|
domptent................1
|
7 Toute espèce de bêtes sauvages et d'oiseaux, de reptiles et d'animaux marins se domptent et ont été domptés par la nature humaine; | 32882 |
|
dompter.................5
|
5 Et les princes des Philistins montèrent vers elle, et lui dirent: Flatte-le, et sache de lui en quoi consiste sa grande force, et comment nous pourrions le vaincre, afin que nous le liions pour le dompter; et nous te donnerons chacun mille et cent pièces d'argent. | 7470 |
6 Délila dit donc à Samson: Dis-moi, je te prie, d'où vient ta grande force, et avec quoi il faudrait te lier pour te dompter. | 7470 |
19 Et elle l'endormit sur ses genoux; et, ayant appelé un homme, elle lui fit raser sept tresses des cheveux de sa tête. Elle commença ainsi à le dompter, et sa force l'abandonna. | 7484 |
4 Car souvent, ayant eu les fers aux pieds, et ayant été lié de chaînes, il avait rompu les chaînes et brisé les fers; et personne ne pouvait le dompter. | 26524 |
8 Mais aucun homme ne peut dompter la langue; c'est un mal qu'on ne peut discipliner; elle est pleine d'un venin mortel. | 32884 |
|
domptés.................1
|
7 Toute espèce de bêtes sauvages et d'oiseaux, de reptiles et d'animaux marins se domptent et ont été domptés par la nature humaine; | 32882 |
|
don.....................37
|
12 Quand tu feras le compte des enfants d'Israël, selon leurs recensements, chacun d'eux fera un don à L’ADMIRABLE, pour racheter sa personne, lorsqu'on en fera le dénombrement; et ils ne seront frappés d'aucune plaie lorsqu'on les dénombrera. No. 1. 2; | 2610 |
6 Quant à moi, voici, j'ai pris vos frères les Lévites, du milieu des enfants d'Israël; ils vous sont donnés en don pour L’ADMIRABLE, pour faire le service du tabernacle d'assignation. No. 3. 45; | 4592 |
7 Mais toi, et tes fils avec toi, vous vous acquitterez avec soin de votre sacerdoce, en tout ce qui concerne l'autel et ce qui est en dedans du voile; et vous y ferez le service. Je vous donne le sacerdoce en office de pur don; et l'étranger qui en approchera, sera puni de mort. | 4592 |
13 Et sur Joseph il dit: Son pays est béni par L’ADMIRABLE, du précieux don des cieux, de la rosée, et de l'abîme qui repose en bas; Ge. 49. 25; | 6254 |
8 Et Achaz prit l'argent et l'or qui se trouva dans la maison de L’ADMIRABLE et dans les trésors de la maison royale, et il l'envoya en don au roi d'Assyrie. 2 Ch. 28. 21; | 10696 |
14 Une maison et des richesses sont l'héritage venu des pères; mais une femme prudente est un don de L’ADMIRABLE. Pr. 18. 22; | 18444 |
14 Le don fait en secret apaise la colère, et le présent mis dans le sein calme la fureur la plus véhémente. Pr. 17. 8; Pr. 18. 16; | 18508 |
13 Et même, que chacun mange et boive, et jouisse du bien-être au milieu de tout son travail, c'est un don de L’ESPRIT DES VIVANTS. | 18908 |
19 En effet, ce que L’ESPRIT DES VIVANTS donne à tout homme, de richesses et de biens, ce dont il le fait maître, pour en manger, et pour en prendre sa part, et pour s'en réjouir au milieu de son travail, cela est un don de L’ESPRIT DES VIVANTS. | 18956 |
16 Ainsi a dit le Souverain, L’ADMIRABLE: Quand le prince fera un don pris sur son héritage à quelqu'un de ses fils, ce don appartiendra à ses fils, et sera leur propriété comme héritage. | 23584 |
16 Ainsi a dit le Souverain, L’ADMIRABLE: Quand le prince fera un don pris sur son héritage à quelqu'un de ses fils, ce don appartiendra à ses fils, et sera leur propriété comme héritage. | 23584 |
17 Mais s'il fait un don pris sur son héritage à l'un de ses serviteurs, le don lui appartiendra jusqu'à l'année de l'affranchissement, et retournera au souverain; son héritage n'appartient qu'à ses fils, il leur demeurera. | 23586 |
17 Mais s'il fait un don pris sur son héritage à l'un de ses serviteurs, le don lui appartiendra jusqu'à l'année de l'affranchissement, et retournera au souverain; son héritage n'appartient qu'à ses fils, il leur demeurera. | 23586 |
4 Puis Jésus lui dit: Garde-toi de le dire à personne; mais va toi-même te montrer au sacrificateur, et offre le don que Moïse a ordonné, afin que cela leur serve de témoignage. Lé. 13. 2; Lé. 14. 2; Lu. 5. 14; | 25454 |
5 Mais vous, vous dites: Celui qui aura dit à son père ou à sa mère: Ce dont je pourrais t'assister est un don consacré à L’ESPRIT DES VIVANTS, n'est pas tenu d'honorer son père ou sa mère. | 25758 |
18 Et si quelqu'un, dites-vous, a juré par l'autel, cela n'est rien; mais s'il a juré par le don qui est sur l'autel, il est lié. | 26072 |
19 Insensés et aveugles! car lequel est le plus grand, le don ou l'autel qui rend le don sacré? Ex. 29. 37; | 26072 |
19 Insensés et aveugles! car lequel est le plus grand, le don ou l'autel qui rend le don sacré? Ex. 29. 37; | 26072 |
11 Mais vous, vous dites: Si un homme dit à son père ou à sa mère: Tout ce dont je pourrais t’assister est Corban, c’est-à-dire, un don consacré à L’ESPRIT DES VIVANTS; il sera exempté.. | 26634 |
10 Jésus répondit et lui dit: Si tu connaissais le don de L’ESPRIT DES VIVANTS, et qui est celui qui te dit: Donne-moi à boire, tu lui demanderais toi-même, et il te donnerait de l'eau vive. | 28402 |
38 Et Pierre leur dit: Reconsidérez, et que chacun de vous soit consacré au nom de Jésus-Christ, pour recevoir le pardon de ses péchés*; et vous recevrez cette gracieuseté de sa Sainte Présence. Ac. 22. 16; *en reconsidérant l’égarement de notre position par rapport au fait que Jésus est le Messie, le seul Sauveur, nous recevons la grâce du pardon de nos péchés par sa Sainte Présence; ce don gracieux de la rémission de nos péchés est l’assurance de notre salut éternel. | 29262 |
20 Mais Pierre lui dit: Que ton argent périsse avec toi, puisque tu as cru que le don de L’ESPRIT DES VIVANTS s'acquérait avec de l'argent. Mt. 10. 8; | 29484 |
45 Et tous les fidèles circoncis, qui étaient venus avec Pierre, furent étonnés de ce que le don de la Sainte Présence de Christ était aussi versé sur les Gentils; | 29596 |
17 Puisque L’ESPRIT DES VIVANTS leur a fait le même don qu'à nous qui avons cru à L’ADMIRABLE Jésus-Christ, qui étais-je, moi, pour m'opposer à L’ESPRIT DES VIVANTS? Ac. 15. 9; | 29618 |
15 Mais il n'en est pas du don gratuit comme de l'offense. Car, si par le péché d'un seul plusieurs sont morts, à plus forte raison la grâce de L’ESPRIT DES VIVANTS, et le don par la grâce qui vient d'un seul homme, savoir Jésus-Christ, s'est répandu abondamment sur plusieurs! | 30402 |
15 Mais il n'en est pas du don gratuit comme de l'offense. Car, si par le péché d'un seul plusieurs sont morts, à plus forte raison la grâce de L’ESPRIT DES VIVANTS, et le don par la grâce qui vient d'un seul homme, savoir Jésus-Christ, s'est répandu abondamment sur plusieurs! | 30402 |
16 Et il n'en est pas de ce don, comme de ce qui est arrivé par un seul qui a péché, car le jugement de condamnation vient d'un seul péché; mais le don gratuit, de plusieurs péchés, est envers la justification. | 30404 |
16 Et il n'en est pas de ce don, comme de ce qui est arrivé par un seul qui a péché, car le jugement de condamnation vient d'un seul péché; mais le don gratuit, de plusieurs péchés, est envers la justification. | 30404 |
17 Car, si par le péché d'un seul la mort a régné par un seul homme, à plus forte raison ceux qui reçoivent l'abondance de la grâce et du don de la justice, régneront-ils dans la vie par un seul, savoir, par Jésus-Christ! | 30404 |
23 Car le salaire du péché, c'est la mort; mais le don de L’ESPRIT DES VIVANTS, c'est la vie éternelle en Jésus-Christ notre ADMIRABLE. Ge. 2. 17; Ro. 5. 12; 1 Co. 15. 21; Ja. 1. 15; 1 Pi. 1. 3; | 30434 |
7 Car je voudrais que tous genres d'hommes soient aussi comme moi; mais chacun détient de L’ESPRIT DES VIVANTS un don particulier, l'un d'une manière, et l'autre de même aussi. Mt. 19. 12; Ac. 26. 29; 1 Co. 12. 11; | 30874 |
15 Or, grâces soient rendues à L’ESPRIT DES VIVANTS de son don inexprimable! | 31390 |
7 Duquel j'ai été fait ministre, selon le don de la grâce de L’ESPRIT DES VIVANTS, qui m'a été donnée par l'efficacité de sa puissance. Ép. 1. 19; Col. 2. 12; | 31686 |
7 Mais la grâce est donnée à chacun de nous, selon la mesure du don de Christ. Ro. 12. 6; 1 Co. 12. 11; 2 Co. 10. 13; 1 Pi. 4. 10; | 31710 |
4 Car ceux d'Israël qui ont été une fois illuminés, qui, sous l'ancienne alliance, ont goûté le don céleste, qui ont été fait correspondants de la Sainte Présence de Christ, Mt. 12. 31; Hé. 10. 26; 1 Jn. 5. 16; | 32582 |
17 Toute grâce excellente et tout don parfait viennent d'en haut, et descendent du Père des lumières, en qui il n'y a ni variation, ni ombre de changement. Pr. 2. 6; És. 14. 27; És. 46. 10; Mal. 3. 6; Ro. 11. 29; 1 Co. 4. 7; | 32836 |
10 Que chacun emploie le don selon qu'il a reçu, au service des autres, comme de bons dispensateurs des diverses grâces de L’ESPRIT DES VIVANTS. Pr. 3. 28; Ro. 12. 6; 2 Co. 8. 11; | 33026 |
|
donc....................1521
|
Cette édition 2016 de la Bible de Machaira met un terme à 40 années de travail et à douze révisions de cette version de la Bible afin d’obtenir une traduction des originaux Hébreu et Grec qui est d’une précision exceptionnelle jamais vue auparavant. Elle se refuse de donner une traduction stéréotypée et ne suit aucunement le courant théologique de la dite orthodoxie ecclésiastique, comme c’est le cas de presque toutes les traductions et versions de la Bible. Elle n’est donc ni protestante ni catholique, ni évangéliques, ni œcuménique, mais strictement de L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS, Jésus le Messie. Le principal intérêt de cette édition 2016 de la Bible Machaira est d'avoir maintenue comme ses prédécesseurs la certitude et l’autorité du Texte Massorétique Hébreu et du Texte Reçu Grec de la Réforme protestante. Comme pour la Bible Martin, c'est un gage de fidélité et d’assiduité envers les écrits bibliques originaux que nous désirons préciser d’avantage en utilisant des termes et des expressions modernes. | 4 |
Dans les nouvelles traductions nous avons préféré utiliser l'étymologie pour retourner le plus prêt que possible au sens original des mots dans les originaux hébreu et grec, et dans lesquelles nous avons donné une priorité au contexte historique et culturel. Cela nous a porté inévitablement à nous dégager des traductions communes ou classiques en plusieurs endroits pour but de précision. Concernant le NOM d’ELOHIM nous l’avons traduit par L’ESPRIT DES VIVANTS, nous avons aussi traduit le nom de YHWH ou JEHOVAH par L’ADMIRABLE. Ce terme qui fut traduit de l'Hébreu au Grec par «Kurios», c'est à dire «Souverain» en notre langue, les deux signifiant une seule et même chose afin de souligner la divinité de Christ et son identité avec la révélation donnée à Moïse, demeurant ainsi pleinement dans le contexte historique de l'expression connue par le peuple hébraïque au temps de Jésus et des apôtres. Ainsi lorsque la Bible parle du Souverain Jésus-Christ elle parle littéralement de L’ADMIRABLE Jésus le Messie. Le Grec du Nouveau Testament étant une traduction orale de l'Hébreu doit toujours être traduit en mettant l'emphase sur le contexte culturel et cultuel hébraïque des premiers disciples. Plusieurs autres mots qui ne furent jamais traduit mais transposés ou adaptés en notre langage, soit directement de l'Hébreu ou du Grec, trouvent ici leur inauguration à leurs premières définitions étymologiques. Ainsi le mot «Église», composé du Grec «ek-klesia» ou «appelé hors de», terme singulier qui représente une pluralité, tout comme le mot «Élohim» avec lequel il est étroitement relié, est traduit ici dans son ensemble comme «convoqués à renaître», gardant en mémoire que l’Église est une Convocation et non une Assemblée. De même, dans cette optique, le mot «baptême» retourne à sa signification primaire qu'il détenait sous les rituels de purification de l'Ancienne Alliance pour se traduire par «consacrer, consécration». Nous ne négligeons pas que ce terme prend une différente connotation sous la Nouvelle Alliance de la grâce dans laquelle nous sommes libéré des rituels ou ordonnances de la loi, pour désigner «l'introduction» ou «engagement» de la foi en Christ. Provenant du Grec «baptizo» qui a pour source le verbe «bapto», terme composé de «ba» (un appel) et «apto» (engager, engagement), ce terme nous indique que les élus sont appelés à s’engager» par la puissance et direction de l’Esprit, dans la foi (confiance, assurance) de Christ en son sacrifice expiatoire vicarial et en sa résurrection. Il ne s'agit donc plus d'un rituel ou symbole administré avec de l'eau comme sous l'Ancienne Alliance, mais dans le fait que nous sommes assimilés avec Christ dans sa mort et sa résurrection pour devenir une nouvelle créature avec Lui et en Lui éternellement. Tel est la description de renaître, d'être régénéré d'en haut par la puissance de L’ESPRIT DES VIVANTS c'est-à-dire d’être d’une différente origine depuis avant la fondation du monde. Plusieurs autres mots ont aussi trouvés leur première traduction comme «Satan» qui devient «concurrence» pour indiquer l'esprit de la chair et de la loi qui s'oppose à la liberté de la grâce; le mot «diable» devient la «contrariété humaine ou charnelle» qui indique la faiblesse et la corruption totale de la nature humaine déchue de l’homme (spécifions que la nature humaine de Christ était libre de cette corruption); et le mot «démons» devient «conscience déréglée» pour indiquer les dérèglements de la conscience (l'âme) engendrés par la culpabilité et les inquiétudes (psychoses) d'avoir transgressé la loi. | 14 |
15 L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS prit donc le productif et le plaça dans le jardin d'Éden, pour le posséder et pour le préserver. | 74 |
24 Il chassa donc l'homme; et il plaça à l'orient du jardin d'Éden les Vigilants* et la lame d'épée flamboyante, pour garder le chemin de l'arbre de vie. *chérubins=perception, discernement, réflexion, précaution, prévoyance, vigilance. | 110 |
5 Tout le temps qu'Adam vécut, fut donc de neuf cent trente ans; puis il mourut. | 172 |
8 Tout le temps que Seth vécut, fut donc de neuf cent douze ans; puis il mourut. | 174 |
11 Tout le temps qu'Énosh vécut, fut donc de neuf cent cinq ans; puis il mourut. | 178 |
14 Tout le temps que Kénan vécut, fut donc de neuf cent dix ans; puis il mourut. | 180 |
17 Tout le temps que Mahalaleel vécut, fut donc de huit cent quatre-vingt-quinze ans; puis il mourut. | 184 |
20 Tout le temps que Jéred vécut, fut donc de neuf cent soixante-deux ans; puis il mourut. | 186 |
23 Tout le temps qu'Hénoc vécut, fut donc de trois cent soixante-cinq ans. | 190 |
24 Hénoc marcha donc avec L’ESPRIT DES VIVANTS, puis il disparut, car L’ESPRIT DES VIVANTS le prit. 2 R. 2. 11; Hé. 11. 5; | 190 |
27 Tout le temps que Méthushélah vécut, fut donc de neuf cent soixante-neuf ans; puis il mourut. | 194 |
31 Tout le temps que Lémec vécut, fut donc de sept cent soixante-dix-sept ans; puis il mourut. | 198 |
7 Noé entra donc dans l'arche, et ses fils, sa femme, et les femmes de ses fils avec lui, à cause des eaux du déluge. Mt. 24. 38; Lu. 17. 27; 1 Pi. 3. 20; | 232 |
15 Ils entrèrent donc vers Noé dans l'arche; deux par deux, de toute chair qui a souffle de vie. | 240 |
7 Vous donc, croissez et multipliez; peuplez en abondance la terre, et multipliez sur elle. Ge. 1. 28; Ge. 8. 17; | 282 |
11 J'établis donc mon alliance avec vous, et nulle chair ne sera plus exterminée par les eaux du déluge, et il n'y aura plus de déluge pour détruire la terre. | 286 |
16 L'arc sera donc dans les nuées, et je le regarderai, pour me souvenir de l'alliance perpétuelle entre L’ESPRIT DES VIVANTS et tout être vivant, de toute chair qui est sur la terre. | 290 |
29 Tout le temps que Noé vécut fut donc de neuf cent cinquante ans; puis il mourut. | 304 |
9 Tout le pays n'est-il pas devant toi? Sépare-toi donc de moi; si tu prends la gauche, j'irai à droite; et si tu prends la droite, j'irai à gauche. Ge. 20. 15; Ge. 34. 10; | 408 |
14 Et L’ADMIRABLE dit à Abram, après que Lot se fut séparé de lui: Lève donc les yeux, et regarde du lieu où tu es, vers le Nord, vers le Midi, vers l'Orient et vers l'Occident. | 414 |
4 Il vint donc vers Agar, et elle conçut. Et quand elle vit qu'elle avait conçu, elle méprisa sa maîtresse. | 472 |
13 Et L’ADMIRABLE dit à Abraham: Pourquoi donc Sara a-t-elle ri, en disant: Est-ce que vraiment j'enfanterais, vieille comme je suis? | 528 |
33 Elles firent donc boire du vin à leur père cette nuit-là. Et l'aînée vint, et coucha avec son père; mais il ne s'aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva. | 584 |
35 Elles firent donc, encore cette nuit-là, boire du vin à leur père. Et la plus jeune se leva et coucha avec lui; mais il ne s'aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva. | 586 |
23 Maintenant donc, jure-moi ici par le nom de L’ESPRIT DES VIVANTS, que tu ne tromperas ni moi, ni mes enfants, ni ma race. Tu agiras envers moi et envers le pays où tu as séjourné, avec la même bonté avec laquelle j'ai agi envers toi. Ge. 14. 23; | 634 |
32 Ils traitèrent donc alliance à Béer-Shéba. Puis Abimélec se leva avec Picol, chef de son armée, et ils retournèrent au pays des Philistins. | 642 |
15 Mon seigneur, écoute-moi: une terre de quatre cents sicles d'argent, entre moi et toi, qu'est-ce que cela? Enterre donc ton mort. | 688 |
10 Puis le serviteur prit dix chameaux d'entre les chameaux de son maître, et partit, avec toute sorte de biens de son maître en ses mains. Il se leva donc, et s'en alla en Mésopotamie, à la ville de Nachor. | 704 |
32 L'homme entra donc dans la maison, et Laban déharnacha les chameaux, et donna de la paille et du fourrage aux chameaux, et de l'eau, pour laver ses pieds et les pieds des gens qui étaient avec lui. | 726 |
46 Et elle s'est hâtée d'abaisser sa cruche de dessus son épaule, et elle m'a dit: Bois, et j'abreuverai aussi tes chameaux. J'ai donc bu, et elle a aussi abreuvé les chameaux. | 740 |
58 Ils appelèrent donc Rébecca et lui dirent: Veux-tu aller avec cet homme? Et elle répondit: J'irai. | 752 |
61 Et Rébecca et ses servantes se levèrent et montèrent sur les chameaux, et suivirent cet homme. Le serviteur prit donc Rébecca et s'en alla. | 756 |
30 Et Ésaü dit à Jacob: Donne-moi donc à manger de ce roux, de ce roux-là; car je suis très fatigué. C'est pour cela qu'on l'appela Édom (roux). | 794 |
6 Isaac demeura donc à Guérar. | 806 |
17 Isaac partit donc de là, et campa dans la vallée de Guérar et y habita. | 816 |
28 Et ils répondirent: Nous voyons clairement que L’ADMIRABLE est avec toi, et nous disons: Qu'il y ait donc un serment solennel entre nous, entre nous et toi; et que nous traitions alliance avec toi. | 828 |
3 Maintenant donc, prends, je te prie, tes armes, ton carquois et ton arc, et va-t'en aux champs, et prends-moi du gibier. | 840 |
5 Or, Rébecca écoutait, pendant qu'Isaac parlait à Ésaü, son fils. Ésaü s'en alla donc aux champs pour prendre du gibier et l'apporter. | 842 |
8 Maintenant donc, mon fils, obéis à ma voix, pour ce que je vais te commander. | 844 |
14 Il alla donc les chercher et les apporta à sa mère, et sa mère en apprêta un mets appétissant, comme son père les aimait. | 850 |
20 Et Isaac dit à son fils: Comment donc en as-tu trouvé si tôt mon fils? Et il dit: C'est que L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS me l'a fait rencontrer. | 856 |
22 Jacob s'approcha donc d'Isaac, son père, qui le tâta, et dit: La voix est la voix de Jacob; mais les mains sont les mains d'Ésaü. | 858 |
33 Et Isaac fut saisi d'une émotion extraordinaire; et il dit: Qui est donc celui qui a pris du gibier, et m'en a apporté? et j'ai mangé de tout, avant que tu vinsses, et je l'ai béni, et aussi sera-t-il béni. | 870 |
37 Et Isaac répondit et dit à Ésaü: Voici, je l'ai établi ton maître et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs; et je l'ai pourvu de froment et de moût. Et que ferais-je donc pour toi, mon fils? | 874 |
43 Maintenant donc, mon fils, obéis à ma voix: lève-toi, enfuis-toi vers Laban, mon frère, à Charan. | 880 |
8 Ésaü, voyant donc que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac, son père, | 892 |
11 Et il arriva en un lieu où il passa la nuit, parce que le soleil était couché. Il prit donc une des pierres du lieu, en fit son chevet, et se coucha en ce lieu-là. | 896 |
20 Jacob servit donc sept ans pour Rachel; et ils ne lui semblèrent que quelques jours, parce qu'il l'aimait. | 928 |
30 Il vint donc aussi vers Rachel, et il aima Rachel plus que Léa, et il servit chez Laban encore sept autres années. | 938 |
4 Elle lui donna donc pour femme Bilha, sa servante; et Jacob vint vers elle. | 950 |
39 Les brebis entraient donc en chaleur à la vue des branches, et elles faisaient des agneaux rayés, picotés et tachetés. | 984 |
9 L’ESPRIT DES VIVANTS a donc pris le bétail de votre père, et me l'a donné. | 1000 |
16 Car toutes les richesses que L’ESPRIT DES VIVANTS a ôtées à notre père, sont à nous et à nos enfants. Maintenant donc, fais tout ce que L’ESPRIT DES VIVANTS t'a dit. | 1006 |
21 Il partit donc, lui et tout ce qui lui appartenait; et il se leva, et passa le fleuve, et s'avança vers la montagne de Galaad. | 1012 |
25 Laban atteignit donc Jacob. Et Jacob avait planté sa tente sur la montagne. Et Laban tendit la sienne avec ses frères sur la montagne de Galaad. | 1016 |
44 Maintenant donc, viens, traitons ensemble une alliance, et qu'elle serve de témoignage entre moi et toi. | 1034 |
54 Et Jacob offrit un sacrifice sur la montagne; et il invita ses frères à manger le pain. Ils mangèrent donc le pain, et passèrent la nuit sur la montagne. | 1044 |
21 Le présent marcha donc devant lui; mais lui, il passa cette nuit-là dans le camp. | 1068 |
23 Il les prit donc, et leur fit passer le torrent. Il fit aussi passer ce qu'il avait. | 1070 |
11 Accepte, je te prie, mon présent qui t'a été offert; car L’ESPRIT DES VIVANTS m'a comblé de grâces, et j'ai de tout. Il le pressa donc tant, qu'il l'accepta. | 1092 |
20 Hémor et Sichem, son fils, vinrent donc à la porte de leur ville, et parlèrent aux gens de leur ville, en disant: | 1124 |
19 Rachel mourut donc, et fut ensevelie au chemin d'Éphrath, qui est Bethléhem. Ge. 48. 7; | 1156 |
6 Il leur dit donc: Écoutez, je vous prie, ce songe que j'ai eu. | 1218 |
8 Alors ses frères lui dirent: Régnerais-tu donc sur nous? ou nous gouvernerais-tu? Et ils le haïrent encore plus pour ses songes et pour ses paroles. | 1220 |
14 Et il lui dit: Va donc; vois comment vont tes frères et comment vont les troupeaux, et rapporte-m'en des nouvelles. Il l'envoya ainsi de la vallée d'Hébron, et il vint à Sichem. | 1226 |
17 Et l'homme dit: Ils sont partis d'ici; car je les ai entendus dire: Allons à Dothaïn. Joseph alla donc après ses frères, et il les trouva à Dothaïn. | 1230 |
20 Maintenant donc, venez, tuons-le, et le jetons dans quelque fosse, et nous dirons qu'une bête féroce l'a dévoré; et nous verrons ce que deviendront ses songes. | 1232 |
4 Joseph trouva donc grâce à ses yeux, et il le servait; et son maître l'établit sur sa maison, et remit entre ses mains tout ce qu'il avait. | 1286 |
20 Et le maître de Joseph le prit, et le mit dans la forteresse, lieu où les prisonniers du roi étaient enfermés. Il fut donc là dans la forteresse. Ps. 105. 18; | 1302 |
46 Or, Joseph était âgé de trente ans, quand il se présenta devant Pharaon, roi d'Égypte. Joseph sortit donc de devant Pharaon, et parcourut tout le pays d'Égypte. | 1378 |
56 La famine fut donc sur toute la surface du pays, et Joseph ouvrit tous les greniers et vendit du blé aux Égyptiens. Et la famine fut grande au pays d'Égypte. | 1388 |
6 Or, c'était Joseph qui commandait dans le pays, c'était lui qui vendait le blé à tout le peuple du pays. Les frères de Joseph vinrent donc et se prosternèrent devant lui, la face contre terre. Ge. 37. 7; | 1398 |
8 Joseph reconnut donc ses frères; mais eux ne le reconnurent point. | 1400 |
11 Alors Israël, leur père, leur dit: S'il en est ainsi, faites donc ceci: Prenez dans vos bagages des produits les plus renommés du pays, et portez à cet homme un présent, un peu de baume et un peu de miel, des aromates et de la myrrhe, des pistaches et des amandes; | 1442 |
15 Ils prirent donc le présent, et le double d'argent dans leurs mains, et Benjamin. Puis, se levant, ils descendirent en Égypte, et se présentèrent devant Joseph. | 1446 |
33 Ils s'assirent donc en sa présence, l'aîné selon son droit d'aînesse, et le plus jeune selon son âge. Et ces hommes se regardaient l'un l'autre avec étonnement. | 1464 |
33 Maintenant donc, que ton serviteur demeure, je te prie, esclave de mon seigneur au lieu du jeune homme, et que celui-ci remonte avec ses frères. | 1500 |
4 Et Joseph dit à ses frères: Approchez donc de moi. Et ils s'approchèrent, et il dit: Je suis Joseph votre frère, que vous avez vendu pour être mené en Égypte. Ge. 37. 28; Ps. 105. 17; Ac. 7. 9; Ac. 7. 13; | 1508 |
13 Racontez donc à mon père toute ma gloire en Égypte, et tout ce que vous avez vu; et hâtez-vous de faire descendre ici mon père. Ac. 7. 14; | 1516 |
24 Il renvoya donc ses frères, et ils partirent, et il leur dit: Ne vous querellez point en chemin. | 1528 |
28 Or, Jacob envoya Juda devant lui vers Joseph, pour qu'il lui montrât la route de Gossen. Ils vinrent donc au pays de Gossen. | 1562 |
4 Puis ils dirent à Pharaon: C'est pour séjourner dans le pays que nous sommes venus; car il n'y a plus de pâturage pour les troupeaux de tes serviteurs; car la famine est grande au pays de Canaan. Permets donc à tes serviteurs d'habiter au pays de Gossen. | 1574 |
27 Israël habita donc au pays d'Égypte, au pays de Gossen; et ils y acquirent des propriétés, et ils s'accrurent, et multiplièrent beaucoup. | 1596 |
20 Et en ce jour-là il les bénit et dit: Israël bénira par toi, en disant: L’ESPRIT DES VIVANTS te rende tel qu'Éphraïm et Manassé! Il mit donc Éphraïm avant Manassé. Jé. 31. 20; | 1622 |
5 Mon père m'a fait jurer, en disant: Voici, je vais mourir; tu m'enseveliras dans mon tombeau que je me suis acquis au pays de Canaan. Maintenant donc, que j'y monte, je te prie, et que j'ensevelisse mon père; et je reviendrai. Ge. 47. 29; | 1666 |
12 Les fils de Jacob firent donc ainsi à son égard, comme il leur avait commandé. | 1674 |
21 Soyez donc sans crainte; je vous entretiendrai, vous et vos enfants. Et il les consola, et parla à leur cœur. | 1682 |
22 Joseph demeura donc en Égypte, lui et la maison de son père, et il vécut cent dix ans. | 1684 |
11 Ils établirent donc sur lui des chefs de corvées, pour l'accabler par leurs travaux; et il bâtit pour Pharaon des villes de munitions, Pithom et Ramsès. | 1702 |
10 Maintenant donc, viens, que je t'envoie vers Pharaon, et fais sortir mon peuple, les enfants d'Israël, hors d'Égypte. Ps. 105. 26; Os. 12. 13; Mi. 6. 4; Ac. 7. 35; | 1752 |
18 Et ils obéiront à ta voix; et tu iras, toi et les anciens d'Israël, vers le roi d'Égypte, et vous lui direz: L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS des Hébreux, est venu au-devant de nous. Maintenant donc laisse-nous aller le chemin de trois jours au désert, et sacrifier à L’ADMIRABLE notre ESPRIT DES VIVANTS. | 1760 |
12 Maintenant donc, va et je serai avec ta bouche, et je t'enseignerai ce que tu devras dire. Mt. 10. 19; Mc. 13. 11; Lu. 12. 12; | 1778 |
15 Tu lui parleras donc, et tu mettras les paroles dans sa bouche; et je serai avec ta bouche et avec la sienne, et je vous enseignerai ce que vous devrez faire. Ex. 7. 2; | 1780 |
27 Et L’ADMIRABLE dit à Aaron: Va au-devant de Moïse, au désert. Il alla donc et le rencontra à la montagne de L’ESPRIT DES VIVANTS, et il le baisa. | 1792 |
29 Moïse s'en alla donc avec Aaron; et ils assemblèrent tous les anciens des enfants d'Israël. | 1794 |
19 Les commissaires des enfants d'Israël se virent donc dans la peine, parce qu'on leur dit: Vous ne retrancherez rien de vos briques; chaque jour, la quantité fixée. | 1818 |
22 Alors Moïse se tourna vers L’ADMIRABLE, et dit: Souverain, pourquoi as-tu fait du mal à ce peuple? Pourquoi donc m'as-tu envoyé, | 1820 |
9 Moïse parla donc ainsi aux enfants d'Israël; mais ils n'écoutèrent point Moïse, par impatience et à cause de leur dure servitude. | 1832 |
13 L’ADMIRABLE parla donc à Moïse et à Aaron, et leur ordonna d'aller trouver les enfants d'Israël, et Pharaon, roi d'Égypte, pour retirer les enfants d'Israël du pays d'Égypte. | 1836 |
28 Il arriva donc qu'au jour où L’ADMIRABLE parla à Moïse, dans le pays d'Égypte, | 1852 |
6 Moïse et Aaron firent donc comme L’ADMIRABLE leur avait commandé; ils firent ainsi. | 1862 |
10 Moïse et Aaron vinrent donc vers Pharaon, et firent ainsi, comme L’ADMIRABLE l'avait commandé. Et Aaron jeta sa verge devant Pharaon et devant ses serviteurs, et elle devint un serpent. | 1866 |
12 Ils jetèrent donc chacun leur verge, et elles devinrent des serpents; mais la verge d'Aaron engloutit leurs verges. | 1868 |
15 Va vers Pharaon dès le matin; voici, il sortira vers l'eau; tu te présenteras donc devant lui sur la rive du fleuve, et tu prendras à ta main la verge qui a été changée en serpent. | 1870 |
20 Moïse et Aaron firent donc ainsi, comme L’ADMIRABLE l'avait commandé. Et Aaron leva la verge, et frappa les eaux qui étaient dans le fleuve, aux yeux de Pharaon et aux yeux de ses serviteurs; et toutes les eaux qui étaient dans le fleuve furent changées en sang. Ex. 17. 5; Ps. 78. 44; Ps. 105. 29; | 1876 |
5 L’ADMIRABLE dit donc à Moïse: Dis à Aaron: Étends ta main avec ta verge sur les rivières, sur les fleuves, et sur les marais, et fais monter les grenouilles sur le pays d'Égypte. | 1888 |
11 Les grenouilles donc s'éloigneront de toi, et de tes maisons, et de tes serviteurs, et de ton peuple; il n'en restera que dans le fleuve. | 1894 |
18 Et les magiciens firent la même chose par leurs enchantements pour produire les poux, mais ils ne purent pas. Les poux furent donc sur les hommes et sur les bêtes. | 1900 |
6 L’ADMIRABLE fit donc cela dès le lendemain, et tout le bétail des Égyptiens mourut; mais du bétail des enfants d'Israël il ne mourut pas une seule bête. | 1922 |
10 Ils prirent donc de la cendre de fournaise, et se tinrent devant Pharaon; et Moïse la répandit vers les cieux, et elle devint, sur les hommes et sur les bêtes, des ulcères bourgeonnant en pustules. | 1926 |
19 Maintenant donc, envoie mettre en sûreté ton bétail, et tout ce que tu as aux champs. La grêle tombera sur tous les hommes et les bêtes qui se trouveront aux champs, et qui ne se retireront pas dans les maisons, et ils mourront. | 1936 |
23 Moïse étendit donc sa verge vers les cieux, et L’ADMIRABLE fit tonner et grêler, et le feu se promenait sur la terre. Et L’ADMIRABLE fit pleuvoir de la grêle sur le pays d'Égypte. | 1940 |
33 Moïse quitta donc Pharaon, sortit de la ville, et étendit ses mains vers L’ADMIRABLE; et les tonnerres et la grêle cessèrent, et la pluie ne se répandit plus sur la terre. | 1950 |
35 Le cœur de Pharaon s'endurcit donc, et il ne laissa point aller les enfants d'Israël, comme L’ADMIRABLE l'avait dit par l'organe de Moïse. Ex. 4. 21; Ex. 7. 3; | 1952 |
3 Moïse et Aaron vinrent donc vers Pharaon, et lui dirent: Ainsi a dit L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS des Hébreux: Jusqu'à quand refuseras-tu de t'humilier devant moi? Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve. | 1956 |
13 Moïse étendit donc sa verge sur le pays d'Égypte; et L’ADMIRABLE amena sur le pays, tout ce jour-là et toute la nuit, un vent d'Orient; le matin vint, et le vent d'Orient avait apporté les sauterelles. Ps. 78. 46; Ps. 105. 34-35; | 1966 |
18 Il sortit donc de chez Pharaon, et intercéda auprès de L’ADMIRABLE. | 1972 |
22 Moïse étendit donc sa main vers les cieux, et il y eut d'épaisses ténèbres dans tout le pays d'Égypte, pendant trois jours; Ps. 105. 27-28; | 1976 |
2 Parle donc au peuple, et dis-leur qu'ils demandent, chacun à son voisin et chacune à sa voisine, des objets d'argent et d'or. Ex. 3. 22; Ex. 12. 35; | 1986 |
17 Vous observerez donc la fête des pains sans levain; car en ce même jour j'aurai retiré vos armées du pays d'Égypte. Vous observerez ce jour-là d'âge en âge comme une ordonnance perpétuelle. | 2014 |
21 Moïse appela donc tous les anciens d'Israël, et leur dit: Allez et prenez du menu bétail pour vos familles, et immolez la Pâque. Hé. 11. 28; | 2018 |
31 Il appela donc Moïse et Aaron, de nuit, et leur dit: Levez-vous; sortez du milieu de mon peuple, vous et les enfants d'Israël; allez, servez L’ADMIRABLE, comme vous l'avez dit. | 2028 |
34 Le peuple prit donc sa pâte, avant qu'elle fût levée, avec leurs huches liées dans leurs vêtements sur leurs épaules. | 2030 |
41 Il arriva donc, au bout de quatre cent trente ans, il arriva, en ce même jour, que toutes les armées de L’ADMIRABLE sortirent du pays d'Égypte. | 2038 |
51 Il arriva donc, en ce même jour-là, que L’ADMIRABLE retira du pays d'Égypte les enfants d'Israël selon leurs armées. | 2048 |
5 Quand donc L’ADMIRABLE t'aura introduit au pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Héviens, et des Jébusiens, qu'il a juré à tes pères de te donner, pays où coulent le lait et le miel, alors tu feras ce service en ce mois-là. | 2054 |
10 Tu garderas donc cette ordonnance, en sa saison, tous les ans. | 2060 |
27 Moïse étendit donc sa main sur la mer, et la mer retourna vers le matin dans son lit; et les Égyptiens s'enfuyant la rencontrèrent, et L’ADMIRABLE immergea les Égyptiens au milieu de la mer. | 2100 |
28 Les eaux retournèrent donc et couvrirent les chars et les cavaliers de toute l'armée de Pharaon, qui étaient entrés après les Israélites dans la mer; il n'en resta pas un seul. Ps. 78. 53; Ps. 106. 11; | 2102 |
6 Moïse et Aaron dirent donc à tous les enfants d'Israël: Ce soir vous saurez que c'est L’ADMIRABLE qui vous a retirés du pays d'Égypte; | 2142 |
13 Le soir donc les cailles montèrent et couvrirent le camp, et au matin il y eut une couche de rosée à l'entour du camp. No. 11. 31; Ps. 105. 40; | 2148 |
17 Les enfants d'Israël firent donc ainsi; et ils recueillirent, l'un plus et l'autre moins. | 2152 |
21 Ils en recueillirent donc tous les matins, chacun en proportion de ce qu'il mangeait; et lorsque le soleil était chaud, cela fondait. | 2156 |
24 Ils le serrèrent donc jusqu'au matin, comme Moïse l'avait commandé, et il ne sentit point mauvais, et il n'y eut point de vers. | 2160 |
30 Le peuple se reposa donc le septième jour. | 2166 |
3 Le peuple eut donc soif dans ce lieu, faute d'eau; et le peuple murmura contre Moïse, et dit: Pourquoi donc nous as-tu fait monter hors d'Égypte, pour nous faire mourir de soif, moi et mes enfants, et mes troupeaux? | 2176 |
3 Le peuple eut donc soif dans ce lieu, faute d'eau; et le peuple murmura contre Moïse, et dit: Pourquoi donc nous as-tu fait monter hors d'Égypte, pour nous faire mourir de soif, moi et mes enfants, et mes troupeaux? | 2176 |
