtements coûteux ou ne m'éventrez pas pour l'embaumement, car c'est ce qui est fait pour les royaux
4 chefs. Mais fais-moi monter avec toi à Hébron. » Après avoir dit cela, Juda s'endormit, et ses fils firent tout ce qu'il leur avait ordonné, et on l'enterra à Hébron avec ses pères.
Testament d'Issacar, cinquième fils de Jacob et de Léa
1 1 Copie des paroles d'Issacar. Il appela ses fils et dit : « Ecoutez, mes enfants, Issacar, votre père ; prêtez l'oreille aux paroles de celui qui est aimé de tous.
2 le Seigneur. ·Je suis le cinquième fils qui est né à Jacob en paiement des mandragores ?
3 Car lorsque Ruben, mon frère, rapportait des mandragores des champs, Rachel rencontra Gen 30:1-24
4 Il le mit en chemin et les prit. Ruben pleura, et au son de sa voix, il
5 La mère, Léa, sortit. ·C'étaient des fruits parfumés produits dans le pays de Horan
6 dans les hautes terres sous une cascade. ·Rachel a dit : « Je ne te donnerai pas ces
7 car ils seront à moi à la place de mes enfants. » 0 ·Il y avait deux fruits. Léa dit : « N'est-ce pas assez que tu aies pris l'époux de ma virginité ? Faut-il que tu prennes l'époux de ma virginité ?
8 Prends-tu aussi celles-ci ? » Et Rachel dit : « En échange des mandragores de ton fils,
9 Jacob est à toi cette nuit. Léa lui répondit : Ne te vante pas et ne te fais pas une haute opinion de toi-même, car Jacob est à moi, et je suis la femme de sa jeunesse.
10 Rachel dit : « Que veux-tu dire ? Je me suis préparée à l'épouser d'abord, puis à l'épouser.
11 À cause de moi, il a servi notre père pendant quatorze ans. Que puis-je faire avec toi ? La trahison et la ruse des hommes se multiplient, et la trahison se répand sur la terre.
12Si ce n'était pas ainsi, tu ne verrais pas la face de Jacob. Tu n'es pas sa femme, mais par
13 Par ruse, tu as été amené à sa place. Mon père m'a trompé et m'a remplacé cette nuit-là, ne permettant pas à Jacob de me voir. Car si j'avais été là, cela aurait pu arriver.
14 Et Rachel dit : En échange des mandragores, je louerai une femme à Jacob pour une nuit. Et Jacob eut des relations avec Léa ; elle
15 Elle m'a conçu et m'a enfanté. ·Et à cause du salaire, on m'a appelé Issacar.
1 2 Alors un ange de l'Éternel apparut à Jacob et dit : Rachel enfantera deux enfants, parce qu'elle a méprisé les relations avec son mari, préférant
2 La continence. » Si Léa, ma mère, n’avait pas renoncé aux deux fruits en échange de l’union sexuelle, elle aurait eu huit fils. Mais elle en a eu six, et Rachel en a eu deux, car c’est par l’usage des mandragores que l’ Éternel avait fait naître .
3 Il avait égard à elle. » Car il savait qu'elle voulait coucher avec Jacob à cause de
1 a. Une herbe à grosse racine fourchue, considérée comme un philtre d'amour et une aide à la grossesse.
b. Ou « ils seront à moi comme un moyen d’avoir des enfants ».
2 a. TIss ajoute l'explication curieuse que Dieu a écouté Rachel « à cause des mandragores » (cf. Gn 30, 22), comme si la puissance des racines invoquait ou encourageait l'intervention divine.
4 des enfants et pas seulement pour la satisfaction sexuelle. ·De plus, elle abandonna Jacob le jour suivant afin de pouvoir obtenir l'autre mandragore. C'est ainsi qu'il fut
5 C'est grâce aux mandragores que le Seigneur exauça la prière de Rachel. Bien qu'elle en ait eu un vif désir, elle n'en mangea pas, mais elle les présenta dans la maison du Seigneur et les offrit au prêtre du Très-Haut qui se trouvait là à ce moment-là.
1 3 C'est pourquoi, lorsque j'ai grandi, mes enfants, j'ai vécu dans la droiture de cœur; je me suis mis à cultiver la terre pour le bien de mon père et de mes frères, 8 et moi, Gen 49:15
2 apportaient les produits des champs en leur temps. ·Et mon père
3 Il m'a béni, car il a vu que je marchais dans l'intégrité. Je ne me mêlais pas de mes affaires.
4 Je n'ai pas agi de manière méchante, je n'ai pas calomnié mon prochain. ·Je n'ai parlé contre personne,
5 Je n'ai pas méprisé la vie d'aucun être humain, j'ai vécu ma vie avec une vision unique. C'est pourquoi, à trente-cinq ans, je me suis marié parce que le travail acharné absorbait mon énergie et que le plaisir avec une femme ne m'était jamais venu à l'esprit ;
6 Le sommeil m'a surpris à cause de mon travail. Mon père se réjouissait continuellement de mon intégrité. Pour tout ce qui m'avait coûté, à chaque moisson et chaque fois qu'il y avait un premier-né, j'offrais d'abord une offrande à l'Éternel par l'intermédiaire du sacrificateur, puis je l'offrais à l'Éternel.
