Page 488 - La Sainte Bible de Machaira 2020

Version HTML de base

La Sainte Bible de Machaira 2020
488
12
Le sicle aura vingt guéras; vingt sicles, plus vingt-cinq sicles,
plus quinze sicles, feront la mine.
Ex. 30. 13; Lé. 27. 25; No. 3.
47;
13
Voici la portion que vous prélèverez: un sixième d'épha par
homer de blé, et un sixième d'épha par homer d'orge;
14
Pour l'huile, pour un bath d'huile, vous prélèverez un dixième
de bath par cor, qui vaut un homer de dix baths; car dix baths
font le homer.
15
Vous prélèverez une tête de menu bétail sur deux cents, dans
les gros pâturages d'Israël, pour l'offrande, l'offrande à brûler, les
sacrifices de prospérités, afin de faire expiation pour eux, dit le
Souverain, L’ADMIRABLE.
16
Tout le peuple du pays devra prélever cette offrande pour le
souverain d'Israël.
17
Mais le souverain sera tenu de fournir les offrandes à brûler,
les offrandes et les offrandes de breuvage, aux fêtes, aux nouvel-
les lunes, aux sabbats, à toutes les solennités de la maison
d'Israël. Il offrira le sacrifice pour le péché, l'offrande, et l'offran-
de à brûler, et les sacrifices de prospérités, afin de faire propitia-
tion pour la maison d'Israël.
18
Ainsi a dit le Souverain, L’ADMIRABLE: Au premier jour du
premier mois, tu prendras un jeune taureau sans défaut, pour
purifier le sanctuaire.
19
Le sacrificateur prendra du sang de ce sacrifice pour le péché,
pour en mettre sur les poteaux de la maison, sur les quatre an-
gles de l'encadrement de l'autel, et sur les poteaux de la porte du
parvis intérieur.
20
Tu feras la même chose, le septième jour du mois, pour les
hommes qui auront péché involontairement ou par imprudence,
et vous ferez l'expiation pour la maison.
21
Le quatorzième jour du premier mois, vous aurez la Pâque,
fête de sept jours; on mangera des pains sans levain.
Ex. 12. 3;
Ex. 23. 15; Lé. 23. 5; No. 9. 3; No. 28. 16-17; De. 16. 1;
22
Ce jour-là, le souverain offrira pour lui et tout le peuple du
pays un taureau pour le péché.
23
Et durant les sept jours de la fête, il offrira sept taureaux et
sept béliers sans défaut, en offrande à brûler à L’ADMIRABLE,
chaque jour durant sept jours, et chaque jour un bouc en sacrifi-
ce pour le péché.
24
Il offrira comme offrande un épha par taureau, et un épha par
bélier, et un hin d'huile par épha.
25
Le quinzième jour du septième mois, à la fête, il offrira durant
sept jours les mêmes choses, le même sacrifice pour le péché, le
même offrande à brûler, les mêmes offrandes, et les mêmes me-
sures d'huile.
Lé. 23. 33; No. 29. 12; De. 16. 13;
Ézéchiel 46: 1-24
1
Ainsi a dit le Souverain, L’ADMIRABLE: La porte du parvis
intérieur, celle qui regarde l'Orient, sera fermée les six jours
ouvriers; mais elle sera ouverte le jour du sabbat, et elle sera
aussi ouverte le jour de la nouvelle lune.
2
Le souverain y entrera par le chemin du vestibule de la porte
extérieure, et il se tiendra près des poteaux de la porte, pendant
que les sacrificateurs offriront son offrande à brûler et ses sacri-
fices de prospérités. Il se prosternera sur le seuil de la porte, et
sortira, et la porte ne sera pas fermée jusqu'au soir.
3
Le peuple du pays se prosternera devant L’ADMIRABLE, à
l'entrée de cette porte, aux sabbats et aux nouvelles lunes.
4
Et l'offrande à brûler que le souverain offrira à L’ADMIRABLE,
au jour du sabbat, sera de six agneaux sans défaut et d'un bélier
sans défaut.
5
L'offrande sera d'un épha pour le bélier, et pour les agneaux de
ce qu'il voudra, avec un hin d'huile par épha.
6
Au jour de la nouvelle lune, il offrira un jeune taureau sans
défaut, six agneaux et un bélier, qui seront sans défaut.
7
Comme offrande, il offrira un épha pour le taureau, un épha
pour le bélier, et pour les agneaux ce qu'il voudra donner, avec
un hin d'huile par épha.