6 Voici, je me tiendrai devant toi, là, sur le rocher, en Horeb, et tu frapperas le rocher; et il en sortira de l'eau, et le peuple boira. Moïse fit donc ainsi aux yeux des anciens d'Israël. No. 20. 9; Ps. 78. 15; Ps. 114. 8; 1 Co. 10. 4; | 2180 |
5 Jéthro, beau-père de Moïse, vint donc vers Moïse, avec ses enfants et sa femme, au désert où il était campé, près de la montagne de L’ESPRIT DES VIVANTS. | 2196 |
25 Moïse choisit donc de tout Israël des hommes capables, et les établit chefs sur le peuple, chefs de milliers, chefs de centaines, chefs de cinquantaines, et chefs de dizaines, | 2216 |
5 Maintenant donc, si vous obéissez à ma voix et si vous gardez mon alliance, vous serez aussi, d'entre tous les peuples, mon plus précieux joyau, car toute la terre est à moi. De. 7. 6; De. 10. 14-15; De. 14. 2; De. 26. 18; Ps. 24. 1; Ps. 135. 4; És. 41. 8; Tit. 2. 14; | 2226 |
20 L’ADMIRABLE descendit donc sur le mont Sinaï, au sommet de la montagne; et L’ADMIRABLE appela Moïse au sommet de la montagne, et Moïse y monta. | 2240 |
25 Moïse donc descendit vers le peuple, et il le leur dit. | 2246 |
18 Or, tout le peuple entendait les tonnerres et le son de la trompette, et voyait les éclairs et la montagne fumante. Le peuple donc, voyant cela, tremblait et se tenait loin. | 2266 |
21 Le peuple donc se tint loin; et Moïse s'approcha de l'obscurité où était L’ESPRIT DES VIVANTS. Ex. 19. 17; Hé. 12. 18; | 2268 |
3 Mais si le soleil était levé sur lui, il sera coupable de meurtre.) Le voleur fera donc restitution; s'il n'a pas de quoi, il sera vendu pour son vol. | 2316 |
8 Moïse prit donc le sang, et le répandit sur le peuple, et dit: Voici le sang de l'alliance que L’ADMIRABLE a traitée avec vous selon toutes ces paroles. Hé. 9. 20; 1 Pi. 1. 2; | 2390 |
15 Moïse monta donc sur la montagne, et la nuée couvrit la montagne. | 2396 |
10 Ils feront donc une arche de bois de Sittim; sa longueur sera de deux coudées et demie, sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie. Ex. 37. 1; Hé. 9. 1; | 2412 |
19 Fais donc un Voyant à ce bout, et un Voyant à l'autre bout. Vous ferez les Voyants sortant du propitiatoire à ses deux bouts. | 2420 |
40 Regarde donc, et fais-les d'après leur modèle, qui t'a été montré sur la montagne. Ac. 7. 44; Hé. 8. 5; | 2442 |
18 Tu feras donc les planches pour le Tabernacle: vingt planches du côté du Sud, vers le Midi. | 2462 |
25 Il y aura donc huit planches et leurs seize soubassements d'argent; deux soubassements sous une planche, et deux soubassements sous une autre planche. | 2468 |
30 Tu dresseras donc le Tabernacle selon la forme qui t'en a été montrée sur la montagne. Ex. 25. 9; Ex. 25. 40; Ac. 7. 44; Hé. 8. 5; | 2474 |
4 Et voici les vêtements qu'ils feront: Le pectoral, l'éphod, la robe, la tunique brodée, la tiare et la ceinture. Ils feront donc des vêtements sacrés à Aaron, ton frère, et à ses fils, pour qu'ils exercent devant moi la sacrificature. No. 8. 7; | 2510 |
27 Tu consacreras donc la poitrine de l'offrande agitée, et la jambe de l'offrande élevée, tout ce qui aura été agité et ce qui aura été élevé du bélier de l'installation, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. | 2578 |
33 Ils mangeront donc ces choses, par lesquelles l'expiation aura été faite pour les consacrer, pour les sanctifier; mais un étranger n'en mangera point, car elles sont saintes. Lé. 10. 14; Mt. 12. 4; | 2584 |
35 Tu feras donc ainsi pour Aaron et pour ses fils, selon tout ce que je t'ai commandé; tu les consacreras pendant sept jours. | 2586 |
43 Je me trouverai donc là avec les enfants d'Israël, et ce lieu sera sanctifié par ma gloire. Je sanctifierai donc le tabernacle d'assignation et l'autel. | 2594 |
43 Je me trouverai donc là avec les enfants d'Israël, et ce lieu sera sanctifié par ma gloire. Je sanctifierai donc le tabernacle d'assignation et l'autel. | 2594 |
13 Tous ceux qui passeront par le dénombrement, donneront un demi-sicle, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt oboles; un demi-sicle sera donc l'offrande à L’ADMIRABLE. Lé. 27. 25; No. 3. 47; Éz. 45. 12; | 2612 |
16 Tu prendras donc des enfants d'Israël l'argent des propitiations, et tu l'appliqueras au service du tabernacle d'assignation; et il sera pour les enfants d'Israël en mémorial devant L’ADMIRABLE, pour faire la propitiation de vos personnes. Ex. 38. 25; | 2614 |
21 Ils laveront donc leurs mains et leurs pieds, afin qu'ils ne meurent pas. Ce leur sera une ordonnance perpétuelle, pour Aaron et pour sa postérité dans leurs générations. | 2620 |
14 Observez donc le sabbat; car c'est pour vous un jour saint. Ceux qui le profaneront seront punis de mort; si quelqu'un fait une œuvre en ce jour, cette personne-là sera retranchée du milieu de ses peuples. Ex. 20. 8; De. 5. 12; Éz. 20. 12; | 2652 |
6 Ils se levèrent donc de bon matin, le lendemain, et ils offrirent des offrandes à brûler, et ils présentèrent des sacrifices de prospérité, et le peuple s'assit pour manger et boire; puis ils se levèrent pour se divertir. 1 Co. 10. 7; | 2664 |
31 Moïse retourna donc vers L’ADMIRABLE, et dit: Hélas! ce peuple a commis un grand péché, en se faisant des représentations divines d'or; | 2690 |
5 Car L’ADMIRABLE avait dit à Moïse: Dis aux enfants d'Israël: Vous êtes un peuple de cou raide. Si je montais un seul moment au milieu de toi, je te consumerais; maintenant donc ôte tes ornements de dessus toi, et je verrai ce que je te ferai. | 2700 |
13 Maintenant donc, je te prie, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, fais-moi connaître tes voies; que je te connaisse, afin que je trouve grâce à tes yeux; considère aussi que cette nation est ton peuple. | 2708 |
4 Moïse donc tailla deux tables de pierre comme les premières, et se leva de bon matin, et monta sur le mont Sinaï, comme L’ADMIRABLE le lui avait commandé; et il prit en sa main deux tables de pierre. | 2724 |
2 Moïse appela donc Betsaléel, et Oholiab, et tous les hommes habiles dans le cœur desquels L’ADMIRABLE avait mis de l'intelligence, tous ceux que leur cœur porta à s'approcher pour faire l'ouvrage; | 2796 |
8 Tous les hommes habiles, parmi ceux qui faisaient l'ouvrage, firent donc le Tabernacle, de dix tentures de fin lin retors, de pourpre, d'écarlate et de cramoisi, avec des Voyants qu'on fit en ouvrage d'art. | 2802 |
23 On fit donc les planches pour le Tabernacle: vingt planches du côté du Sud, vers le Midi. Ex. 26. 18; | 2818 |
30 Il y avait donc huit planches et leurs seize soubassements d'argent; deux soubassements sous chaque planche. Ex. 26. 25; | 2824 |
27 Il y eut donc cent talents d'argent pour fondre les soubassements du sanctuaire, et les soubassements du voile, cent soubassements pour les cent talents; un talent par soubassement. | 2892 |
2 On fit donc l'éphod d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi et de fin lin retors. Ex. 28. 6; | 2900 |
5 Quand donc quelqu'un sera coupable de l'une de ces choses, il confessera ce en quoi il a péché, | 3082 |
18 Il amènera donc au sacrificateur, en sacrifice pour le délit, un bélier sans défaut, pris du troupeau, d'après ton estimation; et le sacrificateur fera pour lui expiation de la faute qu'il a commise par erreur, et sans le savoir, et il lui sera pardonné. | 3096 |
4 Moïse fit donc comme L’ADMIRABLE lui avait commandé; et l'assemblée fut convoquée à l'entrée du tabernacle d'assignation. | 3174 |
35 Vous resterez donc sept jours à l'entrée du tabernacle d'assignation, jour et nuit, et vous observerez le commandement de L’ADMIRABLE, afin que vous ne mouriez pas; car il m'a été ainsi commandé. | 3206 |
5 Ils amenèrent donc devant le tabernacle d'assignation ce que Moïse avait commandé; et toute l'assemblée s'approcha, et se tint devant L’ADMIRABLE. | 3214 |
5 Ils s'approchèrent donc, et les emportèrent dans leurs tuniques hors du camp, comme Moïse l'avait dit. | 3240 |
52 Il brûlera donc le vêtement, le feutre ou le tissu de laine ou de lin, ou tout objet fait de peau, sur lequel sera la plaie, car c'est une lèpre rongeante: il sera brûlé au feu. | 3368 |
45 On abattra donc la maison, ses pierres, ses bois, et tous les enduits de la maison, et on transportera le tout hors de la ville, dans un lieu souillé. | 3422 |
2 L’ADMIRABLE dit donc à Moïse: Parle à Aaron ton frère, afin qu'il n'entre point en tout temps dans le sanctuaire, au-dedans du voile, devant le propitiatoire qui est sur l'arche, de peur qu'il ne meure; car j'apparaîtrai dans la nuée sur le propitiatoire. Ex. 30. 10; Hé. 9. 7; | 3472 |
11 Aaron offrira donc pour lui le taureau du sacrifice pour le péché, et il fera l'expiation pour lui et pour sa maison; il égorgera son taureau, qui est le sacrifice pour le péché. | 3482 |
34 Ceci sera donc pour vous une ordonnance perpétuelle, afin qu'une fois l'an il soit fait, pour les enfants d'Israël, l'expiation à cause de tous leurs péchés. Et l'on fit comme L’ADMIRABLE l'avait commandé à Moïse. Ex. 30. 10; Hé. 9. 7; | 3504 |
8 Tu leur diras donc: Quiconque des enfants d'Israël ou des étrangers qui séjournent parmi eux, offrira un offrande à brûler ou un sacrifice, | 3514 |
5 Vous garderez donc mes lois et mes ordonnances; l'homme qui les pratiquera vivra par elles: JE SUIS L’ADMIRABLE. Éz. 20. 11; Éz. 20. 13; Ro. 10. 5; Ga. 3. 12; | 3530 |
30 Vous observerez donc ce que j'ordonne, afin de ne pratiquer aucune des coutumes abominables qui ont été pratiquées avant vous, et vous ne vous souillerez point par elles. JE SUIS L’ADMIRABLE, votre ESPRIT DES VIVANTS. | 3554 |
37 Vous garderez donc toutes mes lois et toutes mes ordonnances, et vous les pratiquerez: JE SUIS L’ADMIRABLE. | 3594 |
25 Séparez donc la bête pure de celle qui est souillée, l'oiseau souillé de celui qui est pur; et ne rendez pas vos personnes abominables par des animaux, par des oiseaux, par tout ce qui rampe sur la terre, que je vous ai fait séparer comme impurs. Lé. 11. 2; De. 14. 4; | 3620 |
8 Tu regarderas donc le sacrificateur comme saint, car il offre le pain de ton ESPRIT DES VIVANTS; il te sera saint, car JE SUIS saint, moi, L’ADMIRABLE, qui vous sanctifie. | 3632 |
9 Qu'ils observent donc ce que j'ai ordonné, de peur qu'ils ne portent leur péché, et qu'ils ne meurent pour avoir profané les choses saintes: JE SUIS L’ADMIRABLE qui les sanctifie. | 3660 |
31 Gardez donc mes commandements, et accomplissez-les: JE SUIS L’ADMIRABLE. | 3682 |
23 Moïse parla donc aux enfants d'Israël, et ils firent sortir du camp celui qui avait maudit, et ils le lapidèrent. Ainsi les enfants d'Israël firent comme L’ADMIRABLE avait commandé à Moïse. | 3754 |
17 Moïse et Aaron prirent donc ces hommes qui avaient été désignés par leurs noms; | 3916 |
10 Tu établiras donc Aaron et ses fils, afin qu'ils gardent leur sacerdoce; et l'étranger qui en approchera sera puni de mort. | 4000 |
42 Moïse dénombra donc, comme L’ADMIRABLE le lui avait commandé, tous les premiers-nés parmi les enfants d'Israël; | 4032 |
49 Moïse prit donc l'argent du rachat de ceux qu'il y avait en plus, outre les rachetés par les Lévites. | 4040 |
34 Moïse, Aaron et les principaux de l'assemblée, dénombrèrent donc les enfants des Kéhathites, selon leurs familles et selon les maisons de leurs pères, | 4078 |
3 Ils amenèrent donc leur offrande devant L’ADMIRABLE: six chariots en forme de litières, et douze taureaux; un chariot pour deux princes, et un taureau pour chacun, et ils les offrirent devant le Tabernacle. | 4160 |
6 Moïse prit donc les chariots et les taureaux, et les donna aux Lévites. | 4162 |
10 Tu feras donc approcher les Lévites devant L’ADMIRABLE, et les enfants d'Israël appuieront leurs mains sur les Lévites, | 4258 |
15 Après cela, les Lévites viendront pour faire le service du tabernacle d'assignation. Tu les purifieras donc, et tu les présenteras en offrande. | 4262 |
20 Moïse, Aaron et toute l'assemblée des enfants d'Israël firent donc, à l'égard des Lévites, selon tout ce que L’ADMIRABLE avait commandé à Moïse touchant les Lévites; les enfants d'Israël firent ainsi à leur égard. | 4268 |
21 Les Lévites se purifièrent donc, et lavèrent leurs vêtements; et Aaron les présenta en offrande devant L’ADMIRABLE, et il fit expiation pour eux afin de les purifier. | 4268 |
4 Moïse parla donc aux enfants d'Israël, | 4280 |
13 Ils partirent donc, pour la première fois, sur l'ordre de L’ADMIRABLE, donné par le moyen de Moïse. | 4314 |
33 Ils partirent donc de la montagne de L’ADMIRABLE, et marchèrent pendant trois jours; et l'arche de l'alliance de L’ADMIRABLE allait devant eux, faisant trois journées de chemin, pour leur chercher un lieu de repos. | 4334 |
10 Moïse entendit donc le peuple qui pleurait dans ses familles, chacun à l'entrée de sa tente; et la colère de L’ADMIRABLE s'embrasa fortement, et Moïse en fut affligé. | 4348 |
20 Mais jusqu'à un mois entier, jusqu'à ce qu'elle vous sorte par les narines, et que vous en soyez dégoûtés, parce que vous avez rejeté L’ADMIRABLE qui est au milieu de vous, et que vous avez pleuré devant lui, en disant: Pourquoi donc sommes-nous sortis d'Égypte? No. 21. 5; | 4358 |
24 Moïse sortit donc et rapporta au peuple les paroles de L’ADMIRABLE; et il assembla soixante et dix hommes d'entre les anciens du peuple, et les plaça tout autour du tabernacle. | 4362 |
8 Je parle avec lui bouche à bouche, et en apparition, et non en énigmes, et il contemple l'image de L’ADMIRABLE. Pourquoi donc n'avez-vous pas craint de parler contre mon serviteur, contre Moïse? Ex. 33. 11; De. 34. 10; | 4384 |
3 (13-4) Moïse les envoya donc du désert de Paran, selon le commandement de L’ADMIRABLE; tous ces hommes étaient chefs des enfants d'Israël. | 4396 |
17 (13-18) Moïse les envoya donc pour explorer le pays de Canaan, et il leur dit: Montez ici par le Midi, et vous monterez sur la montagne, | 4410 |
21 (13-22) Ils montèrent donc et explorèrent le pays, depuis le désert de Tsin jusqu'à Rehob, en allant vers Hamath. | 4414 |
27 (13-28) Ils lui firent donc leur rapport, et dirent: Nous sommes allés au pays où tu nous avais envoyés; et vraiment c'est un pays où coulent le lait et le miel, et voici de son fruit. Ex. 3. 8; Ex. 33. 3; | 4420 |
36 Toute l'assemblée le fit donc sortir du camp, et le lapida, et il mourut, comme L’ADMIRABLE l'avait commandé à Moïse. | 4512 |
3 Ils s'assemblèrent donc contre Moïse et contre Aaron, et leur dirent: Que cela vous suffise! car tous ceux de l'assemblée sont consacrés, et L’ADMIRABLE est au milieu d'eux; pourquoi donc vous élevez-vous au-dessus de l'assemblée de L’ADMIRABLE? | 4522 |
3 Ils s'assemblèrent donc contre Moïse et contre Aaron, et leur dirent: Que cela vous suffise! car tous ceux de l'assemblée sont consacrés, et L’ADMIRABLE est au milieu d'eux; pourquoi donc vous élevez-vous au-dessus de l'assemblée de L’ADMIRABLE? | 4522 |
18 Ils prirent donc chacun leur encensoir, ils y mirent du feu, et y déposèrent du parfum, et ils se tinrent à l'entrée du tabernacle d'assignation, ainsi que Moïse et Aaron. | 4536 |
27 Ils se retirèrent donc d'autour de la demeure de Coré, de Dathan et d'Abiram. Et Dathan et Abiram sortirent, et se tinrent debout à l'entrée de leurs tentes, avec leurs femmes, leurs fils et leurs petits enfants. | 4546 |
39 Éléazar, le sacrificateur, prit donc les encensoirs d'airain qu'avaient présentés ceux qui avaient été brûlés, et l'on en fit des plaques pour couvrir l'autel, | 4558 |
13 Quiconque s'approche du Tabernacle de L’ADMIRABLE, meurt. Expirerons-nous donc entièrement? | 4584 |
4 Ils te seront donc adjoints, et ils observeront ce qui concerne le tabernacle d'assignation, pour tout le service du tabernacle, et nul étranger n'approchera de vous. | 4590 |
9 Moïse prit donc la verge de devant L’ADMIRABLE, comme il le lui avait commandé. | 4652 |
10 Moïse et Aaron convoquèrent l'assemblée devant le rocher; et il leur dit: Écoutez donc, rebelles! Vous ferons-nous sortir de l'eau de ce Rocher? De. 32. 51; Ps. 106. 32-33; | 4654 |
27 Moïse fit donc comme L’ADMIRABLE avait commandé; et ils montèrent sur la montagne de Hor, à la vue de toute l'assemblée. | 4670 |
5 Le peuple parla donc contre L’ESPRIT DES VIVANTS et contre Moïse, et dit: Pourquoi nous avez-vous fait monter hors d'Égypte, pour mourir dans le désert? car il n'y a point de pain, ni d'eau, et notre âme est dégoûtée de ce pain misérable. No. 11. 6; | 4680 |
9 Moïse fit donc un serpent d'airain, et il le mit sur une perche; et il arriva que quand le serpent avait mordu un homme, il regardait le serpent d'airain, et il était guéri. 2 R. 18. 4; Jn. 3. 14; | 4684 |
31 Israël habita donc dans le pays des Amoréens. | 4706 |
35 Ils le battirent donc, lui et ses fils, et tout son peuple, au point qu'il ne lui resta personne; et ils possédèrent son pays. Ps. 136. 20-22; | 4710 |
4 Moab dit donc aux anciens de Madian: Maintenant cette multitude va tout dévorer autour de nous, comme le bœuf broute l'herbe des champs. Or, en ce temps-là, Balak, fils de Tsippor, était roi de Moab. | 4716 |
6 Viens donc maintenant, je te prie; maudis-moi ce peuple, car il est plus puissant que moi. Peut-être que je pourrai le battre, et que je le chasserai du pays; car je sais que celui que tu bénis est béni, et que celui que tu maudis est maudit. | 4718 |
7 Les anciens de Moab s'en allèrent donc, avec les anciens de Madian, ayant en leur main des présents pour le devin; et ils vinrent à Balaam, et lui rapportèrent les paroles de Balak. | 4718 |
14 Les seigneurs de Moab se levèrent donc, et revinrent auprès de Balak, et dirent: Balaam a refusé de venir avec nous. | 4726 |
21 Balaam se leva donc le matin, sella son ânesse, et s'en alla avec les seigneurs de Moab. | 4732 |
6 Il retourna donc vers lui; et voici, il se tenait près de son offrande à brûler, lui et tous les seigneurs de Moab. | 4760 |
13 Alors Balak lui dit: Viens donc avec moi en un autre lieu d'où tu verras ce peuple, car tu n'en voyais que l'extrémité, et tu ne le voyais pas tout entier; et de là maudis-le-moi. | 4768 |
14 Il le conduisit donc au champ de Tsophim, au sommet du Pisga, construisit sept autels, et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel. | 4768 |
27 Balak dit encore à Balaam: Viens donc, je te conduirai en un autre lieu; peut-être que L’ESPRIT DES VIVANTS trouvera bon que tu me le maudisses de là. | 4782 |
30 Balak fit donc comme Balaam avait dit; et il offrit un taureau et un bélier sur chaque autel. | 4784 |
5 Moïse dit donc aux juges d'Israël: Que chacun de vous fasse mourir ceux de ses hommes qui se sont attachés à Baal-Peor. | 4818 |
3 Moïse et Éléazar, le sacrificateur, leur parlèrent donc dans les plaines de Moab, près du Jourdain de Jérico, en disant: | 4836 |
2 Elles se présentèrent donc devant Moïse, devant Éléazar, le sacrificateur, et devant les principaux et toute l'assemblée, à l'entrée du tabernacle d'assignation, et elles dirent: | 4902 |
22 Moïse fit donc comme L’ADMIRABLE lui avait commandé; il prit Josué, et le plaça devant Éléazar, le sacrificateur, et devant toute l'assemblée. | 4922 |
3 Tu leur diras donc: Voici le sacrifice fait par le feu, que vous offrirez à L’ADMIRABLE: Deux agneaux d'un an, sans défaut, tous les jours, en offrande à brûler continuel. Ex. 29. 38; | 4928 |
10 (30-11) Si c'est donc dans la maison de son mari qu'une femme a fait un vœu, ou qu'elle s'est imposé une obligation par serment, | 5010 |
3 Moïse parla donc au peuple, en disant: Équipez d'entre vous des hommes pour la guerre; et qu'ils attaquent Madian, pour exécuter la vengeance de L’ADMIRABLE sur Madian. | 5022 |
5 On leva donc, d'entre les milliers d'Israël, mille hommes par tribu, douze mille hommes équipés pour la guerre. | 5024 |
7 Ils firent donc la guerre contre Madian, comme L’ADMIRABLE l'avait commandé à Moïse, et ils tuèrent tous les mâles. | 5026 |
17 Maintenant donc tuez tout mâle parmi les petits enfants, et tuez toute femme qui aura eu compagnie d'homme; Jg. 21. 11; | 5036 |
54 Moïse et Éléazar, le sacrificateur, prirent donc l'or des chefs de milliers et de centaines, et le portèrent au tabernacle d'assignation, comme mémorial pour les enfants d'Israël, devant L’ADMIRABLE. | 5072 |
5 Ils dirent donc: Si nous avons trouvé grâce à tes yeux, que ce pays soit donné en possession à tes serviteurs; ne nous fais point passer le Jourdain. | 5080 |
24 Bâtissez donc des villes pour vos petits enfants, et des parcs pour vos troupeaux, et faites ce que vous avez dit. | 5098 |
40 Moïse donna donc Galaad à Makir, fils de Manassé, qui y habita. | 5114 |
2 Or Moïse écrivit leurs marches selon leurs étapes, sur le commandement de L’ADMIRABLE. Voici donc leurs étapes, selon leurs marches. | 5120 |
5 Vous mesurerez donc, en dehors de la ville, du côté de l'Orient deux mille coudées, du côté du Midi deux mille coudées, du côté de l'Occident deux mille coudées, et du côté du Nord deux mille coudées, et la ville sera au milieu. Tels seront les territoires de leurs villes. | 5212 |
13 Sur les villes que vous donnerez, il y aura donc pour vous six villes de refuge. | 5220 |
34 Vous ne souillerez donc point le pays où vous allez demeurer, et au milieu duquel j'habiterai; car JE SUIS L’ADMIRABLE qui habite au milieu des enfants d'Israël. | 5242 |
9 Un héritage ne sera donc point transporté d'une tribu à une autre tribu; mais chacune des tribus des enfants d'Israël se tiendra à son héritage. | 5252 |
8 Nous nous sommes détourné donc de nos frères, les enfants d'Ésaü, qui demeuraient à Séir, et du chemin de la campagne, d'Élath et d'Etsjonguéber; puis nous avons tourné, et nous avons passé dans la direction du désert de Moab. | 5316 |
32 Sihon sortit donc à notre rencontre, lui et tout son peuple, pour combattre à Jahats. No. 21. 23; | 5340 |
8 Nous avons donc pris, en ce temps-là, le pays des deux rois des Amoréens, qui étaient au delà du Jourdain, depuis le torrent de l'Arnon, jusqu'à la montagne de Hermon; | 5354 |
12 En ce temps-là, nous avons donc pris possession de ce pays; et je donnai aux Rubénites et aux Gadites ce qui est depuis Aroër, qui est sur le torrent de l'Arnon, et la moitié de la montagne de Galaad, avec ses villes. No. 32. 33; | 5358 |
6 Vous les garderez donc et vous les pratiquerez; car ce sera là votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui, entendant tous ces statuts, diront: Cette grande nation est le seul peuple sage et intelligent! | 5384 |
11 Vous vous approchiez donc, et vous vous teniez sous la montagne (or, la montagne était tout en feu, jusqu'au milieu du ciel; et il y avait des ténèbres, des nuées, et de l'obscurité); Ex. 19. 18; | 5388 |
15 Vous prendrez donc bien garde à vos âmes, car vous ne vîtes aucune figure au jour où L’ADMIRABLE votre ESPRIT DES VIVANTS vous parla, en Horeb, du milieu du feu; | 5392 |
39 Sache donc aujourd'hui, et grave dans ton cœur, que c'est L’ADMIRABLE qui est L’ESPRIT DES VIVANTS, là-haut dans les cieux et ici-bas sur la terre, et qu'il n'y en a point d'autre. | 5416 |
1 Moïse appela donc tout Israël, et leur dit: Écoute, Israël, les statuts et les ordonnances que je prononce aujourd'hui à vos oreilles; apprenez-les, prenez garde de les pratiquer. | 5430 |
32 Vous prendrez donc garde de faire comme L’ADMIRABLE votre ESPRIT DES VIVANTS a commandé; vous ne vous détournerez ni à droite ni à gauche. | 5460 |
3 Tu les écouteras donc, ô Israël, et tu prendras garde de les pratiquer, afin que tu sois heureux, et que vous multipliiez beaucoup au pays où coulent le lait et le miel, comme L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS de tes pères, te l'a dit. | 5466 |
5 Tu aimeras donc L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS, de tout ton cœur, de toute ton âme, et de toute ta force; De. 10. 12; Mt. 22. 37; Lu. 10. 27; | 5468 |
18 Tu feras donc ce qui est droit et bon aux yeux de L’ADMIRABLE, afin que tu sois heureux, et que tu entres, et possèdes le bon pays que L’ADMIRABLE a juré à tes pères de te donner, | 5482 |
9 Reconnais donc que c'est L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS qui est L’ESPRIT DES VIVANTS, L’ESPRIT DES VIVANTS fidèle, qui garde son alliance et sa miséricorde jusqu'à mille générations à ceux qui l'aiment et qui observent ses commandements, Ex. 20. 5; De. 5. 9; | 5500 |
11 Prends donc garde aux commandements, aux statuts et aux ordonnances que je te donne aujourd'hui, pour les pratiquer. | 5502 |
16 Tu détruiras donc tous les peuples que L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS te livre; ton œil sera pour eux sans pitié, et tu ne serviras point leurs représentations divines; car ce serait un piège pour toi. | 5506 |
26 Tu n'introduiras donc point dans ta maison de chose abominable, afin que tu ne deviennes pas, comme elle, un interdit; tu l'auras en horreur et en abomination; car c'est un interdit. | 5516 |
3 Il t'a donc humilié et t'a laissé avoir faim; mais il t'a fait manger la manne, que tu ne connaissais pas et que n'avaient pas connue tes pères; afin de te faire connaître que l'homme ne vivra pas de pain seulement, mais que l'homme vivra de toute parole qui sort de la bouche de L’ADMIRABLE. Ex. 16. 14-15; Mt. 4. 4; Lu. 4. 4; | 5522 |
5 Reconnais donc en ton cœur que L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS te châtie, comme un homme châtie son enfant. | 5524 |
10 Tu mangeras donc, et tu seras rassasié, et tu béniras L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS, à cause du bon pays qu'il t'aura donné. De. 6. 11-12; | 5528 |
3 Sache donc aujourd'hui que L’ADMIRABLE, ton ESPRIT DES VIVANTS, qui passe devant toi, est un feu consumant; c'est lui qui les détruira et qui les abaissera devant toi; tu les chasseras, et tu les feras périr promptement, comme L’ADMIRABLE te l'a dit. De. 4. 24; Hé. 12. 29; | 5544 |
6 Sache donc que ce n'est point pour ta justice que L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS te donne ce bon pays pour le posséder; car tu es un peuple de cou raide. | 5546 |
15 Je retournai donc et je descendis de la montagne (or, la montagne était tout en feu), ayant les deux tables de l'alliance dans mes deux mains. | 5556 |
25 Je me prosternai donc devant L’ADMIRABLE les quarante jours et les quarante nuits, durant lesquels je me prosternai, parce que L’ADMIRABLE avait dit qu'il vous détruirait; | 5566 |
3 Je fis donc une arche de bois de Sittim, et je taillai deux tables de pierre, comme les premières, et je montai sur la montagne, ayant les deux tables en ma main. | 5574 |
10 Je me tins donc sur la montagne, comme la première fois, quarante jours et quarante nuits; et L’ADMIRABLE m'exauça encore cette fois; L’ADMIRABLE ne voulut point te détruire. De. 9. 18; De. 9. 19; | 5582 |
12 Maintenant donc, Israël, que demande de toi L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS, sinon que tu craignes L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS, que tu marches dans toutes ses voies, que tu l'aimes, et que tu serves L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS, de tout ton cœur et de toute ton âme, De. 6. 5; Mt. 22. 37; Lu. 10. 27; | 5584 |
16 Circoncisez donc votre cœur, et ne raidissez plus votre cou; Ex. 32. 9; Ex. 33. 3; Ex. 34. 9; De. 9. 13; Jé. 4. 4; | 5588 |
19 Vous aimerez donc l'étranger; car vous avez été étrangers dans le pays d'Égypte. | 5590 |
1 Aime donc L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS, et garde toujours ce qu'il veut que tu gardes, ses statuts, ses lois et ses commandements. | 5596 |
8 Vous garderez donc tous les commandements que je vous donne aujourd'hui, afin que vous vous fortifiiez, et que vous entriez et vous empariez du pays où vous allez passer pour en prendre possession; | 5604 |
13 Il arrivera donc que si vous obéissez à mes commandements que je vous donne aujourd'hui d'aimer L’ADMIRABLE votre ESPRIT DES VIVANTS et de le servir de tout votre cœur et de toute votre âme, | 5608 |
18 Mettez donc mes paroles que voici, dans votre cœur et dans votre âme; liez-les comme un signe sur votre main, et qu'elles soient comme des fronteaux entre vos yeux; De. 6. 6; De. 6. 8; | 5614 |
32 Vous prendrez donc garde de pratiquer tous les statuts et toutes les lois que je mets devant vous aujourd'hui. | 5628 |
10 Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que L’ADMIRABLE votre ESPRIT DES VIVANTS vous donne en héritage. Et il vous donnera du repos, en vous garantissant de tous vos ennemis, tout autour; et vous habiterez en sécurité. | 5640 |
2 Ils n'auront donc point d'héritage parmi leurs frères; L’ADMIRABLE est leur héritage, comme il le leur a dit. No. 18. 20; De. 10. 9; Éz. 44. 28; | 5788 |
19 Quand tu assiégeras une ville pendant longtemps, en l'attaquant pour la prendre, tu ne détruiras point ses arbres à coups de cognée, car tu pourras en manger le fruit; tu ne les couperas donc point; car l'arbre des champs est-il un homme, pour être assiégé par toi? | 5852 |
14 Car L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS marche au milieu de ton camp pour te délivrer, et pour livrer tes ennemis devant toi. Que ton camp soit donc saint, de peur qu'il ne voie chez toi quelque chose d'impur, et qu'il ne se détourne de toi. | 5926 |
19 Quand donc L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS t'aura donné du repos de tous tes ennemis à l'entour, au pays que L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS te donne en héritage pour le posséder, tu effaceras la mémoire d'Amalek de dessous les cieux. Ne l'oublie point. | 5982 |
10 Maintenant donc, voici, j'apporte les prémices des fruits du sol que tu m'as donné, ô ADMIRABLE! Alors tu poseras la corbeille devant L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS, et te prosterneras devant L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS; | 5994 |
16 Aujourd'hui L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS te commande de pratiquer ces statuts et ces ordonnances; prends donc garde à les pratiquer de tout ton cœur et de toute ton âme. | 6000 |
4 Quand donc vous aurez passé le Jourdain, vous dresserez ces pierres, selon que je vous le commande aujourd'hui, sur le mont Ébal; et tu les enduiras de chaux. | 6008 |
10 Tu obéiras donc à la voix de L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS, et tu observeras ses commandements et ses statuts que je te prescris aujourd'hui. | 6014 |
2 Moïse appela donc tout Israël et leur dit: Vous avez vu tout ce que L’ADMIRABLE a fait sous vos yeux, dans le pays d'Égypte, à Pharaon, et à tous ses serviteurs, et à tout son pays, Ex. 19. 4; | 6104 |
9 Vous garderez donc les paroles de cette alliance, et vous les mettrez en pratique afin que vous prospériez dans tout ce que vous ferez. | 6112 |
19 Je prends aujourd'hui les cieux et la terre à témoin contre vous, que j'ai mis devant toi la vie et la mort, la bénédiction et la malédiction. Demande donc la vie, afin que tu vives, toi et ta postérité, De. 4. 26; | 6152 |
14 Alors L’ADMIRABLE dit à Moïse: Voici, le jour de ta mort approche; appelle Josué, et présentez-vous dans le tabernacle d'assignation, afin que je lui donne mes ordres. Moïse et Josué allèrent donc, et se présentèrent dans le tabernacle d'assignation. | 6170 |
19 Maintenant donc, écrivez ce cantique. Enseigne-le aux enfants d'Israël; mets-le dans leur bouche, afin que ce cantique me serve de témoin contre les enfants d'Israël. | 6174 |
44 Moïse vint donc, lui et Josué, fils de Nun, et prononça toutes les paroles de ce cantique aux oreilles du peuple. | 6232 |
2 Il dit donc: L’ADMIRABLE est venu de Sinaï, et s'est levé sur eux de Séir; il a resplendi de la montagne de Paran; il est sorti des myriades de saints; de sa droite sortait pour eux le feu de la loi. | 6244 |
1 Josué, fils de Nun, envoya secrètement de Sittim deux espions, en leur disant: Allez, examinez le pays et Jérico. Ils partirent donc et vinrent dans la maison d'une courtisane, nommée Rahab, et ils couchèrent là. | 6308 |
12 Maintenant donc, jurez-moi, je vous prie, par L’ADMIRABLE, que puisque j'ai usé de bonté envers vous, vous userez aussi de bonté envers la maison de mon père; et donnez-moi une preuve assurée, | 6320 |
15 Elle les fit donc descendre avec une corde par la fenêtre; car sa maison était dans le mur du rempart, et elle habitait sur le rempart. | 6322 |
22 Ils s'en allèrent donc et vinrent à la montagne, et demeurèrent là trois jours, jusqu'à ce que ceux qui les poursuivaient fussent de retour. Et ceux qui les poursuivaient les cherchèrent par tout le chemin, et ils ne les trouvèrent point. | 6330 |
6 Puis Josué parla aux sacrificateurs, en disant: Prenez l'arche de l'alliance, et passez devant le peuple. Ils prirent donc l'arche de l'alliance, et marchèrent devant le peuple. | 6340 |
8 Tu commanderas donc aux sacrificateurs qui portent l'arche de l'alliance, en disant: Lorsque vous arriverez au bord des eaux du Jourdain, vous vous arrêterez dans le Jourdain. | 6342 |
12 Maintenant donc, prenez douze hommes des tribus d'Israël, un homme par tribu; | 6346 |
4 Josué appela donc les douze hommes qu'il avait choisis d'entre les enfants d'Israël, un homme par tribu, | 6356 |
8 Les enfants d'Israël firent donc ce que Josué avait commandé. Ils prirent douze pierres du milieu du Jourdain, comme L’ADMIRABLE l'avait dit à Josué, selon le nombre des tribus des enfants d'Israël, et les emportèrent avec eux au lieu où ils passèrent la nuit, et ils les y posèrent. | 6360 |
3 Josué se fit donc des couteaux de pierre et circoncit les enfants d'Israël, au coteau d'Araloth. | 6382 |
3 Vous tous donc, les hommes de guerre, faites le tour de la ville, en tournant une fois autour d'elle. Tu feras ainsi pendant six jours; | 6398 |
6 Josué, fils de Nun, appela donc les sacrificateurs, et leur dit: Portez l'arche de l'alliance, et que sept sacrificateurs portent sept cors de bélier devant l'arche de L’ADMIRABLE. | 6402 |
11 Il fit donc faire le tour de la ville à l'arche de L’ADMIRABLE, en tournant une fois autour; puis ils vinrent au camp, et y passèrent la nuit. | 6406 |
20 Le peuple poussa donc des cris, et l'on sonna des cors. Dès que le peuple entendit le son des cors, il jeta de grands cris, et la muraille s'écroula; et le peuple monta dans la ville, chacun devant soi, et ils prirent la ville. Hé. 11. 30; | 6416 |
23 Les jeunes hommes qui avaient exploré le pays entrèrent donc et firent sortir Rahab, son père, sa mère, ses frères et tout ce qui était à elle; ils firent sortir aussi toutes les familles de sa parenté, et ils les mirent hors du camp d'Israël. | 6418 |
25 Josué laissa donc la vie à Rahab la courtisane, et à la maison de son père, et à tous ceux qui lui appartenaient; et elle a habité au milieu d'Israël jusqu'à ce jour, parce qu'elle avait caché les messagers que Josué avait envoyés pour explorer Jérico. | 6420 |
2 Josué envoya de Jérico des hommes vers Aï, qui est près de Beth-Aven, à l'orient de Béthel, et leur parla, en disant: Montez et explorez le pays. Ces hommes montèrent donc et explorèrent Aï. | 6426 |
4 Environ trois mille hommes du peuple y montèrent donc; mais ils s'enfuirent devant les gens d'Aï. | 6428 |