7 pour mon père, et ensuite pour moi-même. ·Et le Seigneur a doublé mes biens
8 mains. Jacob savait que Dieu collaborait avec mon intégrité. ·Dans l'intégrité de mon cœur, j'ai fourni toutes les bonnes choses de la terre à tous les pauvres et aux opprimés.
1 4 Maintenant, écoutez-moi, mes enfants, et vivez dans l'intégrité de votre cœur,
car en elle j'ai observé tout ce qui est agréable au Seigneur.
2 L’homme véritable ne désire pas l’or,
il ne trompe pas son prochain,
il n'a pas envie de nourriture raffinée,
il ne veut pas non plus de beaux vêtements.
3 Il ne fait pas de projets pour vivre longtemps,
mais n'attend que la volonté de Dieu.
4 Et les esprits d’erreur n’ont aucun pouvoir sur lui,
car il n’inclut pas la beauté féminine dans le champ de sa vision,
de peur qu’en se laissant distraire, il ne corrompe son esprit.
5 L’envie ne pénètre pas sa pensée ;
aucune méchanceté ne dissipe son âme ;
aucune avarice ne vient porter atteinte à son intégrité.
6 Car il vit de l'intégrité de son âme,
et perçoit toutes choses par la droiture de son cœur,
ne laissant aucune place à une vision corrompue par les erreurs du monde, Mt 6:22
afin qu'il ne songeât à se détourner d'aucun des commandements du Seigneur.
1 5 « Mes enfants, observez la loi de Dieu;
atteindre l’intégrité; vivre sans malice,
ne pas toucher aux commandements de Dieu ou aux affaires de votre voisin ?
2 Aime le Seigneur et ton prochain; Lc 10:27
Soyez compatissant envers la pauvreté et la maladie.
3 Pliez le dos en agriculture,
3 a. Une interprétation de la prédiction de Jacob dans Genèse 49:15 qui place Issachar sous un jour plus favorable que ce qui semble être une soumission aveugle à l'esclavage et au travail pénible. La LXX et les Targums modifient de la même manière Genèse 49:15.
b. Cf. note de TReu 4:1. L’intégrité est l’élément central du portrait d’Issachar (3:1-6) ainsi que des injonctions morales qui suivent en 4:1-6:1.
5 a. Bien que l'observance de la Loi soit affirmée et que l'obéissance à certaines de ses dispositions soit exigée, la perspective éthique fondamentale ici est celle de la morale hellénistique, en particulier de type stoïque, avec son insistance sur l'autodiscipline et l'intégrité personnelle. De même, dans 7:1-6, où l'intégrité est ajoutée à la piété (eusebeidy, cf. TReu 6:4; TJud 18:5.
accomplir les travaux du sol dans toutes les formes d'agriculture, Gen 49:15
offrant des dons avec reconnaissance au Seigneur.
4 « Ainsi le Seigneur vous bénira des prémices, comme il a béni tous les saints.
5 depuis Abel jusqu'à présent. ·Car il ne vous a été donné d'autre part que la fertilité Gen 4:2-5
6 de la terre, d'où vient le produit du travail ? ·Notre père, Jacob, béni
7 Et Lévi et Juda furent glorifiés par l'Éternel parmi les fils de Jacob. c L'Éternel fit un choix parmi les fils de Jacob.
8Il donna à l'un le sacerdoce, et à l'autre la royauté. Soumettez-vous à eux et vivez dans l'intégrité, comme l'a fait votre père, car c'est à Gad qu'a été assignée la déroute des assaillants qui marchent contre Israël.
1 6 Sachez, mes enfants, que dans les derniers temps, vos fils abandonneront la sincérité et s’aligneront sur le désir insatiable. Délaissant la candeur, ils s’allieront à la méchanceté. Abandonnant les commandements du Seigneur, ils s’allieront à eux־
2eux-mêmes avec Beliar. ·Abandonnant l'agriculture, ils poursuivent leurs propres plans maléfiques ;
3 Ils seront dispersés parmi les nations et asservis par leurs ennemis. ·Dis donc ces choses à tes enfants, afin qu'ils pèchent, même s'ils pèchent.
4Hâtez-vous de revenir à l'Éternel, car il est miséricordieux ; il les libérera et les ramènera dans leur pays.
1 7 Je suis âgé de cent vingt-deux ans, et je ne sache pas avoir commis de péché qui mène à la mort. ,?Ρ.Ί?
un כ: beaucoup.
2 Je n’ai eu de relations avec aucune autre femme que ma femme,
Je n'étais pas non plus promiscuité par des regards lascifs.