8
Lorsque le souverain entrera, il entrera par le chemin du vesti-
bule de la porte, et sortira par le même chemin.
9
Quand le peuple du pays entrera, pour se présenter devant
L’ADMIRABLE aux fêtes solennelles, celui qui entrera par la
porte du Nord pour adorer, sortira par le chemin de la porte du
Midi; et celui qui entrera par le chemin de la porte du Midi, sorti-
ra par le chemin de la porte du Nord. On ne retournera pas par le
chemin de la porte par laquelle on sera entré, mais on sortira par
celle qui est vis-à-vis.
10
Le souverain entrera parmi eux quand ils entreront; et quand
ils sortiront, il sortira.
11
Dans les fêtes et dans les solennités, l'offrande sera d'un épha
pour un taureau, d'un épha pour un bélier, et pour les agneaux ce
qu'il voudra donner, avec un hin d'huile par épha.
12
Si le souverain offre un sacrifice volontaire, quelque offrande
à brûler ou quelque offrande de paix, en offrande volontaire à
L’ADMIRABLE, on lui ouvrira la porte tournée à l'Orient, et il
offrira son offrande à brûler et ses sacrifices de prospérités,
comme il les offre au jour du sabbat; puis il sortira, et lorsqu'il
sera sorti, on fermera cette porte.
13
Chaque jour tu sacrifieras à L’ADMIRABLE un agneau d'un
an, sans défaut; tu le sacrifieras le matin.
14
Tu offriras aussi comme offrande, tous les matins, avec
l'agneau, un sixième d'épha, un tiers de hin d'huile pour détrem-
per la fine farine. C'est là l'offrande continuel á L’ADMIRABLE,
qu'il faut offrir par ordonnances perpétuelles.
15
Ainsi on offrira tous les matins l'agneau, l'offrande et l'huile,
en offrande à brûler continuel.
16
Ainsi a dit le Souverain, L’ADMIRABLE: Quand le prince fera
un don pris sur son héritage à quelqu'un de ses fils, ce don ap-
partiendra à ses fils, et sera leur propriété comme héritage.
17
Mais s'il fait un don pris sur son héritage à l'un de ses servi-
teurs, le don lui appartiendra jusqu'à l'année de l'affranchisse-
ment, et retournera au souverain; son héritage n'appartient qu'à
ses fils, il leur demeurera.
18
Le souverain ne prendra rien de l'héritage du peuple, en le
dépouillant de sa possession; c'est de sa possession qu'il donnera
un héritage à ses fils, afin qu'aucun homme de mon peuple ne
soit chassé de sa possession.
19
Après cela, il me mena par l'entrée, qui était à côté de la porte,
dans les chambres saintes des sacrificateurs, vers le Septentrion;
et voici, il y avait une place au fond vers l'Occident.
20
Il me dit: C'est là le lieu où les sacrificateurs feront bouillir la
chair des sacrifices pour le délit et pour le péché, et où ils cuiront
les offrandes, afin de ne pas les porter au parvis extérieur et de
ne pas sanctifier le peuple.
21
Puis il me fit sortir vers le parvis extérieur et me fit passer
vers les quatre angles du parvis; et voici, il y avait une cour à
chacun des angles du parvis.
22
Aux quatre angles du parvis, il y avait des cours fermées,
longues de quarante coudées, et larges de trente; toutes les qua-
tre avaient la même mesure, dans les quatre angles.
23
Ces quatre parvis étaient entourés d'un mur, et sous les murs
tout autour, on avait pratiqué des foyers.
24
(46-23) Il me dit: Ce sont ici les cuisines, où ceux qui font le
service de la maison bouilliront la chair des sacrifices du peuple.
Ézéchiel 47: 1-23
1
Ensuite il me ramena vers l'entrée de la maison; et voici, des
eaux sortaient sous le seuil de la maison, du côté de l'Orient; car
la façade de la maison regardait l'Orient, et ces eaux descen-
daient de dessous le côté droit de la maison, au Midi de l'autel.
2
Il me fit sortir par le chemin de la porte du Nord, et me fit
tourner par le chemin du dehors, jusqu'à la porte extérieure, un
chemin qui regardait l'Orient; et voici, les eaux coulaient du côté
droit.
3
Quand l'homme s'avança vers l'Orient, il tenait en sa main un
cordeau, et mesura mille coudées; il me fit passer au travers des
eaux, et j'en avais jusqu'aux chevilles.