14 Vous vous approcherez donc, le matin, selon vos tribus; et la tribu que L’ADMIRABLE saisira s'approchera par familles; et la famille que L’ADMIRABLE saisira s'approchera par maisons; et la maison que L’ADMIRABLE saisira s'approchera par hommes. | 6438 |
16 Josué se leva donc de bon matin, et fit approcher Israël selon ses tribus, et la tribu de Juda fut saisie. | 6440 |
23 Ils les prirent donc du milieu de la tente, et les apportèrent à Josué et à tous les enfants d'Israël, et les déposèrent devant L’ADMIRABLE. | 6448 |
3 Josué se leva donc, avec tout le peuple propre à la guerre, pour monter à Aï; et Josué choisit trente mille hommes forts et vaillants, et il les envoya de nuit. | 6456 |
9 Josué les envoya donc, et ils allèrent se mettre en embuscade; et ils s'établirent entre Béthel et Aï, à l'occident d'Aï; mais Josué demeura cette nuit-là au milieu du peuple. | 6462 |
28 Josué brûla donc Aï, et la réduisit en un monceau perpétuel de ruines, jusqu'à ce jour. | 6480 |
6 Ils vinrent donc vers Josué, au camp de Guilgal, et lui dirent, à lui et aux hommes d'Israël: Nous sommes venus d'un pays éloigné; et maintenant, traitez alliance avec nous. | 6496 |
21 Les chefs leur dirent donc: Ils vivront! Mais ils furent employés à couper le bois et à puiser l'eau pour toute l'assemblée, comme les chefs le leur dirent. | 6510 |
23 Maintenant donc, vous êtes maudits, et vous ne cesserez d'être dans la servitude, de couper du bois et de puiser de l'eau pour la maison de mon ESPRIT DES VIVANTS. | 6512 |
26 Il leur fit donc ainsi, et les délivra de la main des enfants d'Israël, et ils ne les firent pas mourir. | 6516 |
3 Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem, envoya donc vers Hoham roi de Hébron, vers Piram roi de Jarmuth, vers Japhia roi de Lakis, et vers Débir roi d'Églon, pour leur dire: | 6522 |
5 Les cinq rois des Amoréens, le roi de Jérusalem, le roi de Hébron, le roi de Jarmuth, le roi de Lakis et le roi d'Églon, s'assemblèrent donc et montèrent, eux et toutes leurs armées, et campèrent contre Gabaon, et lui firent la guerre. | 6524 |
7 Josué monta donc de Guilgal, et avec lui tout le peuple propre à la guerre, et tous les hommes forts et vaillants. | 6526 |
9 Josué vint donc subitement à eux, et il monta toute la nuit de Guilgal. | 6528 |
40 Josué battit donc tout le pays, la montagne, le Midi, la plaine et les coteaux, et tous leurs rois; il ne laissa échapper personne; et il voua à l'interdit tout ce qui respirait, comme L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS d'Israël, l'avait commandé. De. 7. 2; De. 20. 16-17; Jos. 8. 2; | 6558 |
7 Josué, avec tous ses gens de guerre, vint donc subitement contre eux, près des eaux de Mérom, et ils tombèrent sur eux; | 6570 |
16 Josué prit donc tout ce pays, la montagne, tout le midi, tout le pays de Gossen, la plaine et la campagne, la montagne d'Israël et sa plaine, | 6580 |
23 Josué prit donc tout le pays, selon tout ce que L’ADMIRABLE avait dit à Moïse, et Josué le donna en héritage à Israël, selon leurs divisions, d'après leurs tribus. Alors le pays fut tranquille et sans guerre. | 6586 |
7 Maintenant donc partage ce pays en héritage aux neuf tribus et à la demi-tribu de Manassé. | 6622 |
15 Moïse donna donc une part à la tribu des enfants de Ruben, selon leurs familles; | 6630 |
12 Maintenant donc donne-moi cette montagne, dont L’ADMIRABLE a parlé en ce jour-là. Car tu appris en ce jour qu'il s'y trouve des Anakim, et qu'il y a de grandes villes fortes. Peut-être que L’ADMIRABLE sera avec moi, et je les déposséderai, comme L’ADMIRABLE l'a dit. | 6662 |
2 On jeta donc le sort pour les autres enfants de Manassé, selon leurs familles: pour les enfants d'Abiézer, pour les enfants de Hélek, pour les enfants d'Asriel, pour les enfants de Sichem, pour les enfants de Hépher, et pour les enfants de Shemida. Ce sont les enfants mâles de Manassé, fils de Joseph, selon leurs familles. | 6746 |
5 Dix portions échurent donc à Manassé, outre les pays de Galaad et de Bassan, qui sont au delà du Jourdain; | 6748 |
6 Vous tracerez donc le plan du pays, en sept parts, et vous me l'apporterez ici, et je jetterai le sort pour vous, ici devant L’ADMIRABLE notre ESPRIT DES VIVANTS. | 6770 |
8 Ces hommes se levèrent donc et partirent; et Josué commanda à ceux qui partaient, de tracer le plan du pays, en disant: Allez, parcourez le pays et tracez-en le plan; puis revenez auprès de moi, et je jetterai ici le sort pour vous devant L’ADMIRABLE, à Silo. | 6772 |
9 Ces hommes s'en allèrent donc, parcoururent le pays, et en tracèrent le plan dans un livre, selon les villes, en sept parts, et ils revinrent vers Josué, au camp de Silo. | 6772 |
7 Ils consacrèrent donc Kédès en Galilée, dans la montagne de Nephthali; Sichem, dans la montagne d'Éphraïm; et Kirjath-Arba, qui est Hébron, dans la montagne de Juda. | 6854 |
9 Ils donnèrent donc de la tribu des enfants de Juda, et de la tribu des enfants de Siméon, ces villes, qu'on nommera par leur nom. | 6866 |
13 On donna donc aux enfants d'Aaron, le sacrificateur, la ville de refuge pour le meurtrier, Hébron avec sa banlieue, Libna et sa banlieue, | 6870 |
43 L’ADMIRABLE donna donc à Israël tout le pays qu'il avait juré de donner à leurs pères. Ils le possédèrent, et y habitèrent. | 6900 |
4 Et maintenant L’ADMIRABLE votre ESPRIT DES VIVANTS a donné du repos à vos frères, comme il le leur avait dit. Retournez donc maintenant, et allez-vous-en à vos tentes, au pays qui est votre propriété, que Moïse, serviteur de L’ADMIRABLE, vous a donné au delà du Jourdain. No. 32. 33; De. 3. 13; De. 29. 8; Jos. 13. 8; | 6908 |
9 Les enfants de Ruben, les enfants de Gad, et la demi-tribu de Manassé retournèrent donc et s'en allèrent de Silo, qui est dans le pays de Canaan, d'avec les enfants d'Israël, pour aller au pays de Galaad, dans le pays de leur propriété, dont ils avaient été mis en possession selon le commandement de L’ADMIRABLE par l'organe de Moïse. | 6914 |
12 Les enfants d'Israël entendirent donc cela; et toute l'assemblée des enfants d'Israël s'assembla à Silo pour monter et leur faire la guerre. | 6916 |
15 Ils vinrent donc vers les enfants de Ruben, vers les enfants de Gad et vers la demi-tribu de Manassé, au pays de Galaad; et il leur parlèrent, en disant: | 6920 |
6 Soyez donc bien fermes à observer et à faire tout ce qui est écrit dans le livre de la loi de Moïse; ne vous en détournez ni à droite ni à gauche, De. 5. 32; De. 28. 14; | 6946 |
11 Prenez donc bien garde à vous-mêmes, pour aimer L’ADMIRABLE votre ESPRIT DES VIVANTS. | 6952 |
14 Et voici, je m'en vais aujourd'hui par le chemin de toute la terre; reconnaissez donc de tout votre cœur et de toute votre âme, qu'il n'est pas tombé un seul mot de toutes les bonnes paroles que L’ADMIRABLE votre ESPRIT DES VIVANTS a prononcées sur vous; tout s'est accompli pour vous; il n'en est pas tombé un seul mot. | 6954 |
6 Je fis donc sortir vos pères d'Égypte, et vous vîntes vers la mer; et les Égyptiens poursuivirent vos pères avec des chars et des cavaliers jusqu'à la mer Rouge. Ex. 14. 1; | 6964 |
11 Vous passâtes donc le Jourdain, et vous vîntes à Jérico; et les habitants de Jérico, les Amoréens, les Phéréziens, les Cananéens, les Héthiens, les Guirgassiens, les Héviens et les Jébusiens combattirent contre vous, et je les livrai entre vos mains. Jos. 3. 14; Jos. 6. 1; Jos. 6. 20; Jos. 10. 8; Jos. 11. 8; | 6970 |
14 Maintenant donc, craignez L’ADMIRABLE, et servez-le avec intégrité et fidélité; éloignez les représentations divines que vos pères ont servis au delà du fleuve et en Égypte, et servez L’ADMIRABLE. | 6972 |
22 Josué dit donc au peuple: Vous êtes témoins contre vous-mêmes, que vous avez choisi vous-mêmes L’ADMIRABLE pour le servir. Et ils répondirent: Nous en sommes témoins! | 6980 |
23 Maintenant donc, ôtez les représentations divines étrangères qui sont au milieu de vous, et tournez votre cœur vers L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS d'Israël. | 6982 |
25 Josué traita donc alliance avec le peuple en ce jour-là, et il lui établit des lois et des ordonnances à Sichem. Ex. 15. 25; | 6984 |
4 Juda monta donc, et L’ADMIRABLE livra les Cananéens et les Phéréziens entre leurs mains, et ils battirent à Bézek dix mille hommes. | 6998 |
23 La maison de Joseph fit donc explorer Béthel, dont le nom était auparavant Luz; Ge. 28. 19; | 7018 |
13 Ils abandonnèrent donc L’ADMIRABLE, et servirent Baal et les Ashtharoth. | 7046 |
13 Églon assembla donc vers lui les Ammonites et les Amalécites; et il alla et battit Israël; et ils s'emparèrent de la ville des Palmiers. | 7070 |
29 Ils battirent donc en ce temps-là environ dix mille hommes de Moab, tous robustes, tous vaillants, et pas un n'échappa. | 7086 |
9 Et elle répondit: J'irai, j'irai avec toi; mais tu n'auras point de gloire dans ton entreprise; car L’ADMIRABLE livrera Sisera entre les mains d'une femme. Débora se leva donc, et alla avec Barak à Kédès. | 7100 |
12 On rapporta donc à Sisera que Barak, fils d'Abinoam, était monté à la montagne de Thabor. | 7102 |
18 Et Jaël sortit au-devant de Sisera, et lui dit: Entre mon seigneur, entre chez moi; ne crains point. Il entra donc chez elle dans la tente, et elle le cacha sous une couverture. | 7108 |
6 Israël fut donc très appauvri par les Madianites, et les enfants d'Israël crièrent à L’ADMIRABLE. | 7156 |
13 Et Gédéon lui répondit: Hélas! Mon Souverain, si L’ADMIRABLE est avec nous, pourquoi donc toutes ces choses nous sont-elles arrivées? Et où sont toutes ces merveilles que nos pères nous ont racontées, en disant: L’ADMIRABLE ne nous a-t-il pas fait monter hors d'Égypte? Car maintenant L’ADMIRABLE nous a abandonnés et nous a livrés entre les mains des Madianites. | 7162 |
1 Jérubbaal, qui est Gédéon, et tout le peuple qui était avec lui, s'étant donc levés de bon matin, campèrent près de la fontaine de Harod; et le camp de Madian était au nord, vers le coteau de Moré, dans la vallée. | 7192 |
3 Maintenant donc, publie ceci aux oreilles du peuple, et qu'on dise: Que celui qui est timide et qui a peur, s'en retourne et s'éloigne librement de la montagne de Galaad. Et vingt-deux mille hommes d'entre le peuple s'en retournèrent, et il en resta dix mille. De. 20. 8; | 7194 |
5 Il fit donc descendre le peuple vers l'eau, et L’ADMIRABLE dit à Gédéon: Quiconque lapera l'eau avec sa langue, comme le chien lape, tu le mettras à part; et tu les sépareras de tous ceux qui se courberont sur leurs genoux pour boire. | 7196 |
11 Et tu entendras ce qu'ils diront, et tes mains seront fortifiées; descends au camp. Il descendit donc, avec Pura son serviteur, jusqu'aux avant-postes du camp. | 7202 |
24 Alors Gédéon envoya des messagers dans toute la montagne d'Éphraïm, disant: Descendez à la rencontre des Madianites, et emparez-vous du passage des eaux, jusqu'à Beth-Bara, et du Jourdain. Les hommes d'Éphraïm s'assemblèrent donc, se saisirent des eaux jusqu'à Beth-Bara, et du Jourdain. | 7216 |
5 Il dit donc aux gens de Succoth: Donnez, je vous prie, quelques pains au peuple qui me suit, car ils sont fatigués; et je poursuivrai Zébach et Tsalmuna, rois des Madianites. | 7224 |
9 Il dit donc aussi aux hommes de Pénuël: Quand je retournerai en paix, je démolirai cette tour. | 7228 |
25 Les chefs de Sichem lui tendirent donc des embûches sur le haut des montagnes, et ils pillaient tous ceux qui passaient près d'eux par le chemin. Et cela fut rapporté à Abimélec. | 7280 |
32 Maintenant donc, lève-toi de nuit, toi et le peuple qui est avec toi, et dresse des embuscades dans la campagne; | 7288 |
34 Abimélec et tout le peuple qui était avec lui, partirent donc de nuit et se mirent en embuscade près de Sichem, en quatre bandes. | 7290 |
38 Alors Zébul lui dit: Où est maintenant ta vanterie, quand tu disais: Qui est Abimélec, pour que nous le servions? N'est-ce pas là le peuple que tu méprisais? Sors donc, maintenant, et combats contre eux! | 7294 |
49 Ils coupèrent donc chacun une branche, et suivirent Abimélec; et ils placèrent les branches contre le fort, et y ayant mis le feu, ils brûlèrent le fort. Tous les gens de la tour de Sichem moururent ainsi, au nombre d'environ mille, tant hommes que femmes. | 7304 |
54 Alors, appelant aussitôt le jeune homme qui portait ses armes, il lui dit: Tire ton épée et tue-moi, de peur qu'on ne dise de moi: Une femme l'a tué. Le jeune homme le transperça donc, et il mourut. | 7310 |
3 Jephthé s'enfuit donc loin de ses frères, et habita dans le pays de Tob. Alors des gens de rien s'amassèrent auprès de Jephthé, et ils faisaient des incursions avec lui. | 7338 |
11 Jephthé s'en alla donc avec les anciens de Galaad; et le peuple l'établit chef et capitaine, et Jephthé répéta devant L’ADMIRABLE, à Mitspa, toutes les paroles qu'il avait prononcées. | 7346 |
22 Ils conquirent donc tout le pays des Amoréens, depuis l'Arnon jusqu'au Jabbok, et depuis le désert jusqu'au Jourdain. De. 2. 36; | 7356 |
38 Et il dit: Va! Et il la laissa aller pour deux mois. Elle s'en alla donc avec ses compagnes, et pleura sa virginité sur les montagnes. | 7372 |
3 Et voyant que vous ne me délivriez pas, j'ai exposé ma vie, et j'ai marché contre les enfants d'Ammon, et L’ADMIRABLE les a livrés en ma main. Pourquoi donc êtes-vous montés aujourd'hui contre moi, pour me faire la guerre? | 7380 |
4 Prends donc bien garde, dès maintenant, de ne point boire de vin ni de boisson forte, et de ne manger rien d'impur; No. 6. 2-3; | 7398 |
7 Mais il m'a dit: Voici, tu vas être enceinte, et tu enfanteras un fils; maintenant donc, ne bois point de vin ni de boisson forte, et ne mange rien d'impur; car cet enfant sera Nazarien de L’ESPRIT DES VIVANTS dès le sein de sa mère jusqu'au jour de sa mort. | 7400 |
5 Samson descendit donc à Thimna avec son père et sa mère, et comme ils arrivaient aux vignes de Thimna, voici, un jeune lion rugissant vint à sa rencontre. | 7426 |
7 Il descendit donc, et il parla à la femme, et elle plut aux yeux de Samson. | 7428 |
14 Il leur dit donc: De celui qui dévorait est sorti la nourriture, et du fort est sorti le doux. Et pendant trois jours ils ne purent expliquer l'énigme. | 7434 |
18 Les hommes de la ville lui dirent donc le septième jour, avant que le soleil se couchât: Quoi de plus doux que le miel, et quoi de plus fort que le lion? Et il leur dit: Si vous n'aviez pas labouré avec ma génisse, vous n'auriez pas trouvé mon énigme. | 7438 |
2 Et le père lui dit: J'ai cru que tu avais de l'aversion pour elle; c'est pourquoi je l'ai donnée à ton compagnon. Sa jeune sœur n'est-elle pas plus belle qu'elle? Prends-la donc à sa place. | 7444 |
4 Samson s'en alla donc, et attrapa trois cents renards; il prit aussi des flambeaux, et il tourna les queues des renards les unes contre les autres, et il mit un flambeau entre les deux queues, au milieu. | 7446 |
13 Et ils répondirent, et dirent: Non, nous te lierons et nous te livrerons entre leurs mains; mais nous ne te tuerons point. Ils le lièrent donc de deux cordes neuves, et le firent sortir du rocher. | 7456 |
6 Délila dit donc à Samson: Dis-moi, je te prie, d'où vient ta grande force, et avec quoi il faudrait te lier pour te dompter. | 7470 |
12 Délila prit donc de grosses cordes neuves, et elle lia Samson; puis elle lui dit: Les Philistins sont sur toi, Samson! Or des gens étaient en embuscade dans une chambre. Mais il rompit comme un fil les grosses cordes qu'il avait aux bras. | 7476 |
18 Délila, voyant qu'il lui avait ouvert tout son cœur, envoya appeler les princes des Philistins, et leur fit dire: Montez cette fois; car il m'a ouvert tout son cœur. Les princes des Philistins montèrent donc vers elle, et apportèrent l'argent dans leurs mains. | 7482 |
21 Les Philistins le saisirent donc, et lui crevèrent les yeux. Ils le firent descendre à Gaza, et le lièrent de deux chaînes d'airain; et il tournait la meule dans la prison. | 7486 |
25 Or, comme ils avaient le cœur joyeux, ils dirent: Faites venir Samson, et qu'il nous divertisse. Ils appelèrent donc Samson et le tirèrent de la prison, et il jouait devant eux; et ils le firent tenir entre les piliers. | 7490 |
2 Les enfants de Dan envoyèrent donc cinq hommes de leur famille, pris d'entre eux tous, gens vaillants, de Tsora et d'Eshthaol, pour explorer le pays et le reconnaître; et ils leur dirent: Allez, explorez le pays. Ils vinrent dans la montagne d'Éphraïm jusqu'à la maison de Mica, et ils y passèrent la nuit. | 7514 |
7 Ces cinq hommes partirent donc, et ils arrivèrent à Laïs. Ils virent que le peuple qui y était, habitait en sécurité, à la manière des Sidoniens, tranquille et confiant, sans que personne dans le pays eût autorité sur eux et leur fît injure en rien; ils étaient éloignés des Sidoniens, et ils n'avaient à faire avec personne. | 7520 |
11 Il partit donc de là, de Tsora et d'Eshthaol, de la famille de Dan, six cents hommes munis de leurs armes. | 7524 |
14 Alors les cinq hommes qui étaient allés pour explorer le pays de Laïs, prenant la parole, dirent à leurs frères: Savez-vous que dans ces maisons il y a un éphod et des théraphim, une image taillée et une image de fonte? Voyez donc maintenant ce que vous avez à faire. | 7526 |
18 Étant donc entrés dans la maison de Mica, ils prirent l'image taillée, l'éphod, les théraphim et l'image de fonte. Et le sacrificateur leur dit: Que faites-vous? | 7530 |
21 Ils se remirent donc en chemin, et marchèrent, en plaçant devant eux les petits enfants, le bétail et les bagages. | 7534 |
26 Les descendants de Dan continuèrent donc leur chemin. Et Mica, voyant qu'ils étaient plus forts que lui, tourna visage et revint en sa maison. | 7538 |
6 Ils s'assirent donc et mangèrent eux deux, et burent ensemble; et le père de la jeune femme dit au mari: Décide-toi donc à passer la nuit, et que ton cœur se réjouisse. | 7552 |
6 Ils s'assirent donc et mangèrent eux deux, et burent ensemble; et le père de la jeune femme dit au mari: Décide-toi donc à passer la nuit, et que ton cœur se réjouisse. | 7552 |
14 Ils passèrent donc plus avant, et marchèrent; et le soleil se coucha comme ils étaient près de Guibea, qui appartient à Benjamin. | 7560 |
15 Alors ils se dirigèrent vers Guibea, pour y entrer et y passer la nuit. Ils y entrèrent donc et se tinrent sur la place de la ville, et il n'y eut personne qui les reçut dans sa maison pour y passer la nuit. | 7560 |
18 Ils partirent donc, montèrent à Béthel, et consultèrent L’ESPRIT DES VIVANTS. Et les enfants d'Israël dirent: Qui de nous montera le premier pour faire la guerre aux enfants de Benjamin? Et L’ADMIRABLE répondit: Juda montera le premier. | 7596 |
19 Dès le matin, les enfants d'Israël se mirent donc en marche, et campèrent près de Guibea. | 7596 |
24 Le lendemain donc, les enfants d'Israël s'approchèrent des enfants de Benjamin. | 7602 |
28 Et Phinées, fils d'Éléazar, fils d'Aaron, se tenait devant L’ADMIRABLE); ils dirent donc: Dois-je marcher encore pour combattre les enfants de Benjamin, mon frère, ou dois-je m'en abstenir? Et L’ADMIRABLE répondit: Montez; car demain je les livrerai entre vos mains. | 7606 |
39 Les hommes d'Israël avaient donc tourné le dos dans la bataille, et les Benjamites avaient commencé de frapper et de blesser à mort environ trente hommes de ceux d'Israël; et ils disaient: Certainement ils tombent devant nous comme à la première bataille! | 7616 |
46 Tous ceux de Benjamin qui tombèrent ce jour-là furent donc vingt-cinq mille hommes, tirant l'épée, et tous vaillants hommes. | 7624 |
8 Ils dirent donc: Y a-t-il quelqu'un d'entre les tribus d'Israël qui ne soit point monté vers L’ADMIRABLE, à Mitspa? Et voici, personne de Jabès de Galaad n'était venu au camp, à l'assemblée; | 7636 |
11 Voici donc ce que vous ferez: Vous vouerez à l'interdit tout mâle, et toute femme qui a connu la couche d'un homme. No. 31. 17; | 7638 |
7 Elle sortit donc du lieu où elle avait demeuré, et ses deux belles-filles avec elle; et elles se mirent en chemin pour retourner au pays de Juda. | 7662 |
18 Naomi, voyant donc qu'elle était résolue d'aller avec elle, cessa de lui en parler. | 7674 |
3 Elle s'en alla donc, et vint glaner dans un champ, derrière les moissonneurs. Et il se rencontra qu'elle était dans une portion du champ de Booz, de la famille d'Élimélec. | 7682 |
14 Booz lui dit encore, au temps du repas: Approche-toi d'ici, et mange du pain, et trempe ton morceau dans le vinaigre. Elle s'assit donc à côté des moissonneurs, et il lui donna du grain rôti, et elle en mangea, et fut rassasiée, et elle en garda un reste. | 7694 |
17 Elle glana donc dans le champ jusqu'au soir; et elle battit ce qu'elle avait recueilli, et il y en eut environ un épha d'orge. | 7696 |
23 Elle s'attacha donc aux servantes de Booz, pour glaner jusqu'à la fin de la moisson des orges et de la moisson des froments; et elle demeurait avec sa belle-mère. | 7702 |
6 Elle descendit donc à l'aire, et fit tout ce que sa belle-mère lui avait commandé. | 7710 |
11 Maintenant donc, ma fille, ne crains point, je ferai pour toi tout ce que tu me diras; car toute la porte de mon peuple sait que tu es une femme vertueuse. | 7716 |
14 Elle demeura donc couchée à ses pieds, jusqu'au matin; et elle se leva avant qu'on pût se reconnaître l'un l'autre. Et Booz dit: Qu'on ne sache pas qu'une femme est entrée dans l'aire. | 7718 |
1 Booz monta donc à la porte de la ville, et s'y assit; et voici, celui qui avait le droit de rachat, dont Booz avait parlé, vint à passer; et Booz lui dit: Toi, un tel, détourne-toi, et assieds-toi ici. Et il se détourna, et s'assit. | 7726 |
8 Celui qui avait le droit de rachat dit donc à Booz: Acquiers-le pour toi! et il ôta son soulier. | 7732 |
10 Elle donc, l'âme pleine d'amertume, pria L’ADMIRABLE, en répandant beaucoup de larmes; | 7760 |
13 Or, Anne parlait dans son cœur, remuant seulement les lèvres, et l'on n'entendait point sa voix. Héli crut donc qu'elle était ivre. | 7762 |
9 Alors Héli dit à Samuel: Va, et couche-toi; et si l'on t'appelle, tu diras: Parle, L’ADMIRABLE; car ton serviteur écoute. Samuel s'en alla donc, et se coucha en son lieu. | 7826 |
18 Samuel lui déclara donc toutes ces paroles, et il ne lui cacha rien. Et Héli répondit: C'est L’ADMIRABLE, qu'il fasse ce qui lui semblera bon! | 7836 |
4 Le peuple envoya donc à Silo, d'où l'on apporta l'arche de l'alliance de L’ADMIRABLE des armées, qui habite entre les Voyants; et les deux fils d'Héli, Hophni et Phinées, y étaient avec l'arche de l'alliance de L’ESPRIT DES VIVANTS. 2 S. 6. 2; Ps. 80. 1; Ps. 99. 1; | 7844 |
9 Philistins, renforcez-vous, et agissez en hommes, de peur que vous ne soyez esclaves des Hébreux, comme ils ont été les vôtres; soyez donc hommes, et combattez. Jg. 13. 1; | 7850 |
10 Les Philistins combattirent donc, et Israël fut battu, et chacun s'enfuit en sa tente; la défaite fut très grande, et trente mille hommes de pied d'Israël y périrent. | 7850 |
13 Et comme il arrivait, voici, Héli était assis sur son siège à côté du chemin, en attente; car son cœur tremblait à cause de l'arche de L’ESPRIT DES VIVANTS. Cet homme entra donc dans la ville pour porter ces nouvelles, et toute la ville se mit à crier. | 7854 |
16 L'homme dit donc à Héli: C'est moi qui viens de la bataille; et je me suis échappé de la bataille aujourd'hui. Et Héli dit: Qu'est-il arrivé, mon fils? | 7856 |
22 Elle dit donc: La gloire est ôtée d'Israël; car l'arche de L’ESPRIT DES VIVANTS est prise. | 7862 |
10 Ils envoyèrent donc l'arche de L’ESPRIT DES VIVANTS à Ékron. Or, comme l'arche de L’ESPRIT DES VIVANTS entrait à Ékron, les Ékroniens s'écrièrent, et dirent: Ils ont transporté chez nous l'arche de L’ESPRIT DES VIVANTS d'Israël, pour nous faire mourir, nous et notre peuple! | 7874 |
5 Vous ferez donc des figures de vos hémorroïdes, et des figures des souris qui dévastent le pays, et vous donnerez gloire à L’ESPRIT DES VIVANTS d'Israël; peut-être allégera-t-il sa main de dessus vous, et de dessus vos représentations divines, et de dessus votre pays. | 7884 |
7 Maintenant donc prenez de quoi faire un chariot tout neuf, et deux vaches qui allaitent, sur lesquelles on n'ait point encore mis de joug; et attelez les deux vaches au chariot, et ramenez leurs petits à la maison. | 7886 |
6 Ils s'assemblèrent donc à Mitspa, et y puisèrent de l'eau, qu'ils répandirent devant L’ADMIRABLE; et ils jeûnèrent ce jour-là, et dirent: Nous avons péché contre L’ADMIRABLE! Et Samuel jugea les enfants d'Israël à Mitspa. | 7908 |
9 Maintenant donc, obéis à leur voix; seulement ne manque point de protester contre eux, et de leur déclarer comment le roi, qui régnera sur eux, les traitera. | 7930 |
4 Il passa donc par la montagne d'Éphraïm, et il passa par le pays de Shalisha, mais ils ne les trouvèrent point; puis ils passèrent par le pays de Shaalim, et elles n'y étaient pas; ils passèrent ensuite par le pays de Benjamin, et ils ne les trouvèrent point. | 7948 |
13 Dès que vous serez entrés dans la ville, vous le trouverez, avant qu'il monte au haut lieu pour manger; car le peuple ne mangera point jusqu'à ce qu'il soit venu, parce qu'il doit bénir le sacrifice; après cela ceux qui sont conviés en mangeront. Montez donc maintenant; car vous le trouverez précisément aujourd'hui. | 7958 |
14 Ils montèrent donc à la ville. Comme ils entraient dans le milieu de la ville, voici, Samuel, qui sortait pour monter au haut lieu, les rencontra. | 7958 |
26 Puis ils se levèrent de bon matin, et à la pointe du jour, Samuel appela Saül sur la plate-forme, et lui dit: Lève-toi, et je te laisserai aller. Saül se leva donc, et ils sortirent tous deux, lui et Samuel. | 7970 |
11 Et lorsque tous ceux qui le connaissaient auparavant, virent qu'il prophétisait avec les prophètes, les gens se dirent l'un à l'autre: Qu'est-il donc arrivé au fils de Kis? Saül est-il aussi entre les prophètes? | 7984 |
19 Et aujourd'hui vous rejetez votre ESPRIT DES VIVANTS, qui vous a délivrés de tous vos maux et de toutes vos afflictions, et vous dites: Non, mais établis un roi sur nous. Présentez-vous donc maintenant devant L’ADMIRABLE, selon vos tribus, et selon vos milliers. 1 S. 8. 7; 1 S. 8. 19; 1 S. 12. 12; | 7992 |
4 Les messagers vinrent donc à Guibea de Saül, et firent entendre ces paroles au peuple; et tout le peuple éleva la voix et pleura. | 8006 |
5 Et voici, Saül revenait des champs derrière ses bœufs, et il dit: Qu'a donc le peuple pour pleurer ainsi? Et on lui raconta ce qu'avaient dit ceux de Jabès. | 8008 |
5 Cependant les Philistins s'assemblèrent pour combattre contre Israël, avec trente mille chars et six mille cavaliers, et un peuple nombreux comme le sable qui est sur le bord de la mer. Ils montèrent donc, et campèrent à Micmash, à l'orient de Beth-Aven. | 8052 |
11 Ils se montrèrent donc tous deux au poste des Philistins; et les Philistins dirent: Voilà les Hébreux qui sortent des antres où ils s'étaient cachés. | 8082 |
17 Alors Saül dit au peuple qui était avec lui: Faites donc la revue, et voyez qui s'en est allé d'avec nous. Ils firent donc la revue, et voici, Jonathan n'y était point, ni celui qui portait ses armes. | 8088 |
17 Alors Saül dit au peuple qui était avec lui: Faites donc la revue, et voyez qui s'en est allé d'avec nous. Ils firent donc la revue, et voici, Jonathan n'y était point, ni celui qui portait ses armes. | 8088 |
26 Le peuple entra donc dans la forêt, et vit le miel qui coulait, mais nul ne porta la main à sa bouche; car le peuple respectait le serment. | 8098 |
29 Et Jonathan dit: Mon père a troublé le pays; voyez donc comme mes yeux se sont éclaircis, pour avoir goûté un peu de ce miel; | 8100 |
31 Ils battirent donc, en ce jour-là, les Philistins depuis Micmash jusqu'à Ajalon, et le peuple fut extrêmement fatigué. | 8102 |
47 Saül régna donc sur Israël, et fit la guerre de tous côtés contre ses ennemis, contre Moab et contre les Ammonites, contre Édom, contre les rois de Tsoba, et contre les Philistins; partout où il se tournait il portait la terreur. | 8118 |
1 Or, Samuel dit à Saül: C'est moi que L’ADMIRABLE a envoyé pour t'oindre roi sur son peuple, sur Israël; maintenant donc, écoute les paroles de L’ADMIRABLE. | 8126 |
4 Saül convoqua donc le peuple, et en fit la revue à Télaïm, au nombre de deux cent mille hommes de pied, et dix mille hommes de Juda. | 8130 |
14 Et Samuel dit: Quel est donc ce bêlement de brebis qui retentit à mes oreilles, et ce meuglement de bœufs que j'entends? | 8140 |
31 Samuel retourna donc, et suivit Saül; et Saül se prosterna devant L’ADMIRABLE. | 8156 |
4 Samuel fit donc comme L’ADMIRABLE avait dit, et vint à Bethléhem; et les anciens de la ville accoururent, effrayés, au-devant de lui, et dirent: Viens-tu pour notre bien? | 8166 |
12 Il envoya donc et le fit venir. Or, il était blond, avec de beaux yeux et un beau visage; et L’ADMIRABLE dit à Samuel: Lève toi et oins-le; car c'est celui-là. | 8174 |
17 Saül dit donc à ses serviteurs: Trouvez-moi donc un homme qui sache bien jouer, et amenez-le-moi. | 8180 |
17 Saül dit donc à ses serviteurs: Trouvez-moi donc un homme qui sache bien jouer, et amenez-le-moi. | 8180 |
23 Quand donc le mauvais esprit, envoyé de L’ESPRIT DES VIVANTS, était sur Saül, David prenait la harpe, et en jouait de sa main; et Saül respirait et était soulagé, et le mauvais esprit se retirait de lui. | 8186 |
8 Il se présenta donc, et il cria aux troupes rangées d'Israël, et leur dit: Pourquoi sortez-vous pour vous ranger en bataille? Ne suis-je pas le Philistin, et vous, n'êtes-vous pas serviteurs de Saül? Choisissez-vous un homme, et qu'il descende contre moi; | 8196 |
20 David se leva donc de bon matin, laissa les brebis à un gardien, prit sa charge, et s'en alla, comme son père Isaï lui avait commandé, et arriva au retranchement. Or, l'armée sortait pour se ranger en bataille, et poussait des cris de guerre; 1 S. 26. 5; | 8208 |
22 Alors David se déchargea de son fardeau, le laissa entre les mains de celui qui gardait le bagage, et courut vers les rangs de l'armée. Il vint donc, et demanda à ses frères s'ils se portaient bien; | 8210 |
8 Et Saül fut fort irrité, et cette parole lui déplut; elles ont donné, dit-il, dix mille hommes à David, et à moi mille; il ne lui manque donc plus que le royaume! | 8256 |
21 Et Saül dit: Je la lui donnerai, afin qu'elle lui soit en piège, et que la main des Philistins soit sur lui. Saül dit donc à David pour la seconde fois: Tu seras mon gendre aujourd'hui. | 8268 |
22 Et Saül donna cet ordre à ses serviteurs: Parlez à David en secret, et dites-lui: Voici, le roi a de la bonne volonté pour toi, et tous ses serviteurs t'aiment: sois donc maintenant gendre du roi. | 8270 |
23 Les serviteurs de Saül répétèrent donc toutes ces paroles à David; et David dit: Est-ce peu de chose à vos yeux que d'être gendre du roi? Et moi je suis un homme pauvre et peu considéré. | 8270 |
27 David se leva, et s'en alla, lui et ses gens, et frappa deux cents hommes des Philistins; et David apporta leurs prépuces, et les livra bien comptés au roi, afin qu'il fût gendre du roi. Saül lui donna donc pour femme Mical, sa fille. 2 S. 3. 14; | 8274 |
2 C'est pourquoi Jonathan le fit savoir à David, et lui dit: Saül, mon père, cherche à te faire mourir; maintenant donc, tiens-toi sur tes gardes, je te prie, dès le matin, et demeure à l'écart, et cache-toi; | 8282 |
4 Jonathan parla donc favorablement de David à Saül, son père, et lui dit: Que le roi ne pèche point contre son serviteur David; car il n'a point péché contre toi; et même ce qu'il a fait t'est fort avantageux. | 8284 |
5 Il a exposé sa vie, et a frappé le Philistin, et L’ADMIRABLE a opéré une grande délivrance pour tout Israël; tu l'as vu et tu t'en es réjoui; pourquoi donc pécherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans cause? | 8284 |
16 Les envoyés vinrent donc, et voici, le théraphim était dans le lit, et un tapis de poils de chèvre à son chevet. | 8296 |
23 Il s'en alla donc à Najoth, près de Rama, et l'Esprit de L’ESPRIT DES VIVANTS fut aussi sur lui, et il prophétisa en continuant son chemin, jusqu'à ce qu'il fût arrivé à Najoth, près de Rama. | 8302 |
8 Fais donc cette grâce à ton serviteur, puisque tu as fait entrer ton serviteur en alliance avec toi au nom de L’ADMIRABLE. Mais s'il y a quelque iniquité en moi, fais-moi mourir toi-même; car pourquoi me mènerais-tu à ton père? 1 S. 18. 3; | 8314 |
24 David se cacha donc aux champs. Et la nouvelle lune étant venue, le roi s'assit pour prendre son repas. | 8330 |
29 Et il a dit: Laisse-moi aller, je te prie; car nous avons un sacrifice de famille dans la ville, et mon frère m'a recommandé de m'y trouver; maintenant donc, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, que j'y aille, je te prie, afin de voir mes frères. C'est pour cela qu'il n'est point venu à la table du roi. | 8334 |
31 Car tant que le fils d'Isaï vivra sur la terre, tu ne seras jamais stable, ni toi, ni ton royaume; maintenant donc envoie-le chercher, et amène-le-moi; car il est digne de mort. | 8336 |
36 Et il dit à ce garçon: Cours, trouve donc les flèches que je vais tirer. Le garçon courut, et Jonathan tira une flèche au-delà de lui. | 8342 |
42 Et Jonathan dit David: Va en paix, selon ce que nous avons juré tous deux, au nom de L’ADMIRABLE, en disant: L’ADMIRABLE sera entre moi et toi, et entre ma postérité et ta postérité, à jamais. (20-43) David se leva donc et s'en alla, et Jonathan rentra dans la ville. | 8348 |
3 Maintenant donc qu'as-tu sous la main? Donne-moi cinq pains, ou ce qui se trouvera. | 8352 |
6 Le sacrificateur lui donna donc le pain sacré; car il n'y avait point là d'autre pain que les pains du témoignage, qui avaient été ôtés de devant L’ADMIRABLE, pour y remettre du pain chaud, au jour qu'on avait ôté l'autre. Mt. 12. 3; Mc. 2. 25; Lu. 6. 3; | 8356 |
8 Et David dit à Achimélec: N'as-tu donc pas sous la main quelque lance ou quelque épée? car je n'ai point pris mon épée ni mes armes avec moi, parce que l'affaire du roi était pressée. | 8358 |
5 Or, Gad, le prophète, dit à David: Ne demeure point dans cette forteresse; va-t'en, et entre au pays de Juda. David s'en alla donc, et vint dans la forêt de Héreth. | 8372 |
14 Et Achimélec répondit au roi, et dit: Et qui donc, entre tous tes serviteurs, est aussi fidèle que David, gendre du roi, qui est parti sur ton ordre, et qui est honoré dans ta maison? | 8380 |
3 Et les gens de David lui dirent: Voici, nous avons peur ici dans le pays de Juda; que sera-ce donc si nous allons à Keïla, contre les troupes des Philistins? | 8394 |
15 David, voyant donc que Saül était sorti pour chercher sa vie, se tenait au désert de Ziph, dans la forêt. | 8406 |
18 Ils traitèrent donc, tous deux, alliance devant L’ADMIRABLE. Et David demeura dans la forêt, et Jonathan retourna en sa maison. | 8410 |
20 Maintenant donc, ô roi, si tu souhaites de descendre, descends et ce sera à nous de le livrer entre les mains du roi. | 8412 |