3 Je n’ai pas bu de vin au point de perdre le contrôle de moi-même.
Je n’étais pas passionnément désireux d’acquérir un quelconque bien désirable de mon voisin.
4 Il n’y avait point de fraude dans mon cœur,
aucun mensonge n'a traversé mes lèvres.
5 Je me suis joint aux lamentations de tous les êtres humains opprimés,
et j'ai partagé mon pain avec les pauvres.
Je n’ai pas mangé seul ; je n’ai pas transgressé les limites ;
6 J’ai agi avec piété et fidélité tous les jours de ma vie.
J'ai aimé le Seigneur de toute ma force,
de même, j'ai aimé chaque être humain comme j'aime mes enfants ?
7 Faites-les aussi, mes enfants,
et tout esprit de Béliar fuira loin de toi,
et aucun acte de mal humain n’aura de pouvoir sur vous.
Tu soumettras toutes les créatures sauvages,
tant que tu as le Dieu du ciel avec toi,
et marcher avec tous les hommes dans la sincérité de cœur.
8 Et il leur ordonna de le transporter à Hébron et de l'enterrer là.
9 Il s'assit dans la caverne avec ses pères. Il étendit ses jambes et mourut dans une heureuse vieillesse. Il était le cinquième fils, tous ses membres étaient sains et encore forts. Il s'endormit d'un sommeil éternel.
b. Une vision plus positive du travail humain que celle de Genèse 3:17, où la terre est maudite.
c. L’honneur ici exigé pour Lévi et Juda est typique de l’ensemble du T12P.
d. La mention de Gad semble intrusive et inappropriée ici.
6 a. On retrouve ici implicitement l’idéal d’une vie agraire particulièrement propice à la moralité.
7 a. L’amour universel et la fraternité sont ici commandés plutôt qu’une simple obligation de voisinage envers son prochain membre de l’alliance.
Zabulon, le sixième fils de Jacob et de Léa
1 Copie du testament de Zabulon, qu'il fit pour ses fils, la cent quatorzième année de sa vie, trente-deux ans après la mort de Joseph.
2 Et il leur dit : « Écoutez-moi, fils de Zabulon, soyez attentifs aux paroles de votre père.
3 père. ·Je suis Zabulon, un don précieux à mes parents, car lorsque je suis né, mon père Gen 30:20 prospérait extrêmement en brebis et en bœufs, car il en recevait sa part.
4 moyens des verges tachetées. a ·Je ne sais pas, mes enfants, que j'ai péché en
5 De toute ma vie, sinon en esprit. Je ne me souviens d'avoir commis aucune transgression, sinon celle que j'ai commise envers Joseph par ignorance, car, dans un pacte avec mes frères, je me suis gardé de raconter à mon père ce qui était arrivé, quoique j'aie beaucoup pleuré en secret.
6 J'avais peur de mes frères, car ils étaient tous d'accord : si quelqu'un dénonçait
7 le secret, il doit être tué par l'épée. ·Même lorsqu'ils voulaient le tuer, je les exhortais avec larmes à ne pas commettre cet acte inique ?
1 2 Siméon et Gad s'en prirent à Joseph pour le tuer. Joseph tomba sur sa face.
2Il commença à leur dire : « Ayez pitié de moi, mes frères, ayez pitié de Jacob, notre père, ne portez pas les mains sur moi pour verser le sang innocent,
3 Car je n'ai point péché contre toi. Si j'ai péché, châtie-moi comme on châtie un enfant, mais ne porte pas la main sur moi, à cause de Jacob, notre père.
4 Comme il disait ces paroles, je fus pris de pitié et je commençai à pleurer ; mon courage faiblit et toute la substance de mon être intérieur s'évanouit au-dedans de moi.
5 Mon âme pleure, Joseph et moi avec lui; Mon cœur bat fort, les jointures de mes membres tremblent. Jer4:19
6 Je tremblais et je ne pouvais plus me lever. ·Et quand il me vit pleurer avec lui, pendant que le
7 autres venaient pour le tuer, il se précipita derrière moi en les suppliant. ·Ruben Gen37:21f. se leva et dit : « Mes frères, ne le tuons pas, mais jetons-le dans l'une de ces citernes à sec que nos pères ont creusées et dans lesquelles il n'y a pas d'eau.
8 de l'eau. » ·En conséquence, le Seigneur interdit à toute eau de monter en eux afin que la préservation de Joseph puisse être accomplie.
9 Et l'Éternel fit ainsi jusqu'au moment où ils le vendirent aux Ismaélites.
1,2 3 « Je n'ai pas eu de part dans le prix reçu pour Joseph, mes fils. ·Mais Siméon, Tarjon sur Gen Gad, et nos autres frères ont accepté l'argent, et ont acheté pour eux des chaussures ,
3 leurs femmes et leurs enfants. « Nous ne mangerons pas l'argent qui est le prix du sang de notre frère, Genèse 37:20 , mais nous le foulerons aux pieds, parce qu'il a dit qu'il dominerait sur nous. Voyons ce qu'il adviendra de ses rêves. »
4 C'est pourquoi il est écrit dans le livre de la loi de Moïse que quiconque ne veut pas donner une postérité à son frère, qu'il ôte ses chaussures et qu'il donne à son frère un fils .
