|
l’importance............1
|
Nous avons placé l’importance sur l’exactitude des termes originaux, et à plusieurs reprises, nous avons utilisé des synonymes et des termes modernes qui correspondent aux originaux, afin d'obtenir une clarté d’expression qui ne se trouve point dans les traductions stéréotypées ou traditionnelles de la Bible. Aussi la composition de certaines phrases fut restructurée, réajustée et retouchée, lorsque la nécessité s’imposait pour but de fidélité. Nous faisons remarquer aussi que l'expression «JÉSUS LE MESSIE» est la signature officielle de cette nouvelle version de la Bible, car aucune autre ne traduit le nom du Souverain ainsi. En fait, il ne peut avoir de plus belle signature que le nom de L’ESPRIT DES VIVANTS même qui signifie «YHWH le Sauveur choisi» ou plus précisément «L’ADMIRABLE Sauveur», nous indiquant que le Père, le Fils, et l’Esprit sont identique et non trois personnes distinctes. Nous avons fait ainsi à cause que plusieurs s'imaginent que «Christ» est le nom de famille du Souverain Jésus. Vous trouverez cette nouvelle traduction principalement dans le premier chapitre de chaque livre du Nouveau Testament, car nous ne l'avons pas traduit uniformément à travers tout le texte puisque nous l'utilisons comme signature d'introduction seulement, quoiqu'elle peut se trouver dans différents passages qui demandent une telle précision. | 16 |
|
l’imposer...............1
|
18 Nous avons donc voulu, une et même deux fois, aller chez vous, au moins moi, Paul; mais la concurrence* de la loi nous en a empêchés. Ro. 1. 13; Ro. 15. 22; *rivalité,, affrontement, opposition; les combats de l’apôtre Paul contre le principe de la justification par les œuvres de la loi et les Judéens qui cherchaient à l’imposer. | 32052 |
|
l’incarnation...........2
|
28 Vous avez entendu que je vous ai dit: Je m'en vais, et je reviens à vous. Si vous êtes résignés pour moi, vous vous réjouiriez de ce que j'ai dit: Je vais au Père; car mon Père est plus illustre que moi*. Jn. 14. 3; *la distinction entre le Fils et le Père est une distinction entre la chair et l’Esprit; Jésus étant l’incarnation de l’Esprit dans un corps de chair, l’Esprit est donc plus glorieux que son enveloppe charnelle. | 28952 |
15 Toutefois elle fut délivrée en sa procréation* du GERME, persévérant avec modestie dans la foi, la charité et la sainteté. Ge. 3 :15; *seule l’incarnation du Messie promis pouvait délivrer la vie de l’homme des conséquence de sa rébellion dans le Jardin d’Éden. | 32216 |
|
l’Incomparable..........1
|
4 Telles sont les générations* des cieux et de la terre, quand ils furent créés, au moment que L’ADMIRABLE** ESPRIT DES VIVANTS façonna la terre et les cieux. *descendance, postérité; **YHWH; YEHOVAH; l’Éternel, le Divin, l’Incomparable, le Sublime. | 62 |
|
l’incroyant.............1
|
15 Que si l'incroyant se sépare, qu'il se sépare; le frère et la sœur ne sont pas sous obligation* dans un tel cas; mais L’ESPRIT DES VIVANTS nous a appelés à la paix. *dans une telle séparation, le croyant n’est plus sous l’obligation de pourvoir aux besoins de l’incroyant, néanmoins le croyant demeure marié et ne peut se remarier, seule la mort de l’un ou de l’autre permet le remariage. | 30882 |
|
l’indulgence............1
|
21 Gardez-vous dans la la résignation de L’ESPRIT DES VIVANTS, en attendant l’indulgence de notre ADMIRABLE, Jésus-Christ, pour la vie éternelle. | 33294 |
|
l’intelligence..........1
|
22 L’ADMIRABLE m'a possédée* dès le commencement de ses voies, avant qu'il fît aucune de ses œuvres. *la sagesse est une faculté de la volonté fondée sur la raison et l’expérience de la connaissance, et non une personne ou entité individuelle quelconque avec sa propre existence; elle est la prérogative de l’intelligence supérieure de L’ADMIRABLE qui a créé prodigieusement les cieux et la terre. | 18108 |