22 Allez donc, faites encore attention; sachez et reconnaissez le lieu où il a posé son pied, et qui l'y a vu; car on m'a dit qu'il est fort rusé. | 8414 |
23 Reconnaissez donc et sachez quelle est, de toutes les retraites, celle où il est caché; puis revenez vers moi, quand vous en serez assurés, et j'irai avec vous. Et s'il est dans le pays, je le chercherai soigneusement dans tous les milliers de Juda. | 8414 |
24 Ils se levèrent donc et s'en allèrent à Ziph, devant Saül; mais David et ses gens étaient au désert de Maon, dans la plaine, au midi de la région désolée. | 8416 |
15 (24-16) L’ADMIRABLE donc sera juge; il jugera entre moi et toi; il regardera, et plaidera ma cause, et me rendra justice, en me délivrant de ta main. | 8438 |
21 (24-22) Jure-moi donc maintenant, par L’ADMIRABLE, que tu ne détruiras point ma race après moi, et que tu n'extermineras point mon nom de la maison de mon père. | 8444 |
5 Il envoya donc dix de ses gens, et leur dit: Montez à Carmel, et allez vers Nabal, et saluez-le de ma part, | 8452 |
8 Demande-le à tes gens, et ils te le diront. Que mes gens trouvent donc grâce à tes yeux, puisque nous sommes venus en un bon jour; donne, je te prie, à tes serviteurs et à ton fils David, ce qui se trouvera sous ta main. | 8454 |
9 Les gens de David vinrent donc, et dirent à Nabal toutes ces paroles, au nom de David; puis ils se turent. | 8456 |
12 Alors les gens de David s'en retournèrent par leur chemin. Ils revinrent donc, et, à leur arrivée, lui rapportèrent toutes ces paroles. | 8458 |
17 Maintenant donc réfléchis, et vois ce que tu as à faire; car la ruine est résolue contre notre maître, et contre toute sa maison. Mais il est si méchant, qu'on n'ose lui parler. | 8464 |
23 Quand donc Abigaïl aperçut David, elle se hâta de descendre de son âne, se jeta sur son visage devant David, et se prosterna en terre. | 8470 |
24 Elle tomba donc à ses pieds, et dit: Que la faute soit sur moi, mon seigneur! mais que ta servante parle, je te prie, devant toi, et écoute les paroles de ta servante. | 8470 |
35 David prit donc de sa main ce qu'elle lui avait apporté, et lui dit: Remonte en paix à ta maison; regarde, j'ai écouté ta voix, et je t'ai accordé ta demande. | 8482 |
40 Les serviteurs de David vinrent donc vers Abigaïl, à Carmel, lui parlèrent, en disant: David nous a envoyés vers toi, afin de te prendre pour sa femme. | 8486 |
4 Il envoya donc des espions, et s'assura que Saül était arrivé. | 8496 |
7 David et Abishaï vinrent donc de nuit vers le peuple; et voici, Saül dormait, couché dans l'enceinte du camp, et sa lance était plantée en terre à son chevet, et Abner et le peuple étaient couchés autour de lui. | 8500 |
8 Alors Abishaï dit à David: L’ESPRIT DES VIVANTS a livré aujourd'hui ton ennemi entre tes mains; maintenant donc, je te prie, que je le frappe de la lance jusqu'en terre, d'un seul coup, et je n'y reviendrai pas. | 8500 |
12 David prit donc la lance et la cruche d'eau, qui étaient au chevet de Saül, et ils s'en allèrent; et il n'y eut personne qui les vît, ni qui les aperçût, ni qui s'éveillât; car tous dormaient, parce que L’ADMIRABLE avait fait tomber sur eux un profond sommeil. | 8504 |
15 Alors David dit à Abner: N'es-tu pas un homme? Et qui est semblable à toi en Israël? Pourquoi donc n'as-tu pas gardé le roi, ton seigneur? Car quelqu'un du peuple est venu pour tuer le roi, ton seigneur; | 8508 |
2 David se leva donc, et passa, avec les six cents hommes qui étaient avec lui, chez Akish, fils de Maoc, roi de Gath. | 8522 |
6 Akish lui donna donc, en ce jour-là, Tsiklag; c'est pourquoi Tsiklag a appartenu aux rois de Juda, jusqu'à ce jour. | 8526 |
12 Akish se fiait donc à David, et disait: Il se rend odieux à Israël, son peuple; et il sera mon serviteur à jamais. | 8532 |
4 Les Philistins assemblés, vinrent donc, et campèrent à Sunem; Saül aussi assembla tout Israël, et ils campèrent à Guilboa. | 8538 |
9 Mais la femme lui répondit: Voici, tu sais ce que Saül a fait; comment il a ôté du pays les magiciens et les devins; pourquoi donc dresses-tu un piège à ma vie, pour me faire mourir? | 8542 |
16 Mais Samuel dit: Pourquoi donc me consultes-tu, puisque L’ADMIRABLE s'est retiré de toi, et qu'il est devenu ton ennemi? | 8550 |
24 Or, cette femme avait dans la maison un veau gras; elle se hâta donc de le tuer; puis elle prit de la farine, la pétrit, et en cuisit des pains sans levain, | 8558 |
6 Akish appela donc David, et lui dit: L’ADMIRABLE est vivant! tu es un homme droit, et j'aimerais à te voir sortir et entrer au camp avec moi; car je n'ai point trouvé de mal en toi, depuis le jour où tu vins vers moi jusqu'à ce jour-ci; mais tu ne plais point aux princes. | 8566 |
7 Maintenant donc retourne et va-t'en en paix, afin que tu ne fasses rien qui déplaise aux princes des Philistins. | 8568 |
3 David et ses gens revinrent donc à la ville; et voici, elle était brûlée; et leurs femmes, leurs fils et leurs filles, avaient été faits prisonniers. | 8576 |
9 David s'en alla donc, avec les six cents hommes qui étaient avec lui; et ils arrivèrent jusqu'au torrent de Bésor, où s'arrêtèrent ceux qui demeuraient en arrière. | 8582 |
12 Ils lui donnèrent aussi quelques figues sèches, et deux grappes de raisins secs. Il les mangea donc, et reprit ses esprits; car il n'avait point mangé de pain, ni bu d'eau depuis trois jours et trois nuits. | 8586 |
26 David revint donc à Tsiklag, et envoya du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en disant: Voici un présent, pour vous, du butin des ennemis de L’ADMIRABLE. | 8600 |
4 Alors Saül dit à son écuyer: Tire ton épée, et m'en transperce, de peur que ces incirconcis ne viennent, et ne me transpercent, et ne me fassent des outrages. Mais son écuyer ne le voulut point faire, car il était fort effrayé. Saül prit donc l'épée, et se jeta dessus. | 8610 |
4 David lui dit: Qu'est-il arrivé? Raconte-le-moi donc. Il répondit: Le peuple s'est enfui de la bataille, et même un grand nombre sont tombés morts; Saül aussi et Jonathan, son fils, sont morts. | 8626 |
10 Je me suis donc approché de lui et je l'ai fait mourir; car je savais qu'il ne vivrait pas après s'être ainsi jeté sur son épée; puis j'ai pris la couronne qui était sur sa tête, et le bracelet qui était à son bras, et je les ai apportés ici à mon seigneur. | 8632 |
2 David monta donc là, avec ses deux femmes, Achinoam de Jizréel, et Abigaïl, de Carmel, qui avait été femme de Nabal. | 8654 |
6 Maintenant donc que L’ADMIRABLE veuille user envers vous de fidélité et de grâce! Et moi aussi je vous ferai du bien, parce que vous avez fait cela. | 8658 |
15 Ils se levèrent donc, et s'avancèrent en nombre égal, douze pour Benjamin et pour Ishbosheth, fils de Saül, et douze des gens de David. | 8666 |
20 Abner regarda donc en arrière et dit: Est-ce toi, Asaël? Et il répondit: C'est moi. | 8672 |
24 Joab et Abishaï poursuivirent donc Abner, et le soleil se couchait comme ils arrivaient au coteau d'Amma, qui est vis-à-vis de Guiach, au chemin du désert de Gabaon. | 8676 |
28 Joab sonna donc de la trompette, et tout le peuple s'arrêta; et ils ne poursuivirent plus Israël et ne continuèrent plus à combattre. | 8680 |
12 Abner envoya donc des messagers à David, pour dire de sa part: À qui appartient le pays? en ajoutant: Traite alliance avec moi; et voici, ma main sera avec toi, pour réunir à toi tout Israël. | 8698 |
18 Maintenant donc, faites-le; car L’ADMIRABLE a parlé à David et a dit: C'est par David, mon serviteur, que je délivrerai mon peuple d'Israël de la main des Philistins et de la main de tous ses ennemis. | 8704 |
20 Abner vint donc vers David à Hébron, et vingt hommes avec lui; et David fit un festin à Abner et aux hommes qui étaient avec lui. | 8706 |
23 Joab, et toute l'armée qui était avec lui, revint donc; et on fit rapport à Joab en ces mots: Abner, fils de Ner, est venu vers le roi, qui l'a laissé partir, et il s'en est allé en paix. | 8708 |
27 Abner étant donc revenu à Hébron, Joab le tira à part, en dedans de la porte, comme pour lui parler en secret, et là il le frappa à la cinquième côte; et Abner mourut ainsi, à cause du sang d'Asaël, frère de Joab. 2 S. 2. 23; 1 R. 2. 5; | 8712 |
5 Les fils de Rimmon, le Beérothien, Récab et Baana, vinrent donc et entrèrent à la chaleur du jour dans la maison d'Ishbosheth, comme il prenait son repos de midi; | 8732 |
7 Ils entrèrent donc dans la maison, lorsqu'Ishbosheth était couché sur son lit, dans la chambre où il dormait; et ils le frappèrent et le firent mourir; puis ils lui coupèrent la tête, et la prirent, et marchèrent par le chemin de la plaine toute cette nuit-là. | 8734 |
3 Tous les anciens d'Israël vinrent donc vers le roi à Hébron; et le roi David fit alliance avec eux à Hébron devant L’ADMIRABLE; et ils oignirent David pour roi sur Israël. | 8744 |
25 David fit donc ce que L’ADMIRABLE lui avait commandé; et il battit les Philistins depuis Guéba jusqu'à Guézer. | 8766 |
4 Ils l'emmenèrent donc de la maison d'Abinadab, sur la colline, avec l'arche de L’ESPRIT DES VIVANTS, et Achjo allait devant l'arche. | 8772 |
9 David eut donc peur de L’ADMIRABLE en ce jour-là, et il dit: Comment l'arche de L’ADMIRABLE entrerait-elle chez moi? | 8776 |
17 Ils amenèrent donc l'arche de L’ADMIRABLE et la posèrent en son lieu, dans la tente que David lui avait dressée; et David offrit des offrandes à brûler et des sacrifices de prospérités devant L’ADMIRABLE. 1 Ch. 15. 1; 1 Ch. 16. 1; | 8784 |
8 Maintenant donc tu diras ainsi à David, mon serviteur: Ainsi a dit L’ADMIRABLE des armées: Je t'ai pris au pâturage, d'auprès des brebis, afin que tu fusses le conducteur de mon peuple d'Israël, 1 S. 16. 11-12; Ps. 78. 70; | 8800 |
11 Depuis le jour où j'ai établi des juges sur mon peuple d'Israël. Et je t'ai donné du repos de tous tes ennemis. L’ADMIRABLE donc t'a fait entendre qu'il te bâtira une maison. | 8804 |
17 Nathan parla donc à David selon toutes ces paroles et selon toute cette vision. | 8810 |
25 Maintenant donc, L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS, confirme pour jamais ta Parole, laquelle tu as prononcée sur ton serviteur et sur sa maison, et fais comme tu as dit. | 8818 |
28 Maintenant donc, Souverain ADMIRABLE, tu es L’ESPRIT DES VIVANTS, et tes paroles sont véritables; or, tu as promis à ton serviteur de lui faire ce bien. Jn. 17. 17; | 8820 |
29 Veuille donc maintenant bénir la maison de ton serviteur, afin qu'elle subsiste éternellement devant toi; car tu l'as dit, Souverain ADMIRABLE, et la maison de ton serviteur sera bénie de ta bénédiction à jamais. | 8822 |
1 Alors David dit: Ne reste-t-il donc personne de la maison de Saül, afin que je lui fasse du bien pour l'amour de Jonathan? | 8844 |
10 Tu cultiveras donc pour lui ces terres-là, toi et tes fils et tes serviteurs, et tu en recueilleras les fruits, afin que le fils de ton maître ait du pain à manger. Et Méphibosheth, le fils de ton maître, mangera toujours à ma table. Or Tsiba avait quinze fils et vingt serviteurs. | 8854 |
2 Et David dit: J'userai de bonté envers Hanun, fils de Nachash, comme son père a usé de bonté envers moi. David envoya donc ses serviteurs pour le consoler au sujet de son père; et les serviteurs de David vinrent au pays des enfants d'Ammon. | 8860 |
4 Hanun prit donc les serviteurs de David, et leur fit raser la moitié de la barbe, et couper la moitié de leurs habits jusqu'aux hanches; puis il les renvoya. | 8862 |
6 Alors David fit dire à Joab: Envoie-moi Urie, le Héthien. Joab envoya donc Urie vers David. | 8886 |
8 Puis David dit à Urie: Descends dans ta maison et lave-toi les pieds. Urie sortit donc de la maison du roi, et il fut suivi d'un présent royal. | 8888 |
12 Et David dit à Urie: Demeure encore ici aujourd'hui, et demain je te renverrai. Urie resta donc à Jérusalem ce jour-là et le lendemain. | 8892 |
16 Joab, ayant donc considéré la ville, plaça Urie à l'endroit où il savait que seraient les plus vaillants hommes. | 8896 |
23 Le messager dit donc à David: Ces gens se sont montrés plus forts que nous, et sont sortis contre nous dans la campagne; mais nous les avons repoussés jusqu'à l'entrée de la porte. | 8902 |
9 Pourquoi donc as-tu méprisé la Parole de L’ADMIRABLE, en faisant ce qui lui déplaît? Tu as frappé de l'épée Urie, le Héthien; tu as pris sa femme pour en faire ta femme, et lui, tu l'as tué par l'épée des enfants d'Ammon. | 8918 |
18 Et le septième jour l'enfant mourut, et les serviteurs de David craignaient de lui faire savoir que l'enfant était mort; car ils disaient: Quand l'enfant était en vie, nous lui avons parlé, et il n'a point écouté notre voix; comment donc lui dirions-nous que l'enfant est mort? Il ferait bien pis encore. | 8926 |
21 Et ses serviteurs lui dirent: Qu'est-ce donc que tu fais? Tu as jeûné et pleuré pour l'enfant, lorsqu'il était encore en vie; et quand l'enfant est mort, tu te lèves, et tu prends de la nourriture? | 8930 |
28 Maintenant donc assemble le reste du peuple, et campe contre la ville et prends-la, de peur que je ne prenne la ville et qu'on ne l'appelle de mon nom. | 8936 |
29 David assembla donc tout le peuple; il marcha contre Rabba, combattit contre elle et la prit. | 8938 |
6 Amnon se coucha donc et fit le malade; et le roi vint le voir, et Amnon dit au roi: Je te prie, que ma sœur Tamar vienne et fasse deux gâteaux devant moi, et que je les mange de sa main. | 8948 |
13 Et moi, où irais-je porter mon opprobre? Et toi, tu serais comme l'un des infâmes, en Israël. Maintenant donc, parles-en, je te prie, au roi, et il n'empêchera point que tu ne m'aies pour femme. | 8954 |
18 Or elle était vêtue d'une robe bigarrée, car les filles vierges du roi étaient ainsi habillées. Celui qui servait Amnon la fit donc sortir, et ferma la porte après elle. | 8960 |
24 Et Absalom vint vers le roi, et dit: Voici, ton serviteur a les tondeurs; je te prie donc, que le roi et ses serviteurs viennent chez ton serviteur. | 8966 |
33 Maintenant donc, que le roi mon seigneur ne prenne point la chose à cœur, en disant: Tous les fils du roi sont morts; car Amnon seul est mort. | 8974 |
4 La femme thékoïte parla donc au roi. Elle se jeta le visage contre terre et se prosterna, et dit: Ô roi, aide-moi! | 8986 |
13 Et la femme dit: Pourquoi donc as-tu pensé une chose semblable contre le peuple de L’ESPRIT DES VIVANTS? Car, en tenant ce discours, le roi se déclare coupable, en ce qu'il ne fait point revenir celui qu'il a banni. | 8996 |
21 Alors le roi dit à Joab: Voici, maintenant, c'est toi qui as conduit cette affaire; va donc, et fais revenir ce jeune homme, Absalom. | 9004 |
23 Joab se leva donc et s'en alla à Gueshur, et il ramena Absalom à Jérusalem. | 9006 |
32 Et Absalom répondit à Joab: Voici, je t'ai envoyé dire: Viens ici, et je t'enverrai vers le roi; afin que tu lui dises: Pourquoi suis-je revenu de Gueshur? Mieux vaudrait pour moi que j'y fusse encore. Maintenant donc, que je voie le visage du roi; et s'il y a de l'iniquité en moi, qu'il me fasse mourir. | 9014 |
33 Joab vint donc vers le roi et lui fit ce rapport. Et le roi appela Absalom, qui vint vers le roi, et se prosterna le visage en terre devant lui; et le roi baisa Absalom. | 9016 |
9 Et le roi lui répondit: Va en paix! Il se leva donc, et s'en alla à Hébron. | 9026 |
16 Le roi sortit donc, et toute sa maison le suivait; mais le roi laissa dix femmes, de ses concubines, pour garder la maison. | 9034 |
29 Tsadok et Abiathar reportèrent donc l'arche de L’ESPRIT DES VIVANTS à Jérusalem, et ils y demeurèrent. | 9046 |
10 Mais le roi répondit: Qu'ai-je à faire avec vous, fils de Tséruja? Qu'il maudisse; car L’ADMIRABLE lui a dit: Maudis David; qui donc lui dira: Pourquoi fais-tu ainsi? | 9066 |
13 David et ses gens continuaient donc leur chemin; et Shimeï marchait sur le flanc de la montagne, vis-à-vis de lui; et en marchant il maudissait, et il jetait des pierres contre lui, et soulevait la poussière. | 9070 |
17 Et Absalom dit à Cushaï: Est-ce donc là l'affection que tu as pour ton ami? Pourquoi n'es-tu point allé avec ton ami? | 9074 |
22 On dressa donc un pavillon pour Absalom sur la plate-forme; et Absalom entra vers les concubines de son père, à la vue de tout Israël. | 9078 |
16 Maintenant donc envoyez promptement, et faites-le savoir à David, et dites-lui: Ne demeure point cette nuit dans les campagnes du désert, et même ne manque point de passer plus avant, de peur que le roi et tout le peuple qui est avec lui, ne périsse. | 9098 |
20 Et les serviteurs d'Absalom vinrent vers cette femme, dans la maison, et lui dirent: Où sont Achimaats et Jonathan? Et la femme leur répondit: Ils ont passé le gué de l'eau. Les ayant donc cherchés, et ne les ayant point trouvés, ils s'en retournèrent à Jérusalem. | 9102 |
3 Mais le peuple lui dit: Tu ne sortiras point; car si nous sommes mis en fuite, on ne fera point attention à nous, et quand la moitié d'entre nous périraient, on ne ferait point attention à nous; mais maintenant, tu en vaux dix mille comme nous. Maintenant donc, il vaut mieux que tu sois dans la ville pour nous secourir. | 9116 |
4 Et le roi leur dit: Ce que vous jugez bon, je le ferai. Le roi se tint donc à côté de la porte, et tout le peuple sortit par centaines et par milliers. | 9116 |
21 Joab dit donc à Cushi: Va, et rapporte au roi ce que tu as vu. Cushi se prosterna devant Joab, puis il se mit à courir. | 9134 |
23 N'importe, dit-il, je veux courir. Alors Joab lui dit: Cours! Achimaats courut donc par le chemin de la plaine, et il dépassa Cushi. | 9136 |
7 Maintenant donc, lève-toi, sors et parle selon le cœur de tes serviteurs; car je te jure par L’ADMIRABLE, que si tu ne sors, il ne demeurera pas cette nuit un seul homme avec toi; et ce mal sera pire pour toi que tous ceux qui te sont arrivés depuis ta jeunesse jusqu'à présent. | 9154 |
10 Or Absalom que nous avions oint pour être roi sur nous, est mort dans la bataille. Maintenant donc, pourquoi ne parlez-vous pas de ramener le roi? | 9158 |
15 Le roi s'en retourna donc et vint jusqu'au Jourdain; et Juda vint à Guilgal pour aller à la rencontre du roi, et pour lui faire repasser le Jourdain. | 9162 |
25 Il arriva donc, quand il fut venu à Jérusalem au-devant du roi, que le roi lui dit: Pourquoi n'es-tu point venu avec moi, Méphibosheth? | 9172 |
27 Et il a calomnié ton serviteur auprès du roi, mon seigneur; mais le roi, mon seigneur, est comme un ange de L’ESPRIT DES VIVANTS. Fais donc ce qui te semblera bon. 2 S. 16. 3; | 9174 |
39 Tout le peuple passa donc le Jourdain, et le roi aussi passa. Puis le roi baisa Barzillaï et le bénit; et il s'en retourna en sa demeure. | 9186 |
43 Mais les hommes d'Israël répondirent aux hommes de Juda, et dirent: Nous avons dix parts au roi, et nous sommes pour David plus que vous; pourquoi donc nous avez-vous méprisés? N'avons-nous pas parlé les premiers de ramener notre roi? Mais les hommes de Juda parlèrent plus rudement que les hommes d'Israël. | 9190 |
5 Amasa s'en alla donc pour assembler à cri public ceux de Juda; mais il tarda au-delà du temps qu'on lui avait assigné. | 9198 |
15 Les gens de Joab vinrent donc, et l'assiégèrent dans Abel-Beth-Maaca; et ils élevèrent contre la ville une terrasse qui atteignait la muraille; et tout le peuple qui était avec Joab, sapait la muraille pour la faire tomber. | 9208 |
18 Elle parla donc, et dit: On disait communément autrefois: Qu'on aille consulter Abel, et le but sera atteint. | 9210 |
22 Cette femme vint donc vers tout le peuple, et leur parla habilement; et ils coupèrent la tête à Shéba, fils de Bicri, et la jetèrent à Joab. Alors il sonna de la trompette; le peuple se retira de devant la ville, chacun en sa tente; et Joab s'en retourna vers le roi, à Jérusalem. | 9214 |
4 Les Gabaonites lui répondirent: Il ne s'agit point pour nous d'argent ou d'or, avec Saül et avec sa maison; et ce n'est point à nous de faire mourir personne en Israël. Et il dit: Que demandez-vous donc que je fasse pour vous? | 9224 |
9 Et il les livra aux mains des Gabaonites, qui les pendirent sur la montagne, devant L’ADMIRABLE. Ces sept-là furent donc tués ensemble; et on les fit mourir aux premiers jours de la moisson, au commencement de la moisson des orges. | 9230 |
5 Ils passèrent donc le Jourdain, et campèrent à Aroër, à droite de la ville qui est au milieu du torrent de Gad, et vers Jaezer; | 9344 |
13 Gad vint donc vers David, et le lui fit savoir, en disant: Que veux-tu qu'il t'arrive, ou sept ans de famine dans ton pays, ou que, durant trois mois, tu fuies devant tes ennemis et qu'ils te poursuivent, ou que, pendant trois jours, la mortalité soit dans ton pays? Maintenant consulte, et vois ce que je dois répondre à celui qui m'a envoyé. | 9352 |
15 L’ADMIRABLE envoya donc la mortalité en Israël, depuis le matin jusqu'au temps assigné; et il mourut dans le peuple, depuis Dan jusqu'à Béer-Shéba, soixante et dix mille hommes. | 9354 |
19 David monta donc, selon la parole de Gad, comme L’ADMIRABLE l'avait commandé. | 9358 |
3 On chercha donc dans tout le territoire d'Israël une belle jeune fille, et on trouva Abishag, la Sunamite, qu'on amena au roi. | 9370 |
13 Va te présenter au roi David, et dis-lui: Ô roi, mon seigneur, n'as-tu pas fait ce serment à ta servante, en disant: Ton fils Salomon régnera après moi, et c'est lui qui sera assis sur mon trône? Pourquoi donc est-ce Adonija qui règne? | 9380 |
15 Bath-Shéba vint donc vers le roi, dans sa chambre. Or le roi était fort vieux, et Abishag, la Sunamite, le servait. | 9382 |
9 Maintenant donc, tu ne le laisseras point impuni; car tu es sage pour savoir ce que tu lui devras faire; mais tu feras descendre ensanglantés ses cheveux blancs au Sépulcre. | 9430 |
16 Maintenant donc j'ai une demande à te faire; ne me la refuse pas. Et elle lui dit: Parle! | 9438 |
22 Mais le roi Salomon répondit et dit à sa mère: Et pourquoi demandes-tu Abishag, la Sunamite, pour Adonija? Demande donc le royaume pour lui, car il est mon frère aîné; pour lui, et pour Abiathar, le sacrificateur, et pour Joab, fils de Tséruja! | 9444 |
30 Bénaja vint donc au tabernacle de L’ADMIRABLE, et il lui dit: Ainsi a dit le roi: Sors de là! Et il dit: Non; mais je mourrai ici. Et Bénaja fit rapport au roi, et dit: Joab m'a parlé ainsi, et il m'a ainsi répondu. | 9452 |
34 Bénaja, fils de Jéhojada, monta donc, et se jeta sur lui, et le tua; et on l'ensevelit dans sa maison, au désert. | 9456 |
40 Et Shimeï se leva et sella son âne, et s'en alla à Gath vers Akish, pour chercher ses serviteurs. Shimeï s'en alla donc et ramena de Gath ses serviteurs. | 9462 |
43 Pourquoi donc n'as-tu pas gardé le serment de L’ADMIRABLE et le commandement que je t'avais donné? | 9464 |
4 Le roi s'en alla donc à Gabaon pour y sacrifier; car c'était le plus considérable des hauts lieux; et Salomon offrit mille offrandes à brûler sur cet autel. 2 Ch. 1. 3; | 9474 |
9 Donne donc à ton serviteur un cœur intelligent, pour juger ton peuple, et pour discerner entre le bien et le mal; car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si nombreux? | 9478 |
1 Le roi Salomon fut donc roi sur tout Israël. | 9500 |
5 Voici donc, je me propose de bâtir une maison au nom de L’ADMIRABLE mon ESPRIT DES VIVANTS, selon que L’ADMIRABLE en a parlé à David, mon père, en disant: Ton fils, que je mettrai à ta place sur ton trône, sera celui qui bâtira une maison à mon nom. 2 S. 7. 13; 1 Ch. 22. 10; 2 Ch. 2. 1; | 9540 |
10 Hiram donc donna du bois de cèdre et du bois de cyprès à Salomon, autant qu'il en voulut. | 9546 |
12 L’ADMIRABLE donna donc de la sagesse à Salomon, comme il lui en avait parlé. Et il y eut paix entre Hiram et Salomon, et ils traitèrent alliance ensemble. 1 R. 3. 12; | 9548 |
9 Il bâtit donc la maison et l'acheva. Et il couvrit la maison de planches et de poutres de cèdre. | 9564 |
21 Il dressa donc les colonnes au portique du temple. Il posa la colonne de droite, et la nomma Jakin (il a fondé); puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz (en lui la force). | 9616 |
3 Tous les anciens d'Israël vinrent donc, et les sacrificateurs portèrent l'arche. | 9652 |
20 L’ADMIRABLE a donc accompli sa Parole qu'il avait prononcée; et j'ai succédé à David, mon père, et je me suis assis sur le trône d'Israël, comme l'avait dit L’ADMIRABLE, et j'ai bâti cette maison au nom de L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS d'Israël. | 9668 |
25 Maintenant donc, ô ADMIRABLE, L’ESPRIT DES VIVANTS d'Israël, tiens à ton serviteur David, mon père, ce que tu lui as promis, en disant: Tu ne manqueras jamais devant moi d'un successeur assis sur le trône d'Israël; pourvu que tes fils prennent garde à leur voie, pour marcher devant ma face comme tu y as marché. 2 S. 7. 12; 2 S. 7. 16; 1 R. 2. 4; Ps. 132. 12; | 9674 |
52 Que tes yeux soient donc ouverts sur la supplication de ton serviteur et sur la supplication de ton peuple d'Israël, pour les exaucer dans tout ce qu'ils réclameront de toi. | 9700 |
17 Salomon bâtit donc Guézer, et Beth-Horon la basse; | 9734 |
3 Il eut donc pour femmes sept cents princesses, et trois cents concubines; et ses femmes détournèrent son cœur. | 9780 |
14 L’ADMIRABLE suscita donc un ennemi (un satan) à Salomon: Hadad, Iduméen, qui était de la race royale d'Édom. | 9792 |
22 Et Pharaon lui dit: Que te manque-t-il donc auprès de moi, pour que tu demandes ainsi de t'en aller en ton pays? Et il lui répondit: Rien; mais laisse-moi, laisse-moi partir! | 9800 |
25 Rézon fut donc ennemi d'Israël tout le temps de Salomon, outre le mal que fit Hadad; il eut Israël en aversion, et il régna sur la Syrie. | 9802 |
37 Je te prendrai donc, tu régneras sur tout ce que souhaitera ton âme, et tu seras roi sur Israël. | 9814 |
15 Le roi n'écouta donc point le peuple; car cela était ainsi dispensé par L’ADMIRABLE, pour ratifier sa Parole qu'il avait adressée par le ministère d'Achija, le Silonite, à Jéroboam fils de Nébat. 1 R. 11. 11; 1 R. 11. 31; | 9838 |
10 Il s'en alla donc par un autre chemin et ne retourna point par le chemin par lequel il était venu à Béthel. | 9868 |
6 Aussitôt donc qu'Achija eut entendu le bruit de ses pas, comme elle entrait par la porte, il dit: Entre, femme de Jéroboam; pourquoi fais-tu semblant d'être quelque autre? J'ai mission de t'annoncer des choses dures. | 9900 |
12 Toi donc, lève-toi et va-t'en en ta maison; aussitôt que tes pieds entreront dans la ville, l'enfant mourra. | 9906 |
28 Baesha le fit donc mourir, la troisième année d'Asa, roi de Juda; et il régna à sa place. | 9954 |
10 Zimri vint donc, le frappa et le tua, la vingt-septième année d'Asa, roi de Juda; et il régna à sa place. 2 R. 9. 31; | 9972 |
5 Il partit donc et fit selon la Parole de L’ADMIRABLE; il s'en alla et demeura au torrent de Kérith, qui est en face du Jourdain. | 10004 |
10 Il se leva donc et s'en alla à Sarepta; et, comme il arrivait à la porte de la ville, voici, il y avait là une femme veuve qui ramassait du bois; il l'appela et lui dit: Je te prie, prends-moi un peu d'eau dans un vase, et que je boive. | 10008 |
15 Elle s'en alla donc, et fit comme Élie avait dit; et elle en mangea, elle et sa famille, ainsi que lui, pendant longtemps. | 10014 |
5 Achab dit donc à Abdias: Va par le pays, vers toutes les fontaines et vers tous les torrents; peut-être que nous trouverons de l'herbe, et que nous sauverons la vie aux chevaux et aux mulets, et n'aurons pas à détruire de bêtes. | 10030 |
16 Abdias s'en alla donc à la rencontre d'Achab et lui fit son rapport; et Achab vint au-devant d'Élie. | 10040 |
28 Ils criaient donc à voix haute; et ils se faisaient des incisions avec des couteaux et des lancettes, selon leur coutume, jusqu'à ce que le sang coulât sur eux. | 10052 |
40 Et Élie leur dit: Saisissez les prophètes de Baal; qu'il n'en échappe pas un! Ils les saisirent donc; et Élie les fit descendre au torrent de Kisson, et les y égorgea. | 10064 |
43 Et dit à son serviteur: Monte, maintenant, et regarde vers la mer. Il monta donc, et regarda, et dit: Il n'y a rien. Et il lui dit: Retournes-y par sept fois. | 10068 |
6 Et il regarda, et voici, à son chevet, était un gâteau cuit aux charbons, et une cruche d'eau. Il mangea donc et but, et se recoucha. | 10078 |
8 Il se leva donc, et mangea et but. Et, avec la force que lui donna ce repas, il marcha quarante jours et quarante nuits, jusqu'à Horeb, la montagne de L’ESPRIT DES VIVANTS. Ex. 34. 28; Mt. 4. 2; | 10080 |
19 Élie partit donc de là, et il trouva Élisée, fils de Shaphat, qui labourait, ayant douze couples de bœufs devant lui; et il était avec la douzième. Et Élie passa vers lui, et jeta sur lui son manteau. | 10092 |
21 Il s'en retourna donc d'avec lui; et il prit une couple de bœufs et les offrit en sacrifice; et, avec le bois de l'attelage des bœufs, il en fit bouillir la chair, et la donna au peuple; et ils mangèrent. Puis il se leva, et suivit Élie. Et il le servait. | 10094 |
9 Il répondit donc aux messagers de Ben-Hadad: Dites au roi, mon seigneur: Tout ce que tu as envoyé dire la première fois à ton serviteur, je le ferai; mais ceci, je ne puis le faire. Et les messagers s'en allèrent et lui rendirent réponse. | 10104 |
19 Les valets des gouverneurs des provinces sortirent donc de la ville, puis l'armée après eux; | 10114 |
24 Fais donc ceci: Ôte chacun de ces rois de leur poste, et mets à leur place des capitaines; | 10120 |
31 Et ses serviteurs lui dirent: Voici, maintenant nous avons appris que les rois de la maison d'Israël sont des rois cléments; laisse-nous donc mettre des sacs sur nos reins et des cordes à nos têtes, et sortir vers le roi d'Israël; peut-être t'accordera-t-il la vie. | 10126 |
33 Et ces gens tirèrent de là un bon augure, et ils se hâtèrent de le prendre au mot, et ils dirent: Ben-Hadad est ton frère! Et il dit: Allez, et amenez-le. Ben-Hadad sortit donc vers lui, et il le fit monter sur son char. | 10128 |
34 Et Ben-Hadad lui dit: Je rendrai les villes que mon père avait prises à ton père, et tu te feras des rues dans Damas, comme mon père avait fait dans Samarie. Et moi, répondit Achab, je te renverrai avec ce traité. Il fit donc un traité avec lui, et le laissa aller. | 10130 |
15 Il vint donc vers le roi, et le roi lui dit: Michée, irons-nous à la guerre contre Ramoth de Galaad, ou y renoncerons-nous? Et il lui dit: Monte; et tu réussiras; et L’ADMIRABLE la livrera entre les mains du roi. | 10186 |
23 Maintenant donc, voici, L’ADMIRABLE a mis un esprit de mensonge dans la bouche de tous tes prophètes que voilà; et L’ADMIRABLE a prononcé du mal contre toi. | 10194 |
29 Le roi d'Israël monta donc avec Josaphat, roi de Juda, à Ramoth de Galaad. | 10200 |
32 Sitôt donc que les chefs des chars eurent vu Josaphat, ils dirent: C'est certainement le roi d'Israël. Et ils tournèrent vers lui pour l'attaquer; mais Josaphat poussa un cri. | 10204 |
37 Le roi donc entra mort à Samarie; et on l'y ensevelit. | 10208 |
15 Et l'ange de L’ADMIRABLE dit à Élie: Descends avec lui; n'aie point peur de lui. Il se leva donc, et descendit avec lui vers le roi; et il lui dit: | 10242 |
17 Achazia mourut donc, selon la Parole de L’ADMIRABLE, qu'Élie avait prononcée; et Joram régna à sa place, la seconde année de Joram, fils de Josaphat, roi de Juda, parce qu'Achazia n'avait point de fils. | 10244 |
17 Mais ils le pressèrent jusqu'à l'embarrasser; il leur dit donc: Envoyez-y! Alors ils envoyèrent cinquante hommes, qui cherchèrent trois jours et ne le trouvèrent pas. | 10264 |
20 Le matin donc, à l'heure où l'on offre l'oblation, il arriva qu'on vit des eaux venir par le chemin d'Édom, et le pays fut rempli d'eaux. | 10294 |
23 Et ils dirent: C'est du sang! Certainement, les rois se sont entre-tués, et chacun a frappé son compagnon. Maintenant donc, Moabites, au butin! | 10298 |
5 Elle s'en alla donc d'avec lui; puis elle ferma la porte sur elle et sur ses enfants; ils lui apportaient les vases, et elle versait. | 10308 |
11 Étant donc un jour venu là, il se retira dans cette chambre haute, et y reposa. | 10314 |
13 Alors il dit à Guéhazi: Dis-lui, je te prie: Voici, tu as pris pour nous tous ces soins; que pourrait-on faire pour toi? As-tu à parler au roi, ou au chef de l'armée? Elle répondit: J'habite au milieu de mon peuple. Il dit donc: Que faire pour elle? | 10316 |
20 Il le porta donc et l'amena à sa mère; et il demeura sur les genoux de sa mère jusqu'à midi, puis il mourut. | 10324 |
24 Elle fit donc seller l'ânesse, et dit à son serviteur: Mène bon train; ne ralentis pas la course, que je ne te le dise. | 10328 |
32 Élisée entra donc dans la maison; et voici, l'enfant était mort et couché sur son lit. | 10336 |
37 Elle vint donc, et se jeta à ses pieds, et se prosterna en terre; puis elle prit son fils, et sortit. | 10340 |
4 Naaman vint donc le rapporter à son seigneur, et lui dit: La jeune fille du pays d'Israël a dit telle et telle chose. | 10354 |
9 Naaman vint donc avec ses chevaux et son char, et s'arrêta à la porte de la maison d'Élisée. | 10358 |
21 Guéhazi courut donc après Naaman. Et Naaman, voyant qu'il courait après lui, sauta de son char à sa rencontre, et dit: Tout va-t-il bien? | 10370 |
4 Il s'en alla donc avec eux; et ils vinrent au Jourdain, et coupèrent du bois. | 10382 |
4 Si nous parlons d'entrer dans la ville, la famine y est, et nous y mourrons; et si nous demeurons ici, nous mourrons également. Venez donc, et glissons-nous dans le camp des Syriens. S'ils nous laissent vivre, nous vivrons; et s'ils nous font mourir, nous mourrons. | 10418 |
8 Ces lépreux pénétrèrent donc jusqu'à l'une des extrémités du camp, entrèrent dans une tente, et mangèrent et burent, y prirent de l'argent, de l'or et des vêtements, puis s'en allèrent et les cachèrent. Après quoi ils revinrent, et entrèrent dans une autre tente, et là aussi ils prirent du butin, qu'ils s'en allèrent cacher. | 10422 |
9 Alors ils se dirent l'un à l'autre: Nous ne faisons pas bien; ce jour est un jour de bonnes nouvelles, et nous gardons le silence! Si nous attendons jusqu'à ce que le jour soit venu, le châtiment nous atteindra. Venez donc, allons l'annoncer à la maison du roi. | 10422 |
10 Ils s'en allèrent donc, appelèrent les gardes des portes de la ville, et le leur annoncèrent, en disant: Nous sommes allés au camp des Syriens; et voici, il n'y a personne, et on n'y entend la voix d'aucun homme; mais il n'y a que des chevaux et des ânes attachés, et les tentes telles qu'elles étaient. | 10424 |
12 Et le roi se leva de nuit et dit à ses serviteurs: Je vais vous dire ce que les Syriens nous ont fait. Ils savent que nous sommes affamés. Ils seront donc sortis du camp pour se cacher dans la campagne, disant: Quand ils seront sortis de la ville, nous les prendrons vifs, et nous entrerons dans la ville. | 10426 |
14 Ils prirent donc deux chars avec leurs chevaux; et le roi les envoya après l'armée des Syriens, et leur dit: Allez, et voyez. | 10428 |
20 Il lui en arriva donc ainsi; car le peuple l'écrasa à la porte, et il en mourut. | 10434 |