5 devrait-il lui cracher au visage ? ·Les frères de Joseph ne voulaient pas que leur frère vive, et
6 L'Éternel ôta les sandales de Joseph. Car, lorsqu'ils arrivèrent en Égypte, les serviteurs de Joseph les ôtèrent devant la porte.
7 Ils se prosternèrent devant Joseph à la manière de Pharaon. Non seulement ils se prosternèrent, mais on leur crachait dessus, et ils se prosternèrent aussitôt devant lui.
8 Ils furent humiliés devant les Egyptiens. ·Après cela, les Egyptiens apprirent tous les méfaits que nous avions faits à Joseph.
1,2 4 « Après l'avoir jeté dans la citerne, ils s'assirent et se mirent à manger. Quant à moi, je ne goûtai rien pendant deux jours et deux nuits, car j'étais ému de compassion.
1 a. Une allusion à la magie imitatrice par laquelle Jacob chercha à garantir la saignée du bétail tacheté dans son accord avec Laban (Gen 30,25-31,16). Cependant, rien dans le récit de Gen ne relie le récit à Zabulon.
b. Le rapport de Genèse 37 sur la vente de Joseph comme esclave ne donne aucune indication d'un rôle spécial pour Zabulon,
comme le fait TZeb 2:1-4:13, ou pour Dan (comme dans 4:7-9). TZeb exonère cependant Juda (cf. Gen 37:26s.).
3 a. Une pratique différente est attestée dans Ruth 4:7-8.
4 a. Lecture avec le texte β du v. 6.
Juda
s'abstint de manger avec moi, car il craignait que Siméon et Gad ne sortent et
ne tuent Joseph.
3 Lorsqu'ils virent que je ne mangeais pas, ils me désignèrent pour le garder jusqu'à ce que
4 Il pourrait être vendu. Il resta dans la citerne trois jours et trois nuits, jusqu'à ce que Jonas 1:17lxx
5 Quand il fut vendu, il mourait de faim. Ruben apprit que Joseph avait été vendu pendant son absence. Il déchira ses vêtements en signe de deuil, et dit : Comment pourrais-je regarder mon fils comme un ange ?
6 père au visage ? » ·Il prit l'argent et courut après les marchands, mais ne trouva personne, car ils avaient quitté la grande route et avaient voyagé par un raccourci à travers la région
7 des Troglodytes ? ·Et Ruben ne mangea rien ce jour-là. Alors Dan vint vers lui
8 et dit : Ne pleurez pas, ne vous lamentez pas, car j'ai trouvé ce que nous devons vous dire.
9 Notre père Jacob. Tuons un chevreau et trempons la tunique de Joseph dans son sang.
10 Nous dirons : « Sais-tu si c'est le vêtement de ton fils ? » (Car Gen 37:32 ils avaient ôté la tunique de Joseph, son père, lorsqu'ils allaient le vendre)
11 et lui mit un vieux vêtement d'esclave.) Siméon avait le vêtement et ne voulait pas le lui donner, préférant le couper avec son épée, car il était
12 Brûlant de colère de ne pas l'avoir tué. Mais nous nous levâmes tous contre lui et lui disions : Si tu ne renonces pas, nous dirons que c'est toi seul qui as commis ce crime.
13 en Israël. » Il l'abandonna donc et ils firent comme Dan l'avait dit.
1 5 Maintenant, mes enfants, je vous dis de garder les commandements du Seigneur : faites miséricorde à votre prochain, ayez compassion de tous, non seulement des hommes, mais aussi des muets.
2 animaux. ·C'est pourquoi le Seigneur m'a béni, et lorsque tous mes frères étaient malades, moi seul j'étais sans maladie, car le Seigneur connaît les intentions de chacun.
3 Ayez pitié de vous-même, mes enfants, car tout ce que quelqu'un fait à
4 Car les fils de mes frères étaient malades et moururent à cause de Joseph, parce qu'ils n'avaient pas agi avec miséricorde dans leur cœur.
5 Et vous, mes fils, vous avez été préservés de toute maladie, comme vous le savez. Lorsque j'étais au pays de Canaan, je pêchais au bord de la mer pour Jacob, notre père, beaucoup de gens se sont noyés dans la mer; mais moi, je suis sorti indemne.
