Page 389 - La Sainte Bible de Machaira 2020

Version HTML de base

La Sainte Bible de Machaira 2020
389
6
Un temps pour chercher, et un temps pour laisser perdre; un
temps pour conserver, et un temps pour jeter;
7
Un temps pour déchirer, et un temps pour coudre; un temps
pour se taire, et un temps pour parler;
8
Un temps pour aimer, et un temps pour haïr; un temps pour la
guerre, et un temps pour la paix.
9
Quel avantage celui qui travaille a-t-il de sa peine?
Ec. 1. 3;
10
J'ai vu l'occupation que L’ESPRIT DES VIVANTS a donnée
aux hommes pour s'y exercer.
11
Il a fait toute chose belle en son temps; même il a mis le mon-
de dans leur cœur, sans que l'homme puisse toutefois compren-
dre, depuis le commencement jusques à la fin, l'œuvre que
L’ESPRIT DES VIVANTS fait.
12
J'ai reconnu qu'il n'y a rien de bon pour les hommes, que de
se réjouir et de bien faire pendant leur vie.
13
Et même, que chacun mange et boive, et jouisse du bien-être
au milieu de tout son travail, c'est un don de L’ESPRIT DES VI-
VANTS.
14
J'ai reconnu que tout ce que L’ESPRIT DES VIVANTS fait,
subsiste à toujours; il n'y a rien à y ajouter, ni rien à en retran-
cher; et L’ESPRIT DES VIVANTS le fait afin qu'on le craigne.
15
Ce qui est, a déjà été, et ce qui doit être a déjà été, et L’ESPRIT
DES VIVANTS ramène ce qui est passé.
16
J'ai vu encore sous le soleil, qu'au lieu établi pour juger, il y a
de la méchanceté, qu'au lieu établi pour la justice, il y a de la
méchanceté.
17
Et j'ai dit en mon cœur: L’ESPRIT DES VIVANTS jugera le
juste et le méchant; car il y a là un temps pour tout dessein et
pour toute œuvre.
18
J'ai dit en mon cœur, au sujet des hommes, que L’ESPRIT
DES VIVANTS les éprouverait, et qu'ils verraient eux-mêmes
qu'ils ne sont que des bêtes.
19
Car ce qui arrive aux hommes, et ce qui arrive aux bêtes, est
une même chose; telle qu'est la mort de l'un, telle est la mort de
l'autre; ils ont tous un même souffle, et l'homme n'a nul avantage
sur la bête; car tout est vanité.
20
Tout va en un même lieu; tout a été fait de la poussière, et
tout retourne dans la poussière.
Ge. 3. 19;
21
Qui sait si l'esprit des hommes monte en haut, et si l'esprit de
la bête descend en bas dans la terre?
22
Et j'ai vu qu'il n'y a rien de mieux pour l'homme que de se
réjouir de ses œuvres; puisque c'est là sa part. Car qui le ramène-
ra pour voir ce qui sera après lui?
Ecclésiaste 4: 1-16
1
Puis je me suis mis à considérer toutes les oppressions qui se
commettent sous le soleil; et voici, les opprimés sont dans les
larmes, et ils n'ont point de consolateur; la force est du côté de
ceux qui les oppriment: pour eux, point de consolateur.
2
C'est pourquoi j'estime plus les morts qui sont déjà morts, que
les vivants qui sont encore en vie;
3
Et plus heureux que les uns et les autres, celui qui n'a pas enco-
re existé, et qui n'a point vu les mauvaises actions qui se font
sous le soleil.
4
J'ai vu aussi que tout travail et toute habileté dans le travail
n'est que jalousie de l'un à l'égard de l'autre. Cela aussi est une
vanité et un tourment d'esprit.
5
L'insensé se croise les mains et se consume lui-même:
Pr. 6.
10; Pr. 24. 33;
6
Mieux vaut plein le creux de la main avec repos, que plein les
deux paumes, avec travail et tourment d'esprit.
7
Je me suis mis à regarder une autre vanité sous le soleil.
8
Tel homme est seul, et n'a point de second; il n'a ni fils, ni
frère, et toutefois, il n'y a point de fin à tout son travail; même
ses yeux ne se rassasient jamais de richesses; il ne se dit point:
Pour qui est-ce que je travaille et que je prive mon âme du bien?
Cela aussi est une vanité et une pénible occupation.
9
Deux valent mieux qu'un; parce qu'il y a pour eux un bon salai-
re de leur travail.