2 Cette femme, s'étant donc levée, avait fait selon la parole du serviteur de L’ESPRIT DES VIVANTS. Elle s'en était allée, elle et sa famille, et avait séjourné sept ans au pays des Philistins. | 10438 |
9 Hazaël s'en alla donc au-devant de lui, ayant pris avec lui un présent, tout ce qu'il y avait de mieux à Damas, la charge de quarante chameaux. Il vint donc se présenter devant Élisée, et lui dit: Ton fils Ben-Hadad, roi de Syrie, m'a envoyé vers toi, pour te dire: Relèverai-je de cette maladie? | 10444 |
9 Hazaël s'en alla donc au-devant de lui, ayant pris avec lui un présent, tout ce qu'il y avait de mieux à Damas, la charge de quarante chameaux. Il vint donc se présenter devant Élisée, et lui dit: Ton fils Ben-Hadad, roi de Syrie, m'a envoyé vers toi, pour te dire: Relèverai-je de cette maladie? | 10444 |
18 Il suivit la voie des rois d'Israël, comme avait fait la maison d'Achab; car la fille d'Achab était sa femme. Il fit donc ce qui est mauvais aux yeux de L’ADMIRABLE. | 10454 |
12 Mais ils dirent: C'est faux! Déclare-nous-le donc! Et il dit: Il m'a parlé de telle et telle sorte, disant: Ainsi a dit L’ADMIRABLE: Je t'ai oint roi sur Israël. | 10478 |
35 Ils y allèrent donc pour l'ensevelir; mais ils ne trouvèrent d'elle que le crâne, les pieds et les paumes des mains. | 10502 |
5 Les préfets du palais et de la ville, et les anciens, et les gouverneurs des enfants envoyèrent donc dire à Jéhu: Nous sommes tes serviteurs. Nous ferons tout ce que tu nous diras. Nous ne ferons personne roi. Fais ce qu'il te semblera bon. | 10510 |
7 Aussitôt donc que la lettre leur fut parvenue, ils prirent les fils du roi et égorgèrent ces soixante-dix hommes; et, ayant mis leurs têtes dans des paniers, ils les lui envoyèrent à Jizréel. | 10512 |
24 Ils entrèrent donc pour offrir des sacrifices et des offrandes à brûler. Or Jéhu avait posté dehors quatre-vingts hommes, et leur avait dit: Celui qui laissera échapper un de ces hommes que je remets entre vos mains, paiera de sa vie la vie de l'autre. | 10530 |
25 Et dès qu'il eut achevé de présenter l'offrande à brûler, Jéhu dit aux coureurs et aux capitaines: Entrez, frappez-les; que personne ne sorte! Ils les passèrent donc au fil de l'épée et les jetèrent là. Puis ils s'en allèrent jusqu'à la ville de la maison de Baal. | 10530 |
9 Les centeniers firent donc tout ce que Jéhojada, le sacrificateur, avait commandé. Ils prirent chacun leurs gens, tant ceux qui entraient en semaine que ceux qui sortaient de semaine; et ils vinrent vers le sacrificateur Jéhojada. 2 Ch. 23. 8; | 10552 |
16 On lui fit donc place, et elle revint par le chemin de l'entrée des chevaux dans la maison du roi; elle fut tuée là. | 10560 |
7 Alors le roi Joas appela le sacrificateur Jéhojada et les sacrificateurs, et leur dit: Pourquoi ne réparez-vous pas les dégradations du temple? Maintenant donc, ne prenez plus d'argent de ceux que vous connaissez; mais laissez-le pour les réparations du temple. | 10574 |
3 La colère de L’ADMIRABLE s'alluma donc contre Israël; et il les livra entre les mains de Hazaël, roi de Syrie, et entre les mains de Ben-Hadad, fils de Hazaël, durant tout ce temps-là. | 10592 |
5 L’ADMIRABLE donna donc un libérateur à Israël, et ils sortirent de dessous la puissance des Syriens. Ainsi les enfants d'Israël habitèrent dans leurs tentes, comme auparavant. | 10594 |
9 Joachaz s'endormit donc avec ses pères, et on l'ensevelit à Samarie. Et Joas son fils régna à sa place. | 10598 |
38 Vous n'oublierez donc pas l'alliance que j'ai traitée avec vous; vous ne craindrez pas d'autres êtres divins; | 10748 |
4 Peut-être L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS aura entendu toutes les paroles de ce Rabshaké, que le roi d'Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter L’ESPRIT DES VIVANTS vivant, et peut-être que L’ADMIRABLE, ton ESPRIT DES VIVANTS, châtiera les paroles qu'il a entendues. Fais donc monter une prière en faveur de ce qui reste encore. | 10796 |
5 Les serviteurs du roi Ézéchias vinrent donc vers Ésaïe; et Ésaïe leur dit: Vous parlerez ainsi à votre maître: | 10796 |
8 Rabshaké s'en retourna donc, et trouva le roi des Assyriens qui assiégeait Libna. Car il avait appris qu'il était parti de Lakis. | 10800 |
19 Maintenant donc, ô ADMIRABLE, notre ESPRIT DES VIVANTS, je te prie, délivre-nous de la main de Sanchérib, et que tous les royaumes de la terre sachent que c'est toi, ô ADMIRABLE, qui es le seul ESPRIT DES VIVANTS! | 10810 |
18 Et il dit: Laissez-le! Que personne ne remue ses os. Ils conservèrent donc ses os, avec les os du prophète qui était venu de Samarie. | 10922 |
6 Ils prirent donc le roi, et le firent monter vers le roi de Babylone à Ribla, où on lui fit son procès. | 10970 |
4 Alors Saül dit à celui qui portait ses armes: Tire ton épée et m'en transperce, de peur que ces incirconcis ne viennent, et ne me fassent des outrages. Mais celui qui portait ses armes ne voulut pas, car il était fort effrayé. Saül prit donc l'épée et se jeta dessus. | 11426 |
3 Tous les anciens d'Israël vinrent donc vers le roi à Hébron, et David fit alliance avec eux à Hébron, devant L’ADMIRABLE; et ils oignirent David pour roi sur Israël, selon la Parole de L’ADMIRABLE, prononcée par Samuel. 1 S. 16. 1-23; | 11442 |
11 Voici donc le nombre des hommes vaillants qu'avait David: Jashobeam, fils de Hacmoni, chef de ceux qui combattaient sur des chars. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, qu'il fit périr en une seule fois. | 11450 |
5 David assembla donc tout Israël, depuis le Shichor d'Égypte, jusqu'à l'entrée de Hamath, pour ramener l'arche de L’ESPRIT DES VIVANTS de Kirjath-Jearim. 2 S. 6. 1; | 11534 |
7 Ils mirent donc l'arche de L’ESPRIT DES VIVANTS sur un chariot neuf, et l'emmenèrent de la maison d'Abinadab; et Uzza et Achjo conduisaient le chariot. | 11536 |
9 Les Philistins vinrent donc, et se répandirent dans la vallée des Réphaïm. | 11554 |
16 David fit donc ce que L’ESPRIT DES VIVANTS lui avait commandé; et ils frappèrent le camp des Philistins depuis Gabaon jusqu'à Guézer. | 11562 |
14 Les sacrificateurs et les Lévites se sanctifièrent donc pour faire monter l'arche de L’ADMIRABLE, L’ESPRIT DES VIVANTS d'Israël. | 11578 |
17 Les Lévites disposèrent donc Héman, fils de Joël; et d'entre ses frères, Asaph, fils de Bérékia; et des enfants de Mérari, leurs frères, Éthan, fils de Kushaja; 1 Ch. 6. 33; 1 Ch. 6. 39; 1 Ch. 6. 44; | 11582 |
25 David, les anciens d'Israël et les chefs de milliers, se mirent donc en chemin pour faire monter l'arche de l'alliance de L’ADMIRABLE de la maison d'Obed-Édom, avec réjouissance. | 11590 |
1 Ils amenèrent donc l'arche de L’ESPRIT DES VIVANTS, et la placèrent dans la tente que David lui avait dressée; et on offrit des offrandes à brûler et des sacrifices de prospérités devant L’ESPRIT DES VIVANTS. 2 S. 6. 17; | 11596 |
27 Veuille donc maintenant bénir la maison de ton serviteur, afin qu'elle soit éternellement devant toi; car ce que tu bénis, ô ADMIRABLE! est béni à jamais. | 11668 |
2 Et David dit: J'userai de bonté envers Hanun, fils de Nachash; car son père a usé de bonté envers moi. David envoya donc des messagers pour le consoler au sujet de son père; et les serviteurs de David vinrent au pays des enfants d'Ammon vers Hanun, pour le consoler. | 11690 |
6 Or les enfants d'Ammon virent qu'ils s'étaient mis en mauvaise odeur auprès de David. Hanun et les enfants d'Ammon, envoyèrent donc mille talents d'argent, pour prendre à leur solde des chars et des cavaliers chez les Syriens de Mésopotamie, et chez les Syriens de Maaca et de Tsoba; | 11694 |
17 Cela fut rapporté à David, qui rassembla tout Israël, passa le Jourdain, vint vers eux, et se rangea en bataille contre eux. David rangea donc son armée en bataille contre les Syriens, et ils combattirent contre lui. | 11706 |
11 Gad vint donc vers David, et lui dit: Ainsi a dit L’ADMIRABLE: | 11730 |
19 David monta donc, selon la parole que Gad avait dite au nom de L’ADMIRABLE. | 11738 |
25 David donna donc à Ornan pour cette place, en sicles d'or, le poids de six cents sicles. | 11744 |
5 Et David disait: Salomon, mon fils, est jeune et d'un âge tendre, et la maison qu'il faut bâtir à L’ADMIRABLE doit s'élever très haut en renom et en gloire dans tous les pays; je veux donc faire pour lui des préparatifs. Et David fit des préparatifs en abondance, avant sa mort. | 11756 |
7 David dit donc à Salomon: Mon fils, j'avais moi-même dessein de bâtir une maison au nom de L’ADMIRABLE mon ESPRIT DES VIVANTS. | 11758 |
8 Maintenant donc, aux yeux de tout Israël, de l'assemblée de L’ADMIRABLE, et devant notre ESPRIT DES VIVANTS qui l'entend, je vous somme de garder et de rechercher diligemment tous les commandements de L’ADMIRABLE, votre ESPRIT DES VIVANTS, afin que vous possédiez ce bon pays, et que vous en fassiez hériter vos enfants après vous, à jamais. | 11950 |
20 David dit donc à Salomon, son fils: Fortifie-toi, prends courage et agis; ne crains point, et ne t'effraye point; car L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS, mon ESPRIT DES VIVANTS, sera avec toi: il ne te laissera point et ne t'abandonnera point, jusqu'à ce que toute l'œuvre pour le service de la maison de L’ADMIRABLE soit achevée. De. 31. 7-8; Jos. 1. 7; | 11962 |
23 Salomon s'assit donc sur le trône de L’ADMIRABLE, comme roi, à la place de David, son père; il prospéra, et tout Israël lui obéit. | 11988 |
10 Donne-moi donc maintenant de la sagesse et de l'intelligence, afin que je sache me conduire devant ce peuple; car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si grand? 1 R. 3. 9; 1 R. 3. 11-12; | 12008 |
13 Je t'envoie donc un homme habile et intelligent, Huram-Abi, | 12030 |
1 Salomon commença donc à bâtir la maison de L’ADMIRABLE à Jérusalem, sur la montagne de Morija, qui avait été indiquée à David, son père, au lieu même que David avait préparé dans l'aire d'Ornan, le Jébusien. 1 Ch. 21. 24; 1 Ch. 21. 26; | 12038 |
10 L’ADMIRABLE a donc accompli sa Parole qu'il avait prononcée; j'ai succédé à David, mon père, et je me suis assis sur le trône d'Israël, comme L’ADMIRABLE l'avait dit, et j'ai bâti cette maison au nom de L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS d'Israël. | 12106 |
16 Maintenant donc, ô ADMIRABLE, L’ESPRIT DES VIVANTS d'Israël! tiens à ton serviteur David, mon père, ce que tu lui as promis en disant: Tu ne manqueras jamais devant moi d'un successeur assis sur le trône d'Israël; pourvu que tes fils prennent garde à leur voie, pour marcher dans ma loi, comme tu as marché devant ma face. 2 S. 7. 12; Ps. 132. 12; | 12112 |
11 Salomon acheva donc la maison de L’ADMIRABLE et la maison du roi; et il réussit dans tout ce qu'il avait eu dessein de faire dans la maison de L’ADMIRABLE et dans la sienne. 1 R. 9. 1; | 12152 |
16 Ainsi fut préparée toute l'œuvre de Salomon, jusqu'au jour de la fondation de la maison de L’ADMIRABLE et jusqu'à ce qu'elle fût achevée. La maison de L’ADMIRABLE fut donc achevée. | 12180 |
15 Le roi n'écouta donc point le peuple; car cela était dispensé de la part de L’ESPRIT DES VIVANTS, afin que L’ADMIRABLE ratifiât sa Parole qu'il avait prononcée par Achija, le Silonite, à Jéroboam, fils de Nébat. 1 R. 11. 31; | 12232 |
5 Roboam demeura donc à Jérusalem, et il bâtit des villes fortes en Juda. | 12244 |
9 Shishak, roi d'Égypte, monta donc contre Jérusalem, et prit les trésors de la maison de L’ADMIRABLE, et les trésors de la maison royale; il prit tout. Il prit les boucliers d'or que Salomon avait faits. 1 R. 10. 16; 2 Ch. 9. 15; | 12272 |
13 Le roi Roboam se fortifia donc dans Jérusalem, et régna. Il avait quarante et un ans quand il devint roi, et il régna dix-sept ans à Jérusalem, la ville que L’ADMIRABLE avait choisie, de toutes les tribus d'Israël, pour y mettre son nom. Sa mère s'appelait Naama, l'Ammonite. 1 R. 14. 21; 2 Ch. 6. 6; | 12276 |
14 Ceux de Juda regardèrent donc, et voici, ils avaient la bataille en face et par-derrière. Alors ils crièrent à L’ADMIRABLE, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. | 12296 |
10 Ils s'assemblèrent donc à Jérusalem, le troisième mois de la quinzième année du règne d'Asa; | 12332 |
5 L’ADMIRABLE affermit donc le royaume entre ses mains; et tout Juda apportait des présents à Josaphat, et il eut richesse et gloire en abondance. | 12364 |
14 Il vint donc vers le roi, et le roi lui dit: Michée, irons-nous à la guerre contre Ramoth de Galaad, ou y renoncerai-je? Et il répondit: Montez, vous réussirez, et ils seront livrés entre vos mains. | 12394 |
22 Maintenant donc, voici, L’ADMIRABLE a mis un esprit de mensonge dans la bouche de tes prophètes que voilà; et L’ADMIRABLE a prononcé du mal contre toi. Job 12. 16; Job 12. 20; És. 19. 14; Éz. 14. 9; | 12402 |
28 Le roi d'Israël monta donc avec Josaphat, roi de Juda, à Ramoth de Galaad. | 12408 |
31 Sitôt donc que les chefs des chars eurent vu Josaphat, ils dirent: C'est le roi d'Israël! et ils l'environnèrent pour l'attaquer; mais Josaphat cria, et L’ADMIRABLE le secourut, et L’ESPRIT DES VIVANTS les éloigna de lui. | 12412 |
2 On vint donc le rapporter à Josaphat, en disant: Il vient contre toi une grande multitude d'au delà de la mer, de Syrie; et les voici à Hatsatson-Thamar, qui est En-Guédi. | 12432 |
4 Juda s'assembla donc pour demander du secours à L’ADMIRABLE; on vint même de toutes les villes de Juda pour chercher L’ADMIRABLE. | 12434 |
28 Ils entrèrent donc à Jérusalem, dans la maison de L’ADMIRABLE, avec des lyres, des harpes et des trompettes. | 12458 |
31 Josaphat régna donc sur Juda. Il était âgé de trente-cinq ans quand il devint roi, et il régna vingt-cinq ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Azuba, fille de Shilchi. 1 R. 22. 42; | 12460 |
9 Joram se mit donc en marche avec ses chefs et tous ses chars; et, s'étant levé de nuit, il battit les Édomites, qui l'entouraient, et tous les chefs des chars. 2 R. 8. 21; | 12478 |
17 Ils montèrent donc contre Juda, et y pénétrèrent, et pillèrent toutes les richesses qui furent trouvées dans la maison du roi; et même, ils emmenèrent captifs ses enfants et ses femmes, de sorte qu'il ne lui demeura aucun fils, sinon Joachaz, le plus jeune de ses fils. | 12486 |
4 Il fit donc ce qui est mauvais aux yeux de L’ADMIRABLE, comme la maison d'Achab; parce qu'ils furent ses conseillers après la mort de son père, pour sa ruine. | 12494 |
8 Les Lévites et tout Juda, firent donc tout ce que Jéhojada, le sacrificateur, avait commandé. Ils prirent chacun leurs gens, tant ceux qui entraient en service au sabbat, que ceux qui en sortaient; car Jéhojada, le sacrificateur, ne congédia point les classes. | 12512 |
15 Ils mirent donc la main sur elle, et elle revint, par l'entrée de la porte des chevaux, dans la maison du roi; et là ils la firent mourir. | 12520 |
5 Il assembla donc les sacrificateurs et les Lévites, et leur dit: Allez par les villes de Juda, et amassez de l'argent par tout Israël, pour réparer la maison de votre ESPRIT DES VIVANTS d'année en année, et hâtez cette affaire. Mais les Lévites ne se hâtèrent point. | 12532 |
13 Ceux qui étaient chargés de l'ouvrage travaillèrent donc, et par leurs soins, l'œuvre fut réparée; de sorte qu'ils rétablirent la maison de L’ESPRIT DES VIVANTS en son état, et la consolidèrent. | 12540 |
21 Joas, roi d'Israël, monta donc; et ils se virent en face, lui et Amatsia, roi de Juda, à Beth-Shémèsh, qui est de Juda. | 12578 |
20 Et Asaria, le principal sacrificateur, le regarda ainsi que tous les sacrificateurs, et voici, il avait la lèpre au front. Ils le firent donc sortir en hâte de là; et lui-même se hâta de sortir, parce que L’ADMIRABLE l'avait frappé. | 12606 |
6 Jotham devint donc très puissant, parce qu'il avait affermi ses voies devant L’ADMIRABLE, son ESPRIT DES VIVANTS. | 12618 |
10 Maintenant donc j'ai l'intention de traiter alliance avec L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS d'Israël, pour que l'ardeur de sa colère se détourne de nous. | 12662 |
22 Ils égorgèrent donc les bœufs, et les sacrificateurs en reçurent le sang, et le répandirent sur l'autel; ils égorgèrent les béliers, et en répandirent le sang sur l'autel; ils égorgèrent les agneaux, et en répandirent le sang sur l'autel. Lé. 8. 14-15; Hé. 9. 21; | 12674 |
26 Les Lévites se tinrent donc là avec les instruments de David, et les sacrificateurs avec les trompettes. | 12678 |
6 Les coureurs allèrent donc avec des lettres de la part du roi et de ses chefs, par tout Israël et Juda, en disant, selon que le roi l'avait commandé: Enfants d'Israël, retournez à L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS d'Abraham, d'Isaac et d'Israël, et il reviendra vers le reste d'entre vous qui est échappé de la main des rois d'Assyrie. | 12696 |
21 Les enfants d'Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent donc la fête des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie; et les Lévites et les sacrificateurs célébraient L’ADMIRABLE chaque jour, avec les instruments qui retentissaient à la louange de L’ADMIRABLE. | 12710 |
26 Il y eut donc une grande joie à Jérusalem; car depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'Israël, il n'y avait rien eu de semblable dans Jérusalem. | 12716 |
4 Un peuple nombreux s'assembla donc, et ils bouchèrent toutes les sources et le cours d'eau qui coule par le milieu de la contrée, en disant: Pourquoi les rois des Assyriens trouveraient-ils à leur venue des eaux en abondance? | 12746 |
15 Maintenant donc qu'Ézéchias ne vous abuse point, et qu'il ne vous incite plus de cette manière, et ne le croyez pas; car aucune représentation divine d'aucune nation ni d'aucun royaume n'a pu délivrer son peuple de ma main, ni de la main de mes pères; combien moins votre ESPRIT DES VIVANTS vous délivrerait-il de ma main? 2 R. 18. 30; | 12756 |
9 Manassé fit donc que Juda et les habitants de Jérusalem s'égarèrent, jusqu'à faire pis que les nations que L’ADMIRABLE avait exterminées devant les enfants d'Israël. | 12786 |
33 Josias ôta donc, de tous les pays appartenant aux enfants d'Israël, toutes les abominations; et il obligea tous ceux qui se trouvaient en Israël à servir L’ADMIRABLE leur ESPRIT DES VIVANTS. Pendant toute sa vie, ils ne se détournèrent point de L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS de leurs pères. | 12836 |
17 Les enfants d'Israël qui s'y trouvèrent, célébrèrent donc la pâque, en ce temps-là, et la fête des pains sans levain, pendant sept jours. | 12856 |
22 Cependant Josias ne voulut point se détourner de lui; il se déguisa pour combattre contre lui; et il n'écouta pas les paroles de Néco, qui procédaient de la bouche de L’ESPRIT DES VIVANTS. Il vint donc pour combattre, dans la plaine de Méguiddo. | 12860 |
8 Réhum, gouverneur, et Shimshaï, secrétaire, écrivirent donc en ces termes une lettre, touchant Jérusalem, au roi Artaxerxès: | 13002 |
21 Maintenant donc donnez l'ordre de faire cesser ces gens-là, afin que cette ville ne soit point rebâtie, jusqu'à ce qu'un ordre en soit donné de ma part. | 13014 |
17 Maintenant donc, s'il semble bon au roi, qu'on cherche dans la maison des trésors du roi, laquelle est à Babylone, s'il est vrai qu'il y ait eu un ordre donné par Cyrus, de rebâtir cette maison de L’ESPRIT DES VIVANTS à Jérusalem; et que le roi nous mande sa volonté sur cela. | 13036 |
6 Maintenant donc, vous Thathénaï, gouverneur d'au delà du fleuve, et Shéthar-Boznaï, et vos collègues Apharsékiens, qui êtes au delà du fleuve, retirez-vous de là; | 13044 |
14 Or les anciens des Judéens bâtissaient et avançaient, selon la prophétie d'Aggée, le prophète, et de Zacharie, fils d'Iddo. Ils bâtirent donc et achevèrent, d'après l'ordre de L’ESPRIT DES VIVANTS d'Israël, et d'après l'ordre de Cyrus, de Darius, et d'Artaxerxès, roi de Perse. | 13052 |
23 Nous jeûnâmes donc, et nous implorâmes le secours de notre ESPRIT DES VIVANTS pour cela, et il nous exauça. | 13116 |
26 Je leur pesai donc et leur délivrai six cent cinquante talents d'argent, et des ustensiles d'argent pour cent talents, cent talents d'or, | 13118 |
30 Les sacrificateurs et les Lévites reçurent donc au poids l'argent, l'or et les ustensiles, pour les porter à Jérusalem dans la maison de notre ESPRIT DES VIVANTS. | 13122 |
12 Maintenant donc, ne donnez point vos filles à leurs fils, et ne prenez point leurs filles pour vos fils, et ne cherchez jamais ni leur paix, ni leur prospérité, afin que vous soyez affermis, et que vous mangiez les biens de ce pays, et que vous en fassiez hériter vos fils à toujours. | 13142 |
14 Reviendrions-nous donc à violer tes commandements, et à faire alliance avec ces peuples abominables? Ne serais-tu pas irrité contre nous, jusqu'à nous consumer, en sorte qu'il n'y aurait plus aucun reste, ni personne qui échappât? | 13144 |
4 Lève-toi; car cette affaire te regarde, et nous serons avec toi. Prends donc courage, et agis. | 13152 |
14 Que nos chefs de toute l'assemblée demeurent donc; et que tous ceux qui dans nos villes ont introduit chez eux des femmes étrangères, viennent à des époques déterminées, avec les anciens et les juges de chaque ville, jusqu'à ce que l'ardeur de la colère de notre ESPRIT DES VIVANTS au sujet de cette affaire, se soit détournée de nous. | 13162 |
9 Je vins donc vers les gouverneurs qui sont de l'autre côté du fleuve, et je leur donnai les lettres du roi. Or, le roi avait envoyé avec moi des chefs de l'armée et des cavaliers. | 13216 |
13 Je sortis donc de nuit par la porte de la vallée, et me dirigeai vers la fontaine du dragon et la porte du fumier; et je considérai les murailles de Jérusalem qui étaient en ruines, et ses portes consumées par le feu. | 13220 |
18 Et je leur déclarai comment la bonne main de mon ESPRIT DES VIVANTS avait été sur moi, et aussi les paroles que le roi m'avait dites. Alors ils dirent: Levons-nous, et bâtissons! Ils fortifièrent donc leurs mains pour bien faire. | 13226 |
1 Éliashib, le grand sacrificateur, se leva donc avec ses frères, les sacrificateurs, et ils bâtirent la porte des brebis, qu'ils consacrèrent, et ils en posèrent les battants; ils la consacrèrent jusqu'à la tour de Méa, jusqu'à la tour de Hananéel. | 13230 |
6 Nous rebâtîmes donc la muraille, et toute la muraille fut fermée jusqu'à la moitié de sa hauteur; et le peuple prenait à cœur le travail. | 13270 |
13 Je plaçai donc dans le bas, derrière la muraille, aux endroits découverts, le peuple, par familles, avec leurs épées, leurs javelines et leurs arcs. | 13276 |
20 En quelque lieu donc que vous entendiez le son de la trompette, rassemblez-vous-y vers nous; notre ESPRIT DES VIVANTS combattra pour nous. Ex. 14. 25; De. 1. 30; De. 28. 7; | 13284 |
7 Je délibérai donc en moi-même, et je censurai les principaux et les magistrats, et je leur dis: Vous prêtez à intérêt l'un à l'autre? Et je convoquai contre eux une grande assemblée; | 13296 |
7 Et que tu as même établi des prophètes, pour te proclamer à Jérusalem et pour dire: Il est roi en Juda. Et maintenant on fera entendre au roi ces mêmes choses; viens donc maintenant, afin que nous consultions ensemble. | 13316 |
9 En effet tous cherchaient à nous épouvanter, et se disaient: Leurs mains se fatigueront du travail, de sorte qu'il ne se fera point. Maintenant donc, ô ESPRIT DES VIVANTS! fortifie mes mains. | 13318 |
65 Le gouverneur leur dit donc qu'ils ne mangeassent point des choses très saintes, jusqu'à ce que le sacrificateur fût là, pour consulter avec l'Urim et le Thummim. | 13396 |
10 Et ils leur dirent: Allez, mangez des viandes grasses, et buvez du vin doux, et envoyez des portions à ceux qui n'ont rien d'apprêté, car ce jour est consacré à notre Souverain; ne soyez donc point affligés, car la joie de L’ADMIRABLE est votre force. | 13416 |
14 Ils trouvèrent donc écrit dans la loi que L’ADMIRABLE avait prescrite par Moïse, que les enfants d'Israël devaient demeurer dans des tabernacles pendant la fête, au septième mois, Ex. 23. 16; Lé. 23. 34; No. 29. 12; De. 16. 13-15; | 13420 |
17 Ainsi toute l'assemblée de ceux qui étaient retournés de la captivité fit des tabernacles, et ils se tinrent dans ces tabernacles. Or les enfants d'Israël n'en avaient point fait de tels, depuis les jours de Josué, fils de Nun, jusqu'à ce jour-là. Il y eut donc une fort grande joie. | 13422 |
3 Ils se levèrent donc à leur place, et on lut dans le livre de la loi de L’ADMIRABLE leur ESPRIT DES VIVANTS, pendant un quart de la journée, et pendant un autre quart, ils firent confession, et se prosternèrent devant L’ADMIRABLE leur ESPRIT DES VIVANTS. | 13428 |
4 À Jérusalem habitèrent donc des enfants de Juda et des enfants de Benjamin. Des enfants de Juda: Athaja, fils d'Uzia, fils de Zacharie, fils d'Amaria, fils de Shéphatia, fils de Mahalaléel, des enfants de Pharets, | 13510 |
3 Il arriva donc, dès qu'on eut entendu la loi, qu'on sépara d'Israël tout mélange. | 13596 |
7 Je revins donc à Jérusalem; et alors j'eus connaissance du mal qu'Éliashib avait fait en faveur de Tobija, lui préparant une chambre dans le parvis de la maison de L’ESPRIT DES VIVANTS. | 13600 |
11 Et je censurai les magistrats, et je dis: Pourquoi la maison de L’ESPRIT DES VIVANTS est-elle abandonnée? Je rassemblai donc les Lévites et les chantres, et les rétablis dans leurs fonctions. | 13604 |
17 Je censurai donc les principaux de Juda, et leur dis: Quel mal faites-vous, de profaner ainsi le jour du sabbat Ex. 20. 8; Lé. 19. 30; | 13610 |
15 Quand donc le tour d'Esther, fille d'Abichaïl, oncle de Mardochée, qui l'avait prise pour sa fille, fut venu d'entrer vers le roi, elle ne demanda rien, sinon ce que dirait Hégaï, eunuque du roi, gardien des femmes. Or Esther gagnait les bonnes grâces de tous ceux qui la voyaient. | 13666 |
9 Si donc le roi le trouve bon, qu'on écrive pour le détruire; et je livrerai entre les mains de ceux qui manient les affaires, dix mille talents d'argent, pour qu'on les porte dans les trésors du roi. | 13686 |
12 Au treizième jour du premier mois, on appela donc les secrétaires du roi; et on écrivit aux satrapes du roi, comme Haman l'ordonna, aux gouverneurs de chaque province, et aux principaux de chaque peuple, à chaque province selon sa façon d'écrire, et à chaque peuple selon sa langue; tout fut écrit au nom du roi Assuérus, et scellé de l'anneau du roi. | 13688 |
6 Hathac sortit donc vers Mardochée, sur la place de la ville qui était devant la porte du roi. | 13700 |
9 Hathac vint donc, et rapporta à Esther les paroles de Mardochée. | 13702 |
12 On rapporta donc les paroles d'Esther à Mardochée. | 13706 |
17 Mardochée s'en alla donc, et fit tout ce qu'Esther lui avait commandé. | 13710 |
5 Alors le roi dit: Appelez promptement Haman, pour faire ce qu'a dit Esther. Le roi vint donc avec Haman au festin qu'Esther avait préparé. | 13718 |
6 Haman entra donc, et le roi lui dit: Que faudrait-il faire à un homme que le roi voudrait honorer? Or Haman dit en son cœur: À qui le roi voudrait-il faire plus d'honneur qu'à moi? | 13734 |
11 Haman prit donc le vêtement et le cheval; il revêtit Mardochée, et le fit aller à cheval par les rues de la ville, et il criait devant lui: C'est ainsi qu'on fait à l'homme que le roi veut honorer! | 13740 |
1 Le roi et Haman vinrent donc au festin chez la reine Esther. | 13746 |
4 Alors le roi tendit le sceptre d'or à Esther. Esther se leva donc et se tint debout devant le roi; | 13760 |
8 Vous donc, écrivez au nom du roi en faveur des Judéens, comme il vous semblera bon, et scellez l'écrit de l'anneau du roi; car l'écriture qui est écrite au nom du roi et scellée de l'anneau du roi, ne se révoque point. | 13764 |
10 On écrivit donc au nom du roi Assuérus, et on scella les lettres avec l'anneau du roi; puis on les envoya par des courriers, montés sur des coursiers, sur des mulets nés de juments. | 13766 |
5 Les Judéens frappèrent donc tous leurs ennemis à coups d'épée; ce fut un massacre et une extermination; ils disposèrent à leur volonté de ceux qui les haïssaient. | 13780 |
15 Les Judéens qui étaient à Suse, s'assemblèrent donc encore au quatorzième jour du mois d'Adar, et ils tuèrent à Suse trois cents hommes; mais ils ne mirent point la main au pillage. | 13790 |
23 Les Judéens adoptèrent donc ce qu'ils avaient commencé de faire, et ce que leur avait écrit Mardochée. | 13798 |
13 Il arriva donc qu'un jour, comme ses fils et ses filles mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frère aîné, un messager vint vers Job, | 13828 |
17 Voici, heureux l'homme que L’ESPRIT DES VIVANTS châtie! Ne méprise donc pas la correction du Tout-Puissant. Pr. 3. 11-12; Hé. 12. 5; Ja. 1. 12; Ap. 3. 19; | 13922 |
29 Revenez donc, et soyez sans injustice! Revenez, et que mon bon droit paraisse! | 13964 |
24 La terre est livrée aux mains des méchants; il couvre les yeux de ceux qui la jugent. Si ce n'est lui, qui est-ce donc | 14038 |
9 Souviens-toi donc que tu m'as formé comme de l'argile, et tu me ferais rentrer dans la poussière! Ge. 2. 7; Ge. 3. 19; | 14060 |
7 Mais interroge donc les bêtes, et elles t'instruiront; ou les oiseaux des cieux, et ils te l'annonceront; | 14104 |
6 Écoutez donc ma réprimande, et soyez attentifs à la réplique de mes lèvres. | 14130 |
11 Est-ce donc peu de chose pour toi que les consolations de L’ESPRIT DES VIVANTS et les paroles dites avec douceur? | 14188 |
15 Où est donc mon espérance? Et mon espérance, qui pourrait la voir? | 14254 |
6 Sachez donc que c'est L’ESPRIT DES VIVANTS qui m'a fait tort, et qui a tendu ses filets autour de moi. | 14286 |
34 Comment donc me donnez-vous des consolations vaines? De vos réponses, ce qui reste, c'est la fausseté. | 14376 |
21 Attache-toi donc à Lui, et tu seras en paix, et il t'en arrivera du bien. | 14398 |
12 Voici, vous-mêmes, vous avez tous vu ces choses, et pourquoi donc vous laissez-vous aller à ces vaines pensées | 14492 |
12 Mais la sagesse, où la trouvera-t-on? Où donc est le lieu de l'intelligence? | 14516 |
20 Mais la sagesse, d'où viendra-t-elle? Et où donc est la demeure de l'intelligence? Job 28. 12; | 14524 |
24 Seulement, n'étendrait-on pas la main au milieu de la ruine? Et, dans sa calamité, ne serait-il donc pas permis de pousser un cri? | 14586 |
20 Je parlerai donc et je me soulagerai, j'ouvrirai mes lèvres et je répondrai. | 14656 |
16 Si donc tu as de l'intelligence, écoute cela; prête l'oreille au son de mes paroles. | 14712 |
33 Est-ce donc d'après tes idées que le mal doit être puni? Car tu as montré du mécontentement. Ainsi, c'est à toi de décider, non à moi! Dis ce que tu sais. | 14728 |
12 Ils crient donc sans être exaucés, à cause de l'orgueil des méchants. Job 27. 9; Pr. 1. 28; Pr. 15. 29; És. 1. 15; Jé. 11. 11; Jn. 9. 31; | 14746 |
19 Apprends-nous donc ce que nous devons dire de lui: car nous ne saurions préparer des discours du sein de nos ténèbres. | 14806 |
3 Ceins donc tes reins comme un vaillant homme, je t'interrogerai, et tu m'instruiras. | 14816 |
10 (40-5) Pare-toi donc de magnificence et de grandeur; et revêts-toi de majesté et de gloire. | 14898 |
15 (40-10) Vois donc le Béhémoth (Dinosaure), que j'ai fait aussi bien que toi; il mange l'herbe comme le bœuf; | 14904 |
16 (40-11) Vois donc: sa force est dans ses flancs, et sa vigueur dans les muscles de son ventre. | 14904 |
4 "Écoute donc et je parlerai; je t'interrogerai et tu m'instruiras." | 14954 |
10 Maintenant donc, ô rois, ayez de l'intelligence; recevez instruction, juges de la terre. | 14988 |
1 Je me suis retiré vers L’ADMIRABLE; comment donc dites-vous à mon âme: Fuie en ta montagne, comme l'oiseau? | 15124 |
Au maître chantre. Psaume de David, serviteur de L’ADMIRABLE, qui adressa à L’ADMIRABLE les paroles de ce cantique, lorsque L’ADMIRABLE l'eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül. (18-2) Il dit donc: | 15202 |
19 (22-20) Toi donc, ADMIRABLE, ne t'éloigne pas! | 15320 |
11 (40-12) Toi donc, ô ADMIRABLE, ne me ferme pas tes compassions! Que ta bonté et ta vérité me gardent continuellement! | 15686 |
22 Comprenez donc cela, vous qui oubliez L’ESPRIT DES VIVANTS, de peur que je ne déchire et que personne ne délivre! | 15872 |
5 (59-6) Toi donc, ADMIRABLE, ESPRIT DES VIVANTS des armées, ESPRIT DES VIVANTS d'Israël, réveille-toi, visite toutes les nations; ne fais grâce à aucun de ces hommes perfides et méchants. Sélah (pause). | 16012 |
12 (59-13) Chaque parole de leurs lèvres est un péché de leur bouche; qu'ils soient donc pris dans leur orgueil, à cause des imprécations et des mensonges qu'ils profèrent! | 16020 |
16 J'ai donc réfléchi pour comprendre ces choses, et cela m'a semblé fort difficile; | 16298 |
2 Pourquoi diraient les nations: Où donc est leur ESPRIT DES VIVANTS? | 17206 |
31 Qu'ils mangent donc le fruit de leur voie, et qu'ils se rassasient de leurs conseils. | 17900 |
7 La sagesse est la chose la plus importante, donc acquiers la sagesse; et avec tout ton avoir, acquiers la connaissance. Pr. 23. 23; | 17972 |
7 Maintenant donc, mes enfants, écoutez-moi; et ne vous détournez point des paroles de ma bouche. | 18002 |
24 Maintenant donc, mes enfants, écoutez-moi, et soyez attentifs aux paroles de ma bouche. | 18080 |
32 Maintenant donc, mes enfants, écoutez-moi. Heureux ceux qui garderont mes voies! Ps. 119. 1-2; Ps. 128. 1; Lu. 11. 28; | 18118 |
18 Les résolutions s'affermissent par le conseil; fais donc la guerre avec prudence. | 18480 |
19 Le médisant révèle les secrets; évite donc celui qui aime ouvrir ses lèvres. Pr. 11. 13; | 18480 |
24 C'est L’ADMIRABLE qui dirige les pas de l'homme; comment donc l'homme comprendrait-il sa voie? Job 31. 4; Ps. 37. 23; Ps. 139. 2-3; Jé. 10. 23; | 18486 |
15 Et j'ai dit en mon cœur: Il m'arrivera comme à l'insensé. Pourquoi donc ai-je été plus sage? Et j'ai dit en mon cœur, que cela aussi est une vanité. | 18882 |
4 Quand tu auras fait un vœu à L’ESPRIT DES VIVANTS, ne diffère point de l'accomplir; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le vœu que tu as fait. No. 30. 2; De. 23. 21; | 18942 |
3 Maintenant donc, habitants de Jérusalem, hommes de Juda, jugez entre moi et ma vigne. | 19324 |
2 Je pris donc avec moi des témoins dignes de foi, Urie, le sacrificateur, et Zacharie, fils de Jébérékia. | 19398 |
7 Que Moab gémisse donc sur Moab; que tout y gémisse! Sur les ruines de Kir-Haréseth, lamentez-vous, tout abattus! Jé. 48. 20; | 19580 |
12 Où sont-ils donc tes sages? Qu'ils t'annoncent maintenant, qu'ils découvrent ce que L’ADMIRABLE des armées a résolu contre l'Égypte! | 19626 |
1 Prophétie sur la vallée des visions. Qu'as-tu donc, que tu sois tout entière montée sur les toits, | 19670 |
15 Glorifiez donc L’ADMIRABLE aux lieux où naît la lumière; glorifiez le nom de L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS d'Israël, dans les îles de la mer! | 19730 |
10 Est-ce donc sans l'ordre de L’ADMIRABLE que je suis monté contre ce pays-ci pour le ravager? C'est L’ADMIRABLE qui m'a dit: Monte contre ce pays, et ravage-le. | 19984 |