|
l’invasion..............1
|
15 Et Mahalaleel vécut soixante-cinq ans, et engendra Jéred*. *l'abaissement, la descente, l’attaque, la chute, la décadence, l’invasion. Envahissement de la terre par la faction des usurpateurs carbonisés en provenance de la planète Nod. | 182 |
|
l’irruption.............1
|
21 Hénoc vécut soixante-cinq ans, et engendra Méthushélah*. Jud. 1. 14; *la croissance, l’expansion, la venue, l’arrivée. Se rapporte à l’irruption des eaux du déluge occasionné par un déséquilibre dans la stabilité des corps célestes ou planétaires. | 188 |
|
l’Italie................1
|
1 Il y avait à Césarée un homme, nommé Corneille, centurion de la cohorte appelée Italique*. *Corneille et ceux de sa maison furent les fondateurs de la Communauté Italique dite aussi Église Vaudoise qui était située au nord de l’Italie dans le territoire nommé Itala. | 29552 |
|
l’obligation............1
|
15 Que si l'incroyant se sépare, qu'il se sépare; le frère et la sœur ne sont pas sous obligation* dans un tel cas; mais L’ESPRIT DES VIVANTS nous a appelés à la paix. *dans une telle séparation, le croyant n’est plus sous l’obligation de pourvoir aux besoins de l’incroyant, néanmoins le croyant demeure marié et ne peut se remarier, seule la mort de l’un ou de l’autre permet le remariage. | 30882 |
|
l’offrande..............1
|
3 Il offrira de l’offrande de paix, en sacrifice fait par le feu à L’ADMIRABLE: la graisse qui couvre les entrailles, et toute la graisse qui est sur les entrailles; Ex. 29. 13; Ex. 29. 22; | 3024 |
|
l’orgueil...............1
|
6 Et si la femme n'est point abaissée*, qu'elle soit tondue comme un mouton. Mais s'il est honteux pour une femme d'être tondue, ou d'être rasée, qu'elle soit abaissée. No. 5. 18; De. 22. 5; *être abaissé signifie être humble; l’humilité est la seule façon de mettre un frein à l’orgueil. | 30994 |
|
l’origine...............2
|
5 Mais il n'eut point égard à Caïn, ni à son oblation; et Caïn fut carbonisé*, et son apparence fut disgraciée. *brûlé, noirci, sale, souiller, devenir noir; de sa souillure Caïn fut rejeté et banni de ce monde et devint l’origine ou père de la race noir. | 124 |
3 Jésus lui répondit: En vérité, en vérité je te dis que si quelqu'un n'est d'origine divine*, il ne peut connaître la Souveraineté de L’ESPRIT DES VIVANTS. Éph. 1 :4,5,11. *régénéré d’en haut dès l’origine, être reconstitué, réformé ou recréé comme une nouvelle créature en Christ d’après le décret d’élection. | 28358 |
|
l’un....................1
|
15 Que si l'incroyant se sépare, qu'il se sépare; le frère et la sœur ne sont pas sous obligation* dans un tel cas; mais L’ESPRIT DES VIVANTS nous a appelés à la paix. *dans une telle séparation, le croyant n’est plus sous l’obligation de pourvoir aux besoins de l’incroyant, néanmoins le croyant demeure marié et ne peut se remarier, seule la mort de l’un ou de l’autre permet le remariage. | 30882 |
|
l’union.................1
|
8 Et alors paraîtra la contrefaçon* du peuple de L’ESPRIT DES VIVANTS, que le Souverain détruira par le Souffle de sa bouche, et qu'il anéantira par l'éclat de son apparition. Job 4. 9; És. 11. 4; *il s’agit ici du christianisme moderne contrefait, conçu dans l’hérésie du libre-choix, avec toutes ses sectes extatiques et spirites qui singent les puissances miraculeuses de la Sainte Présence avec des phénomènes mystiques ou occultes; et aussi de l’apparition de la nation moderne d’Israel, le faux peuple de Dieu; le premier est renommé pour sa doctrine de la justification par le choix, le deuxième par sa justification par les œuvres de la loi, la bête à deux cornes de l’Apocalypse, nous indiquant que l’union de ces deux principes est l’Antichrist. | 32146 |