1 6 « J'ai été le premier à construire un bateau pour naviguer sur la mer, car le Seigneur m'a donné
2 compréhension et sagesse à ce sujet. ·J'ai placé un gouvernail derrière lui, mis en place
3 une voile sur un morceau de bois droit au milieu. ·Avec elle, j'ai navigué le long des rivages,
4 j'attrapais du poisson pour la maison de mon père jusqu'à notre départ pour l'Égypte. ·Étant compatissant-
5 Je donnais de ma pêche à chaque étranger. ·Si quelqu'un était voyageur, malade ou âgé, je cuisinais le poisson, je le préparais bien et je l'offrais à chacun
6 selon ses besoins, soit en convivialité, soit en consolation. C'est pourquoi le Seigneur a fait que ma pêche soit abondante en poissons ; car celui qui partage avec son prochain
7 reçoit du Seigneur de multiples dons. ·J'ai pêché pendant cinq ans, partageant avec chaque personne
8 Je le voyais, et il suffisait aux besoins de la maison de mon père. L'été, je pêchais, l'hiver, je faisais paître le troupeau de mes frères.
1 7 Je vais maintenant vous dire ce que j’ai fait. J’ai vu un homme souffrant de nudité pendant l’hiver et j’ai été ému de compassion pour lui. J’ai volé secrètement un vêtement à mon père.
2 et le donna à l'homme en difficulté. ·Vous donc, mes enfants, selon la sollicitude de Dieu à votre égard, soyez compatissants et sans discrimination
3 Soyez miséricordieux envers tous. Pourvoyez à tous avec bonté de cœur. ·Si, à un moment donné, vous n'avez pas de quoi donner à celui qui est dans le besoin, soyez compatissant et miséricordieux
4 dans votre moi intérieur. ·Car lorsque ma main ne pouvait pas trouver les moyens de contribuer
b. Mention de « Troglodytes » (= habitants des cavernes), qui est la signification de Suki־im conjecturée par les traducteurs de 2Chr 12:3 (LXX). Étant donné qu’une autre version grecque (Lucien) ne fait que transcrire le nom de ce peuple autrement inconnu, nous devons supposer que le mot ne signifiait pas automatiquement habitants des cavernes et que T12P utilise LXX, et non la version grecque
Texte héb.
5 a. S'appuyant sur les paroles de Jacob concernant la demeure de Zébu-Ion au bord de la mer (Genèse 49:13), le texte le décrit ici comme un pêcheur expert et un pionnier dans la construction de bateaux de mer.
auprès d'un nécessiteux, j'ai marché avec lui pendant sept stades/en pleurant ;
mon être intérieur était tourmenté de sympathie pour lui.
1 8 Et vous aussi, mes enfants, ayez compassion de tous les hommes avec miséricorde,
2 Ordonnez que le Seigneur vous fasse miséricorde et qu'il vous fasse miséricorde. ·Dans les derniers jours, Dieu enverra sa miséricorde sur la terre, et quand il trouvera miséricorde,
3 miséricorde, en cet homme il demeurera. ·Dans la mesure où un homme a compassion de Mt 7:2
4 Et si Joseph est son prochain, dans la mesure où le Seigneur a pitié de lui, lorsque nous sommes descendus en Égypte, Joseph ne nous a pas gardé rancune. Quand il m'a vu, il était très inquiet.
5 émus de compassion. ·Quiconque vous voyez, mes enfants, ne gardez pas de ressentiment; aimez-vous les uns les autres, et ne calculez pas le tort de chacun à son propre égard.
6 frères. Cela détruit l'unité, et dissipe toute parenté, et exaspère l'âme. Celui qui rappelle le mal n'obtient ni compassion ni miséricorde.
1 9 « Faites attention aux ruisseaux : quand ils coulent dans le même lit*, ils transportent
2 le long des pierres, du bois et du sable, ·mais s'ils sont divisés en plusieurs canaux, le
3 la terre les engloutit et ils deviennent improductifs. ·Et vous serez ainsi si vous
4 sont divisés. ·Ne soyez pas divisés en deux têtes, car tout ce que le Seigneur a fait a une seule tête. Il fournit deux épaules, deux mains, deux pieds, mais tous
5 membres obéissent à un seul chef. ·Dans l'écriture des pères, j'ai appris que dans la suite des temps, vous vous éloignerez de l'Éternel, et que vous serez divisés en Israël, et que vous suivrez deux rois; vous commettrez toutes sortes d'abominations et de cultes.
6 toute idole. ·Tes ennemis t'emmèneront captif et tu résideras parmi les
7 païens avec toutes sortes de maladies, de tribulations et d'oppression de l'âme. ·Et après cela8 9 Souvenez-vous de l'Éternel, et repentez-vous, et il vous ramènera, car il est miséricordieux et compatissant ; il n'accuse pas les fils de l'homme de méchanceté, car ils sont chair et les esprits de tromperie les conduisent.
8 Et après cela, l'Éternel se lèvera lui-même sur toi, lumière de justice, avec la guérison et la miséricorde sous ses ailes. Il délivrera de Béliar tous les captifs des fils de l'homme, et tout esprit d'erreur sera foulé aux pieds. Il ramènera toutes les nations au zèle pour lui. Et tu verras celui que l'Éternel choisira. Jérusalem est son nom.