4 Peut-être que L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS aura entendu les paroles de Rabshaké, que le roi d'Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter L’ESPRIT DES VIVANTS vivant; peut-être que L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS châtiera les paroles qu'il a entendues. Fais donc monter une prière en faveur de ce qui reste encore. | 20002 |
5 Les serviteurs du roi Ézéchias vinrent donc vers Ésaïe. | 20004 |
8 Rabshaké s'en retourna donc et trouva le roi des Assyriens qui assiégeait Libna; car il avait appris qu'il était parti de Lakis. | 20006 |
20 Maintenant donc, ô ADMIRABLE notre ESPRIT DES VIVANTS, délivre-nous de sa main, et que tous les royaumes de la terre sachent que toi seul es L’ADMIRABLE! | 20018 |
18 À qui donc feriez-vous ressembler L’ESPRIT DES VIVANTS, et par quelle image le représenterez-vous? És. 46. 5; Ac. 17. 29; | 20090 |
25 À qui donc me feriez-vous ressembler? Et à qui serai-je égalé, dit le Saint? | 20098 |
27 Pourquoi donc dirais-tu, Jacob, et pourquoi parlerais-tu ainsi, Israël: Mon état est caché à L’ADMIRABLE, et mon ESPRIT DES VIVANTS ne soutient plus mon droit? | 20100 |
13 Pour oublier L’ADMIRABLE, ton Créateur, qui a étendu les cieux et fondé la terre, et pour trembler sans cesse, tout le jour, devant la fureur de l'oppresseur, lorsqu'il s'apprête à détruire? Où donc est-elle, la fureur de l'oppresseur? Job 9. 8; Ps. 104. 2; És. 40. 22; És. 42. 5; És. 44. 24; | 20360 |
11 Qui donc as-tu craint et redouté, pour être infidèle, pour ne pas te souvenir ni te soucier de moi? Je me taisais, n'est-ce pas? et depuis longtemps; c'est pourquoi tu ne me crains plus? | 20462 |
17 Toi donc, ceins tes reins, lève-toi, et dis-leur tout ce que je te commanderai. Ne tremble pas devant eux, de peur que je ne te mette en pièces en leur présence. | 20670 |
14 Israël est-il un esclave, ou est-il né dans la maison? Pourquoi donc a-t-il été mis au pillage? | 20688 |
11 L’ADMIRABLE donc m'a dit: Israël, la rebelle, s'est montrée plus juste que Juda, la perfide. | 20724 |
10 Et je dis: Ah! Souverain ADMIRABLE! Tu as donc véritablement abusé ce peuple et Jérusalem, en disant: Vous aurez la paix! et l'Épée a pénétré jusqu'à l'âme. | 20750 |
5 J'irai donc vers les grands et je leur parlerai; car eux, ils connaissent la voie de L’ADMIRABLE, le droit de leur ESPRIT DES VIVANTS. Mais, eux aussi, ils ont brisé le joug, rompu les liens! | 20778 |
21 Écoutez donc ceci, peuple insensé et dépourvu de sens, qui avez des yeux et ne voyez point, des oreilles et n'entendez point. És. 6. 9; | 20794 |
24 Ils ne disent pas dans leur cœur: Craignons donc L’ADMIRABLE, notre ESPRIT DES VIVANTS, qui donne la pluie de la première et de la dernière saison, et nous garde les semaines ordonnées pour la moisson. De. 11. 14; | 20798 |
31 Les prophètes prophétisent le mensonge, et les sacrificateurs dominent par leur moyen, et mon peuple a pris plaisir à cela! Que ferez-vous donc quand viendra la fin? Jé. 14. 18; Jé. 23. 25-26; Éz. 13. 6; | 20804 |
18 Vous donc, nations, écoutez! Assemblée des peuples, sachez ce qui leur arrivera! | 20824 |
4 Tu leur diras donc: Ainsi a dit L’ADMIRABLE: Si l'on tombe, ne se relève-t-on pas? et si l'on se détourne, ne revient-on pas? | 20878 |
5 Pourquoi donc ce peuple de Jérusalem, s'est-il égaré d'un égarement continuel? Ils persistent dans la tromperie; ils refusent de se convertir. | 20880 |
22 N'y a-t-il point de baume en Galaad? N'y a-t-il point de médecin? Pourquoi donc la plaie de la fille de mon peuple n'est-elle pas recouverte? Ge. 37. 25; Jé. 46. 11; Jé. 51. 8; | 20896 |
2 J'achetai donc la ceinture, suivant la Parole de L’ADMIRABLE, et je la mis sur mes reins. | 21000 |
5 J'allai donc et je la cachai près de l'Euphrate, comme L’ADMIRABLE me l'avait commandé. | 21002 |
12 Tu leur diras donc cette Parole: Ainsi a dit L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS d'Israël: Tout vase à vin se remplit de vin. Et ils te diront: Ne savons-nous pas bien que tout vase à vin se remplit de vin? | 21010 |
26 Moi donc aussi je relèverai tes pans sur ton visage, et ta honte paraîtra. | 21024 |
10 Et quand tu auras annoncé à ce peuple toutes ces choses, et qu'ils te diront: "Pourquoi L’ADMIRABLE a-t-il prononcé tout ce grand mal contre nous? Quelle est donc notre iniquité, quel est le péché que nous avons commis contre L’ADMIRABLE notre ESPRIT DES VIVANTS?" Jé. 5. 19; | 21084 |
15 Voici, ceux-ci me disent: "Où est la Parole de L’ADMIRABLE? Qu'elle arrive donc!" És. 5. 19; 2 Pi. 3. 4; | 21112 |
3 Je descendis donc dans la maison du potier, et voici, il travaillait sur son tour. | 21128 |
11 Maintenant donc parle ainsi aux hommes de Juda, et aux habitants de Jérusalem, et dis leur: Ainsi a dit L’ADMIRABLE: Voici, je prépare du mal, et je forme un dessein contre vous. Détournez-vous donc chacun de votre mauvais train, et changez vos voies et vos actions. 2 R. 17. 13; Jé. 7. 3; Jé. 25. 5; Jé. 26. 13; Jé. 35. 15; | 21136 |
11 Maintenant donc parle ainsi aux hommes de Juda, et aux habitants de Jérusalem, et dis leur: Ainsi a dit L’ADMIRABLE: Voici, je prépare du mal, et je forme un dessein contre vous. Détournez-vous donc chacun de votre mauvais train, et changez vos voies et vos actions. 2 R. 17. 13; Jé. 7. 3; Jé. 25. 5; Jé. 26. 13; Jé. 35. 15; | 21136 |
13 C'est pourquoi ainsi a dit L’ADMIRABLE: Demandez donc chez les nations, qui entendit rien de pareil? La vierge d'Israël a fait une chose très énorme. Jé. 2. 10; | 21138 |
28 Est-il donc, ce Chonia, une idole méprisée et mis en pièces? un ustensile qui ne fait plus de plaisir? Pourquoi sont-ils jetés, lui et sa postérité, lancés dans un pays qu'ils ne connaissent pas? | 21232 |
17 Je pris donc la coupe de la main de L’ADMIRABLE, et je la fis boire à toutes les nations auxquelles L’ADMIRABLE m'envoyait | 21306 |
4 Tu leur diras donc: Ainsi a dit L’ADMIRABLE: Si vous ne m'écoutez pas, pour marcher dans ma loi, que j'ai mise devant vous; | 21334 |
9 Vous donc, n'écoutez pas vos prophètes, ni vos devins, ni vos songeurs, ni vos augures, ni vos magiciens qui vous parlent, disant: Vous ne serez point assujettis au roi de Babylone. | 21364 |
14 N'écoutez donc pas les paroles des prophètes qui vous parlent en disant: Vous ne serez point assujettis au roi de Babylone! Car ils vous prophétisent le mensonge. Jé. 14. 14; Jé. 23. 21; Jé. 29. 8; | 21370 |
18 Et s'ils sont prophètes et si la Parole de L’ADMIRABLE est avec eux, qu'ils intercèdent donc auprès de L’ADMIRABLE des armées pour que les ustensiles restant dans la maison de L’ADMIRABLE et dans la maison du roi de Juda et à Jérusalem, n'aillent point à Babylone. | 21374 |
10 Toi donc, mon serviteur Jacob, ne crains point, dit L’ADMIRABLE; ne t'épouvante pas, Israël! car voici, je te délivrerai de la terre lointaine, et ta postérité du pays de leur captivité. Alors Jacob reviendra, et il sera tranquille et à l'aise, et il n'y aura personne qui le trouble. És. 41. 13; És. 43. 5; És. 44. 1; Jé. 46. 28; | 21442 |
3 Je pris donc Jaazania, fils de Jérémie, fils de Habatsinia, et ses frères, et tous ses fils, et toute la maison des Récabites; | 21602 |
4 Jérémie appela donc Baruc, fils de Nérija. Et Baruc écrivit, sous la dictée de Jérémie, dans le rouleau, toutes les paroles que L’ADMIRABLE lui avait dites. | 21624 |
6 Toi donc, vas-y, et tu liras, dans le rouleau que tu as écrit sous ma dictée, les paroles de L’ADMIRABLE aux oreilles du peuple, dans la maison de L’ADMIRABLE, le jour du jeûne. Tu les liras aussi aux oreilles de tous ceux de Juda qui seront venus de leurs villes. | 21626 |
14 Alors tous les chefs envoyèrent Jéhudi, fils de Néthania, fils de Shélémia, fils de Cushi, vers Baruc, pour lui dire: Prends en ta main ce rouleau dans lequel tu as lu aux oreilles du peuple, et viens. Baruc, fils de Nérija, prit donc en sa main le rouleau et vint vers eux. | 21634 |
32 Jérémie prit donc un autre rouleau et le donna à Baruc, le secrétaire, fils de Nérija, qui y écrivit, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles du livre que Jéhojakim, roi de Juda, avait brûlé au feu; et plusieurs paroles semblables y furent encore ajoutées. Jn. 14. 26; | 21652 |
14 Et Jérémie répondit: C'est faux! Je ne passe point aux Chaldéens. Mais il ne l'écouta pas. Jiréija saisit donc Jérémie, et l'emmena vers les chefs. | 21668 |
6 Ils prirent donc Jérémie et le jetèrent dans la citerne de Malkija, fils de Hammélec, laquelle se trouvait dans la cour de la prison; et ils y descendirent Jérémie avec des cordes. Il n'y avait point d'eau dans la citerne, mais de la boue; et Jérémie enfonça dans la boue. | 21682 |
11 Ébed-Mélec prit donc ces hommes sous sa conduite, et vint dans la maison du roi, au-dessous du Trésor, où il prit de vieux lambeaux et de vieux haillons, qu'il descendit avec des cordes à Jérémie dans la citerne. | 21688 |
23 On mènera donc dehors, aux Chaldéens, toutes tes femmes et tes enfants; et toi, tu n'échapperas point de leurs mains, mais tu seras saisi par la main du roi de Babylone, et tu seras cause que cette ville sera brûlée par le feu. | 21700 |
25 Et si les chefs apprennent que je t'ai parlé, et qu'ils viennent vers toi et te disent: "Déclare-nous donc ce que tu as dit au roi, et ce que le roi t'a dit; ne nous cache rien, et nous ne te ferons pas mourir;" | 21702 |
27 Tous les chefs vinrent donc vers Jérémie, et l'interrogèrent. Mais il leur répondit conformément à tout ce que le roi lui avait prescrit. Alors ils le laissèrent en repos; car on n'avait rien su de l'affaire. | 21704 |
14 Envoyèrent donc chercher Jérémie dans la cour de la prison, et le remirent à Guédalia, fils d'Achikam, fils de Shaphan, pour le conduire dans sa maison; ainsi il demeura au milieu du peuple. | 21720 |
2 Le chef des gardes prit donc Jérémie, et lui dit: L’ADMIRABLE ton ESPRIT DES VIVANTS a prononcé ce mal contre ce lieu; | 21728 |
5 Et comme il ne s'en retournait point: Retourne donc, dit-il, vers Guédalia, fils d'Achikam, fils de Shaphan, que le roi de Babylone a établi sur les villes de Juda, et demeure avec lui parmi le peuple; ou bien, va partout où il te conviendra d'aller. Puis le chef des gardes lui donna des vivres et des présents, et le congédia. | 21732 |
6 Jérémie alla donc vers Guédalia, fils d'Achikam, à Mitspa, et demeura avec lui au milieu du peuple qui avait été laissé de reste dans le pays. | 21732 |
8 Il appela donc Jochanan, fils de Karéach, et tous les chefs des troupes qui étaient avec lui, et tout le peuple, depuis le plus petit jusqu'au plus grand. | 21772 |
22 Maintenant donc, sachez certainement que vous mourrez par l'épée, par la famine et par la peste, au lieu où il vous plaît d'aller pour y demeurer. | 21786 |
4 Tu lui diras donc: Ainsi a dit L’ADMIRABLE: Voici, ce que j'ai bâti, je le renverse; ce que j'ai planté, je l'arrache, savoir, tout ce pays. | 21840 |
9 Ils prirent donc le roi, et le firent monter vers le roi de Babylone, à Ribla, au pays de Hamath, où on lui fit son procès. | 22094 |
30 La vingt-troisième année de Nébucadnetsar, Nébuzar-Adan, capitaine des gardes, transporta sept cent quarante-cinq personnes des Judéens. Toutes ces personnes furent donc quatre mille six cents. | 22116 |
7 Tu leur annonceras donc mes paroles, soit qu'ils écoutent, soit qu'ils n'en fassent rien, car ils ne sont que rébellion. | 22324 |
3 Et il me dit: Fils de l'homme, repais ton ventre et remplis tes entrailles de ce rouleau que je te donne. Je le mangeai donc, et il fut doux à ma bouche comme du miel. Ps. 19. 10; Ps. 119. 103; Ap. 10. 10; | 22332 |
9 Je rendrai ton front semblable au diamant, plus dur que le roc; ne les crains donc pas et ne t'effraie point de leurs visages, bien qu'ils soient une maison rebelle. Jé. 1. 8; Jé. 1. 17; Jé. 5. 3; Éz. 2. 6; 1 Pi. 3. 14; | 22338 |
23 Je me levai donc, et je sortis dans la vallée, et voici, la gloire de L’ADMIRABLE se tenait là, telle que je l'avais vue près du fleuve du Kébar. Alors je tombai sur ma face. Éz. 1. 3; | 22352 |
14 J'étendrai donc ma main sur eux, et partout où ils habitent, je rendrai le pays plus désolé et plus dévasté que le désert de Dibla, et ils sauront que JE SUIS L’ADMIRABLE. | 22410 |
5 Et il me dit: Fils de l'homme, lève les yeux du côté du Nord. Je levai donc les yeux du côté du Nord, et voici, vers le Nord, à la porte de l'autel, à l'entrée, cette idole de la jalousie. | 22446 |
7 Il me conduisit donc à l'entrée du parvis; je regardai, et voici, il y avait une ouverture dans le mur. | 22448 |
10 J'entrai donc, je regardai, et voici toute sorte de figures de reptiles et d'animaux immondes; et toutes les idoles de la maison d'Israël étaient peintes tout alentour sur la muraille. | 22452 |
14 Il me conduisit donc à l'entrée de la porte de la maison de L’ADMIRABLE, qui est du côté du Nord, et voici, des femmes assises pleuraient Thammuz. | 22456 |
6 Vieillards, jeunes gens, vierges, enfants et femmes, tuez-les tous jusqu'à extermination; mais n'approchez pas de quiconque portera la marque, et commencez par mon sanctuaire. Ils commencèrent donc par les anciens qui étaient devant la maison. | 22468 |
21 Voici donc ce que dit le Souverain, L’ADMIRABLE: Bien que j'envoie contre Jérusalem mes quatre jugements terribles, l'épée, la famine, les bêtes nuisibles et la peste, pour retrancher de son sein hommes et bêtes, | 22602 |
52 Porte donc, toi aussi, l'opprobre que tu as infligé à tes sœurs! À cause de tes péchés que tu as rendus plus abominables que les leurs, elles se trouvent être plus justes que toi. Sois donc, toi aussi, couverte de confusion, et porte ton opprobre, puisque tu as justifié tes sœurs. | 22668 |
52 Porte donc, toi aussi, l'opprobre que tu as infligé à tes sœurs! À cause de tes péchés que tu as rendus plus abominables que les leurs, elles se trouvent être plus justes que toi. Sois donc, toi aussi, couverte de confusion, et porte ton opprobre, puisque tu as justifié tes sœurs. | 22668 |
10 Je les fis donc sortir du pays d'Égypte, et les amenai au désert. Ex. 13. 18; | 22766 |
12 (21-17) Crie et lamente-toi, fils de l'homme, car elle est tirée contre mon peuple, contre tous les principaux d'Israël, qui seront livrés à l'Épée avec mon peuple. Frappe donc sur ta cuisse. Éz. 6. 11; Éz. 7. 27; | 22820 |
14 (21-19) Toi donc, fils de l'homme, prophétise, frappe des deux mains, et que l'Épée double et triple ses coups; c'est l'Épée du carnage, la grande Épée du carnage, qui va les presser de toute part. | 22822 |
35 C'est pourquoi ainsi a dit le Souverain, L’ADMIRABLE: Parce que tu m'as mis en oubli, et que tu m'as rejeté derrière ton dos, porte donc aussi la peine de tes infamies et de tes adultères. Jé. 2. 32; Jé. 3. 21; Jé. 13. 25; Jé. 18. 15; Éz. 22. 12; | 22910 |
12 Elle lasse tous mes efforts, et la rouille dont elle est remplie ne s'en va point; au feu donc la rouille! | 22938 |
18 Le matin je parlai donc au peuple; et le soir ma femme mourut; et le lendemain matin je fis comme il m'avait été commandé. | 22944 |
7 Je prophétisai donc, comme il m'avait été commandé; et, dès que j'eus prophétisé, il se fit un bruit, et voici, un mouvement, et les os s'approchèrent les uns des autres. | 23300 |
10 Je prophétisai donc, comme il m'avait été commandé, et l'esprit entra en eux, et ils revécurent, et se tinrent sur leurs pieds. C'était une fort grande armée. | 23302 |
22 La part du souverain sera donc depuis la possession des Lévites et depuis la possession de la ville; l'espace entre la frontière de Juda et la frontière de Benjamin, sera pour le souverain. | 23642 |
6 Mais si vous me dites le songe et son interprétation, vous recevrez de moi des dons, des présents et de grands honneurs. Dites-moi donc le songe et son interprétation. | 23686 |
9 Mais si vous ne me faites pas connaître le songe, la même sentence vous frappera tous; car vous vous êtes préparés à me dire quelque parole fausse et mensongère, en attendant que le temps soit changé. Dites-moi donc le songe, et je saurai si vous pouvez m'en donner l'interprétation. | 23690 |
13 La sentence fut donc publiée; on mettait à mort tous les sages, et l'on cherchait Daniel et ses compagnons pour les faire mourir. | 23694 |
15 Maintenant donc, voyez si vous êtes prêts, au moment où vous entendrez le son de la trompette, de la flûte, de la cithare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse et de toutes sortes d'instruments, à vous prosterner et à adorer la statue que j'ai faite; mais si vous ne vous prosternez pas, au même instant vous serez jetés dans la fournaise de feu ardent. Et quel est cette ESPRIT DES VIVANTS qui vous délivrera de ma main? | 23746 |
29 De ma part ordre est donc donné que tout homme, de quelque peuple, nation ou langue qu'il soit, qui parlera mal de L’ESPRIT DES VIVANTS de Shadrac, de Méshac et d'Abed-Négo, soit mis en pièces, et que sa maison soit réduite en voirie, parce qu'il n'y a aucun ESPRIT DES VIVANTS qui puisse délivrer comme lui. Da. 2. 5; | 23760 |
18 Tel est le songe que j'ai eu, moi, le roi Nébucadnetsar. Toi donc, Beltshatsar, donnes-en l'interprétation, puisque aucun des sages de mon royaume ne peut me la donner; mais pour toi, tu le peux, car l'esprit des êtres divins consacrés est en toi. | 23782 |
12 Parce qu'on trouva en lui, Daniel, que le roi avait nommé Beltshatsar, un esprit extraordinaire, et de la connaissance, et de l'intelligence pour interpréter les songes, expliquer les énigmes et résoudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc appelé, et il donnera l'interprétation. | 23814 |
16 Or j'ai entendu dire que tu peux donner des explications et résoudre les questions difficiles. Si donc tu peux lire cette écriture et m'en donner l'interprétation, tu seras revêtu de pourpre et tu porteras un collier d'or à ton cou, et tu seras le troisième dans le gouvernement du royaume. | 23818 |
5 Ces hommes dirent donc: Nous ne trouverons point d'occasion contre ce Daniel, à moins que nous n'en trouvions contre lui dans la loi de son ESPRIT DES VIVANTS. | 23840 |
23 Daniel! lorsque tu commençais à prier, la parole est sortie et JE SUIS venu te l'annoncer, parce que tu es un bien-aimé; fais donc attention à la parole, et comprends la vision. | 23948 |
25 Sache-le donc et comprends: depuis l'émission de la parole ordonnant de retourner et de rebâtir Jérusalem, jusqu'au Christ, le Conducteur, il y a sept semaines et soixante-deux semaines: les places et les fossés seront rétablis, mais en un temps fâcheux. Né. 2. 1,8; 17,18; | 23950 |
3 Il alla donc et prit Gomer, fille de Diblaïm. Elle conçut, et lui enfanta un fils. | 24042 |
12 Je serai donc comme la teigne pour Éphraïm, comme la vermoulure pour la maison de Juda. | 24118 |
6 (12-7) Toi donc, reviens à ton ESPRIT DES VIVANTS; garde la miséricorde et la justice; et espère continuellement en ton ESPRIT DES VIVANTS. | 24226 |
7 Je serai donc pour eux comme un lion; comme un léopard, je les épierai sur le chemin; | 24242 |
10 Où est donc ton roi? Qu'il te délivre dans toutes tes villes. Où sont tes juges, au sujet desquels tu disais: Donne-moi un roi et des princes? | 24246 |
7 Puis ils se dirent l'un à l'autre: Venez, jetons le sort, et nous saurons qui est cause de ce malheur qui nous arrive. Ils jetèrent donc le sort, et le sort tomba sur Jonas. | 24542 |
8 Alors ils lui dirent: Fais-nous donc savoir pourquoi ce malheur nous arrive. Quelle est ta profession, et d'où viens-tu? Quel est ton pays, et de quel peuple es-tu? | 24542 |
11 Ils lui dirent donc: Que te ferons-nous, pour que la mer s'apaise envers nous? Car la mer devenait de plus en plus orageuse. | 24546 |
3 Jonas se leva donc et alla à Ninive, suivant l'ordre de L’ADMIRABLE. Or Ninive était une grande ville devant L’ESPRIT DES VIVANTS, de trois journées de marche. | 24568 |
3 Maintenant, L’ADMIRABLE, prends donc ma vie; car mieux me vaut la mort que la vie! | 24580 |
5 Mon peuple, rappelle-toi donc ce que projetait Balak, roi de Moab, et ce que lui répondit Balaam, fils de Béor, et ce que je fis depuis Sittim à Guilgal, afin que tu connaisses les justes voies de L’ADMIRABLE! No. 22. 5; No. 23. 7; No. 25. 1-18; Jos. 5. 1-15; | 24676 |
5 Maintenant donc, ainsi a dit L’ADMIRABLE des armées: Considérez attentivement vos voies. | 24894 |
2 Parle donc à Zorobabel, fils de Salathiel, gouverneur de Juda, et à Joshua, fils de Jotsadak, grand sacrificateur, et au reste du peuple, et dis-leur: | 24908 |
11 Ainsi dit L’ADMIRABLE des armées: Propose donc aux sacrificateurs cette question sur la loi. | 24916 |
15 Considérez donc attentivement ce qui s'est passé depuis ce jour et en remontant, avant qu'on eût mis pierre sur pierre au temple de L’ADMIRABLE. | 24920 |
18 Considérez donc attentivement ce qui arrivera depuis ce jour-ci et dans la suite, depuis le vingt-quatrième jour du neuvième mois, depuis le jour où le temple de L’ADMIRABLE fut fondé; considérez-le attentivement! | 24924 |
3 Tu leur diras donc: Ainsi a dit L’ADMIRABLE des armées: Revenez à moi, dit L’ADMIRABLE des armées, et je reviendrai à vous, dit L’ADMIRABLE des armées. | 24934 |
7 Je me mis donc à paître les brebis destinées à la boucherie, assurément les plus misérables du troupeau. Et je pris deux houlettes dont j'appelai l'une Grâce, et l'autre Servitude, et je fis paître les brebis. | 25108 |
8 Et quand vous amenez pour le sacrifice une bête aveugle, n'y a-t-il pas de mal? Et quand vous en amenez une boiteuse ou malade, n'y a-t-il pas de mal? Offre-la donc à ton gouverneur! T'en saura-t-il gré, ou te sera-t-il favorable? a dit L’ADMIRABLE des armées. | 25180 |
9 Et maintenant implorez donc la face de L’ESPRIT DES VIVANTS, pour qu'il ait pitié de nous! Cela venant de votre main, vous recevra-t-il favorablement? dit L’ADMIRABLE des armées. | 25180 |
10 N'avons-nous pas tous un même Père? Un même L’ESPRIT DES VIVANTS ne nous a-t-il pas créés? Pourquoi donc sommes-nous perfides l'un envers l'autre, en profanant l'alliance de nos pères? Job. 33. 4; Ps. 33. 6; És. 9. 6; Jn. 14. 8,9; Col. 1. 15-17; | 25198 |
15 Personne n'a fait cela, ayant un reste d'esprit. Et pourquoi le seul (Abraham) l'a-t-il fait? Il cherchait une postérité de L’ESPRIT DES VIVANTS. Prenez donc garde à votre esprit, et qu'il n'y ait pas d'infidélité envers la femme de ta jeunesse. | 25202 |
16 Car je hais la répudiation, dit L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS d'Israël, et celui qui couvre de violence son vêtement, dit L’ADMIRABLE des armées. Prenez donc garde à votre esprit, et ne soyez pas infidèles. | 25204 |
9 Eux donc, ayant entendu le roi, s'en allèrent; et voici, l'étoile qu'ils avaient vue en Orient allait devant eux, jusqu'à ce qu'étant arrivée sur le lieu où était le petit enfant, elle s'y arrêta. | 25272 |
21 Joseph donc, s'étant levé, prit le petit enfant et sa mère, et s'en vint au pays d'Israël. | 25284 |
8 Produisez donc des fruits convenables à la reconsidération. Lu. 3. 8; | 25296 |
10 Et la hache est déjà mise à la racine des arbres; tout arbre donc qui ne produit point de bon fruit est coupé et jeté au feu. Mt. 7. 19; Jn. 15. 6; | 25298 |
19 Celui donc qui aura renversé l'un de ces plus petits commandements, et qui aura ainsi enseigné les hommes, sera moins estimé dans la souveraineté suprême; mais celui qui les aura observés et enseignés, celui-là sera grandement estimé dans la souveraineté suprême. Ja. 2. 10; | 25352 |
23 Si donc tu apportes ton offrande à l'autel, et que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi, | 25356 |
48 Soyez donc irréprochable, comme votre Père qui est dans les cieux est irréprochable. | 25382 |
2 Quand donc tu feras l'aumône, ne fais pas sonner la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin qu'ils en soient honorés des hommes. Je vous dis en vérité qu'ils reçoivent leur récompense. Ro. 12. 8; | 25386 |
8 Ne leur ressemblez donc pas; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous lui demandiez. | 25392 |
9 Vous donc priez ainsi: Notre Père qui es aux cieux, ton nom soit sanctifié; ton règne vienne; Lu. 11. 2; | 25392 |
22 L'œil est la perception du corps: si donc ta perception est franche, tout ton être sera éclairé; Lu. 11. 34; | 25406 |
23 Mais si ta perception est mauvaise, tout ton être sera dans les ténèbres. Si donc la lumière qui est en toi n'est qu'obscurité, combien vaste sera cette noirceur! | 25406 |
30 Si donc L’ESPRIT DES VIVANTS revêt ainsi l'herbe des champs, qui est aujourd'hui, et qui demain sera jetée dans le four, ne fera-t-il pas beaucoup plus pour vous, ô gens de petite foi? | 25414 |
31 Ne soyez donc point en souci, disant: Que mangerons-nous? que boirons-nous? ou de quoi serons-nous vêtus | 25414 |
34 Ne soyez donc point en souci pour le lendemain; car le lendemain aura soin de lui-même. La préoccupation de chaque jour est suffisante. | 25418 |
11 Si donc vous, qui êtes mauvais, savez donner à vos enfants de bonnes choses, combien plus votre Père qui est dans les cieux en donnera-t-il de bonnes à ceux qui les lui demandent! Ge. 6. 5; Ge. 8. 21; | 25430 |
12 Toutes les choses donc que vous voulez que les hommes vous fassent faites-les-leur aussi de même; car c'est là la loi et les prophètes. Lu. 6. 31; | 25432 |
20 Vous les connaîtrez donc à leurs fruits. | 25440 |
24 Quiconque donc entend ces paroles que je dis, et les met en pratique, je le comparerai à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc; Jé. 17. 8; Lu. 6. 47; Ro. 2. 13; Ja. 1. 25; | 25444 |
38 Priez donc le Souverain de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson. 2 Th. 3. 1; | 25524 |
16 Voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups; soyez donc prudents comme les serpents, et simples comme les colombes. Lu. 10. 3; | 25542 |
26 Ne les craignez donc point; car il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni rien de secret qui ne doive être connu. Job 12. 22; És. 8. 12; Jé. 1. 8; Mc. 4. 22; Lu. 8. 17; Lu. 12. 2; | 25552 |
31 Ne craignez donc rien; vous valez mieux que beaucoup de passereaux. | 25558 |
32 Quiconque donc me confessera devant les hommes, je le confesserai aussi devant mon Père qui est le Très-Haut. Mc. 8. 38; Lu. 9. 26; Lu. 12. 8; 2 Ti. 2. 12; | 25558 |
9 Qu'êtes-vous donc allés voir? Un prophète? Oui, vous dis-je, et plus qu'un prophète. | 25580 |
12 Or, combien un homme vaut-il mieux qu'une brebis! Il est donc permis de faire du bien dans les jours de sabbat. Ge. 1. 27; | 25614 |
26 Et si la concurrence redresse la compétition, elle est divisée contre elle-même; comment donc son royaume subsistera-t-il? | 25628 |
28 Mais si je redresse les consciences déréglées par la Sainte Présence, la Souveraineté de L’ESPRIT DES VIVANTS est donc venu vers vous. | 25630 |
18 Vous donc entendez la parabole du semeur: Mc. 4. 13; Lu. 8. 11; | 25672 |
27 Alors les serviteurs du père de famille vinrent lui dire: Souverain, n'as-tu pas semé une bonne semence dans ton champ? D'où vient donc qu'il y a de l'ivraie? | 25682 |
28 Et il leur dit: C'est un ennemi qui a fait cela. Et les serviteurs lui répondirent: Veux-tu donc que nous allions la cueillir? | 25682 |
40 Comme donc on amasse l'ivraie, et qu'on la brûle dans le feu, il en sera de même à la fin de ce monde. | 25694 |
56 Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous? D'où lui viennent donc toutes ces choses? | 25710 |
10 Et ses disciples l'interrogèrent, disant: Pourquoi donc les scribes disent-ils qu'il faut qu'Élie vienne premièrement? Mal. 4. 5; Mt. 11. 14; Mc. 9. 11; | 25834 |
26 Pierre dit: Des étrangers. Jésus lui répondit: Les enfants en sont donc exempts. | 25850 |
6 Ainsi ils ne sont plus deux, mais une seule chair. Ce que L’ESPRIT DES VIVANTS a joint, que l'homme ne le sépare donc pas. 1 Co. 7. 10; | 25896 |
7 Ils lui dirent: Pourquoi donc Moïse a-t-il commandé de donner une lettre de divorce à la femme et de la répudier? De. 24. 1; Jé. 3. 1; | 25896 |
10 Ses disciples lui dirent: Si telle est la condition de l'homme uni à la femme, il n'est donc pas avantageux de se marier. | 25900 |
25 Ses disciples, ayant entendu cela, furent fort étonnés, et ils disaient: Qui peut donc être sauvé? | 25914 |
27 Alors Pierre, prenant la parole, lui dit: Voici, nous avons tout quitté, et nous t'avons suivi; que nous arrivera-t-il donc? Mt. 4. 20; Mc. 10. 28; Lu. 5. 11; Lu. 18. 28; | 25916 |
6 Les disciples s'en allèrent donc, et firent comme Jésus leur avait ordonné; | 25964 |
25 La consécration de Jean, d'où venait-elle? du ciel ou des hommes? Or, ils raisonnaient ainsi en eux-mêmes: Si nous disons, du ciel, il nous dira: Pourquoi donc n'y avez-vous pas cru? | 25982 |
40 Quand donc le maître de la vigne sera venu, que fera-t-il à ces vignerons? | 25998 |
9 Allez donc dans les carrefours des chemins, et invitez aux noces tous ceux que vous trouverez. | 26014 |
17 Dis-nous donc ce qu'il te semble de ceci: Est-il permis de payer le tribut à César, ou non? | 26022 |
21 Ils lui dirent: De César. Alors il leur dit: Rendez donc à César la désignation qui est à César, et à L’ESPRIT DES VIVANTS la désignation qui est à L’ESPRIT DES VIVANTS. Ag. 2. 8; Mt. 17. 25; Ro. 13. 7; | 26026 |
28 Duquel donc des sept sera-t-elle femme à la résurrection, car tous les sept l'ont eue? | 26034 |
43 Et il leur dit: Comment donc David l'appelle-t-il Souverain par l'Esprit, en disant: | 26048 |
45 Si donc David l'appelle son ADMIRABLE, comment est-il son fils? | 26050 |
3 Observez donc et faites tout ce qu'ils vous disent d'observer; mais ne faites pas comme ils font, parce qu'ils disent et ne font pas. De. 17. 19; Mal. 2. 6; Ro. 2. 19; | 26056 |
20 Celui donc qui jure par l'autel, jure par l'autel et par tout ce qui est dessus; | 26074 |
15 Quand donc vous verrez dans le lieu saint l'abomination de la désolation, dont le prophète Daniel a parlé - que celui qui le lit y fasse attention, Da. 9. 27; Mc. 13. 14; Lu. 21. 20; | 26110 |
26 Si donc on vous dit: Le voici dans le désert; n'y allez point: Le voici dans des lieux retirés; ne le croyez point. Lu. 17. 23; | 26120 |
42 Veillez donc, car vous ne savez pas à quelle heure votre Souverain viendra. Mt. 25. 13; Mc. 13. 33; Lu. 12. 40; Lu. 21. 36; | 26136 |
45 Quel est donc le serviteur fidèle et prudent que son maître a établi sur ses domestiques, pour leur donner la nourriture au temps marqué? Mt. 25. 21; Lu. 12. 42; | 26140 |
13 Veillez donc, car vous ne savez ni le jour ni l'heure où le Fils, l'expression humaine, s'élèvera. Mt. 24. 42; Mc. 13. 33; Mc. 13. 35; | 26160 |
27 Il te fallait donc donner mon argent aux banquiers, et à mon retour j'aurais retiré ce qui est à moi avec l'intérêt. | 26174 |
28 Ôtez-lui donc le talent et donnez-le à celui qui a les dix talents. | 26176 |
30 Jetez donc le serviteur inutile dans les ténèbres de dehors; là seront les pleurs et les grincements de dents. Mt. 8. 12; Mt. 13. 42; Mt. 22. 13; Mt. 24. 51; Lu. 13. 28; | 26178 |
54 Comment donc s'accompliraient les Écritures qui disent qu'il en doit être ainsi? Ps. 22. 6; Ps. 69. 1; Ps. 69. 9; Lu. 24. 25; | 26250 |
22 Pilate ajouta: Que ferai-je donc de Jésus qu'on appelle le Messie? Tous lui répondirent: Qu'il soit crucifié. | 26294 |
64 Commande donc que le sépulcre soit gardé sûrement jusqu'au troisième jour, de peur que ses disciples ne viennent de nuit, et n'enlèvent son corps, et qu'ils ne disent au peuple: Il est ressuscité des morts. Cette dernière imposture serait pire que la première. | 26336 |
66 S'en étant donc allés, ils s'assurèrent du sépulcre, en scellant la pierre, et en y mettant la garde. | 26338 |
19 Allez donc et instruisez toutes les nations, les consacrant par l'assimilation du NOM unique de Père, savoir de Fils, c'est à dire de la Sainte Présence divine. Za. 14. 9; Mc. 16. 15; Jn. 15. 16; | 26360 |
31 Ses frères et sa mère arrivèrent donc, et se tenant dehors ils l'envoyèrent appeler; et la multitude était assise autour de lui. Mt. 12. 46; Lu. 8. 19; | 26472 |
12 Étant donc partis, ils prêchèrent qu'on se reconsidère, | 26578 |
16 Hérode donc, en ayant entendu parler, dit: C'est ce Jean que j'ai fait décapiter; il est ressuscité d'entre les morts. | 26582 |
32 Ils s'en allèrent donc dans une barque, à l'écart et dans un lieu retiré. Mt. 14. 13; Lu. 9. 10; Jn. 6. 1; | 26598 |
20 Il disait donc: Ce qui sort de l'homme, c'est ce qui souille l'homme. | 26644 |
21 Et il leur dit: Comment donc ne comprenez-vous point? | 26684 |
5 Alors Pierre, prenant la parole, dit à Jésus: Souverain, il est bon que nous demeurions ici; faisons donc trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie. | 26708 |
20 Ils le lui amenèrent donc; et dès qu'il vit Jésus, l'esprit l'agita avec violence, et il tomba par terre, et se roulait en écumant. Mc. 1. 26; | 26722 |
9 Que l'homme ne sépare donc point ce que L’ESPRIT DES VIVANTS a joint. 1 Co. 7. 10; | 26764 |
26 Et ils furent encore plus étonnés, et ils se disaient l'un à l'autre: Et qui peut donc être sauvé? | 26780 |
49 Et Jésus s'étant arrêté, dit qu'on l'appelât. Ils appelèrent donc l'aveugle, et lui dirent: Prends courage, lève-toi, il t'appelle. | 26804 |
4 Ils s'en allèrent donc, et ils trouvèrent l'ânon qui était attaché dehors devant la porte, entre les deux chemins; et ils le détachèrent. | 26812 |
31 Or, ils raisonnaient en eux-mêmes, disant: Si nous disons: Du ciel; il dira: Pourquoi donc n'y avez-vous pas cru | 26840 |
9 Que fera donc le maître de la vigne? Il viendra et fera périr ces vignerons, et il donnera la vigne à d'autres. | 26852 |
14 Étant donc venus vers lui, ils lui dirent: Souverain, nous savons que tu es sincère et que tu n'as égard à qui que ce soit; car tu ne regardes point à l'apparence des hommes, mais tu enseignes la voie de L’ESPRIT DES VIVANTS selon la vérité. Est-il permis de payer le tribut à César, ou non? Le payerons-nous, ou ne le payerons-nous pas? | 26858 |
17 Et Jésus leur répondit: Rendez donc à César la désignation qui est à César, et à L’ESPRIT DES VIVANTS la désignation qui est à L’ESPRIT DES VIVANTS. Et ils furent remplis d'admiration pour lui. Mt. 17. 25; Mt. 22. 21; Ro. 13. 7; | 26860 |
23 Duquel d'entre eux sera-t-elle donc femme quand ils ressusciteront à la résurrection? car tous les sept l'ont eue pour femme. | 26866 |
27 Il n’est point L’ESPRIT DES VIVANTS des morts; mais L’ESPRIT DES VIVANTS des existants; vous errez donc grandement. | 26870 |
35 Veillez donc, car vous ne savez pas quand le maître de la maison viendra, ou le soir, ou à minuit, ou au chant du coq ou le matin; | 26924 |
16 Ses disciples donc partirent, et vinrent à la ville, et trouvèrent les choses comme il leur avait dit; et ils préparèrent la pâque. | 26944 |
45 Aussitôt donc qu'il fut arrivé, il s'approcha de lui et lui dit: Souverain, maître; et il le baisa. 2 S. 20. 9; | 26974 |
12 Et Pilate, reprenant la parole, leur dit: Que voulez-vous donc que je fasse de celui que vous appelez le Roi des Judéens? | 27014 |
15 Pilate donc, voulant contenter le peuple, leur relâcha Barabbas; et après avoir fait fouetter Jésus, il le livra pour être crucifié. Mt. 27. 26; Jn. 19. 1; | 27018 |