10
Car s'ils tombent, l'un peut relever l'autre; mais malheur à
celui qui est seul, et qui tombe, et n'a personne pour le relever.
11
De même si deux couchent ensemble, ils auront chaud; mais
celui qui est seul, comment aura-t-il chaud?
12
Et si quelqu'un est plus fort qu'un seul, les deux pourront lui
résister; et la corde à trois cordons ne se rompt pas si tôt.
13
Mieux vaut un enfant pauvre et sage qu'un roi vieux et insen-
sé, qui ne sait pas recevoir de conseil.
14
Car tel sort de prison pour régner; et de même, tel étant né
roi, devient pauvre.
15
J'ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil, entourer
l'enfant, le second après le roi, et qui le remplacera.
16
Et il n'y avait point de fin à tout le peuple, à tous ceux à la tête
desquels il était; cependant ceux qui viendront après ne se ré-
jouiront point à son sujet. Certainement, cela aussi est une vanité
et un tourment d'esprit.
Ecclésiaste 5: 1-20
1
Quand tu entreras dans la maison de L’ESPRIT DES VIVANTS,
prends garde à ton pied, et approche-toi pour écouter, plutôt que
pour offrir le sacrifice des insensés; car ils ne savent pas le mal
qu'ils font.
2
Ne te presse pas d'ouvrir la bouche, et que ton cœur ne se hâte
point de prononcer quelque parole devant L’ESPRIT DES VI-
VANTS; car L’ESPRIT DES VIVANTS est aux cieux, et toi sur la
terre; c'est pourquoi, use de peu de paroles.
3
Car, comme le songe naît de la multitude des occupations, ainsi
la voix des fous se fait connaître par la multitude des paroles.
4
Quand tu auras fait un vœu à L’ESPRIT DES VIVANTS, ne
diffère point de l'accomplir; car il ne prend point plaisir aux in-
sensés. Accomplis donc le vœu que tu as fait.
No. 30. 2; De. 23.
21;
5
Il vaut mieux que tu ne fasses point de vœux, que d'en faire, et
de ne pas les accomplir.
De. 23. 21-22;
6
Ne permets pas à ta bouche de te faire pécher, et ne dis pas
devant l'envoyé de L’ESPRIT DES VIVANTS, que c'est une er-
reur. Pourquoi L’ESPRIT DES VIVANTS s'irriterait-il de tes
paroles, et détruirait-il l'ouvrage de tes mains?
7
Car, comme dans la multitude des songes il y a de la vanité, il y
en a beaucoup aussi dans la multitude des paroles; mais crains
L’ESPRIT DES VIVANTS.
Pr. 10. 19;
8
Si tu vois dans une province le pauvre opprimé, et le droit et la
justice violés, ne t'étonne point de cela; car il y en a un qui est
plus élevé que celui qui est élevé, et qui y prend garde, et il en est
de plus élevés qu'eux.
9
Cependant l'abondance de la terre est pour tous; le roi même
est serviteur des champs.
10
Celui qui aime l'argent n'est point rassasié par l'argent, ni
celui qui aime l'accroissement des biens. Cela aussi est une vani-
té.
11
Où il y a beaucoup de bien, il y a beaucoup de gens qui le
mangent; et quel avantage en a celui qui le possède, sinon qu'il le
voit de ses yeux?
12
Le sommeil du travailleur est doux, soit qu'il mange peu ou
beaucoup; mais le rassasiement du riche ne le laisse pas dormir.
13
Il y a un mal fâcheux que j'ai vu sous le soleil: des richesses
conservées pour son malheur par celui qui les possède.
14
Et ces richesses périssent par un mauvais trafic, et s'il a en-
gendré un fils, il n'aura rien entre les mains.
15
Et, comme il est sorti nu du sein de sa mère, il s'en retournera
nu, s'en allant comme il est venu; et il n'emportera rien qu'il
puisse prendre dans sa main.
Ps. 49. 17;
16
C'est encore ici un mal fâcheux; comme il est venu, il s'en va
de même; et quel avantage a-t-il d'avoir travaillé pour du vent?
17
Il mange aussi, tous les jours de sa vie, dans les ténèbres, et il
a beaucoup de chagrin, de maux et d'irritation.
18
Voici ce que j'ai vu: c'est pour l'homme une chose bonne et
agréable que de manger, de boire, et de jouir du bien-être, au
milieu de tout le travail auquel il se livre sous le soleil, pendant