9 Tu l'exciteras à la colère par la méchanceté de tes actions, et tu seras rejeté jusqu'au temps de la fin.
1 10 Et maintenant, mes enfants, ne vous affligez pas de ma mort, et ne soyez pas déprimés.
2 Car je te quitte. Je me lèverai de nouveau 3 au milieu de toi, comme un chef parmi tes fils, et je me réjouirai au milieu de ma tribu, de tous ceux qui gardent la loi de l'Éternel.
3 L'Éternel et les commandements de Zabulon, leur père. ·Mais l'Éternel fera venir ps 11 :5c
4 Je ferai descendre le feu sur les impies , Et je les détruirai de génération en génération. ·Je suis maintenant cd2.5;
5 Je me hâte vers mon repos, comme mes pères. Mais tu crains l'Éternel, ton Dieu, de toute ta force.
6 Tu recevras de la force tous les jours de ta vie. » Après avoir dit cela, il s'endormit d'un sommeil paisible. Ses fils le déposèrent dans un cercueil, puis le transportèrent à Hébron et l'ensevelirent auprès de ses pères.
7 a. L'utilisation d'une unité de mesure grecque (= environ 600 pieds ou moins d'un cinquième de kilomètre) est une indication supplémentaire d'une provenance dans une zone de langue grecque pour T12P.
9 a. Métaphores et prophéties à la louange de l’unité, corollaire de l’intégrité personnelle et gage de la force collective.
b. Lecture avec β ; avec bdg dans vs. 8.
10 a. Une référence apparente à la résurrection des justes ; cf. TJud 25:1. Les propres instructions morales de Zabulon s'ajoutent à l'appel général à obéir à la loi.
b. Cf. Ps 1 l, 5s., comme dans le jugement qui tomba à l'époque patriarcale en Gen 19, 24.
Le Testament de Dan, le septième fils de Jacob et de Bilha
1 1 Copie des paroles que Dan adressa à ses fils à la fin de ses jours,
2 Dans la cent vingt-cinquième année de sa vie, il assembla son clan et dit : « Fils de Dan, écoutez mes paroles, soyez attentifs à ce qui sort de la bouche de votre père.
3 Père. ·J'ai prouvé dans mon cœur et dans ma vie que la vérité avec des actes honnêtes est bonne et agréable à Dieu, tandis que le mensonge et la colère sont mauvais parce qu'ils
4 Instruire les hommes dans toute sorte de mal ? Mes enfants, je vous confesse aujourd'hui que dans mon cœur je me suis réjoui de la mort de Joseph, cet homme vrai et bon.
5 Je me réjouis de la vente de Joseph, car mon père l'aimait plus que les autres.
6 d'entre nous. ·Car l'esprit de jalousie et de prétention me disait : « Toi aussi,
7 sont ses fils. » Et l'un des esprits de Béliar était à l'œuvre au-dedans de moi, disant : cd 12.2 « Prends cette épée, et avec elle tue Joseph ; une fois qu'il sera mort, ton père l'aimera.
8 toi.' ·C'est l'esprit de colère qui m'a persuadé que comme un léopard suce le
9Le sang d'un chevreau, je sucerais le sang de Joseph. Mais le Dieu de Jacob, notre père, n'a pas permis qu'il tombe entre mes mains pour que je le trouve seul, et il ne m'a pas permis d'accomplir cet acte inique, de peur que deux tribus ne soient perdues d'Israël.
1 2 Et maintenant, mes enfants, je meurs, et je vous dis en vérité que si vous ne vous gardez pas de l'esprit de mensonge et de colère, et n'aimez pas la vérité et
2 Si vous ne faites pas preuve de patience, vous périrez. ·Il y a de l'aveuglement dans la colère, mes enfants, et il y a de l'insensibilité ....
3 Il n'y a pas d'homme en colère qui sache discerner la vérité en face. Car si c'est son père ou sa mère, il les traite en ennemis ; si c'est son frère, il ne le reconnaît pas ;
si c'est un prophète du Seigneur, il comprend mal; si c'est un homme juste, il n'est pas au courant
4 de lui; si c'est un ami, il l'ignore. ·Car l'esprit de colère le prend au piège dans les cd4.15 filets de la tromperie, aveugle littéralement ses yeux, obscurcit son entendement au moyen d'un
5 Le mensonge lui donne une perspective particulière. ·Par quel moyen prend-il la vision au piège ? Par la haine dans le cœur, il lui donne une disposition particulière à envier son frère.