66 Et tous ceux qui les entendirent, les conservèrent dans leur cœur, et disaient: Que sera donc ce petit enfant? Et la main du Souverain était avec lui. | 27140 |
15 Et quand les anges se furent retirés d'avec eux dans le ciel, les bergers se dirent les uns aux autres: Allons donc jusqu'à Bethléhem, et voyons ce qui est arrivé, ce que le Souverain nous a fait connaître. | 27172 |
16 Ils y allèrent donc en hâte, et trouvèrent Marie, et Joseph, et le petit enfant, qui était couché dans la crèche. | 27172 |
7 Il disait donc au peuple qui venait pour être consacré rituellement par lui: Race de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir? Mt. 3. 7; Mt. 23. 33; | 27218 |
8 Produisez donc des fruits convenables à la reconsidération; et ne vous mettez point à dire en vous-mêmes: Nous avons Abraham pour père; car je vous dis que L’ESPRIT DES VIVANTS peut faire naître de ces pierres des enfants à Abraham. Mt. 3. 9; Jn. 8. 39; Ac. 13. 26; | 27218 |
9 Or, la hache est déjà mise à la racine des arbres. Tout arbre donc qui ne produit pas de bon fruit va être coupé et jeté au feu. Mt. 3. 10; Mt. 7. 19; | 27220 |
10 Alors le peuple lui demanda: Que ferons-nous donc? Ac. 2. 37; | 27220 |
7 Si donc tu te prosternes devant moi, toutes choses seront à toi. | 27258 |
39 S'étant donc penché sur elle, il éleva son estime au-dessus de la fièvre, et la fièvre la quitta; et aussitôt elle se leva et les servit. | 27290 |
3 Alors Jésus, prenant la parole, leur dit: N'avez-vous donc pas lu ce que fit David, lorsque lui et ceux qui étaient avec lui furent pressés par la faim? 1 S. 21. 6; | 27340 |
9 Jésus leur dit donc: Je vous demanderai une chose: Est-il permis, dans les jours de sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne ou de la laisser périr? | 27346 |
36 Soyez donc bienveillant, comme aussi votre Père est bienveillant. | 27374 |
46 Pourquoi donc m'appelez-vous Souverain, Souverain, tandis que vous ne faites pas ce que je dis? Mal. 1. 6; Mt. 7. 21; Mt. 25. 11; Lu. 13. 25; Ro. 2. 13; Ja. 1. 22; | 27384 |
4 Ceux-ci étant donc venus vers Jésus, le prièrent instamment, disant: Il est digne que tu lui accordes cela; car il se sacrifie pour notre nation, | 27392 |
6 Jésus donc s'en alla avec eux. Et comme déjà il n'était plus loin de la maison, le centenier envoya vers lui des amis, lui dire: Souverain, ne t'incommode point, car je ne mérite pas que tu entres sous mon toit. | 27394 |
20 Ces hommes donc, étant venus vers Jésus, lui dirent: Jean-Baptiste nous a envoyés vers toi, pour te dire: Es-tu celui qui devait venir, ou devons-nous en attendre un autre? | 27408 |
31 Alors L’ADMIRABLE dit: À qui donc comparerai-je les hommes de cette génération, et à qui ressemblent-ils? Mt. 11. 16; | 27420 |
42 Et comme ils n'avaient pas de quoi payer, il leur remit à tous deux leur dette. Dis-moi donc, lequel des deux se sacrifiera le plus? | 27430 |
18 Prenez donc garde à la manière dont vous écoutez; car on donnera à celui qui a, mais pour celui qui n'a pas, on lui ôtera même ce qu'il croit avoir. Mt. 13. 12; Mt. 25. 29; Mc. 4. 25; Lu. 19. 26; | 27458 |
25 Alors il leur dit: Où est votre foi? Et eux, saisis de crainte et d'admiration, disaient entre eux: Qui donc est celui-ci, qui commande même aux vents et à l'eau, et ils lui obéissent. Job 26. 12; Ps. 107. 25; | 27466 |
37 Et tous ceux du pays des Gadaréniens le prièrent de se retirer de chez eux; car ils étaient saisis d'une grande crainte. Il entra donc dans la barque pour s'en retourner. Ac. 16. 39; | 27478 |
39 Retourne dans ta maison, et raconte les grandes choses que L’ESPRIT DES VIVANTS t'a faites. Il s'en alla donc, publiant par toute la ville tout ce que Jésus avait fait en sa faveur. | 27480 |
6 Étant donc partis, ils allaient de village en village, annonçant le message de la grâce et guérissant partout les malades. | 27504 |
2 Et il leur disait: La moisson est grande; mais il y a peu d'ouvriers; priez donc le Souverain de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson. Mt. 9. 37; Jn. 4. 35; 2 Th. 3. 1; | 27564 |
36 Lequel donc de ces trois te semble avoir été le prochain de celui qui est tombé entre les mains des voleurs? | 27598 |
37 Le docteur dit: C'est celui qui a exercé la miséricorde envers lui. Jésus donc lui dit: Va, et fais la même chose. | 27600 |
40 Et Marthe était distraite par divers soins du ménage. Étant survenue, elle dit: Souverain, ne considères-tu point que ma sœur me laisse servir toute seule? Dis-lui donc qu'elle m'aide. | 27602 |
13 Si donc, vous, qui êtes mauvais, savez donner de bonnes choses à vos enfants, combien plus votre Père céleste donnera-t-il la Sainte Présence à ceux qui le lui demandent? | 27620 |
20 Mais si je redresse les consciences déréglées par le doigt de L’ESPRIT DES VIVANTS, il est donc vrai que la Royauté de L’ESPRIT DES VIVANTS est venu à vous. | 27626 |
34 L'œil est la lumière du corps; si donc ta perception est franche, tout ton être sera éclairé; mais si elle est mauvaise, ton être sera dans les ténèbres. Mt. 6. 22; | 27640 |
35 Prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit que ténèbres. | 27642 |
36 Si donc tout ton être est éclairé, et s'il n'a aucune partie qui soit dans les ténèbres, il sera tout éclairé, comme quand une lampe t'éclaire par sa lumière. | 27642 |
48 Vous êtes donc les témoins et les complices des actions de vos pères; car ils ont fait mourir les prophètes, et vous bâtissez leurs tombeaux. | 27654 |
7 Et même tous les cheveux de votre tête sont comptés; ne craignez donc point, vous valez plus que beaucoup de passereaux. 1 S. 14. 45; 2 S. 14. 11; 1 R. 1. 52; Lu. 21. 18; | 27670 |
26 Si donc vous ne pouvez pas même les plus petites choses, pourquoi vous inquiétez-vous du reste? | 27688 |
40 Vous donc aussi, soyez prêts, car le Fils, l'expression humaine viendra à l'heure que vous ne penserez point. Mt. 24. 44; Mt. 25. 13; Mc. 13. 33; Lu. 21. 34; 1 Th. 5. 6; | 27702 |
42 Et le Souverain dit: Quel est donc le dispensateur fidèle et prudent, que le maître a établi sur ses domestiques, pour leur donner au temps marqué la mesure ordinaire de blé? Mt. 24. 45; Mt. 25. 21; 1 Co. 4. 2; | 27704 |
56 Hypocrites! vous savez discerner l'aspect de la terre et du ciel; comment donc ne discernez-vous pas ce temps-ci? | 27718 |
14 Mais le chef de la synagogue, indigné de ce que Jésus avait fait une guérison un jour de sabbat, prit la parole et dit au peuple: Il y a six jours pour travailler; venez donc ces jours-là pour être guéris, et non pas le jour du sabbat. Ex. 20. 9; De. 5. 13; Éz. 20. 12; | 27738 |
17 Étant donc rentré en lui-même, il dit: Combien de serviteurs aux gages de mon père ont du pain en abondance, et moi, je meurs de faim! | 27814 |
20 Il partit donc et vint vers son père. Et comme il était encore loin, son père le vit et fut touché de compassion, et courant à lui, il se jeta à son cou et le baisa. Ac. 2. 39; Ép. 2. 12; Ép. 2. 17; | 27818 |
28 Mais il se mit en colère et ne voulut point entrer. Son père donc sortit et le pria d'entrer. | 27826 |
11 Si donc vous n'avez pas été fidèles dans la richesse des injustes, qui vous confiera les véritables? | 27842 |
27 Et le riche dit: Je te prie donc, père Abraham, d'envoyer Lazare dans la maison de mon père | 27858 |
17 Or, il était Samaritain. Jésus, prenant la parole, dit: Tous les dix n'ont-ils pas été guéris? Où sont donc les neuf autres? | 27882 |
12 Il dit donc: Un homme de grande naissance s'en alla dans un pays éloigné pour prendre possession d'un royaume, et s'en revenir ensuite. Mt. 25. 14; Mc. 13. 34; | 27960 |
15 Il arriva donc, lorsqu'il fut de retour, après avoir pris possession du royaume, qu'il commanda qu'on fît venir ces serviteurs auxquels il avait donné l'argent, pour savoir combien chacun l'avait fait valoir. | 27964 |
5 Or, ils raisonnaient ainsi en eux-mêmes: Si nous disons: Du ciel, il dira: Pourquoi donc n'y avez-vous pas cru? | 28004 |
15 Et l'ayant jeté hors de la vigne, ils le tuèrent. Que fera donc le maître de la vigne? | 28014 |
17 Qu'ainsi n'advienne! Alors Jésus les regardant, leur dit: Que veut donc dire ce qui est écrit: La pierre que ceux qui bâtissaient ont rejetée, est devenue la principale pierre de l'angle? Ps. 118. 22; És. 8. 14; És. 28. 16; Mt. 21. 42; Mc. 12. 10; Ac. 4. 11; Ro. 9. 33; 1 Pi. 2. 4; 1 Pi. 2. 7; | 28016 |
25 Et il leur dit: Rendez donc à César la désignation qui est à César, et à L’ESPRIT DES VIVANTS la désignation qui est à L’ESPRIT DES VIVANTS. Mt. 17. 25; Mt. 22. 21; Ro. 13. 7; | 28024 |
33 Duquel donc d'entre eux sera-t-elle femme à la résurrection? Car les sept l'ont épousée. | 28032 |
44 Si donc David l'appelle L’ADMIRABLE, comment est-il son fils? | 28042 |
7 Et ils lui demandèrent: Souverain, quand donc ces choses arriveront-elles, et par quel signe connaîtra-t-on qu'elles sont sur le point d'arriver? | 28054 |
8 Et il dit: Prenez garde de ne pas être séduits; car plusieurs viendront en mon nom, disant: C'est moi qui suis le Christ, et le temps approche. Ne les suivez donc pas. Jé. 14. 14; Jé. 23. 21; Jé. 29. 8; Mt. 24. 4; Ép. 5. 6; Col. 2. 18; 2 Th. 2. 2; 1 Jn. 4. 1; | 28056 |
14 Mettez-vous donc dans l'esprit de ne point préméditer votre défense. Mt. 10. 19; Mc. 13. 11; | 28062 |
34 Prenez donc garde à vous-mêmes, de peur que vos cœurs ne soient appesantis par la débauche, par l'ivrognerie et par les inquiétudes de cette vie; et que ce jour-là ne vous surprenne subitement. Ro. 13. 13; 1 Th. 5. 6; 1 Pi. 4. 7; | 28082 |
36 Veillez donc, et priez en tout temps, afin que vous soyez trouvés dignes d'éviter toutes ces choses qui doivent arriver, et de subsister devant le Fils, l'expression humaine. Mt. 24. 42; Mt. 25. 13; Mc. 13. 33; Lu. 12. 40; 1 Th. 5. 6; | 28084 |
13 Eux donc s'en étant allés, trouvèrent tout comme il leur avait dit, et ils préparèrent la pâque. | 28100 |
32 Mais j'ai prié pour toi, que ta foi ne défaille point. Toi donc, quand tu seras converti, affermis tes frères. | 28120 |
70 Alors ils dirent tous: Tu es donc le Fils, L’ESPRIT DES VIVANTS unique? Et il leur répondit: Vous le dites vous-mêmes; JE SUIS. | 28158 |
9 Il lui fit donc plusieurs questions; mais Jésus ne lui répondit rien. | 28170 |
16 L'ayant donc fait châtier, je le relâcherai. | 28176 |
22 Et il leur dit pour la troisième fois: Mais quel mal a-t-il fait? je n'ai rien trouvé en lui qui soit digne de mort. Je le châtierai donc et je le relâcherai. | 28182 |
40 Mais l'autre, le reprenant, lui dit: Ne crains-tu donc point L’ESPRIT DES VIVANTS, car tu es condamné au même supplice? | 28200 |
29 Et ils le contraignirent à s'arrêter, en lui disant: Demeure avec nous; car le soir commence à venir, et le jour est sur son déclin. Il entra donc pour demeurer avec eux. Ge. 19. 3; Ac. 16. 15; Hé. 13. 2; | 28248 |
21 Qu'es-tu donc, lui demandèrent-ils? Es-tu Élie? Et il dit: Je ne le suis point. Es-tu le prophète? Et il répondit: Non. De. 18. 18; | 28296 |
22 Ils lui dirent donc: Qui es-tu? afin que nous rendions réponse à ceux qui nous ont envoyés. Que dis-tu de toi-même? | 28296 |
25 Ils lui demandèrent: Pourquoi donc consacres-tu les gens, si tu n'es ni le Christ, ni Élie, ni le prophète? De. 18. 18; | 28300 |
22 Après donc qu'il fut ressuscité des morts, ses disciples se souvinrent qu'il leur avait dit cela; et ils crurent à l'Écriture et à cette parole que Jésus avait dite. Lu. 24. 8; | 28350 |
1 L’ADMIRABLE, ayant donc appris que les pharisiens avaient entendu dire qu'il faisait et consacrait plus de disciples que Jean Jn. 3. 26; | 28394 |
5 Il arriva donc à une ville de Samarie, nommée Sichar, près de la terre que Jacob avait donnée à Joseph son fils. Ge. 33. 19; Ge. 48. 22; Jos. 24. 32; | 28398 |
6 Là était le puits de Jacob. Jésus donc, fatigué du chemin, s'assit sur le bord du puits; c'était environ la sixième heure. | 28398 |
11 La femme lui dit: Souverain, tu n'as rien pour puiser, et le puits est profond; d'où aurais-tu donc cette eau vive? Jé. 2. 13; | 28404 |
30 Ils sortirent donc de la ville, et vinrent vers lui. | 28422 |
33 Les disciples se disaient donc l'un à l'autre: Quelqu'un lui aurait-il apporté à manger? | 28426 |
40 Les Samaritains étant donc venus vers lui, le prièrent de demeurer chez eux; et il y demeura deux jours. | 28432 |
45 Lors donc qu'il fut arrivé en Galilée, il fut bien reçu des Galiléens, qui avaient vu tout ce qu'il avait fait à Jérusalem à la fête; car ils étaient aussi allés à la fête. | 28438 |
46 Jésus vint donc de nouveau à Cana en Galilée, où il avait changé l'eau en vin. Or, il y avait à Capernaüm un dignitaire de la cour, dont le fils était malade. Jn. 2. 1; Jn. 2. 11; | 28438 |
4 Car un ministre du temple descendait, à un certain moment, dans le réservoir, et enlevait l'eau pour le nettoyer du sang versé des brebis sacrificatoires. Le premier donc qui entrait, après que l'eau avait été enlevée, était guéri, de quelque maladie qu'il fût atteint. | 28452 |
10 Les Judéens disaient donc à celui qui avait été guéri: C'est le sabbat; il ne t'est pas permis d'emporter ta paillasse. Ex. 20. 10; De. 5. 13; Jé. 17. 21; Mt. 12. 2; Mc. 2. 24; Lu. 6. 2; | 28458 |
12 Ils lui demandèrent donc: Qui est cet homme qui t'a dit: Emporte ta paillasse, et marche? | 28460 |
5 Jésus donc ayant levé les yeux, et voyant une grande foule qui venait à lui, dit à Philippe: Où achèterons-nous des pains, afin que ces gens-ci aient à manger? Mt. 14. 14; Mc. 6. 34; Lu. 9. 13; | 28502 |
10 Cependant Jésus dit: Faites asseoir ces gens. Or il y avait beaucoup d'herbe dans ce lieu. Les hommes donc s'assirent, au nombre d'environ cinq mille. | 28508 |
13 Ils les ramassèrent donc, et ils remplirent douze paniers des morceaux des cinq pains d'orge, qui étaient restés de trop à ceux qui en avaient mangé. | 28510 |
21 Ils le reçurent donc avec plaisir dans la barque et aussitôt la barque aborda au lieu où ils allaient. | 28518 |
24 Quand donc la foule vit que Jésus n'était point là, ni ses disciples, ils entrèrent dans les barques, et allèrent à Capernaüm, chercher Jésus. | 28522 |
28 Ils lui dirent donc: Que ferons-nous pour travailler aux œuvres de L’ESPRIT DES VIVANTS? | 28526 |
30 Alors ils lui dirent: Quel miracle fais-tu donc, que nous le voyions et que nous croyions en toi? Quelle œuvre fais-tu? Mt. 12. 38; Mt. 16. 1; Mc. 8. 11; Lu. 11. 29; 1 Co. 1. 22; | 28528 |
41 Les Judéens murmuraient donc contre lui parce qu'il disait: JE SUIS le pain abaissé de la divinité. | 28538 |
42 Et ils disaient: N'est-ce pas là Jésus, le fils de Joseph, dont nous connaissons le père et la mère? Comment donc dit-il: JE SUIS abaissé de la divinité? Mt. 13. 55; Mc. 6. 3; | 28540 |
52 Les Judéens disputaient donc entre eux, disant: Comment cet homme peut-il donner sa chair à manger? Jn. 3. 9; | 28550 |
62 Que sera-ce donc si vous voyez le Fils, l'expression humaine s'élever où il était auparavant? Mc. 16. 19; Lu. 24. 50; Jn. 1. 51; Jn. 3. 13; Ac. 1. 9; Ép. 4. 8; | 28560 |
67 Jésus dit donc aux douze: Et vous, ne voulez-vous point aussi vous en aller? | 28564 |
11 Les Judéens donc le cherchaient pendant la fête, et disaient: Où est-il? Jn. 11. 56; | 28582 |
28 Et Jésus s'écriait donc dans le temple, enseignant, et disant: Vous me connaissez aussi, et vous admirez la source de mon existence, et que je ne me suis pas édifié moi-même. Toutefois celui qui me transperce est véritable, et vous ne le connaissez point. Jn. 5. 43; Jn. 8. 26; Jn. 8. 42; Ro. 3. 4; | 28598 |
30 Ils cherchaient donc à se saisir de lui; mais personne ne mit la main sur lui, parce que son heure n'était pas encore venue. Mc. 11. 18; Lu. 19. 47; Lu. 20. 19; Jn. 7. 19; Jn. 8. 20; Jn. 8. 37; | 28600 |
35 Les Judéens dirent donc entre eux: Où ira-t-il que nous ne le trouverons point? Ira-t-il vers ceux qui sont dispersés parmi les Grecs, et enseignera-t-il les Grecs? | 28606 |
43 Le peuple était donc partagé à son sujet. | 28614 |
45 Les officiers retournèrent donc vers les principaux sacrificateurs et les pharisiens, qui leur dirent: Pourquoi ne l'avez-vous pas amené? | 28616 |
5 Or, Moïse nous a ordonné dans la loi, de lapider de telles personnes; toi donc qu'en dis-tu? Lé. 20. 10; De. 22. 22; | 28630 |
19 Ils lui disaient donc: Où est ton Père? Jésus répondit: Vous ne connaissez ni moi, ni mon Père. Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père. Jn. 14. 9; Jn. 16. 3; | 28644 |
22 Les Judéens disaient donc: Se tuera-t-il lui-même, puisqu'il dit: Vous ne pouvez venir où je vais? | 28648 |
25 Ils lui disaient donc: Toi, qui es-tu? Et Jésus leur dit: Le même qui est depuis le commencement, comme je vous ai dit. | 28650 |
31 Jésus dit donc aux Judéens qui avaient cru en lui: Si vous demeurez dans ma Parole, vous êtes véritablement mes disciples. | 28656 |
33 Ils lui répondirent: Nous sommes la postérité d'Abraham, et nous n'avons jamais été esclaves de personne; comment donc dis-tu: Vous serez affranchis? Mt. 3. 9; | 28658 |
36 Si donc le Fils vous affranchit, vous serez véritablement libres de votre esclavage. Ro. 8. 2; | 28662 |
41 Vous faites les œuvres de votre père. Ils lui dirent donc: Nous ne sommes point issus de la fornication; nous avons un seul Père, c'est L’ESPRIT DES VIVANTS. | 28666 |
7 Et il lui dit: Va, et lave toi au réservoir de Siloé, ce qui signifie Envoyé. Il y alla donc et se lava, et il s'en alla voyant clair. | 28694 |
10 Ils lui dirent donc: Comment tes yeux ont-ils été ouverts? | 28696 |
11 Il répondit: Un homme qu'on appelle Jésus a fait de la boue, et en a oint mes yeux, et m'a dit: Va au réservoir de Siloé, et lave-toi. Je suis donc allé, et me suis lavé, et je vois. | 28698 |
15 Les pharisiens lui demandaient donc aussi comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit: Il m'a mis de la boue sur les yeux, et je me suis lavé, et je vois. | 28702 |
19 Et ils les interrogèrent en disant: Est-ce là votre fils, que vous dites être né aveugle? Comment donc voit-il maintenant? | 28706 |
24 Ils appelèrent donc pour la seconde fois celui qui avait été aveugle, et lui dirent: Donne gloire à L’ESPRIT DES VIVANTS, nous savons que ce type d'homme est un pécheur. Jos. 7. 19; | 28710 |
7 Jésus donc leur dit encore: En vérité, en vérité je vous dis, que JE SUIS la porte des brebis. | 28736 |
24 Les Judéens s'assemblèrent donc autour de lui, et lui dirent: Jusqu'à quand nous tiendras-tu l'esprit en suspens? Si tu es le Messie, dis-le-nous franchement. | 28754 |
39 Ils cherchaient donc encore à se saisir de lui; mais il échappa de leurs mains. Lu. 4. 29; Jn. 8. 59; | 28768 |
3 Ses sœurs donc envoyèrent dire à Jésus: ADMIRABLE, celui que tu estimes est malade. | 28776 |
20 Quand donc Marthe eut appris que Jésus venait, elle alla au-devant de lui; mais Marie demeurait assise à la maison. | 28794 |
41 Ils ôtèrent donc la pierre du lieu où le mort était couché. Et Jésus, élevant les yeux au ciel, dit: Père, je te rends grâces de ce que tu m'as exaucé. | 28814 |
45 Plusieurs donc d'entre les Judéens qui étaient venus voir Marie, et qui avaient vu ce que Jésus avait fait, crurent en lui. | 28818 |
53 Depuis ce jour-là donc ils délibérèrent afin de le faire mourir. Ap. 12. 7; | 28826 |
56 Ils cherchaient donc Jésus, et se disaient les uns aux autres, se tenant dans le temple: Que vous en semble? ne viendra-t-il point à la fête? Jn. 7. 11; | 28830 |
7 Jésus lui dit donc: Laisse-la faire; elle a gardé ce parfum pour le jour de ma sépulture. Mc. 14. 8; | 28840 |
19 Les pharisiens dirent donc entre eux: Vous voyez que vous ne gagnez rien; voilà que tout l'entourage court après lui. Jn. 11. 47; | 28852 |
34 Le peuple lui répondit: Nous avons appris par la loi que le Messie doit demeurer éternellement; comment donc dis-tu qu'il faut que le Fils, l'expression humaine, soit élevé? Qui est ce Fils, l'expression humaine? 2 S. 7. 16; 1 Ch. 22. 10; Ps. 45. 6; Ps. 89. 36; Ps. 110. 4; És. 9. 6; Jé. 23. 6; Éz. 37. 26; Da. 2. 44; Da. 7. 14; Da. 7. 27; Mi. 4. 7; Hé. 1. 8; | 28866 |
50 Les choses donc que je dis, je les dis comme mon Père me les a dites. | 28882 |
6 Il vint donc à Simon Pierre, qui lui dit: Toi, ADMIRABLE, tu me laverais les pieds! | 28890 |
12 Après donc qu'il leur eut lavé les pieds, et qu'il eut repris son manteau, s'étant remis à table, il leur dit: Savez-vous ce que je vous ai fait? | 28896 |
14 Si donc je vous ai lavé les pieds, moi L’ADMIRABLE et le Souverain, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres. Ga. 6. 1-2; | 28898 |
27 Et après que Judas eut pris le morceau, l'adversité du raisonnement se manifesta en lui. Jésus donc lui dit: Fais au plus tôt ce que tu as à faire. | 28912 |
30 Ayant donc pris le morceau, Judas sortit immédiatement. Or, il était nuit. | 28914 |
9 Jésus lui dit: Il y a si longtemps que JE SUIS avec vous, et tu ne m'as pas connu! Philippe, celui qui m'a vu, a vu le Père*. Comment donc dis-tu: Montre-nous le Père? És. 9. 6; Jn. 1. 18; Jn. 10. 30; 1 Jn. 5. 7; *évidence irréfutable que Jésus est lui-même le Père manifesté dans la chair et dont il est l’enveloppe corporelle. | 28934 |
28 Vous avez entendu que je vous ai dit: Je m'en vais, et je reviens à vous. Si vous êtes résignés pour moi, vous vous réjouiriez de ce que j'ai dit: Je vais au Père; car mon Père est plus illustre que moi*. Jn. 14. 3; *la distinction entre le Fils et le Père est une distinction entre la chair et l’Esprit; Jésus étant l’incarnation de l’Esprit dans un corps de chair, l’Esprit est donc plus glorieux que son enveloppe charnelle. | 28952 |
18 Ils disaient donc: Qu'est-ce qu'il dit: Dans peu de temps? Nous ne savons ce qu'il dit. | 29004 |
19 Jésus donc, connaissant qu'ils voulaient l'interroger, leur dit: Vous vous interrogez les uns les autres sur ce que j'ai dit: Dans peu de temps vous ne me verrez plus; et de nouveau, un peu après, vous me verrez. | 29006 |
3 Judas ayant donc pris la cohorte et les officiers des principaux sacrificateurs et des pharisiens, vint là avec des lanternes, des flambeaux et des armes. Mt. 26. 47; Mc. 14. 23; Lu. 22. 47; | 29052 |
8 Jésus répondit: Je vous ai dit que JE SUIS lui; si donc c'est moi que vous cherchez, laissez aller ceux-ci. | 29058 |
16 Mais Pierre était dehors à la porte. L'autre disciple, qui était connu du souverain sacrificateur, sortit donc et parla à la portière, et fit entrer Pierre. | 29066 |
29 Pilate donc sortit vers eux, et leur dit: Quelle accusation portez-vous contre cet homme? | 29078 |
37 Alors Pilate lui dit: Tu es donc Roi? Jésus répondit: Tu le dis; JE SUIS Roi, JE SUIS né pour cela, et JE SUIS venu parmi cette disposition pour représenter la vérité. Celui qui est de la vérité écoute ma voix. | 29086 |
39 Or, comme il est d'usage parmi vous que je vous relâche quelqu'un à la Pâque, voulez-vous donc que je vous relâche le Roi des Judéens? Mt. 27. 15; Mc. 15. 6; Lu. 23. 17; | 29088 |
1 Pilate fit donc prendre Jésus, et le fit fouetter. Mt. 27. 26; Mc. 15. 15; | 29092 |
5 Jésus sortit donc, portant la couronne d'épines, et le manteau de pourpre. Et il leur dit: Voici l'Homme. | 29096 |
9 Il rentra donc dans le prétoire, et il dit à Jésus: D'où es-tu? Mais Jésus ne lui fit aucune réponse. | 29100 |
16 Alors il le leur livra pour être crucifié. Ils le prirent donc et l'emmenèrent. Mt. 27. 26; Mc. 15. 22; Lu. 23. 24-25; | 29108 |
20 Plusieurs donc des Judéens lurent cet écriteau, parce que le lieu où Jésus était crucifié, était près de la ville; et qu'il était écrit en hébreu, en grec et en latin. | 29112 |
24 Ils dirent donc entre eux: Ne la partageons pas, mais tirons au sort à qui l'aura; afin que fût accomplie cette parole de l'Écriture: Ils se sont partagés mes vêtements, et ils ont tiré au sort ma robe. Ainsi firent les soldats. Ps. 22. 18; | 29116 |
26 Jésus donc, voyant sa mère et près d'elle le disciple pour qui il se dévoua, dit à sa mère: Femme, voilà ton fils. | 29118 |
29 Ils emplirent donc de vinaigre une éponge, et l'ayant mise autour d'une tige d'hysope, ils la lui présentèrent à la bouche. Mt. 27. 48; | 29120 |
32 Les soldats vinrent donc et rompirent les jambes au premier, puis à l'autre qui était crucifié avec lui. | 29124 |
38 Après cela, Joseph d'Arimathée, qui était disciple de Jésus, mais en secret par crainte des Judéens, demanda à Pilate de pouvoir enlever le corps de Jésus, et Pilate le lui permit. Il vint donc et enleva le corps de Jésus. Mt. 27. 57; Mc. 15. 42; Lu. 23. 50; Jn. 12. 42; | 29130 |
40 Ils prirent donc le corps de Jésus, et l'enveloppèrent de bandes, avec les aromates, comme les Judéens ont coutume d'ensevelir. Jn. 11. 44; | 29132 |
42 Ils y mirent donc Jésus, à cause de la préparation des Judéens, et parce que le sépulcre était proche. | 29134 |
2 Elle courut donc et vint vers Simon Pierre, et vers l'autre disciple que Jésus se donna pour; et elle leur dit: On a enlevé du sépulcre le Souverain, et nous ne savons où on l'a mis. Jn. 13. 23; Jn. 21. 7; Jn. 21. 20; | 29138 |
20 Et quand il eut dit cela, il leur montra ses mains et son côté. Les disciples donc, voyant le Souverain, eurent une grande joie. Jn. 16. 22; | 29156 |
25 Les autres disciples lui dirent donc: Nous avons vu le Souverain. Mais il leur dit: Si je ne vois la marque des clous dans ses mains, et si je ne mets mon doigt dans la marque des clous, et si je ne mets ma main dans son côté, je ne le croirai point. | 29160 |
6 Et il leur dit: Jetez le filet du côté droit de la barque, et vous trouverez. Ils le jetèrent donc, et ils ne pouvaient plus le retirer, à cause de la quantité de poissons. Lu. 5. 4; Lu. 5. 6-7; | 29174 |
13 Jésus donc s'approcha, et prit du pain, et leur en donna, ainsi que du poisson. | 29182 |
21 Pierre donc l'ayant vu, dit à Jésus: Souverain, et celui-ci, que lui arrivera-t-il? | 29190 |
23 Cette parole se répandit donc parmi les frères, que ce disciple ne mourrait point. Cependant Jésus ne lui avait pas dit: Il ne mourra point; mais: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe? | 29192 |
6 Eux donc étant assemblés, l'interrogeaient en disant: Souverain, sera-ce en ce temps que tu rétabliras le royaume à Israël? 1 Ro. 10. 14; Ap. 13. 14-18; Ap. 17. 8; Mt. 24. 3; | 29202 |
21 Il faut donc que des hommes qui ont été avec nous pendant tout le temps que le Souverain Jésus a vécu parmi nous, Ac. 6. 3; | 29218 |
8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays où nous sommes nés? | 29232 |
12 Ils étaient donc tous étonnés, et ne savaient que penser, se disant l'un à l'autre: Que veut dire ceci? | 29236 |
33 Exalté donc dans la puissance de L’ESPRIT DES VIVANTS, et ayant reçu du Père la promesse de sa Sainte Présence, il a versé sur nous ce que vous voyez et entendez maintenant. Ac. 1. 4; Ac. 5. 31; Ac. 10. 45; Ph. 2. 9; | 29258 |
36 Que toute la maison d'Israël sache donc avec certitude que L’ADMIRABLE et le Messie, ce Jésus que vous avez crucifié, a démontré qu'il est L’ESPRIT DES VIVANTS même. | 29260 |
41 Ceux donc qui reçurent de bon cœur sa parole, furent consacrés; et ce jour-là environ trois mille âmes furent ajoutées à eux. | 29266 |
19 Vous, reconsidérez donc et soyez restitué pour que vos péchés soient éradiqués, afin que des temps de rafraîchissements viennent de la part du Souverain, Ac. 2. 38; | 29292 |
21 Ils les renvoyèrent donc avec de grandes menaces, ne trouvant pas le moyen de les punir, à cause du peuple; parce que tous glorifiaient L’ESPRIT DES VIVANTS de ce qui était arrivé. Ac. 3. 7-8; Ac. 5. 26; | 29322 |
38 Je vous dis donc maintenant: Ne poursuivez point ces gens-là, et laissez-les aller; car si cette entreprise ou cette œuvre vient des hommes, elle sera détruite; Pr. 21. 30; És. 8. 10; Mt. 15. 13; | 29378 |
41 Eux donc se retirèrent de devant le Sanhédrin, remplis de joie d'avoir été jugés dignes de souffrir des opprobres pour le nom de Jésus. Mt. 5. 12; | 29382 |
3 Choisissez donc, frères, sept hommes d'entre vous, dont on rende bon témoignage, pleins de la Sainte Présence de Christ et de sagesse, à qui nous commettions cet emploi. De. 1. 13; Ac. 1. 21; Ac. 16. 2; 1 Ti. 3. 7; | 29388 |
34 J'ai vu et considéré l'affliction de mon peuple qui est en Égypte, et j'ai entendu leur gémissement, et JE SUIS descendu pour les délivrer. Viens donc maintenant, et je t'enverrai en Égypte. | 29436 |
4 Ceux donc qui avaient été dispersés, allaient de lieu en lieu, annonçant la Parole. Mt. 10. 23; Ac. 11. 19; | 29468 |
22 Reconsidère donc ta méchanceté, et prie L’ESPRIT DES VIVANTS, que, s'il est possible, la pensée de ton cœur te soit pardonnée. | 29486 |
25 Ayant donc rendu témoignage à la Parole de L’ADMIRABLE, et l'ayant annoncée, ils retournèrent à Jérusalem, et prêchèrent le message de la grâce en plusieurs villages des Samaritains. | 29488 |
17 Ananias sortit donc, et étant entré dans la maison, il imposa les mains à Saul, et lui dit: Saul, mon frère, L’ADMIRABLE Jésus, qui t'est apparu dans le chemin par où tu venais, m'a envoyé pour que tu recouvres la vue, et que tu sois rempli de la Sainte Présence de Christ. Ac. 22. 12; | 29522 |
5 Envoie donc présentement des gens à Joppe, et fais venir Simon, qui est surnommé Pierre. | 29556 |
21 Pierre étant donc descendu vers ces hommes qui lui étaient envoyés de la part de Corneille, leur dit: Me voici, je suis celui que vous cherchez; pour quel sujet êtes-vous venus? | 29572 |
23 Pierre les ayant donc fait entrer, les logea; et le lendemain il s'en alla avec eux, et quelques-uns des frères de Joppe l'accompagnèrent. | 29574 |
29 C'est pourquoi, ayant été appelé, je suis venu sans aucune difficulté. Je vous demande donc pour quel sujet vous m'avez fait venir. | 29580 |
32 Envoie donc à Joppe, et fais venir Simon, surnommé Pierre; il est logé dans la maison de Simon, corroyeur, près de la mer; quand il sera venu, il te parlera. | 29582 |
33 C'est pourquoi j'ai aussitôt envoyé vers toi, et tu as bien fait de venir. Nous voici donc tous maintenant présents devant L’ESPRIT DES VIVANTS, pour entendre tout ce que L’ESPRIT DES VIVANTS t'a commandé. | 29584 |
18 Alors, ayant entendu ces choses, ils s'apaisèrent et glorifièrent L’ESPRIT DES VIVANTS, en disant: L’ESPRIT DES VIVANTS a donc aussi accordé aux Gentils la reconsidération, afin qu'ils aient la vie. | 29618 |
4 C'était pendant les jours des pains sans levain. L'ayant donc fait arrêter, il le fit mettre en prison, et le donna à garder à quatre escouades, de quatre soldats chacune, voulant l'exposer au supplice devant le peuple, après la Pâque. Jn. 21. 18; | 29636 |
5 Pierre était donc gardé dans la prison; mais les convoqués à renaître faisaient sans cesse des prières à L’ESPRIT DES VIVANTS pour lui. | 29638 |
4 Eux donc, délégués par la Sainte Présence de Christ, descendirent à Séleucie, et de là s'embarquèrent pour Cypre. | 29664 |
38 Sachez donc, hommes frères, que c'est par lui que la rémission des péchés vous est annoncée; Lu. 24. 47; 1 Jn. 2. 12; | 29698 |
40 Prenez donc garde qu'il ne vous arrive ce qui a été dit dans les prophètes: | 29700 |
2 Une grande contestation et une dispute s'étant donc élevée entre Paul et Barnabas et eux, il fut résolu que Paul et Barnabas, et quelques-uns d'entre eux, monteraient à Jérusalem, auprès des apôtres et des anciens, pour traiter cette question. Ga. 2. 1; | 29746 |
3 Étant donc envoyés par les convoqués à renaître, ils traversèrent la Phénicie et la Samarie, racontant la conversion des Gentils; et ils donnèrent une grande joie à tous les frères. | 29746 |
10 Maintenant donc, pourquoi tentez-vous L’ESPRIT DES VIVANTS, en imposant aux disciples un joug que ni nos pères ni nous n'avons eu la force de porter? Mt. 23. 4; | 29754 |
27 Nous vous envoyons donc Jude et Silas, qui vous annonceront de bouche les mêmes choses. | 29770 |
30 Ayant donc été envoyés, ils vinrent à Antioche; et ayant assemblé la multitude, ils remirent la lettre. | 29774 |
39 Il y eut donc une contestation, en sorte qu'ils se séparèrent l'un de l'autre, et que Barnabas, prenant Marc avec lui, s'embarqua pour l'île de Cypre. | 29782 |
11 Étant donc partis de Troas, nous tirèrent droit vers Samothrace, et le lendemain à Néapolis; | 29798 |
36 Aussitôt le geôlier rapporta ces paroles à Paul, et lui dit: Les magistrats ont envoyé pour vous faire relâcher; sortez donc maintenant, et allez en paix. | 29822 |
8 Ils émurent donc la populace, et les magistrats de la ville, qui entendaient ces choses. | 29836 |
12 Plusieurs donc d'entre eux crurent, ainsi que des femmes grecques de distinction, et des hommes en assez grand nombre. | 29840 |
17 Il s'entretenait donc dans la synagogue avec les Judéens et avec ceux qui servaient L’ESPRIT DES VIVANTS, et tous les jours sur la place publique avec ceux qui s'y rencontraient. | 29846 |
20 Car nous t'entendons dire certaines choses étranges; nous voudrions donc savoir ce que cela peut être. | 29848 |
23 Car en passant, et en regardant vos dévotions, j'ai trouvé même un autel sur lequel il y a cette inscription: À L’ESPRIT DES VIVANTS INCONNU. Celui donc que vous honorez, sans le connaître, c'est celui que je vous annonce. | 29852 |
29 Étant donc de la race éternel de L’ESPRIT DES VIVANTS, nous ne devons pas croire que la divinité soit semblable à de l'or, ou à de l'argent, ou à de la pierre taillée par l'art et l'industrie des hommes. És. 40. 18; | 29858 |
11 Il y demeura donc un an et six mois, enseignant parmi eux la Parole de L’ESPRIT DES VIVANTS. | 29876 |
26 Il commença donc à parler hardiment dans la synagogue. Et Aquilas et Priscille l'ayant entendu le prirent avec eux, et l'instruisirent plus exactement de la voie de L’ESPRIT DES VIVANTS. | 29890 |
3 Et il leur dit: Quelle consécration avez-vous donc reçu? Ils répondirent: La consécration de Jean. | 29898 |
35 Alors le secrétaire, ayant apaisé le peuple, dit: Hommes Éphésiens, quel est donc l'homme qui ne sache que la ville des Éphésiens est la gardienne de la grande déesse Diane, et de son image qui tomba de Jupiter? | 29930 |
36 Cela étant donc incontestable, vous devez vous apaiser, et ne rien faire avec précipitation. | 29930 |
14 Quand donc il nous eut rejoints à Assos, nous l'avons recueilli et nous sommes arrivés à Mitylène. | 29952 |
28 Prenez donc garde à vous-mêmes, et à tout le troupeau sur lequel la Sainte Présence de Christ vous a établis surveillants, pour paître les convoqués à renaître de L’ESPRIT DES VIVANTS, qu'il a acquis par son propre sang. Ép. 1. 7; Col. 1. 14; 1 Pi. 1. 19; 1 Pi. 5. 2; Ap. 5. 9; | 29966 |
31 Veillez donc, vous souvenant que durant trois ans je n'ai cessé, nuit et jour, d'avertir chacun de vous avec larmes. | 29968 |
1 Nous étant donc embarqués, après nous être séparés d'eux, nous sommes venus droit à Cos, et le jour suivant à Rhodes, et de là à Patara. | 29978 |
22 Que faut-il donc faire? Certainement la multitude se rassemblera; car ils entendront dire que tu es arrivé. | 30000 |
23 Fais donc ce que nous allons te dire: Nous avons quatre hommes qui ont fait un vœu; | 30000 |
34 Mais dans la foule les uns criaient d'une manière, et les autres d'une autre; ne pouvant donc rien apprendre de certain, à cause du tumulte, il commanda qu'on le menât dans la forteresse. | 30012 |