|
l’unique................1
|
20 Et il prêcha aussitôt dans les synagogues, que Jésus-Christ était le Fils, l’unique ESPRIT DES VIVANTS. | 29526 |
|
l’Église................2
|
Dans les nouvelles traductions nous avons préféré utiliser l'étymologie pour retourner le plus prêt que possible au sens original des mots dans les originaux hébreu et grec, et dans lesquelles nous avons donné une priorité au contexte historique et culturel. Cela nous a porté inévitablement à nous dégager des traductions communes ou classiques en plusieurs endroits pour but de précision. Concernant le NOM d’ELOHIM nous l’avons traduit par L’ESPRIT DES VIVANTS, nous avons aussi traduit le nom de YHWH ou JEHOVAH par L’ADMIRABLE. Ce terme qui fut traduit de l'Hébreu au Grec par «Kurios», c'est à dire «Souverain» en notre langue, les deux signifiant une seule et même chose afin de souligner la divinité de Christ et son identité avec la révélation donnée à Moïse, demeurant ainsi pleinement dans le contexte historique de l'expression connue par le peuple hébraïque au temps de Jésus et des apôtres. Ainsi lorsque la Bible parle du Souverain Jésus-Christ elle parle littéralement de L’ADMIRABLE Jésus le Messie. Le Grec du Nouveau Testament étant une traduction orale de l'Hébreu doit toujours être traduit en mettant l'emphase sur le contexte culturel et cultuel hébraïque des premiers disciples. Plusieurs autres mots qui ne furent jamais traduit mais transposés ou adaptés en notre langage, soit directement de l'Hébreu ou du Grec, trouvent ici leur inauguration à leurs premières définitions étymologiques. Ainsi le mot «Église», composé du Grec «ek-klesia» ou «appelé hors de», terme singulier qui représente une pluralité, tout comme le mot «Élohim» avec lequel il est étroitement relié, est traduit ici dans son ensemble comme «convoqués à renaître», gardant en mémoire que l’Église est une Convocation et non une Assemblée. De même, dans cette optique, le mot «baptême» retourne à sa signification primaire qu'il détenait sous les rituels de purification de l'Ancienne Alliance pour se traduire par «consacrer, consécration». Nous ne négligeons pas que ce terme prend une différente connotation sous la Nouvelle Alliance de la grâce dans laquelle nous sommes libéré des rituels ou ordonnances de la loi, pour désigner «l'introduction» ou «engagement» de la foi en Christ. Provenant du Grec «baptizo» qui a pour source le verbe «bapto», terme composé de «ba» (un appel) et «apto» (engager, engagement), ce terme nous indique que les élus sont appelés à s’engager» par la puissance et direction de l’Esprit, dans la foi (confiance, assurance) de Christ en son sacrifice expiatoire vicarial et en sa résurrection. Il ne s'agit donc plus d'un rituel ou symbole administré avec de l'eau comme sous l'Ancienne Alliance, mais dans le fait que nous sommes assimilés avec Christ dans sa mort et sa résurrection pour devenir une nouvelle créature avec Lui et en Lui éternellement. Tel est la description de renaître, d'être régénéré d'en haut par la puissance de L’ESPRIT DES VIVANTS c'est-à-dire d’être d’une différente origine depuis avant la fondation du monde. Plusieurs autres mots ont aussi trouvés leur première traduction comme «Satan» qui devient «concurrence» pour indiquer l'esprit de la chair et de la loi qui s'oppose à la liberté de la grâce; le mot «diable» devient la «contrariété humaine ou charnelle» qui indique la faiblesse et la corruption totale de la nature humaine déchue de l’homme (spécifions que la nature humaine de Christ était libre de cette corruption); et le mot «démons» devient «conscience déréglée» pour indiquer les dérèglements de la conscience (l'âme) engendrés par la culpabilité et les inquiétudes (psychoses) d'avoir transgressé la loi. | 14 |