1 3 « La colère est mauvaise, mes enfants, car elle devient la force motrice de l'âme
2 elle-même. a ·Cette force a des effets étranges sur le corps de l'homme en colère ; elle domine son âme et donne au corps un pouvoir particulier pour qu'il puisse accomplir
3 tout acte inique. ·Lorsque l'âme agit, elle justifie tout ce qui est fait car elle manque
4. Le discernement. Ainsi, quiconque se met en colère, s'il est puissant, a une force triple en raison de sa colère : premièrement, grâce à la puissance et à l'appui de ses subordonnés ; deuxièmement, grâce à sa richesse, grâce à laquelle il peut vaincre par des actes de persuasion et triompher dans l'injustice ; troisièmement, il a la force naturelle de son propre corps, et
5 Par elle, il accomplit le mal. ·Mais si l'homme en colère est faible, sa force est doublement supérieure à celle de la nature, car la colère soutient toujours de telles personnes dans leur transgression.
6 Cet esprit agit toujours avec fausseté à la droite de Satan, afin que de telles actions soient commises par la sauvagerie et par la tromperie.
1,2 4 Sachez donc quelle est la puissance de la colère : elle est insensée. Elle excite d'abord par des paroles, puis par des actes elle fortifie celui qui est excité, elle trouble son esprit par de violentes pertes, et ainsi elle excite son âme d'une grande colère.
3 Si quelqu'un parle contre toi, ne te mets pas en colère ; et si quelqu'un te loue pour ta bonté, ne te réjouis pas et ne te laisse pas emporter, ni par le plaisir, ni par la vanité.
4 par la honte. ·D'abord, c'est agréable à entendre et cela aiguise ainsi l'esprit pour être sensible à une certaine provocation ; et ensuite, lorsque quelqu'un est excité par la colère, cela le rend
1 a. L'honnêteté et l'absence de colère sont les vertus défendues et illustrées dans TDan, comme le montre la suite
la confession montre (1:4-6).
3 a. Un mélange d’injonctions morales et d’une sorte de psychologie primitive.
5 suppose que son amour-propre soit justifié. · Si vous subissez une perte, si vous subissez la destruction de quelque chose, ne vous alarmez pas, mes enfants, car cet esprit fait désirer ce qui est transitoire afin de se mettre en colère contre
6 ce qui lui manque. ·Si tu perds quelque chose, par ta propre action ou autrement, ne sois pas triste, car le chagrin suscite la colère et la tromperie. ·La colère et le mensonge sont ensemble un mal à double tranchant, et travaillent ensemble pour perturber la raison. Et lorsque l'âme est continuellement perturbée, le Seigneur s'en retire et Béliar la gouverne.
1 5 « Observez donc les commandements du Seigneur, mes enfants,
et garde sa loi .
Évitez la colère et détestez le mensonge,
afin que le Seigneur habite parmi vous,
et Béliar pourrait fuir loin de toi.
TZeb8:2
Zech8:16f. IThes 5:23 Rom 15:33 Héb 13:20f.
TIss 6:1 TZeb9:5 2Tim 3:15־ 2Pierre 3:3
2 Que chacun de vous dise clairement la vérité à son prochain,
et ne tombez pas dans le plaisir et la confusion,
mais soyez en paix, attachez-vous au Dieu de paix.
Ainsi , aucun conflit ne vous accablera.
3 Aime le Seigneur toute ta vie,
et l’un l’autre avec un cœur sincère.
4 Car je sais que dans les derniers jours vous vous éloignerez du Seigneur,
tu seras offensé par Lévi,
et se révoltèrent contre Juda;
mais tu ne l'emporteras pas sur eux.
Un ange du Seigneur les guide tous deux,
car c'est par eux qu'Israël subsistera.
5 Si vous abandonnez le Seigneur, vous vivrez de toutes sortes d’actes mauvais, vous commettrez les péchés des nations, vous courrez après les femmes des méchants,
6Et vous vous livrez à toute sorte d'iniquité par les esprits de séduction qui sont parmi vous. ·Car j'ai lu dans le livre d'Enoch le Juste que votre chef est Satan et que tous les esprits de débauche et d'arrogance s'adonnent aux fils de Lévi pour les surveiller et les faire pécher devant l'Éternel.
7 « Mes fils s’approcheront de Lévi,
participera avec eux à toutes sortes de péchés;
et ils partageront la cupidité avec les fils de Juda,
comme des lions qui s'emparent de ce qui appartient aux autres.
8 C'est pourquoi tu seras emmené avec eux en captivité; là tu recevras toutes les plaies de l'Égypte et tous les maux des nations.
9 C'est pourquoi, si vous revenez à l'Éternel, il vous fera miséricorde, et il vous conduira dans son sanctuaire, en vous annonçant la paix.
10 Et le salut de l'Éternel s'élèvera pour vous de la tribu de Juda et de la tribu de Lévi.
Il fera la guerre à Béliar ;
il nous accordera la vengeance de la victoire comme objectif.