37 Comme Paul était sur le point d'entrer dans la forteresse, il dit au tribun: M'est-il permis de te dire quelque chose? Et celui-ci répondit: Tu parles donc le grec? | 30014 |
27 Le tribun venant donc vers Paul, lui dit: Dis-moi, es-tu Romain? Et il répondit: Oui. | 30046 |
29 Ceux donc qui devaient lui donner la question se retirèrent aussitôt de lui; et le tribun lui-même eut peur, quand il sut positivement qu'il est Romain, et qu'il l'avait fait lier. | 30048 |
9 Il y eut donc une grande clameur. Et les Scribes du parti des Pharisiens se levant, disputaient et disaient: Nous ne trouvons aucun mal en cet homme, et si un esprit ou un ange lui a parlé, ne combattons point contre L’ESPRIT DES VIVANTS. Ac. 25. 25; Ac. 26. 31; | 30060 |
15 Vous donc, maintenant, avec le Sanhédrin, dites au tribun de le faire descendre demain au milieu de vous, comme si vous deviez vous informer plus exactement de son affaire; et nous sommes prêts à le tuer avant qu'il approche. | 30066 |
31 Les soldats prirent donc Paul, selon l'ordre qu'ils avaient reçu, et le menèrent de nuit à Antipatris. | 30082 |
1 Festus étant donc arrivé dans la province, monta, trois jours après, de Césarée à Jérusalem. | 30118 |
5 Et il ajouta: Que les principaux d'entre vous descendent donc avec moi, et accusent cet homme s'il y a quelque chose contre lui. | 30122 |
17 Après donc qu'ils se sont réunis ici, je me suis assis sans prendre aucun délai, dès le lendemain, sur le tribunal, et j'ai commandé qu'on amenât cet homme. | 30134 |
23 Le lendemain donc, Agrippa et Bérénice vinrent avec grande pompe, et étant entrés dans le lieu de l'audience, avec les tribuns et les principaux de la ville, Paul fut amené par l'ordre de Festus. | 30140 |
3 Surtout parce que tu connais toutes leurs coutumes et leurs discussions; je te prie donc de m'écouter avec indulgence. | 30150 |
21 Or il y avait longtemps qu'on n'avait mangé. Alors Paul se levant au milieu d'eux, leur dit: Ô hommes, il fallait donc me croire, et ne pas partir de Crète, pour éviter cette détresse et ce désastre. | 30202 |
34 Je vous encourage donc à prendre de la nourriture, car cela importe à votre conservation; et il ne tombera pas un cheveu de la tête d'aucun de vous. Mt. 10. 30; | 30214 |
40 Ayant donc coupé les ancres, ils les laissèrent dans la mer, lâchant en même temps les attaches des gouvernails; et ayant mis au vent la voile de l'artimon, ils se dirigeaient vers le rivage. | 30220 |
20 C'est pour ce sujet donc que j'ai demandé à vous voir et à vous parler; car c'est à cause de l'espérance d'Israël que je suis lié de cette chaîne. Ac. 23. 6; Ac. 24. 21; | 30246 |
28 Sachez donc que le salut de L’ESPRIT DES VIVANTS est envoyé aux Gentils, et qu'ils l'écouteront. | 30254 |
21 Toi donc, qui enseignes les autres, tu ne t'enseignes pas toi-même! Tu prêches de ne pas dérober, et tu dérobes! | 30318 |
26 Si donc l'incirconcis garde les ordonnances de la loi, ne sera-t-il pas considéré circoncis, quoiqu'il soit incirconcis? | 30322 |
1 Quel est donc le bénéfice du Judéen, ou quelle est l'avantage de la circoncision? | 30328 |
3 Quoi donc? si quelques-uns n'ont pas cru, leur défiance rendra-t-elle la fidélité de L’ESPRIT DES VIVANTS inactive? No. 23. 19; Ro. 9. 6; 2 Ti. 2. 13; | 30330 |
9 Et quoi? sommes-nous donc plus excellents? Nullement, en aucune façon; car nous avons déjà prouvé que tous, Judéens et Grecs, sont sous le péché, Ga. 3. 22; | 30336 |
27 Où est donc la vantardise? Elle est exclue. Par quelle loi? Par la loi des œuvres? Non, mais par le principe de cette assurance. | 30354 |
28 Nous concluons donc que l'homme est justifié par la certitude de Christ sans les œuvres de la loi. Ac. 13. 38; Ro. 8. 3; Ga. 2. 16; Hé. 7. 25; | 30356 |
31 Anéantissons-nous donc la loi par la certitude en Christ? Nullement! Au contraire, nous confirmons l'accomplissement de la loi en Christ. | 30358 |
1 Quel avantage dirons-nous donc qu'Abraham, notre père, a obtenu selon la chair? És. 51. 2; | 30362 |
9 Ce bonheur donc, n'est-il que pour les circoncis? Ou est-il aussi pour les incirconcis? car nous disons que la foi d'Abraham lui fut attribuée comme justice. | 30370 |
16 C'est donc par la foi que nous sommes héritiers, afin que ce soit par grâce, et que la promesse soit assurée à toute la semence, non seulement à celle qui est de la loi, mais aussi à celle qui est de la foi d'Abraham, És. 51. 2; | 30376 |
1 Étant donc justifiés par l'effet de la foi, nous avons la paix avec L’ESPRIT DES VIVANTS par le moyen de notre ADMIRABLE Jésus-Christ, És. 32. 17; Jn. 16. 33; Ép. 2. 13; | 30388 |
18 Ainsi donc, tout comme par l'offense d'un seul, le jugement de condamnation est venu sur tous genres d'hommes, de même par la justice d'un seul, la justification qui donne la vie est venue sur tous genres d'hommes. | 30406 |
1 Que dirons-nous donc? Demeurerons-nous dans le péché, afin que la grâce abonde? | 30412 |
4 Nous avons donc été attachés avec lui dans l'engagement en sa mort, afin que, comme Christ est ressuscité des morts par la gloire du Père, de même nous marchions, nous aussi, dans une vie nouvelle. Ro. 8. 11; Ép. 4. 23; Ph. 3. 10-11; Col. 2. 12; Col. 3. 10; Hé. 12. 1; 1 Pi. 2. 2; | 30414 |
12 Que le péché ne règne donc point dans votre corps mortel, pour lui obéir en ses convoitises; | 30422 |
15 Quoi donc, pécherons-nous, parce que nous ne sommes point sous la loi, mais sous la grâce? Qu'il n'en soit jamais! | 30426 |
21 Quel fruit retiriez-vous donc alors des choses dont vous avez honte maintenant? Car leur fin est la mort. | 30432 |
3 Alors, si donc, du temps que son mari est vivant, elle vie avec un autre mari, elle sera appelée adultère; mais si son mari meurt, elle est libérée de la loi, de sorte qu'elle n'est point adultère, si elle vie avec un autre genre d'individu. Mt. 5. 32; | 30438 |
4 Ainsi donc, vous aussi, mes frères, vous êtes morts à la loi, par le corps de Christ, pour être à un autre, savoir, à celui qui s'est ressuscité des morts, afin que nous portions du fruit pour L’ESPRIT DES VIVANTS. Ga. 2. 19; 1 Pi. 4. 1; | 30440 |
7 Que dirons-nous donc? La loi est-elle péché? Qu'il n'en soit jamais! Au contraire, je n'ai connu le péché que par la loi; car je n'aurai point connu la convoitise, si la loi n'eût dit: Tu ne convoiteras point. Ex. 20. 17; De. 5. 21; Ro. 3. 20; Hé. 7. 18; | 30442 |
13 Ce qui est honorable m'a-t-il donc donné la mort? Qu'il n'en soit jamais! mais c'est le péché, afin qu'il parût péché, en me donnant la mort par une chose honorable et que le péché devînt excessivement pécheur par le commandement. | 30448 |
21 Je trouve donc cette loi en moi; c'est que quand je veux faire le bien, le mal est présent en moi. | 30456 |
25 Je rends grâces à L’ESPRIT DES VIVANTS par Jésus-Christ notre ADMIRABLE! Je suis donc moi-même, par mon raisonnement, esclave de la loi de L’ESPRIT DES VIVANTS, mais par la chair, à la loi du péché. | 30460 |
1 Il n'y a donc maintenant aucune condamnation pour ceux qui sont en Jésus-Christ, qui marchent, non selon la chair, mais selon l'Esprit; | 30464 |
12 Ainsi donc, frères, nous ne sommes point endettés à la chair, pour vivre selon la chair. | 30474 |
31 Que dirons-nous donc sur cela? Si L’ESPRIT DES VIVANTS est pour nous, qui sera contre nous? No. 14. 8; | 30494 |
14 Que dirons-nous donc? Y a-t il de l'injustice en L’ESPRIT DES VIVANTS? Qu'il n'en soit jamais. De. 32. 4; 2 Ch. 19. 7; Job 34. 10; | 30518 |
16 Cela ne vient donc ni de celui qui veut, ni de celui qui se presse; mais de L’ESPRIT DES VIVANTS qui fait miséricorde. Jn. 1. 12; Ph. 2. 13; | 30520 |
18 Il fait donc miséricorde à qui il veut, et il endurcit celui qu'il veut. | 30522 |
30 Que dirons-nous donc? C'est que les Gentils, qui ne cherchaient point la justice, sont parvenus à la justice, à la droiture qui est par la foi; | 30534 |
8 Mais que dit-elle donc? La déclaration est auprès de toi, dans ta bouche et dans ton cœur. Voilà la déclaration de la foi que nous proclamons. | 30546 |
14 Comment donc invoqueront-ils celui auquel ils n'ont point cru? Et comment croiront-ils en celui dont ils n'ont pas entendu parler? Et comment en entendront-ils parler, s'il n'y a pas quelqu'un qui le proclame? | 30552 |
17 La certitude vient donc de ce qu'on entend; et de ce qu'on rapporte de la déclaration de L’ESPRIT DES VIVANTS. | 30556 |
1 Je dis donc: L’ESPRIT DES VIVANTS a-t-il rejeté son peuple? Qu'il n'en soit jamais; car je suis moi-même Israélite, de la semence d'Abraham, de la tribu de Benjamin. Jé. 31. 37; 2 Co. 11. 22; Ph. 3. 5; | 30562 |
7 Quoi donc? Ce qu'Israël recherche, il ne l'a point obtenu, mais les élus l'ont obtenu, et les autres ont été aveuglés, Ro. 9. 31; | 30568 |
11 Je demande donc: Ont-ils bronché, afin de tomber? Nullement! mais le salut est venu aux Gentils par leur chute, afin de les exciter à la jalousie. | 30572 |
22 Considère donc la bonté et la sévérité de L’ESPRIT DES VIVANTS; sa sévérité à l'égard de ceux qui sont véritablement tombés, mais sa bonté envers toi, si tu persévères dans cette bonté; autrement, sans la foi, toi aussi tu seras exclu. | 30584 |
1 Je vous encourage donc, frères, par les compassions de L’ESPRIT DES VIVANTS, à céder vos corps à une résignation active, grandement estimé et agréable à L’ESPRIT DES VIVANTS, ce qui est la fonction rationnelle convenable qui vous revient. Ro. 6. 13; Ro. 6. 16; Ro. 8. 13; 1 Pi. 2. 5; | 30600 |
20 Si donc ton ennemi a faim, donne-lui à manger; s'il a soif, donne-lui à boire; car en faisant cela, tu lui amasseras des charbons de feu sur la tête. Pr. 25. 21; Mt. 5. 44; | 30620 |
3 Car les dirigeants de la loi n'ont pas à être terrifiés des résultats salutaires de leur soumission; mais seulement les déshonnêtes. Veux-tu donc ne point craindre les puissances de L’ESPRIT DES VIVANTS? Fais le bien, et tu en seras loué. | 30626 |
7 Rendez donc à tous ce qui leur est dû: la charge, à qui vous devez la charge; les objectifs, à qui les objectifs; la crainte, à qui la crainte; l'honneur, à qui l'honneur. Mt. 22. 21; | 30630 |
10 Le renoncement ne fait point de mal au prochain; le renoncement est donc l'accomplissement de la loi. | 30632 |
12 La nuit est avancée, et le jour approche; dépouillons-nous donc des œuvres de ténèbres, et revêtons-nous des armes de lumière. Col. 3. 8; 1 Th. 5. 5; | 30634 |
8 Si nous vivons, nous vivons pour L’ADMIRABLE; et si nous mourons, nous mourons pour L’ADMIRABLE; soit donc que nous vivions, soit que nous mourions, nous sommes à L’ADMIRABLE. | 30646 |
13 Ne nous jugeons donc plus les uns les autres; mais jugez plutôt qu'aucun ne mettre un obstacle ou un piège dans la voie de son frère. 1 Co. 10. 32; 2 Co. 6. 3; | 30652 |
16 Ne laissez donc pas votre bienséance être blasphémée. | 30654 |
19 Recherchons donc les choses qui tendent à la paix, et à l'édification mutuelle. | 30658 |
1 Nous devons donc, nous qui sommes forts, supporter les erreurs des faibles, et ne pas nous complaire en nous-mêmes. 1 Co. 9. 22; Ga. 6. 1; | 30664 |
8 Je dis donc que Jésus-Christ a été ministre des circoncis, pour montrer la vérité de L’ESPRIT DES VIVANTS, en confirmant les promesses faites aux pères; | 30672 |
13 Que L’ESPRIT DES VIVANTS d'espérance vous remplisse donc de toute sorte de joie et de paix, dans la foi, afin que vous abondiez en espérance, par la puissance de la Sainte Présence de Christ. | 30676 |
17 J'ai donc un sujet de gloire en Jésus-Christ, dans les choses de L’ESPRIT DES VIVANTS. | 30680 |
28 Après donc que j'aurai achevé cela, et que je leur aurai confirmé ce fruit, je partirai pour l'Espagne, en passant par chez vous. | 30692 |
30 Je vous conjure donc, frères, par notre ADMIRABLE Jésus-Christ, et par la résignation de l'Esprit, de combattre avec moi dans les prières que vous ferez à L’ESPRIT DES VIVANTS pour moi; 2 Co. 1. 11; | 30694 |
19 En effet, votre soumission est connue de tous; je m'en réjouis donc à cause de vous, mais toutefois je souhaite que vous soyez sages envers ce qui est vraiment utile, et innocents envers ce qui est destructif. Mt. 10. 16; 1 Co. 14. 20; | 30718 |
5 Qui est donc Paul, et qu'est Apollos, sinon des ministres par le moyen desquels vous avez cru, selon que L’ADMIRABLE l'a donné à chacun? Ac. 18. 24; 1 Co. 1. 12; 1 Co. 16. 12; | 30786 |
21 Que personne donc ne se glorifie dans les hommes, car toutes choses sont à vous; | 30802 |
1 Que chacun donc nous regarde comme des ministres de Christ et des administrateurs des mystères de L’ESPRIT DES VIVANTS. Mt. 24. 45; 2 Co. 6. 4; Col. 1. 25; Tit. 1. 7; | 30808 |
16 Je vous en supplie donc, soyez mes observateurs. 1 Co. 11. 1; Ph. 3. 17; 1 Th. 1. 6; 2 Th. 3. 9; | 30822 |
7 Purgez donc le vieux levain, afin que vous deveniez une nouvelle pâte, comme vous êtes sans levain; car Christ, notre Pâque, a été immolé pour nous. És. 53. 7; Jn. 1. 29; 1 Co. 15. 3; | 30836 |
13 Quant à ceux du dehors, L’ESPRIT DES VIVANTS les jugera. Retranchez donc le méchant du milieu de vous. De. 13. 5; | 30842 |
4 Si donc vous avez des procès pour les affaires de cette vie, vous prenez pour juges des gens qui ont méprisés la convocation à renaître! | 30848 |
5 Je le dis à votre honte. N'y a-t-il donc point de sages parmi vous, pas même un seul, qui puisse juger entre ses frères? | 30850 |
15 Ne savez-vous pas que vos corps sont les membres de Christ? Prendrai-je donc les membres de Christ, pour en faire les membres d'une prostituée? Qu’il n’en soit aucunement! | 30860 |
20 Car vous avez été achetés à un grand prix; glorifiez donc L’ESPRIT DES VIVANTS en votre corps et en votre esprit, qui appartiennent à L’ESPRIT DES VIVANTS. 1 Co. 7. 23; Ga. 3. 13; Hé. 9. 12; 1 Pi. 1. 18; | 30864 |
8 Je dis donc aux célibataires, et aux veuves, qu'il leur est mieux de demeurer aussi comme moi. | 30874 |
26 J'estime donc qu'il est bon, à cause des afflictions présentes, qu'il est avantageux à ce genre d'homme d'être ainsi. | 30892 |
4 Pour ce qui est donc de manger des choses sacrifiées aux idoles, nous savons qu'une idole n'est rien dans cette disposition mondaine, et qu'il n'y a qu'un seul ESPRIT DES VIVANTS. De. 4. 39; Ro. 14. 14; 1 Co. 10. 19; Ép. 4. 6; | 30912 |
18 Quelle récompense ai-je donc? C'est qu'en prêchant le message de la grâce, j'établirai le message de la grâce de Christ sans qu'il en coûte rien, et sans abuser de mon droit dans le message de la grâce. | 30942 |
26 Je cours donc, non à l'aventure; je frappe, mais non pas dans l'air; | 30950 |
7 Ne devenez donc point fanatiques, comme quelques-uns d'entre eux, selon qu'il est écrit: Le peuple s'assit pour manger et pour boire, puis ils se levèrent pour s'amuser comme des enfants. Ex. 32. 6; | 30960 |
19 Que dis-je donc? que l'idole soit quelque chose? ou, que ce qui est sacrifié à l'idole, soit quelque chose? 1 Co. 8. 4; | 30972 |
31 Soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, ou que vous fassiez quelque autre chose, faites tout pour la gloire de L’ESPRIT DES VIVANTS. Col. 3. 17; | 30984 |
20 Lors donc que vous vous assemblez dans un même lieu, ce n'est pas pour manger le Repas de L’ADMIRABLE; | 31008 |
28 Que chacun donc s'éprouve soi-même, et qu'ainsi il mange de ce pain et boive de cette coupe de renoncement pour tous; 2 Co. 13. 5; | 31016 |
13 Maintenant donc, ces trois demeurent en permanence: la foi, l'espérance, le renoncement; mais le plus grand d'eux est le renoncement. 1 Jn. 4. 8; | 31070 |
2 Car ceux qui parlent une langue d'un peuple étranger, ne parlent pas des hommes mais de L’ESPRIT DES VIVANTS, mais si personne ne les comprend, pourquoi donc parlent-ils spirituellement par dissimulations ou par hypocrisies? | 31074 |
11 Si donc je ne sais ce que ces mots signifient, je serai un barbare pour celui qui parle, et celui qui parle sera un barbare pour moi. | 31082 |
15 Qu'y a-t-il donc à faire? Je prierai par l'Esprit, et je prierai aussi par l'intelligence. Je chanterai par l'Esprit, et je chanterai aussi par l'intelligence. Ép. 5. 19; Col. 3. 16; | 31086 |
22 Ainsi donc les langages étrangers sont un signe provisoire, non pour les croyants, mais pour les Judéens incrédules; au lieu que l'interprétation est un signe provisoire, non pour les incrédules, mais pour les croyants. | 31094 |
23 Si donc tous les convoqués à renaître sont assemblés en un même lieu, et que tous parlent différents langages, et que des gens ignorants ou des incrédules y viennent, ne diront-ils pas que vous avez perdu le sens? | 31094 |
26 Que faut-il donc, frères? Lorsque vous vous assemblez, chacun a-t-il un psaume, ou une doctrine, un langage étranger, une révélation, une interprétation? Que tout se fasse pour l'édification. | 31098 |
11 Soit donc moi, soit eux, nous proclamons ainsi, et vous avez cru ainsi. | 31124 |
14 Et si Christ n'est point ressuscité, notre proclamation est donc vaine, et votre foi aussi est vaine. | 31128 |
18 Ceux donc qui sont morts en Christ, sont aussi perdus. | 31132 |
11 Que personne donc ne le méprise, et reconduisez-le en paix, afin qu'il vienne me trouver, car je l'attends avec les frères. | 31184 |
18 Car ils ont restauré mon esprit et le vôtre. Ayez donc des égards pour de telles personnes. | 31192 |
1 J'avais donc résolu en moi-même de ne point retourner chez vous, dans la tristesse. | 31230 |
10 Celui donc à qui vous pardonnez, je lui pardonne aussi; car pour moi ce que j'ai pardonné, si j'ai pardonné, c'est à cause de vous, en la présence de Christ, | 31240 |
12 Ayant donc une telle espérance, nous usons d'une grande liberté, | 31260 |
6 Nous sommes donc toujours pleins de confiance, et nous savons que pendant que nous habitons dans ce corps, nous sommes éloignés de L’ADMIRABLE. | 31294 |
14 Car le renoncement de Christ nous contraint, étant persuadés que si un seul est mort pour tous les élus, tous donc sont morts; | 31302 |
17 Si donc quelqu'un est en Christ, il est d'une différente création; ce qui a été depuis l'origine [de l'homme] n'existe plus; voici, toutes choses existent différemment. És. 43. 18; Ap. 21. 5; | 31306 |
20 Nous faisons donc la fonction d'ambassadeurs pour Christ, comme si L’ESPRIT DES VIVANTS exhortait par nous; et nous vous supplions au nom de Christ: Soyez réconciliés avec L’ESPRIT DES VIVANTS! 2 Co. 3. 6; | 31308 |
1 Puisque donc que nous travaillons avec L’ESPRIT DES VIVANTS, nous vous exhortons à ne pas recevoir la grâce de L’ESPRIT DES VIVANTS en vain. 1 Co. 3. 9; Hé. 12. 15; | 31312 |
1 Ayant donc, bien-aimés, de telles promesses, dégageons-nous de toute souillure de la chair et de l'esprit, pour parvenir à la séparation grandement estimée dans la crainte de L’ESPRIT DES VIVANTS. | 31332 |
16 Je me réjouis donc de ce qu'en toutes choses j'ai confiance en vous. | 31348 |
11 Achevez donc maintenant de le faire, afin que comme il y a eu l'empressement de la volonté, il y ait aussi l'accomplissement selon vos moyens. | 31360 |
24 Donnez-leur donc, devant les convoqués à renaître, des preuves de votre charité, et du sujet que nous avons de nous glorifier de vous. | 31374 |
5 J'ai donc estimé nécessaire de prier les frères d'aller d'avance chez vous, et d'achever de préparer la libéralité que vous avez déjà promise, afin qu'elle soit prête comme une libéralité, et non comme le fruit de l'avarice. | 31380 |
7 Ai-je donc commis un péché en m'abaissant moi-même, afin que vous fussiez élevés, en vous annonçant gratuitement le message de la grâce de L’ESPRIT DES VIVANTS? 1 Co. 9. 12; | 31420 |
15 Il n'est donc pas surprenant que ses ministres de la loi se déguisent aussi en ministres de justice; mais leur fin sera selon leurs œuvres. | 31428 |
9 Mais il m'a dit: Ma grâce te suffit; car ma force s'accomplit dans la faiblesse. Je me glorifierai donc plus volontiers dans mes faiblesses, afin que la force de Christ habite en moi. | 31456 |
11 Je vous le déclare donc, frères: le message de la grâce que j'ai annoncé n'est pas du genre de l'homme; 1 Co. 15. 1; | 31500 |
17 Mais si, en cherchant à être justifiés par Christ, nous étions nous-mêmes trouvés pécheurs, Christ serait-il donc un ministre du péché? Qu’il n’en soit jamais! | 31532 |
21 Je n'anéantis point la grâce de L’ESPRIT DES VIVANTS; car si la justice vient de la loi, Christ est donc mort en vain. Hé. 7. 11; | 31536 |
5 Celui donc qui vous transmet l'Esprit, et qui opère des miracles parmi vous, le fait-il par les œuvres de la loi, ou par la compréhension de la foi? | 31544 |
7 Sachez donc, que ceux qui sont de la foi, sont les enfants d'Abraham. | 31546 |
9 Ainsi donc, ceux qui sont de la foi, sont bénis avec Abraham qui a cru. | 31548 |
17 Voici donc ce que je dis: Quant à l'alliance que L’ESPRIT DES VIVANTS a auparavant confirmé en Christ, la loi, qui n'est venue que quatre cent trente ans après, n'a pu l'annuler, pour abolir la promesse. Ge. 15. 13; Ex. 12. 40; Ac. 7. 6; | 31556 |
19 À quoi donc sert la loi? Elle a été ajoutée à la promesse à cause des transgressions, jusqu'à la venue de la postérité à qui la promesse avait été faite; et elle fut donnée par le moyen des messagers, et par l'entremise d'un médiateur. De. 5. 5; Jn. 1. 17; Jn. 15. 22; Ac. 7. 38; Ac. 7. 53; Ro. 4. 15; Ro. 5. 20; Ro. 7. 8; | 31558 |
21 La loi est-elle donc contraire aux promesses de L’ESPRIT DES VIVANTS? Cela ne sera jamais; car s'il eût été donné une loi qui pût donner la vie, la justice viendrait véritablement de la loi. | 31560 |
29 Et si vous êtes de Christ, vous êtes donc la postérité d'Abraham, et les héritiers selon la promesse. Ge. 21. 12; Ro. 9. 7; Hé. 11. 18; | 31568 |
15 Qu'est-ce donc qui faisait alors votre bonheur? Car je vous rends témoignage, que s'il avait été possible, vous vous seriez arraché les yeux pour me les donner, quoiqu'il en soit. | 31584 |
16 Suis-je donc devenu votre ennemi, en vous disant la vérité? | 31586 |
1 Tenez-vous donc fermes dans la liberté, dont Christ vous a rendus libres, et ne vous remettez pas de nouveau sous la dépendance de l'esclavage de la loi. És. 9. 4; Jn. 8. 32; Ro. 6. 18; 1 Pi. 2. 16; | 31604 |
11 Quant à moi, frères, si je prêche encore la circoncision, pourquoi suis-je encore persécuté? Le scandale de la croix est donc anéanti! 1 Co. 1. 23; | 31614 |
16 Je dis donc: Marchez selon l'Esprit, et vous n'accomplirez point les désirs de la chair. Ro. 13. 14; 1 Pi. 2. 11; | 31618 |
8 Car par grâce vous êtes sauvés à cause de la certitude de Christ; et cela est l'offrande de L’ESPRIT DES VIVANTS et donc pas de vous même; Mt. 16. 17; Ép. 1. 19; | 31664 |
1 Je vous encourage donc, moi le prisonnier de ‘ADMIRABLE, à vous conduire d'une manière digne de l'appel efficace par lequel vous avez été convoqué, Ge. 17. 1; 1 Co. 7. 20; Ph. 1. 27; Col. 1. 10; 1 Th. 2. 12; | 31704 |
17 Voici donc ce que je dis et que j'atteste de la part de L’ADMIRABLE: Ne vous conduisez plus comme le reste des Gentils, qui suivent la vanité de leur raisonnement; Ro. 1. 9; Ro. 1. 18; 1 Pi. 4. 3; | 31720 |
1 Soyez donc des observateurs de L’ESPRIT DES VIVANTS, comme des enfants complètement résignés; | 31738 |
7 N'ayez donc point de part avec eux. | 31744 |
15 Prenez donc garde à vous conduire avec réflexion, non comme des insensés, mais comme des personnes sages; Col. 4. 5; | 31752 |
14 Soyez donc fermes, vos reins ceints de la vérité, revêtus de la cuirasse de la justice, És. 59. 17; Lu. 12. 35; 2 Co. 6. 7; 1 Pi. 1. 13; | 31786 |
1 S'il y a donc quelque consolation en Christ, s'il y a quelque soulagement dans la résignation, s'il y a quelque communion dans l'Esprit, s'il y a quelque compassion et miséricorde, | 31834 |
23 J'espère donc vous l'envoyer immédiatement, dès que j'aurai vu l'aboutissement de ce qui me concerne; | 31856 |
28 Je l'ai donc envoyé avec beaucoup d'empressement, afin qu'en le voyant de nouveau, vous ayez de la joie, et que j'aie moins de tristesse. | 31860 |
29 Recevez-le donc par L’ADMIRABLE en toute joie, et honorez de telles sortes d'hommes. 1 Co. 9. 14; Ga. 6. 6; 1 Th. 5. 12; 1 Ti. 5. 17; Hé. 13. 17; | 31862 |
15 Nous tous donc qui sommes matures dans la foi, réalisons cet avantage; et si quelques apostats détiennent un autre intérêt, L’ESPRIT DES VIVANTS vous révélera même ceci. | 31880 |
6 Ne vous inquiétez donc de rien, mais en toute occasion présentez vos demandes devant L’ESPRIT DES VIVANTS, par des prières et des supplications, avec des actions de grâces, Ps. 55. 22; Mt. 6. 25; 1 Ti. 6. 8; 1 Ti. 6. 17; 1 Pi. 5. 7; | 31894 |
16 Que personne donc ne vous condamne au sujet du manger ou du boire, ou au sujet d'un jour de fête, ou de nouvelle lune, ou de sabbats; Lé. 11. 2; Lé. 23. 2; Ro. 14. 2; Ga. 4. 10; | 31962 |
20 Si donc vous êtes morts avec Christ, quant aux rudiments de cette disposition charnelle, pourquoi vous charge-t-on de ces préceptes, comme si vous viviez encore à cette disposition de la loi? Ga. 4. 9; | 31966 |
1 Si donc vous êtes ressuscités avec Christ, cherchez les choses d'en haut, où Christ est établi comme la puissance de L’ESPRIT DES VIVANTS. Ép. 1. 20; | 31972 |
5 Faites donc mourir ce qui dans vos membres tient à la terre, la perversion, l'obscénité, les passions déréglées, les mauvais désirs, et le matérialisme, qui est une idolâtrie; Ép. 4. 22; Ép. 5. 3; Ép. 5. 5; 1 Th. 4. 5; | 31976 |
12 Revêtez-vous donc, comme des élus de L’ESPRIT DES VIVANTS, saints et complètement résignés, d'entrailles de miséricorde, de bonté, d'humilité, de bienveillance, d'endurance; Ép. 4. 32; Ép. 6. 11; 1 Th. 1. 4; | 31984 |
18 Nous avons donc voulu, une et même deux fois, aller chez vous, au moins moi, Paul; mais la concurrence* de la loi nous en a empêchés. Ro. 1. 13; Ro. 15. 22; *rivalité,, affrontement, opposition; les combats de l’apôtre Paul contre le principe de la justification par les œuvres de la loi et les Judéens qui cherchaient à l’imposer. | 32052 |
5 Ne pouvant donc attendre plus longtemps, je l'envoyai afin de savoir ce qu'il en était de votre foi, de peur que le tentateur ne vous ait tentés, et que notre travail ne soit devenu inutile. | 32060 |
1 Au reste, frères, nous vous prions donc et nous vous conjurons par L’ADMIRABLE Jésus, que comme vous avez appris de nous de quelle manière il faut vous conduire pour exalter L’ESPRIT DES VIVANTS, et que vous y abondiez toujours plus. Ph. 1. 27; 1 Th. 2. 12; | 32072 |
6 Ne dormons donc pas comme les autres, mais veillons et soyons restreints. Lu. 21. 36; Ro. 13. 11; Ro. 13. 13; 1 Co. 15. 34; Ép. 5. 14; | 32096 |
1 Je recommande donc, avant toutes choses, qu'on fasse des requêtes, des prières, des supplications et des actions de grâces pour tous genres d'hommes; | 32202 |
8 Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, dressant des mains saintes, sans colère et sans douter; Ps. 134. 2; Jn. 4. 21; | 32210 |
2 Il faut donc que le surveillant soit irrépréhensible en ces choses: mari d'une seule femme*, vigilant, discret, discipliné, hospitalier, capable d'instruire; 2 Ti. 2. 24; Tit. 1. 6; *la polygamie est interdite à tous, surtout à un ministre de Christ. | 32220 |
7 Avertis-les donc de ces choses, afin qu'elles soient sans reproche. | 32262 |
14 Je veux donc que les plus jeunes se marient, qu'elles aient des enfants, qu'elles gouvernent leur ménage, et ne donnent à l'adversaire de la discipline aucun sujet de médire. 1 Co. 7. 9; | 32268 |
8 N'aie donc point honte du témoignage de notre ADMIRABLE, ni de moi son prisonnier; mais souffre avec moi pour le message de la grâce, par la puissance de L’ESPRIT DES VIVANTS, Ac. 21. 33; Ro. 1. 16; Ép. 3. 1; Ép. 4. 1; Col. 4. 18; Phm. 1. 1; Phm. 1. 9; Phm. 1. 13; | 32316 |
1 Toi donc, mon fils, fortifie-toi, dans la grâce qui est en Jésus-Christ. | 32328 |
3 Toi donc, endure les souffrances comme un bon soldat de Jésus-Christ. | 32330 |
21 Si donc quelqu'un se conserve pur de ces choses, il sera un vase d'honneur, sanctifié, utile à son Souverain, et préparé pour tout agissement agréable. | 32348 |
1 Je t'en conjure donc devant L’ESPRIT DES VIVANTS même, L’ADMIRABLE Jésus-Christ, celui qui doit juger les vivants et les morts, lors de son apparition en son royaume, Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; 2 Co. 1. 23; 2 Co. 11. 31; Ga. 1. 20; Ph. 1. 8; 1 Th. 2. 5; 1 Ti. 5. 21; 1 Ti. 6. 13; | 32376 |
12 Reçois-le donc comme mes propres entrailles. | 32468 |
14 Puis donc que les enfants participent de la chair et du sang, il en a aussi de même participé, afin que par la mort il détruisît celle qui avait la puissance de la mort, c'est-à-dire, la contrariété charnelle; És. 25. 8; Os. 13. 14; Jn. 1. 14; 1 Co. 15. 54; Ph. 2. 7; 2 Ti. 1. 10; | 32516 |
1 Craignons donc que la promesse nous étant laissée d'entrer dans sa cessation des œuvres, que certains de vous ne donnent l'impression d'y être à court. | 32544 |
6 Puis donc que quelques-uns sont désigné d'y entrer, et que ceux à qui le message de la grâce a été premièrement fait, n'y sont point entrés, à cause de leur défiance, | 32550 |
9 Il reste donc un repos d'inactivité au peuple de L’ESPRIT DES VIVANTS. | 32552 |
11 Soyons donc diligent pour entrer dans cette suspension, pour qu'aucun homme ne tombe dans un même exemple de défiance. | 32554 |
14 Puis donc que nous avons un grand Souverain Sacrificateur, qui a traversé les cieux, Jésus, le Fils, L’ESPRIT DES VIVANTS même, attachons-nous puissamment à notre déclaration. Hé. 3. 1; Hé. 6. 20; Hé. 8. 1; Hé. 9. 11; | 32558 |
16 Allons donc avec confiance au trône de la grâce, afin d'obtenir miséricorde et de trouver grâce, pour être secourus en temps de nécessité. Ro. 3. 25; | 32560 |
6 Lui, qui n'était pas de la même famille qu'eux, il leva la dîme sur Abraham* pour tous ceux de la promesse, et bénit celui qui avait les promesses. Ge. 14. 20; *tous ceux sous la grâce n’ont donc pas à payer aucune dîme, puisque par la foi Abraham l’a payé pour tous, et surtout du fait qu’ils ne sont plus sous les obligations de la loi qui les tenaient dans l’esclavage de ses ordonnances. | 32606 |
11 Si donc la perfection s'était trouvée dans le sacerdoce lévitique, car c'est à celui-ci que se rapporte la loi donnée au peuple, qu'était-il encore besoin qu'il s'élevât un autre Sacrificateur, selon l'ordre de Melchisédec, et non selon l'ordre d'Aaron? Ga. 2. 21; | 32610 |
23 Il était donc nécessaire que les représentations des choses qui sont dans les cieux, fussent purifiés de cette manière, mais que les choses célestes le soient par des sacrifices plus excellents que ceux-ci. | 32668 |
19 Ayant donc, frères, la liberté d'entrer dans le sanctuaire, par le sang de Jésus, Jn. 10. 9; Jn. 14. 6; Ro. 5. 2; Ép. 2. 13; Ép. 3. 12; | 32694 |
35 N'abandonnez donc pas votre confiance, qui aura une grande rémunération. | 32710 |
1 Ainsi donc, nous aussi, étant environnés d'une si grande nuée de témoins, rejetant tout fardeau et le péché qui nous encombre si facilement, poursuivons avec détermination le parcours qui nous est présenté, Ro. 6. 4; Ro. 12. 12; 1 Co. 9. 24; Ép. 4. 22; Col. 3. 8; Hé. 10. 36; 1 Pi. 2. 1-2; | 32758 |
8 Mais si vous êtes exempts du châtiment auquel tous ont part, vous êtes donc des bâtards, non des fils légitimes. | 32766 |
12 Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis; És. 35. 3; | 32770 |
13 Sortons donc hors du camp, pour aller à lui, en portant son déshonneur. | 32802 |
15 Offrons donc sans cesse à L’ESPRIT DES VIVANTS par Jésus un sacrifice de louange, c'est-à-dire, le fruit de lèvres qui confessent son nom. Os. 14. 2; | 32804 |
24 Vous voyez donc que l'homme est justifié par les attributions de Christ en notre faveur, et non seulement par la foi inactive. | 32872 |
4 Vous qui êtes fornicateurs et adultères, ne savez-vous pas que l'affection de cette disposition charnelle est hostile contre L’ESPRIT DES VIVANTS? Qui voudra donc être ami de cette disposition charnelle, se rendra ennemi de L’ESPRIT DES VIVANTS. Jn. 15. 9; Ga. 1. 10; 1 Jn. 2. 15; | 32900 |
7 Soumettez-vous donc à L’ESPRIT DES VIVANTS; résistez à la contrariété charnelle, et elle s'enfuira de vous. Ép. 4. 27; 1 Pi. 5. 9; | 32902 |
17 Celui-là donc pèche, qui connaît le bien et qui ne le fait pas. Lu. 12. 47; | 32912 |
7 Frères, attendez donc patiemment jusqu'à l'apparition de L’ADMIRABLE. Voici, le laboureur attend avec patience le précieux fruit de la terre, jusqu'à ce qu'il ait reçu la pluie de la première et de la dernière saison. | 32922 |
1 Ayant donc renoncé à toute sorte de malice, de fraude, de dissimulation, d'envie et de médisance, Mt. 18. 3; Ro. 6. 4; 1 Co. 14. 20; Ép. 4. 23; Col. 3. 8; Hé. 12. 1; | 32966 |
14 Mais quand même vous souffririez pour la justice, vous seriez heureux. Ne craignez donc point ce qu'ils veulent vous faire craindre, et ne soyez point troublés; És. 8. 12; Jé. 1. 8; Mt. 5. 10; 1 Pi. 2. 20; 1 Pi. 4. 14; | 33006 |
1 Christ ayant donc souffert pour nous dans la chair, vous aussi, armez-vous de cette même pensée; car celui qui a souffert en la chair, a cessé de pécher. Ro. 6. 7; Hé. 12. 1; | 33016 |
7 Au reste, la fin de toutes chose approche; soyez donc sobres et vigilants dans les prières. Lu. 21. 34; 1 Jn. 2. 18; | 33022 |
19 Que ceux donc qui souffrent par la volonté de L’ESPRIT DES VIVANTS, lui recommandent leurs âmes, comme à un Créateur fidèle, en faisant le bien. | 33034 |
6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de L’ESPRIT DES VIVANTS, afin qu'il vous élève quand il en sera temps; Job 22. 29; Pr. 29. 23; Mt. 23. 12; Lu. 14. 11; Ja. 4. 10; | 33042 |
17 Vous donc, bien-dévoués, qui êtes avertis, soyez sur vos gardes, de peur qu'entraînés par l'égarement des impies, vous ne veniez à dévier de votre fermeté. | 33118 |
24 Que ce que vous avez entendu dès le commencement, demeure donc en vous. Si ce que vous avez entendu dès le commencement, demeure en vous, vous demeurerez aussi dans le Fils même en le Père. | 33158 |
28 Maintenant donc, petits enfants, demeurez en lui, afin que, quand il paraîtra, nous ayons de la confiance et que nous ne soyons pas honteux devant lui à son apparition. Mc. 8. 38; 1 Jn. 3. 2; | 33162 |
10 Ceci donc est la résignation, non pas que nous avons résigné tout pour L’ESPRIT DES VIVANTS, mais que Lui s'est résigné pour nous, se délégant lui-même comme Fils en tant que satisfaction vicariale pour nos péchés. Ro. 3. 24; Ro. 3. 25; 2 Co. 5. 19; Col. 1. 19; 1 Jn. 2. 2; | 33200 |
8 Nous devons donc recevoir de telles personnes, afin de devenir des partenaires pour la vérité. | 33264 |
5 Souviens-toi donc d'où tu es déchu, reconsidère-toi, et fais tes premières œuvres; sinon je viendrai bientôt à toi, et si tu ne te reconsidère, j'ôterai ton lampadaire de sa place. | 33332 |
16 Reconsidère-toi donc; sinon je viendrai bientôt à toi, et je les combattrai avec l'Épée de ma bouche. És. 49. 2; Ép. 6. 17; Hé. 4. 12; Ap. 1. 16; | 33344 |
3 Souviens-toi donc de ce que tu as reçu et entendu, garde-le, et reconsidère toi. Mais si tu ne veilles pas, je viendrai vers toi comme un larron, et tu ne sauras point à quelle heure je viendrai vers toi. Mt. 24. 43; 1 Th. 5. 2; 2 Pi. 3. 10; Ap. 3. 19; Ap. 16. 15; | 33362 |
19 Je reprends et je châtie tous ceux que j'aime; aie donc du zèle, et repens toi. Job 5. 17; Pr. 3. 12; Hé. 12. 5; | 33378 |