1 Pour ce qui est des privilèges* spirituels, je ne veux pas, frères, que vous soyez dans l'ignorance. *les privilèges, faveurs, ou dons spirituels étaient des facultés surnaturelles réservées strictement pour l’enfance de l’Église et l’accomplissement des écrits du Nouveau Testament, une fois leurs buts atteints ils furent retirés. | 31024 |
|
l’Épée..................1
|
Machaira est le mot Grec pour Épée et il s’agit ici de l’Épée de l’Esprit qui est la Parole de L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS. Le texte de cette Version est une révision de la Bible de l'Épée 2010, Version leDuc, contenant plusieurs nouvelles traductions dans un très grand nombre de passages. Elle comporte de nombreuses précisions sur les Originaux Hébreu et Grec, surtout dans le Nouveau Testament. Le lecteur habitué aux traductions classiques ou régulières se trouvera perplexe devant plusieurs nouvelles expressions, mais qu'il soit assuré que toutes les précautions ont été prises pour qu'elles demeurent fidèles aux originaux, même si parfois une traduction peut sembler étrange à votre entendement. Les traductions ont été vérifiées sur les Lexiques Hébreu et Grec de la Concordance Strong Française, sur l’étymologie des mots dans les Dictionnaires Hébreu-Français et Grec-Français, et sur un Dictionnaire de Synonymes très réputé, et tout cela sous la direction et la puissance de l’Esprit de Christ qui veille jalousement sur sa Parole. Tout ce travail à contribué à éclaircir le texte davantage, surtout dans le Nouveau Testament. Notre but était d'atteindre une clarté d'expression plus limpide et plus compréhensible à tous, sans toutefois départir du sens réel des mots dans leur langue d'origine qui détiennent une grande variété de nuances applicables dans différents contextes. Les nouvelles traductions furent discutées et analysées avec plusieurs afin d'assurer une transmission précise de leurs significations. Nous avons surtout cherché à maintenir l'uniformité de traduction envers certains mots qui n'avait jamais été traduit auparavant. La Bible est pour les simples, et les gens du peuple commun ont besoin de savoir ce qu'elle dit, et non ce que les experts et les savants disent qu'elle dit (1 Corinthiens 1:24-29). | 10 |
|
l’Éternel...............1
|
4 Telles sont les générations* des cieux et de la terre, quand ils furent créés, au moment que L’ADMIRABLE** ESPRIT DES VIVANTS façonna la terre et les cieux. *descendance, postérité; **YHWH; YEHOVAH; l’Éternel, le Divin, l’Incomparable, le Sublime. | 62 |
|
L’Être..................1
|
1 Au commencement L’ESPRIT DES VIVANTS* créa prodigieusement les cieux et la terre; Job 38. 4; Ps. 33. 6; Ps. 89. 11; Ps. 136. 5; Ac. 14. 15; Ac. 17. 24; Hé. 11. 3; *ELOHIM: L’Être des êtres, L’Essence des existences, l’Existence des vivants, l’Esprit des existants, l’Agissement des divins, l’Esprit des vivants. | 26 |
|
l’ère...................1
|
22 Car de faux oints et de faux prédicateurs s'élèveront, et accompliront des signes et des prodiges* pour séduire même les élus, si c'était possible. De. 13. 1; 2 Th. 2. 11; *description prophétique du christianisme contrefait de l’ère moderne. | 26912 |
|
l’écologie..............1
|
16 Alors Caïn rejeta la présence de L’ADMIRABLE, et habita dans le monde de Nod* (égarement, instabilité), et s'opposa contre Éden. *astre errant, planète habitée qui était situé entre Mars et Jupiter avant sa destruction dans une explosion catastrophique qui déstabilisa l’équilibre de notre système planétaire, détruisant l’écologie et toutes vies sur les mondes habités. | 138 |
|
l’édification...........1
|
12 Et l'or de ce pays est bon; là se trouve le bdellion*, et la pierre d'onyx**. *être gracieux **pureté de l’édification. | 70 |