11 Il enlèvera de Béliar les captifs, les âmes des saints,
et il ramènera à l’Éternel le cœur des désobéissants,
5 a. L’appel standard à obéir à la Loi. Cf. TDan 6:10.
b. Aucun texte énochique connu ne soutient cette hypothèse, bien que les spéculations juives et patristiques aient lié Dan et l’Antéchrist, peut-être sur la base de l’idolâtrie attribuée à Dan dans Juges 18:11-31 et des prophéties de jugement liées à Dan dans Jr 8:16-17.
c. Curieusement, Lévi et Juda ont servi de modèle pour les actes pervers de Dan. Peut-être 5:7 est-il une interpolation juive, car il contraste fortement avec 5:4 et 5:10.
d. Les tâches salvifiques de Lévi et de Juda ne sont pas précisées, mais sont regroupées sous le terme générique de « salut du Seigneur ». Dieu est l'agent de tout ce qui suit.
et accorde la paix éternelle à ceux qui l’invoquent.
12 Et les saints se rafraîchiront en Éden,
les justes se réjouiront dans la nouvelle Jérusalem,
qui sera éternellement pour la glorification de Dieu.
13 Et Jérusalem ne sera plus dévastée,
et Israël ne sera pas emmené en captivité,
car le Seigneur sera au milieu d’elle [vivant parmi les êtres humains].10
Le Saint d’Israël gouvernera sur eux dans l’humilité et la pauvreté,
et celui qui se confie en lui régnera en vérité dans les cieux.
1 6 Maintenant donc, mes enfants, craignez l’Éternel, gardez-vous de Satan et de ses esprits.
2 Approchez-vous de Dieu et de l'ange qui intercède pour vous, car il est le médiateur entre Dieu et les hommes pour la paix d'Israël. Il se tiendra en face de l'Éternel.
3 au royaume de l'ennemi. C'est pourquoi l'ennemi s'efforce de faire trébucher tous ceux qui l'appellent
4 sur l'Éternel, car il sait qu'au jour où Israël se confie, l'ennemi lui fera miséricorde.
5 royaume prendra fin. ·Cet ange de paix fortifiera Israël afin
6 afin qu'il ne succombe pas à un mauvais destin. ·Mais dans la période d'iniquité d'Israël, ce sera le Seigneur qui ne s'éloignera pas d'elle et c'est pourquoi elle cherchera à faire
7 sa volonté, car aucun des anges n'est semblable à lui. ·Son nom sera partout
8 dans tout Israël ; [et le Sauveur sera connu parmi les nations] ? ·Mes enfants, gardez-vous de toute mauvaise œuvre, et rejetez la colère et tout mensonge ;
9 Aime la vérité et la patience. Ce que tu as entendu de ton père, transmets-le à tes enfants, afin que le père des nations t'accepte. Car il est vrai et patient,
1 0 humble et modeste, illustrant par ses actions la loi de Dieu. ·Abandonnez tout
11 Arrêtez l’injustice, et attachez-vous à la justice de la loi de Dieu. Et enterrez-moi près de mes pères.
1.2 7 Après avoir dit cela, il les baisa et s'endormit d'un sommeil éternel. ·Et ses fils l'ensevelirent, et plus tard ils transportèrent ses os pour les placer près d'Abraham, d'Isaac et de Jacob.
3 Mais Dan leur prophétisa qu'ils s'égareraient loin de la loi de Dieu, qu'ils seraient retranchés de leur héritage, de la race d'Israël et de leur patrimoine ; et c'est ce qui arriva.
e. Le détail de la vie de Dieu parmi les hommes est probablement une interpolation chrétienne.
12:22-24.
b. Il s’agit peut-être d’une interpolation chrétienne, bien que la déclaration soit en parallèle poétique avec le verset 7a et que son universalisme puisse être documenté ailleurs dans T12P.
Mes études en T12P ont été initiées par mes estimés professeurs à Yale, Millar Burrows et Clarence Tucker Craig. Plus récemment, j'ai bénéficié de l'encouragement, des défis et des critiques des membres des séminaires Pseudepigrapha de la Society of Biblical Literature et du Studiorum Novi Testamenti Societas, en particulier de M. de Jonge et de JH Charlesworth. John Priest, de la Florida State University, a lu une ébauche de ce matériel et a offert des commentaires et des critiques très utiles ; le Dr Ellen Young a également fourni une aide éditoriale perspicace. Je leur exprime ici ma gratitude, en reconnaissance du fait que je porte la responsabilité des résultats.
a. Le mot grec commun aspis est inconnu comme nom de lieu, un phénomène qui suggère que le texte tel que nous le connaissons, y compris les noms des lieux, provient d'un contexte de langue grecque. Abima, bien que n'étant pas spécifiquement grec, est également inconnu. La grande variété de variantes textuelles (Abila, Amêba, Aberna, Abina) et de lectures conjecturales (Abilênê) montre que la difficulté est ancienne.
a. L'ange intercesseur ; voir Lévitique 5:5-6 et le s. Cf. En 40:6 ; également Tit 2:5 ; Hébreux 9:15 ;